+ All Categories
Home > Documents > Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM...

Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM...

Date post: 25-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
Cathedral of Saint Andrew
Transcript
Page 1: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

Cathedral of Saint Andrew

Page 2: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

Bishop: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. All: Amen. Bishop: Brothers and sisters, peace be with you. All: And with your spirit.

JESUS CHRIST IS RISEN TODAY

2

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord Domingo de Pascua de la

Resurrección del Señor April 12, 2020

Most Reverend David J. Walkowiak, Presider

Entrance Hymn Canto de Entrada

Greeting Saludo

INTRODUCTORY RITES RITOS INICIALES

Page 3: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

3

Penitential Act Acto Penitencial

Deacon: Lord Jesus, you raise us to new life: Lord, have mercy. All: Lord, have mercy. Deacon: Christ Jesus, you forgive us our sins: Christ, have mercy. All: Christ, have mercy. Deacon: Lord Jesus, you feed us with your body and blood: Lord, have mercy. All: Lord, have mercy. Bishop: May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. All: Amen.

Glory to God Gloria

Collect Oración Colecta

Page 4: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

4

PSALM 118

First Reading Primera Lectura

ACTS 10:34a, 37-43

Reader: The word of the Lord. All: Thanks be to God.

Peter proceeded to speak and said: "You know what has happened all over Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached, how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power. He went about doing good and healing all those oppressed by the devil, for God was with him. We are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree. This man God raised on the third day and granted that he be visible, not to all the people, but to us, the witnesses chosen by God in advance, who ate and drank with him after he rose from the dead. He commissioned us to preach to the people and testify that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead. To him all the prophets bear witness, that everyone who believes in him will receive forgiveness of sins through his name."

En aquellos días, Pedro tomó la palabra y dijo: “Ya saben ustedes lo sucedido en toda Judea, que tuvo principio en Galilea, después del bautismo predicado por Juan: cómo Dios ungió con el poder del Espíritu Santo a Jesús de Nazaret, y cómo éste pasó haciendo el bien, sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con él.

Nosotros somos testigos de cuanto él hizo en Judea y en Jerusalén. Lo mataron colgándolo de la cruz, pero Dios lo resucitó al tercer día y concedió verlo, no a todo el pueblo, sino únicamente a los testigos que él, de antemano, había escogido: a nosotros, que hemos comido y bebido con él después de que resucitó de entre los muertos.

Él nos mandó predicar al pueblo y dar testimonio de que Dios lo ha constituido juez de vivos y muertos. El testimonio de los profetas es unánime: que cuantos creen en él reciben, por su medio, el perdón de los pecados’’.

Responsorial Psalm Salmo

Responsorial

COLOSSIANS 3:1-4

Lector: Palabra de Dios. All: Te alabamos, Señor.

Brothers and sisters: If then you were raised with Christ, seek what is above, where Christ is seated at the right hand of God. Think of what is above, not of what is on earth. For you have died, and your life is hidden with Christ in God. When Christ your life appears, then you too will appear with him in glory.

Hermanos: Puesto que han resucitado con Cristo, busquen los bienes de arriba, donde está Cristo, sentado a la derecha de Dios. Pongan todo el corazón en los bienes del cielo, no en los de la tierra, porque han muerto y su vida está escondida con Cristo en Dios. Cuando se manifieste Cristo, vida de ustedes, entonces también ustedes se manifestarán gloriosos, juntamente con él.

LITURGY OF THE WORD LITURGIA DE LA PALABRA

Second Reading

Segunda Lectura

Page 5: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

5

VICTIMAE PASCHALI LAUDES

Christians, praise the Paschal Victim! Offer thankful sacrifice! Christ the Lamb has saved the sheep, Christ the just one paid the price, reconciling sinners to the Father. Death and life fought bitterly for this wondrous victory; the Lord of life who died reigns glorified! O Mary, come and say what you saw at break of day.

"The empty tomb of my living Lord! I saw Christ Jesus risen and adored! Bright angels testified, shroud and grave clothes side by side! Yes, Christ my hope rose gloriously. He goes before you into Galilee." Share the good news, sing joyfully: His death is victory! Lord Jesus, Victor King, show us mercy.

Text ascr. to Wipo of Burgandy; tr. by Peter J. Scagnelli, © 1983, Published by WLP.

