+ All Categories
Home > Documents > Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

Date post: 06-Jul-2018
Category:
Upload: lima-limon-limonero
View: 223 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 50

Transcript
  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    1/50

    100:00:00,290 --> 00:00:02,360Anteriormente en Heroes

    200:00:02,370 --> 00:00:06,010De todos ellos, nunca esperé que fueses tú

    300:00:06,880 --> 00:00:08,380¡Kaito!

    400:00:08,390 --> 00:00:10,430Hiro... tu padre

    500:00:10,440 --> 00:00:11,710Está muerto

    600:00:11,730 --> 00:00:13,410Asesinado

    700:00:13,570 --> 00:00:14,230Esta cosa que podemos hacer,

    800:00:14,240 --> 00:00:15,190Empieza sólo

    900:00:15,200 --> 00:00:16,340con leer las mentes.

    10

    00:00:16,350 --> 00:00:18,770Y despues llega a ser mucho más.

    1100:00:20,210 --> 00:00:21,710¿Tú eres el maestro Kensei?

    1200:00:21,720 --> 00:00:22,770Isaac Mendez

    1300:00:22,780 --> 00:00:24,600Todo lo que ha pintado se ha vuelto realidad.1400:00:24,610 --> 00:00:25,660¿Te han dado un arma?

    1500:00:25,670 --> 00:00:27,130Su nombre es Claire Bennet

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    2/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    3/50

    3100:01:03,040 --> 00:01:04,480Hoy tengo una asamblea de animadoras

    3200:01:04,680 --> 00:01:05,970Bueno, tal vez no me expliqué con claridad.

    3300:01:05,980 --> 00:01:07,620Hoy dejamos Costa Verde.

    3400:01:07,630 --> 00:01:09,340Te explicaste muy claramente.

    3500:01:10,390 --> 00:01:11,640Yo no me voy.

    3600:01:11,840 --> 00:01:13,300Ve a cambiarte ese uniforme

    3700:01:13,310 --> 00:01:15,120o te...o me harás que?

    3800:01:15,180 --> 00:01:16,410¿Secuestrarme?

    3900:01:16,970 --> 00:01:19,280¿Experimentar conmigo? ¿Borrarme la memoria?

    4000:01:19,290 --> 00:01:21,060¿Eso es lo que hacías, no , padre?

    4100:01:21,070 --> 00:01:22,760Y después les inyectabas con un poco de...

    4200:01:22,770 --> 00:01:24,170Estas hablando sobre cosas que no

    43

    00:01:24,180 --> 00:01:24,970Entiendes

    4400:01:24,980 --> 00:01:27,590Ahora lo entiendo.

    4500:01:28,790 --> 00:01:30,500Tu secuestraste a West.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    4/50

    4600:01:32,070 --> 00:01:33,160¿Qué?

    4700:01:33,230 --> 00:01:34,810Cuando tenia unos 12 años.

    4800:01:35,100 --> 00:01:36,800Cuando ayer te vió,

    4900:01:36,810 --> 00:01:38,050Nunca he visto a nadie

    5000:01:38,060 --> 00:01:39,520tan aterrado.

    5100:01:39,530 --> 00:01:40,680¿De qué estás hablando, Claire?

    5200:01:40,690 --> 00:01:42,600Papá no secuestra gente.

    5300:01:42,610 --> 00:01:44,750Papá es un mal tipo, Lyle. Es un mentiroso.

    5400:01:44,760 --> 00:01:46,620No escuches una palabra de lo que dice.

    5500:01:46,630 --> 00:01:47,070Claire!

    5600:01:47,080 --> 00:01:49,150¿Quieres dejar de defenderle?

    5700:01:49,620 --> 00:01:51,700Esto es todo lo que hacemos. Quiero decir, ¡míranos!

    58

    00:01:51,710 --> 00:01:54,150Mudándonos, mintiendo, cambiando nuestros nombres.

    5900:01:54,210 --> 00:01:55,270Lo único que quiero es que tengas

    6000:01:55,280 --> 00:01:57,150una vida normal y segura.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    5/50

    6100:01:57,160 --> 00:01:58,760Esto no tiene que ver conmigo.

    6200:01:59,190 --> 00:02:00,730Esto tiene que ver contigo y las cosas que haces.

    6300:02:00,740 --> 00:02:01,270Hecho

    6400:02:01,280 --> 00:02:03,240Si tú y tu novio no hubiéseis alardeado,

    6500:02:03,250 --> 00:02:04,570Ninguno de..

    6600:02:04,580 --> 00:02:05,980Deja de usarlo como excusa.

    6700:02:07,620 --> 00:02:09,150No importa lo que haga,

    6800:02:09,630 --> 00:02:11,480Esto nunca acabará, ¿no es así, papá?

    6900:02:11,950 --> 00:02:13,440Siempre estaremos huyendo.

    7000:02:15,250 --> 00:02:17,100¡No cruces esa puerta!

    7100:02:21,510 --> 00:02:24,800¿Qué vas a hacer? ¿Atarme?

    7200:02:25,520 --> 00:02:26,780Si tengo que hacerlo..

    73

    00:02:28,420 --> 00:02:29,990¡Suficiente!

    7400:02:30,000 --> 00:02:32,420Noah, deja la cinta adhesiva.

    7500:02:32,430 --> 00:02:33,560Claire, vete al colegio,

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    6/50

    7600:02:33,570 --> 00:02:34,540Di adiós a tus amigos.

    7700:02:34,550 --> 00:02:35,290Luego vuelve a casa.

    7800:02:35,300 --> 00:02:37,240Nos vamos esta noche, ¿lo entiendes?

    7900:02:40,850 --> 00:02:42,230Te odio

    8000:02:53,970 --> 00:03:00,000Capítulo 9 - Fábulas

    8100:03:00,010 --> 00:03:02,970Tokyo, Japón.

    8200:03:08,060 --> 00:03:10,910Es tradición que el hijo mayor hable...

    8300:03:10,920 --> 00:03:13,400en honor al difunto.

    8400:03:43,760 --> 00:03:45,350Hiro, ¿estás bien?

    8500:03:45,360 --> 00:03:46,580No.

    8600:03:46,730 --> 00:03:48,370Volví demasiado tarde.

    8700:03:48,380 --> 00:03:51,020Ahora él esta muerto.

    88

    00:03:51,040 --> 00:03:54,050Ni siquiera sabemos quién lo mató!

    8900:03:54,800 --> 00:03:56,870Todo es por mi culpa.

    9000:03:57,600 --> 00:03:59,680No, no lo es, Hiro.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    7/50

    9100:03:59,700 --> 00:04:02,640Ahora vuelve allí. Honra a tu padre.

    9200:04:02,650 --> 00:04:03,260No

    9300:04:03,270 --> 00:04:07,010Elogiarle es admitir que se ha ido.

    9400:04:08,240 --> 00:04:10,240Y no estoy preparado para dejarlo marchar.

    9500:04:12,950 --> 00:04:15,880Tengo que volver a tiempo

    9600:04:15,950 --> 00:04:18,150Hiro, por favor...

    9700:04:21,570 --> 00:04:26,960Una semana antes. Nueva York.

    9800:04:27,340 --> 00:04:28,040Yo no lo hice

    9900:04:28,050 --> 00:04:30,070Intentos de suicidio

    10000:04:30,080 --> 00:04:32,370Así que crees que alguno de nosotros envió esos?

    10100:04:32,380 --> 00:04:35,310Si, por todo el dolor que causamos

    10200:04:35,320 --> 00:04:36,900La gente que hemos matado.

    103

    00:04:37,060 --> 00:04:39,580no hay fin a nuestro sufrimiento

    10400:04:47,320 --> 00:04:48,450Buenos dias...

    10500:04:49,350 --> 00:04:50,410...Buenos dias.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    8/50

    10600:04:50,420 --> 00:04:51,380¿Cómo has dormido?

    10700:04:51,390 --> 00:04:52,620Sobre mi almohada.

    10800:04:52,630 --> 00:04:54,230Ninguna pesadilla, ningún hombre de pesadilla?

    10900:04:54,240 --> 00:04:55,280No

    11000:04:55,440 --> 00:04:56,440Bien.

    11100:04:58,970 --> 00:05:00,500¿A dónde mirabas?

    11200:05:02,900 --> 00:05:03,860Es un puzzle.

    11300:05:03,870 --> 00:05:06,000Y trato de buscar al resto.

    11400:05:06,010 --> 00:05:06,930Algunos de ellos fueron heridos,

    11500:05:06,940 --> 00:05:08,400Y estoy intentando encontrar al resto

    11600:05:08,410 --> 00:05:09,600para que nadien mas lo tenga que hacer.

    11700:05:09,610 --> 00:05:11,020Los puedo encontrar para ti.

    118

    00:05:11,030 --> 00:05:11,860No.

    11900:05:12,140 --> 00:05:12,570No, no lo harás.

    12000:05:12,580 --> 00:05:13,510Cometí ese error una vez.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    9/50

    12100:05:13,520 --> 00:05:14,530No voy a volver a pedírtelo.

    12200:05:14,540 --> 00:05:16,030Siéntate, comete el desayuno.

    12300:05:16,680 --> 00:05:18,270Quiero que seas una niña normal.

    12400:05:18,280 --> 00:05:21,070No soy normal. Puedo encontrar a la gente.

    12500:05:23,770 --> 00:05:24,950Muy bien, ¿quieres ayudar?

    12600:05:25,510 --> 00:05:26,330Ven aquí.

    12700:05:27,950 --> 00:05:28,340Si quiere ayudar,

    12800:05:28,350 --> 00:05:30,220Ayúdame poniendo al hombre de las pesadillas lejos de nosotros,

    12900:05:30,230 --> 00:05:31,810Así podremos volver a la normalidad.

    13000:05:32,170 --> 00:05:33,950¿Te parece bien? Tan solo se una niña normal.

    13100:05:33,960 --> 00:05:35,580Ve a la escuela, diviértete.

    13200:05:35,830 --> 00:05:38,980Y yo seré...un poli mal pagado.

    133

    00:05:39,980 --> 00:05:40,930Trato?

    13400:05:43,510 --> 00:05:45,450¿Pero por qué no podemos?

    13500:05:47,660 --> 00:05:49,200Solo hazlo, ¿está bien?

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    10/50

    13600:05:50,210 --> 00:05:51,360¿Por mí?

    13700:05:54,430 --> 00:05:56,370de acuerdo, lo haré por tí

    13800:05:56,790 --> 00:05:58,130Vuelve a la normalidad.

    13900:06:05,510 --> 00:06:07,760Vuelve y terminate los cereales.

    14000:06:27,460 --> 00:06:29,000Bienvenido a Costa Verde

    14100:06:29,010 --> 00:06:30,370¿Cómo haremos esto?

    14200:06:30,390 --> 00:06:31,270Rápidamente.

    14300:06:31,280 --> 00:06:32,780Nosotros agarramos a Claire, nosotros sacamos a su padre.

    14400:06:32,790 --> 00:06:34,050Nosotros salimos.

    14500:06:34,060 --> 00:06:35,950Cuando dices "sacamos", ¿Quieres decir matar?

    14600:06:36,110 --> 00:06:37,690Eso es un eufemismo.

    14700:06:37,890 --> 00:06:38,770Deja las palabras a un lado,

    148

    00:06:38,780 --> 00:06:40,800Nunca acordamos sacar a nadie.