Sequence Secuencia

Gospel Acclamation Acclamación antes del Evangelio

Gospel Evangelio

JOHN 20:1-9

Deacon: The Lord be with you. All: And with your spirit. Deacon: A reading from the holy Gospel according to John. All: Glory to you, O Lord.

Deacon: The Gospel of the Lord. All: Praise to you, Lord Jesus Christ.

On the first day of the week, Mary of Magdala came to the tomb early in the morning, while it was still dark, and saw the stone removed from the tomb. So she ran and went to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and told them, “They have taken the Lord from the tomb, and we don’t know where they put him.” So Peter and the other disciple went out and came to the tomb. They both ran, but the other disciple ran faster than Peter and arrived at the tomb first; he bent down and saw the burial cloths there, but did not go in. When Simon Peter arrived after him, he went into the tomb and saw the burial cloths there, and the cloth that had covered his head, not with the burial cloths but rolled up in a separate place. Then the other disciple also went in, the one who had arrived at the tomb first, and he saw and believed. For they did not yet understand the Scripture that he had to rise from the dead.

El primer día después del sábado, estando todavía oscuro, fue María Magdalena al sepulcro y vio removida la piedra que lo cerraba. Echó a correr, llegó a la casa donde estaban Simón Pedro y el otro discípulo, a quien Jesús amaba, y les dijo: “Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo habrán puesto”.

Salieron Pedro y el otro discípulo camino del sepulcro. Los dos iban corriendo juntos, pero el otro discípulo corrió más aprisa que Pedro y llegó primero al sepulcro, e inclinándose, miró los lienzos puestos en el suelo, pero no entró.

En eso llegó también Simón Pedro, que lo venía siguiendo, y entró en el sepulcro. Contempló los lienzos puestos en el suelo y el sudario, que había estado sobre la cabeza de Jesús, puesto no con los lienzos en el suelo, sino doblado en sitio aparte. Entonces entró también el otro discípulo, el que había llegado primero al sepulcro, y vio y creyó, porque hasta entonces no habían entendido las Escrituras, según las cuales Jesús debía resucitar de entre los muertos.

Page 6: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

6

Deacon: We pray to the Lord. All: Lord, hear our prayer.

Homily Homilía

Renewal of Baptismal Promises

Renovación de las Promesas

Bautismales

Prayer of the Faithful

Oración de los Fieles

Bishop: Dear brothers and sisters, through the Paschal Mystery we have been buried with Christ in Baptism, so that we may walk with him in newness of life. And so, now that our Lenten observance is concluded, let us renew the promises of Holy Baptism, by which we once renounced Satan and his works and promised to serve God in the holy Catholic Church. And so I ask you: Do you renounce Satan? All: I do. Bishop: And all his works? All: I do. Bishop: And all his empty show? All: I do. Bishop: Do you believe in God, the Father almighty, Creator of heaven and earth? All: I do. Bishop: Do you believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord, who was born of the Virgin Mary, suffered death and was buried, rose again from the dead and is seated at the right hand of the Father? All: I do. Bishop: Do you believe in the Holy Spirit, the holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting? All: I do. Bishop: And may almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has given us new birth by water and the Holy Spirit and bestowed on us forgiveness of our sins, keep us by his grace, in Christ Jesus our Lord, for eternal life. All: Amen.

Page 7: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

7

LITURGY OF THE EUCHARIST LITURGIA EUCARÍSTICA

Preparation of the Gifts Preparación de los Dones

THE STRIFE IS O’ER

Prayer for Acceptance Oración por Aceptación

Bishop: Pray...that my sacrifice and yours may be acceptable to God, the almighty Father.

All: May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and glory of his name, for our good and the good of all his holy Church.

Obispo: Oren...para que este sacrificio, mío y de ustedes, sea agradable a Dios, Padre todopoderoso.

Todos: El Señor reciba de tus manos este sacrificio, para alabanza y gloria de su nombre, para nuestro bien y el de toda su santa Iglesia.

Page 8: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

8

HOLY, HOLY, HOLY

AMEN

MEMORIAL ACCLAMATION

Bishop: The Lord be with you. All: And with your spirit. Bishop: Lift up your hearts. All: We lift them up to the Lord. Bishop: Let us give thanks to the Lord our God. All: It is right and just.