    14900:06:40,810 --> 00:06:42,340Tú eras leal a Bennet. Lo sé.

    15000:06:42,350 --> 00:06:44,790Ustedes dos estaban acabando con la compañía

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    11/50

    15100:06:44,800 --> 00:06:46,980peor tienes derecho a decirselo

    15200:06:46,990 --> 00:06:48,490No estoy eligiendo equipo

    15300:06:48,500 --> 00:06:50,930se trata de la sangre de Claire de la curacion de Niki

    15400:06:51,080 --> 00:06:52,190Sólo intento hacer lo correcto

    15500:06:52,200 --> 00:06:53,080Para todos.

    15600:06:53,090 --> 00:06:54,950Esto es lo que me gusta

    de Usted Dr. Suresh.15700:06:54,960 --> 00:06:57,870El compás de su moral siempreapunta al norte verdadero.

    15800:06:57,880 --> 00:06:59,680Que es por lo que va atener un nuevo compañero.

    159

    00:06:59,690 --> 00:07:01,770Uno que pueda ejecutar.

    16000:07:01,780 --> 00:07:05,160Uno cuyo compás apunte alnorte-noroeste.

    16100:07:05,400 --> 00:07:07,810Espero que use pantalla solar.

    162

    00:07:08,100 --> 00:07:10,900Ugh. Sobreprotector, cuánto?

    16300:07:10,910 --> 00:07:12,200Dr. Suresh,

    16400:07:12,210 --> 00:07:15,010me gustaría presentarle a mi hija, Elle

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    12/50

    16500:07:15,110 --> 00:07:16,310¿Su hija?

    16600:07:17,120 --> 00:07:18,930¿Ella es la ejecutora?

    16700:07:21,620 --> 00:07:24,210¿Cuál es tu súper poder? ¿Agujerear bolsas?

    16800:07:24,900 --> 00:07:26,810¿Has estado trabajando en tu puntería?

    16900:07:26,820 --> 00:07:29,040No quiero que te acerquesmucho a Bennet.

    17000:07:29,050 --> 00:07:31,970

    Eh,club de la lucha...Mira esto.17100:07:58,840 --> 00:08:00,060¿Cuál es tu trato?

    17200:08:02,730 --> 00:08:04,930Imaginé que este era tu ruta de vuelo al colegio.

    17300:08:05,180 --> 00:08:07,180Ya no tienes que fingir más,Claire.

    17400:08:07,190 --> 00:08:08,920La lucha está más o menos acabada, niña espía.

    17500:08:08,930 --> 00:08:10,600No estoy fingiendo.

    17600:08:10,850 --> 00:08:13,140Y no soy una espía, lo juro.

    17700:08:14,420 --> 00:08:15,460Yo sólo...

    17800:08:21,580 --> 00:08:23,380Yo sólo soy una animadora.

    17900:08:25,640 --> 00:08:27,540

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    13/50

    Entonces, ¿todo esto esuna gran coincidencia?

    18000:08:28,050 --> 00:08:29,740¿Que tu padre ocurre que es el tío..

    18100:08:29,750 --> 00:08:31,190que me secuestró?

    18200:08:32,540 --> 00:08:34,070Entonces, ¿por qué no me lo dijiste?

    18300:08:34,080 --> 00:08:35,540Fui egoísta.

    18400:08:35,750 --> 00:08:37,110Yo te gustaba.

    185

    00:08:37,350 --> 00:08:38,320Eras como yo.

    18600:08:38,330 --> 00:08:39,510Y pensé...

    18700:08:39,850 --> 00:08:41,320que si te lo contaba...

    18800:08:42,860 --> 00:08:44,480

    sólo haría que liarlo todo.18900:08:47,150 --> 00:08:48,670Y supongo que lo hizo.

    19000:08:52,370 --> 00:08:53,950MI familia va a dejar la ciudad

    19100:08:55,670 --> 00:08:56,800¿Cuándo?

    19200:08:58,040 --> 00:08:59,350Esta noche.

    19300:09:01,070 --> 00:09:02,830Pero no voy a ir con ellos

    194

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    14/50

    00:09:04,020 --> 00:09:05,910Me voy a quedar aquí por ti

    19500:09:10,860 --> 00:09:12,530Me gustaría creerte.

    19600:09:15,960 --> 00:09:17,630Pero no te creo.

    19700:09:23,840 --> 00:09:25,550Necesito averiguar cosas.

    19800:09:37,220 --> 00:09:37,480Si,

    19900:09:37,490 --> 00:09:39,440He estado esperando un Agente Especial..

    200

    00:09:39,450 --> 00:09:40,960No, algo de esa cooperación interdepartamental

    20100:09:40,970 --> 00:09:42,820Había estado escuchando mucho sobre ello en las noticias.

    20200:09:44,140 --> 00:09:45,400Si, esperaré.

    20300:09:48,070 --> 00:09:48,840

    ¿Que estás haciendo?20400:09:48,850 --> 00:09:50,350Estoy a la espera con el FBI.

    20500:09:50,360 --> 00:09:51,030Bueno, quiero que me cuentes

    20600:09:51,040 --> 00:09:52,630porque estas a la espera con el FBI.

    20700:09:52,640 --> 00:09:53,830Porque estoy intentandoconseguir algo de información

    20800:09:53,840 --> 00:09:54,860sobre el caso de Kaito Nakamura.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    15/50

    20900:09:54,870 --> 00:09:56,780El caso de Kaito Nakamura está cerrado.

    21000:09:56,790 --> 00:09:58,520Angela Petrelli confesó, compañero.

    21100:09:58,530 --> 00:09:59,890Sí, pero ella no lo hizo

    21200:10:00,590 --> 00:10:02,080Algo mucho mas grande esta pasando aqui.

    21300:10:02,090 --> 00:10:02,830Y no sé lo que es.

    21400:10:02,840 --> 00:10:03,630Pero estos tios estan involucrados.

    21500:10:03,640 --> 00:10:05,550En algun tipo de... organización.

    21600:10:05,560 --> 00:10:07,140Cómo atrás en los 70.

    21700:10:07,250 --> 00:10:08,470Como una discoteca?

    218

    00:10:08,760 --> 00:10:10,580No...no. Cómo instalaciones de investigacón.

    21900:10:10,590 --> 00:10:11,620Yo fui el pasado.

    22000:10:11,630 --> 00:10:14,010Todos estos tipos...Nakamura,Linderman,

    22100:10:14,020 --> 00:10:15,120

    Arthur Petrelli,22200:10:15,130 --> 00:10:17,560Mi padre, y ese tipo, Adam Monroe

    22300:10:17,680 --> 00:10:18,720¿Tu padre?

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    16/50

    22400:10:19,720 --> 00:10:20,370Si.

    22500:10:20,380 --> 00:10:20,990Deja que se vaya.

    22600:10:21,000 --> 00:10:22,150Tienes trabajo real que hacer

    22700:10:22,160 --> 00:10:23,780¡Este es trabajo real!

    22800:10:24,120 --> 00:10:25,900Y es importante. Vidas podrían estar en juego

    22900:10:25,910 --> 00:10:27,820Tu trabajo podría estar en juego si mantienes eso

    23000:10:27,830 --> 00:10:28,750Parkman

    23100:10:28,760 --> 00:10:31,050Ahora, te necesito de vuelta a planeta tierra

    23200:10:31,060 --> 00:10:32,140¿Me entiendes?

    233

    00:10:36,330 --> 00:10:37,500No.

    23400:10:39,590 --> 00:10:41,390Perdone, ¿Detective?

    23500:10:43,840 --> 00:10:44,720Dame 24 horas.

    23600:10:44,730 --> 00:10:46,840

    Permítame hablar con Angela petrelli otra vez.23700:10:49,190 --> 00:10:50,180Decirte que

    23800:10:50,520 --> 00:10:51,890tienes 24 horas.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    17/50

    23900:10:51,900 --> 00:10:53,500Hable con Angela Petrelli otra vez.

    24000:10:53,510 --> 00:10:54,780Entonces has acabado.

    24100:10:55,920 --> 00:10:56,770Gracias.

    24200:10:56,780 --> 00:10:57,820Buena idea.

    24300:11:03,910 --> 00:11:04,950¿Es él?

    24400:11:06,140 --> 00:11:07,730Parece mas jovén ahi.

    24500:11:07,750 --> 00:11:09,460Bueno, aparentemente, puede volar.

    24600:11:11,680 --> 00:11:13,940¿Realmente hiciste lo que dijo Claire?

    24700:11:14,180 --> 00:11:17,060¿Secuestrarle cuando sólo era un niño?

    248

    00:11:17,300 --> 00:11:18,790Pensé que haciamos lo correcto.

    24900:11:18,950 --> 00:11:20,140Salvando el mundo.

    25000:11:20,150 --> 00:11:21,160Sinceramente, no sé por qué

    25100:11:21,170 --> 00:11:22,770

    No me meto en el coche con los chicos25200:11:22,780 --> 00:11:23,910Dejándote.

    25300:11:26,750 --> 00:11:28,020Ven aquí. Quiero mostrarte algo

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    18/50

    25400:11:30,100 --> 00:11:31,770¿Recuerdas esa pinturaque te enseñé?

    25500:11:31,880 --> 00:11:33,560La muerte de Kaito Nakamura.

    25600:11:33,570 --> 00:11:34,890Un poco dificil de olvidaruna historia,

    25700:11:34,900 --> 00:11:36,630sobre un hombre que puede pintar el futuro

    25800:11:36,640 --> 00:11:37,650Bueno, era uno de los ocho

    25900:11:37,660 --> 00:11:40,450

    Ayer encontré a los otros siete.26000:11:41,420 --> 00:11:43,000Esa es Claire, ¿no es así?

    26100:11:44,270 --> 00:11:46,210Es que... Claire esta en lo cierto.

    26200:11:46,460 --> 00:11:48,030Es todo sobre mi.

    26300:11:50,720 --> 00:11:52,230Y ese tipo con la pistola

    26400:11:52,240 --> 00:11:53,210¿Va a dispararte?

    26500:11:53,220 --> 00:11:54,370Créeme,lo he considerado.

    26600:11:54,380 --> 00:11:56,190Pero Suresh es uno delos chicos buenos.

    26700:11:56,200 --> 00:11:58,520¿ Y crees que West tienealgo que ver en esto?

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    19/50

    26800:11:58,530 --> 00:11:59,770No lo sé, pero West es la razón,

    26900:11:59,780 --> 00:12:00,750por la que Claire no saldrá de la ciudad.

    27000:12:00,760 --> 00:12:02,470Y necesito hablar con él.

    27100:12:04,600 --> 00:12:06,220Está todo cayéndose a pedazos.

    27200:12:09,200 --> 00:12:11,230Ahora te necesito de verdad.

    27300:12:21,290 --> 00:12:23,390Voy a...llevar a Lyle a la escuela

    27400:12:34,230 --> 00:12:34,570Hola.

    27500:12:34,580 --> 00:12:36,460¿Está Molly suficientementebien para usar su habilidad?

    27600:12:36,470 --> 00:12:37,430¿Por?

    27700:12:37,500 --> 00:12:38,510Necesito encontrar a un chico.

    27800:12:38,520 --> 00:12:41,150Y no tengo tiempo decorrer por toda Costa Verde.

    27900:12:41,170 --> 00:12:43,080Su nombre es West Rosen.

    28000:12:43,090 --> 00:12:44,060¿Estás bien? Suena...