Obispo: El Señor esté con ustedes. Todos: Y con tu espíritu. Obispo: Levantemos el corazón. Todos: Lo tenemos levantado hacia el Señor. Obispo: Demos gracias al Señor, nuestro Dios. Todos: Es justo y necesario

Eucharistic Prayer

Plegaria Eucarística

Page 9: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

9

COMMUNION RITE RITO DE LA COMUNIÓN

All: Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Bishop: Deliver us, Lord, we pray, from every evil, graciously grant peace in our days, that, by the help of your mercy, we may be always free from sin and safe from all distress, as we await the blessed hope and the coming of our Sav or, Jesus Christ. All: For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and for ever.

Todos: Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu nombre; venga tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; y perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal. Obispo: Líbranos de todos los males, Señor, y concédenos la paz en nuestros días, para que, ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbación, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador Jesucristo. Todos: Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria, por siempre, Señor.

Lord’s Prayer Oración del Señor

Bishop: Lord Jesus Christ, who said to your Apostles: Peace I leave you, my peace I give you, look not on our sins, but on the faith of your Church, and graciously grant her peace and unity in accordance with your will. Who live and reign for ever and ever. All: Amen. Bishop: The peace of the Lord be with you always. All: And with your spirit.

Obispo: Señor Jesucristo, que dijiste a tus apóstoles: “La paz les dejo, mi paz les doy”, no tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia y, conforme a tu palabra, concédele la paz y la unidad. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos. Todos: Amén. Obispo: La paz del Señor esté siempre con ustedes. Todos: Y con tu espíritu.

Sign of Peace Signo de la Paz

Page 10: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

10

Lamb of God Cordero de Dios

Invitation to Communion Invitación a la

Comunión

Bishop: Behold, the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those called to the supper of the Lamb.

All: Lord, I am not worthy that you should enter under my roof,

but only say the word and my soul shall be healed.

Obispo: Éste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Señor. Todos: Señor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastará para sanarme.

Communion Comunión

CHRIST, OUR PASSOVER HEALEY WILLAN

Alleluia, Alleluia. Christ, our Passover, is sacrificed for us. Alleluia. Therefore let us keep the feast with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.

Oh, give thanks unto the Lord, for he is gracious, and his mercy endureth forever. Alleluia, Alleluia.

Aleluya, Aleluya. Cristo, nuestra Pascua, ha sido inmolado por nosotros. Aleluya. Celebremos, pues, con el pan sin levadura, que es de sinceridad y verdad. Aleluya.

Oh, te damos gracias, Señor, porque eres bueno, porque tu misericordia es eterna. Aleluya, Aleluya.

Communion Antiphon for Easter Sunday 1 Corinthians 5:7-8

Psalm 118:1

Page 11: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

11

PRAYER FOR A SPIRITUAL COMMUNION

My Jesus, I believe that You are present in the Most Holy Sacrament. I love You above all things, and I desire to receive You into my soul. Since I cannot at this moment receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I embrace You as if You were already there and unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen.

Creo Señor mío que éstas realmente presente en el Santísimo Sacramento del altar. Te amo sobre todas las cosas y deseo ardientemente recibirte dentro de mi alma; pero, no pudiendo hacerlo ahora sacramentalmente, ven al menos espiritualmente a mi corazón. Y como si te hubiese recibido, me abrazo y me uno todo a Ti; Oh Señor, no permitas que me separe de Ti. Amén.

ORACIÓN PARA UNA COMUNIÓN ESPIRITUAL

Prayer after Communion Oración después de la Comunión

CONCLUDING RITES RITO DE CONCLUSIÓN

Blessing Bendición

Dismissal Despedida

Bishop: The Lord be with you. All: And with your spirit. Bishop: May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit. All: Amen.

Page 12: Glory to God - HOME - Diocese of Grand Rapids...Glory to God Gloria ollect Oración olecta 4 PSALM 118 First Reading-Primera Lectura ATS 10:34a, 37 43 Reader: The word of the Lord.

Music: All rights reserved. Reprinted under OneLicense.net A-703296 Excerpts from the Lectionary for Mass for Use in the Dioceses of the United States of America, second typical edition © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970

Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used with permission. All rights reserved. No portion of this text may be reproduced by any means without permission in writing from the copyright owner.

Extracts from Leccionarios I, II, y III, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia Episcopal Mexicana, © 1987, Seventh Edition, July 2007. Used with permission.

CHRIST THE LORD IS RISEN TODAY Hymn after Sending Forth Canto de Salida


Recommended