    28100:12:44,070 --> 00:12:45,470¿Puede hacerlo o no?

    28200:12:47,050 --> 00:12:48,270

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    20/50

    Sí, por supuesto

    28300:12:49,330 --> 00:12:50,960Mohinder...Si?

    28400:12:50,970 --> 00:12:51,840Solo...

    28500:12:54,780 --> 00:12:55,780Gracias.

    28600:13:06,870 --> 00:13:07,980Era Bennet.

    28700:13:08,630 --> 00:13:09,940¿Sabe que estamos aquí?

    28800:13:10,460 --> 00:13:11,290

    No.28900:13:11,530 --> 00:13:12,630Solo quiere algo de información.

    29000:13:12,640 --> 00:13:14,200La ubicación de un niño

    29100:13:16,060 --> 00:13:18,140Tal vez podemos utilizar esto a nuestro favor.

    29200:13:18,580 --> 00:13:19,620Cómo así?

    29300:13:19,780 --> 00:13:20,950Le decimos una falsa localización.

    29400:13:20,960 --> 00:13:22,880Le aislamos. Lo mantenemosfuera de Claire.

    29500:13:22,890 --> 00:13:24,360No tenemos que matarlo

    29600:13:24,730 --> 00:13:25,710¿Sabes de qué va

    297

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    21/50

    00:13:25,720 --> 00:13:28,110¿cuando se cambia de planesa mitad del camino?

    29800:13:28,580 --> 00:13:29,530No.

    29900:13:30,630 --> 00:13:31,940yo tampoco

    30000:13:33,530 --> 00:13:35,020Porque no lo hacemos.

    30100:13:35,580 --> 00:13:36,940Permitame decirlo de esa manera

    30200:13:37,010 --> 00:13:37,750Lo hacemos a mi manera,

    30300:13:37,760 --> 00:13:39,480o me chivo ahora mismo.

    30400:13:39,480 --> 00:13:40,830Se lo diré todo a Bennet

    30500:13:40,940 --> 00:13:42,230Bennet es peligroso.

    306

    00:13:42,240 --> 00:13:43,070Viste lo que hizo

    30700:13:43,080 --> 00:13:44,850a su mentor en Ucrania

    30800:13:44,860 --> 00:13:46,890No crees que se siente empujado?

    30900:13:47,070 --> 00:13:48,600

    ¿Va a hacerte lo mismo?31000:13:49,610 --> 00:13:50,560No.

    31100:13:50,900 --> 00:13:51,990NO

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    22/50

    31200:13:52,860 --> 00:13:54,400Es adorable.

    31300:13:57,060 --> 00:13:58,280¿Puedo quedarmelo?

    31400:14:01,980 --> 00:14:05,490Ok...lo haremos a la manera del Doctor

    31500:14:15,800 --> 00:14:17,700Buscaba la redención

    31600:14:17,710 --> 00:14:20,840Ayudando a Hiro a cumplir su destino

    31700:14:20,850 --> 00:14:22,430Para salvar al mundo.

    31800:14:24,250 --> 00:14:26,640¿Cómo ayudaste a tu hijo?

    31900:14:32,690 --> 00:14:34,800Me voy a Japón esta noche.

    32000:14:34,900 --> 00:14:37,460Te sugiero que desaparezcas tu también.

    321

    00:14:43,760 --> 00:14:44,930- ¡Padre!

    32200:14:46,610 --> 00:14:47,700¿Hiro?

    32300:14:48,750 --> 00:14:50,420¡Has vuelto!

    32400:14:52,010 --> 00:14:53,100

    ¿Dónde has estado, Hiro?32500:14:53,110 --> 00:14:56,480Japón, 1671

    32600:14:56,490 --> 00:14:58,660La hora de Takezo Kensei

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    23/50

    32700:14:58,670 --> 00:15:00,980Debes contarlo todo.

    32800:15:00,990 --> 00:15:04,410Más tarde. Ahora debemos irnos.

    32900:15:04,610 --> 00:15:08,290¡Vas a morir! ¡Aquí! ¡Esta noche!

    33000:15:08,300 --> 00:15:10,550¿Cómo sabes eso?

    33100:15:10,660 --> 00:15:14,350Acabo de llegar de tu funeral.

    33200:15:14,710 --> 00:15:17,180¿Mi funeral?

    33300:15:18,240 --> 00:15:20,950Entonces, este es mi destino.

    33400:15:20,960 --> 00:15:22,950No tiene por qué...

    33500:15:24,580 --> 00:15:28,130Tenemos el poder de los dioses.

    336

    00:15:28,240 --> 00:15:32,100Lo cual no significa que podamos jugar a ser Dios.

    33700:15:32,110 --> 00:15:34,500No, tú estás siendo testarudo.

    33800:15:36,000 --> 00:15:38,010Estas dejando que las emociones nublen tu juicio

    33900:15:38,020 --> 00:15:40,900

    Ya te sentiste así una vez.34000:15:41,190 --> 00:15:43,620Yo era joven, pero lo recuerdo.

    34100:15:43,680 --> 00:15:44,650De hecho...

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    24/50

    34200:15:44,660 --> 00:15:46,150Te lo enseñaré.

    34300:16:04,480 --> 00:16:05,660¿A dónde vas?

    34400:16:05,730 --> 00:16:07,480No puedo esperar sin hacer nada.

    34500:16:08,740 --> 00:16:10,590Ve a la escuela con Claire.

    34600:16:11,240 --> 00:16:12,560Sé donde está ella.

    34700:16:20,920 --> 00:16:21,970¿Te acuerdas de mi?

    34800:16:22,340 --> 00:16:23,780Entonces sabes que no tengo súper fuerza

    34900:16:23,790 --> 00:16:25,190No puedo mantenerte siempre.

    35000:16:26,870 --> 00:16:28,590¿Qué quiere? ¡Respuestas!

    351

    00:16:28,790 --> 00:16:30,070¡Te hemos tomado paraestudiar tus habilidades!

    35200:16:30,080 --> 00:16:31,610¡A mí no me importa nada de eso!

    35300:16:32,000 --> 00:16:34,620¡Claire! ¿Ella trabaja contigo?

    354

    00:16:34,630 --> 00:16:35,500¿O para ti?

    35500:16:35,510 --> 00:16:37,410¿De verdad se preocupó alguna vez por mí?

    35600:16:37,810 --> 00:16:39,930Claire nunca menciona que existo

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    25/50

    35700:16:39,940 --> 00:16:41,000¿Me oiste?

    35800:16:42,370 --> 00:16:43,680¡Ella me mintió!

    35900:16:44,330 --> 00:16:46,450Así que imagino que tú eresbastante importante para ella.

    36000:16:59,920 --> 00:17:02,160Escúchame con mucha atención.

    36100:17:02,170 --> 00:17:05,050Voy a llevarme a Claire. Nos vamos del pueblo.

    36200:17:05,260 --> 00:17:06,940

    Y tú vas a convencerla de que eso es36300:17:06,950 --> 00:17:08,040lo que hay que hacer.

    36400:17:12,590 --> 00:17:14,210Hola. Acabo de hablar con Molly

    36500:17:14,220 --> 00:17:16,300Ella ha localizado a West. El esta en Costa Verde

    36600:17:16,310 --> 00:17:17,990Esquina entre Verbena y Palm

    36700:17:18,000 --> 00:17:19,280¿Ahora mismo?

    36800:17:19,920 --> 00:17:20,770¿Estás seguro?

    36900:17:20,780 --> 00:17:22,330Molly tiene la habilidad de encontrar a alguien con precisión.

    37000:17:22,340 --> 00:17:23,660Pero no puedo garantizar queél estará allí

    371

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    26/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    27/50

    00:18:08,070 --> 00:18:10,420..Bishop, de la junta estatal de educación.

    38700:18:10,710 --> 00:18:11,970El necesita hablar contigo acerca del ....

    38800:18:11,980 --> 00:18:13,110...incidente de Debbie..

    38900:18:14,380 --> 00:18:17,040Por favor...llámame Bob.

    39000:18:17,770 --> 00:18:19,090¿Estoy en problemas? No, no, no,.

    39100:18:19,100 --> 00:18:20,410Tan sólo deseo hacerte un par de preguntas.

    392

    00:18:20,420 --> 00:18:21,700¿Damos un paseo?

    39300:18:21,710 --> 00:18:23,070Sí, claro.

    39400:18:25,810 --> 00:18:28,830Tomamos el beber siendo menor de edad muy seriamente

    39500:18:29,020 --> 00:18:29,890

    Por supuesto.39600:18:29,900 --> 00:18:31,710¿No has visto algunos otros incidentes

    39700:18:31,720 --> 00:18:33,730de beber, novatadas....?

    39800:18:34,130 --> 00:18:35,230No,señor, ninguno.

    39900:18:35,240 --> 00:18:36,770Tú no me mentirías, ¿verdad?

    40000:18:37,240 --> 00:18:38,120No, señor.

    401

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    28/50

    00:18:38,130 --> 00:18:39,270Porque un incidente como este

    40200:18:39,280 --> 00:18:40,870Puede arruinar la vida de una chica.

    40300:18:40,880 --> 00:18:42,170No querrías hacer eso, ¿verdad?

    40400:18:42,180 --> 00:18:43,260¿Señorita Bennet?

    40500:18:46,510 --> 00:18:47,910Simplemente ¿Por qué no me llamaste?

    40600:19:06,530 --> 00:19:08,230¿Ha matado a mucha gente?

    407

    00:19:08,880 --> 00:19:10,500¿Acaso es eso algo de tu incumbencia?

    40800:19:11,690 --> 00:19:12,860Supongo que no.

    40900:19:16,870 --> 00:19:17,960Bennet.

    41000:19:19,280 --> 00:19:20,950

    Déjame hablarle primero.41100:19:21,150 --> 00:19:22,170Solo.

    41200:19:23,720 --> 00:19:24,710¿Estás seguro?

    41300:19:24,820 --> 00:19:25,820Lo estoy.

    41400:19:25,980 --> 00:19:27,160Él confía en mi.

    41500:19:35,780 --> 00:19:36,960¿Que estas haciendo aqui?

    416

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    29/50

    00:19:37,030 --> 00:19:37,950Perdona, te mentí.

    41700:19:37,960 --> 00:19:40,280Sólo tengo un segundo. Tienes que escucharme.

    41800:19:40,290 --> 00:19:41,960¿Te estan obligando a hacer esto?

    41900:19:41,980 --> 00:19:42,710¿Tienen a Molly?

    42000:19:42,720 --> 00:19:44,920Nadie me obliga a hacer nada.

    42100:19:45,530 --> 00:19:47,470Estoy aquí para pedir que nos devuelva a Claire.

    422

    00:19:48,750 --> 00:19:49,970Necesitamos su sangre.

    42300:19:50,700 --> 00:19:52,280Te has vuelto uno de ellos.

    42400:19:53,780 --> 00:19:55,190¿Estás bromeando?

    42500:19:55,200 --> 00:19:57,650

    Ella ha vuelto por tu seguridad, ilesa.42600:19:57,660 --> 00:19:59,130Tienes mi palabra.

    42700:19:59,780 --> 00:20:00,590No te ofendas, Mohinder,

    42800:20:00,600 --> 00:20:03,200Pero tu voz no era como solia.

    42900:20:03,200 --> 00:20:04,990Claire es muy importante para el trabajo que estamos

    43000:20:05,000 --> 00:20:05,190haciendo.

    431

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    30/50

    00:20:05,200 --> 00:20:06,390Ella puede salvar vidas.

    43200:20:06,400 --> 00:20:07,390El trabajo que estamos haciendo

    43300:20:07,400 --> 00:20:08,690Suenas como yo hace 10 años.

    43400:20:08,700 --> 00:20:10,200Esto es lo que han hecho.

    43500:20:10,200 --> 00:20:11,900Ellos te adoctrinan

    43600:20:11,900 --> 00:20:13,790No he podido ser mas claro sobre eso.

    437

    00:20:13,800 --> 00:20:14,890Cuando estés de acuerdo para entrar.

    43800:20:14,900 --> 00:20:16,390No son quienes tú piensas que son

    43900:20:16,400 --> 00:20:18,400Ellos no están recibiendo Claire.

    44000:20:19,700 --> 00:20:21,600

    tengo que hacer lo que creo que es correcto44100:20:23,200 --> 00:20:24,500Empieza a conducir.

    44200:20:26,400 --> 00:20:27,800Por favor.

    44300:20:28,300 --> 00:20:29,200¿Papá!.

    44400:20:30,900 --> 00:20:32,100¡Mami?

    44500:20:32,500 --> 00:20:33,600Lyle!

    446

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    31/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    32/50

    46100:21:05,900 --> 00:21:06,900Si

    46200:21:07,700 --> 00:21:09,290Él era el manager regional de ventas.

    46300:21:09,300 --> 00:21:11,000Sobre Primatech Paper.

    46400:21:20,500 --> 00:21:21,790¿Quien es tu compañero?

    46500:21:21,800 --> 00:21:22,490¿Perdona?

    46600:21:22,500 --> 00:21:24,100Reglas de la Compañía.

    46700:21:24,700 --> 00:21:26,800Uno de ellos, uno de nosotros.

    46800:21:27,800 --> 00:21:29,000¿Quién es el tuyo?

    46900:21:35,000 --> 00:21:36,500Elle, eh?!

    470

    00:21:37,700 --> 00:21:39,000¿La conoces?

    47100:21:40,800 --> 00:21:41,900Oh, si.

    47200:21:44,000 --> 00:21:45,300Hey, tu

    47300:22:13,800 --> 00:22:14,990

    Tú, me has mentido, me has traicionado47400:22:16,100 --> 00:22:17,900Tú llegaste después que mi hija

    47500:22:22,100 --> 00:22:23,900¿Cómo crees que va a terminar?

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    33/50

    47600:22:28,000 --> 00:22:29,300Mr. Butler...

    47700:22:29,500 --> 00:22:31,000¿Que estas haciendo?

    47800:22:44,000 --> 00:22:45,700Nadie se va a llevar a mi pequeña.

    47900:22:50,500 --> 00:22:53,000¡Sandra! ¡Claire!

    48000:22:59,100 --> 00:22:59,790Uhh! Se ha llevado a Claire

    48100:22:59,800 --> 00:23:00,790Tu antiguo jefe, Bob.

    48200:23:00,800 --> 00:23:02,600¿Qué demonios está pasando?

    48300:23:02,800 --> 00:23:03,800Está bien.

    48400:23:03,800 --> 00:23:04,490Tenemos que conseguir que regrese.

    485

    00:23:04,500 --> 00:23:06,100¿Cómo, Noah?

    48600:23:07,200 --> 00:23:08,390Tengo garantías.

    48700:23:08,400 --> 00:23:09,890¿Que quieres decir con garantias?

    48800:23:09,900 --> 00:23:11,200

    Hola, Mr. Butler.48900:23:12,800 --> 00:23:15,100Esta bien.... verte de nuevo.

    49000:23:17,500 --> 00:23:20,000¿Has cogido la bañera de Mr. Muggles?

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    34/50

    49100:23:38,000 --> 00:23:39,900Necesito hablar con tu padre.

    49200:23:40,200 --> 00:23:42,300¿Que piensas? Que es mi primer dia.

    49300:23:54,800 --> 00:23:56,800Escuece un huevo, eh?

    49400:24:01,400 --> 00:24:03,500Se todo acerca de tu habilidad, Elle.

    49500:24:03,500 --> 00:24:05,900No sabes nada de mi.

    49600:24:06,400 --> 00:24:07,600Estuve allí.

    49700:24:08,300 --> 00:24:10,300Cuando tu padre te trajo por primera vez aquí.

    49800:24:10,600 --> 00:24:12,200Eras una chica normal.

    49900:24:12,700 --> 00:24:15,000Unicornios y arcoiris

    500

    00:24:15,100 --> 00:24:17,200Y luego empezaste a probarte.

    50100:24:17,600 --> 00:24:19,590El cerebro humano no está hecho para aguantar tanta

    50200:24:19,600 --> 00:24:20,900Electricidad.

    50300:24:21,400 --> 00:24:23,200

    Tú pobre chica50400:24:23,300 --> 00:24:25,600Mi padre nunca permitira que eso suceda

    50500:24:29,600 --> 00:24:31,900tu padre fue el líder al cargo

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    35/50

    50600:24:32,900 --> 00:24:34,600No recuerdo nada de eso.

    50700:24:34,800 --> 00:24:36,200Sin recuerdos, eh?!

    50800:24:36,700 --> 00:24:38,800¿Como si alguien se los hubiese llevado de alguna forma?

    50900:24:40,000 --> 00:24:41,700¿Por qué te crees

    51000:24:42,200 --> 00:24:45,500que nunca dejaré que La Compañía esté cerca de Claire?

    51100:24:46,700 --> 00:24:47,690No quiero que ella

    51200:24:47,700 --> 00:24:48,800se convierta en alguien cómo tú.

    51300:24:50,700 --> 00:24:52,600Ahora necesito hablar con tu padre,

    51400:24:52,600 --> 00:24:54,100para hacer un trato.

    515

    00:24:54,600 --> 00:24:56,000Claire para tí.

    51600:24:57,300 --> 00:24:59,400¿Qué pasa si él no quiere hacer un trato?

    51700:24:59,700 --> 00:25:01,790Estarías sorprendido de lo queun padre podría hacer por

    518

    00:25:01,800 --> 00:25:02,800su hija.

    51900:25:12,300 --> 00:25:13,890Elle, ¿dónde estás?

    52000:25:13,900 --> 00:25:16,300Toca a mi hija y mataré a la tuya.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    36/50

    52100:25:16,500 --> 00:25:17,900Y después te mataré a tí.

    52200:25:17,900 --> 00:25:18,690¿Noah?

    52300:25:18,700 --> 00:25:20,990Estaremos en el parking de Imperial Beach

    52400:25:21,000 --> 00:25:22,200Dentro de dos horas.

    52500:25:28,500 --> 00:25:30,490Bueno, parece que tú y yo

    52600:25:30,500 --> 00:25:32,190vamos a la playa.

    52700:25:32,200 --> 00:25:33,990Haré lo que quieras, ¿vale?

    52800:25:34,000 --> 00:25:36,190Simplemente, prométeme que dejarás a mi padre en paz.

    52900:25:36,200 --> 00:25:37,290Ojalá fuera tan fácil.

    53000:25:37,300 --> 00:25:39,190Desafortunadamente, tiene a mi hija.

    53100:25:39,200 --> 00:25:40,990Dejame que hable con él. A mi me escuchará.

    53200:25:41,000 --> 00:25:43,200No es muy bueno escuchando.

    533

    00:25:43,300 --> 00:25:45,290Y una vez lo fija en su mente, queda atrapado.

    53400:25:45,300 --> 00:25:46,990que es por lo que te dimosa él en el primer

    53500:25:47,000 --> 00:25:47,800

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    37/50

    lugar.

    53600:25:47,800 --> 00:25:50,500Pensamos que sería leal hasta el final.

    53700:25:50,700 --> 00:25:52,400Resulta que teníamos razón.

    53800:25:57,200 --> 00:25:58,490Es muy malo, de verdad

    53900:25:58,500 --> 00:26:01,090Tu podrias ser un excelente añadido al equipo.

    54000:26:01,100 --> 00:26:01,800Claire

    54100:26:01,800 --> 00:26:04,200

    Tú, tu sangre.54200:26:04,600 --> 00:26:06,600Puedes ayudar a mucha gente.

    54300:26:06,900 --> 00:26:09,090Bien. Coge mi sangre.

    54400:26:09,100 --> 00:26:09,890Coge tanta como quieras.

    54500:26:09,900 --> 00:26:11,800Pero deja a mi padre en paz.

    54600:26:11,900 --> 00:26:13,300Nadie tiene que morir.

    54700:26:33,200 --> 00:26:34,700¿Dónde estamos?

    54800:26:34,700 --> 00:26:36,000Cementerio Aoyama

    54900:26:36,500 --> 00:26:38,100¿Cuándo estamos?

    55000:26:38,400 --> 00:26:39,900

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    38/50

    Hace 17 años.

    55100:26:40,200 --> 00:26:42,500Madre acaba de fallecer.

    55200:26:47,000 --> 00:26:48,900¿Por qué lo has hecho?

    55300:26:49,300 --> 00:26:51,100Necesitas entender mi dolor.

    55400:26:51,200 --> 00:26:54,290El motivo por el que necesito salvarte.

    55500:26:54,300 --> 00:26:57,600¿No recuerdas tu angustia cuando ella murió?

    55600:26:57,600 --> 00:27:02,200

    Ese fue el día más triste de mi vida.55700:27:02,900 --> 00:27:06,500Pero eso no cambia nada.

    55800:27:08,100 --> 00:27:10,690¿Realmente pensabas queesto iba a funcionar?

    55900:27:10,700 --> 00:27:12,500

    Tú no puedes morir.56000:27:13,500 --> 00:27:14,490Chico tonto.

    56100:27:14,500 --> 00:27:17,100-Llévame de vuelta ahora.-¡No!

    56200:27:20,200 --> 00:27:22,000

    ¡Lo siento!56300:27:23,000 --> 00:27:23,990Oh, Dios mío. Tú eres...

    56400:27:24,000 --> 00:27:25,600Soy Takezo Kensei.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    39/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    40/50

    Takezo Kensei puede cambiarlas.

    58000:28:15,900 --> 00:28:18,700No podemos jugar a Dios

    58100:28:18,900 --> 00:28:23,000- Pero debo honrarle...- Escucharle.

    58200:28:24,500 --> 00:28:26,400Aprender de sus lecciones

    58300:28:27,100 --> 00:28:28,090Fuerza...

    58400:28:28,100 --> 00:28:29,700Responsabilidad...

    585

    00:28:30,000 --> 00:28:31,600y justicia...

    58600:28:31,700 --> 00:28:32,900¿Justicia?

    58700:28:33,300 --> 00:28:34,400¿Como?

    58800:28:39,500 --> 00:28:40,600

    Hiro58900:28:41,400 --> 00:28:42,800¡Ven aquí!

    59000:28:54,900 --> 00:28:56,600Tenias razon, padre.

    59100:28:57,100 --> 00:29:00,700He estado siendo infantil. Lo siento.

    59200:29:04,100 --> 00:29:05,600Te llevaré de vuelta

    59300:29:06,300 --> 00:29:10,300Mostremos nuestros respetos, primero

    594

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    41/50

    00:29:26,200 --> 00:29:27,590Gracias por tu ayuda, West.

    59500:29:27,600 --> 00:29:28,790Ahora ve a casa con tu familia.

    59600:29:28,800 --> 00:29:29,800¡De ninguna manera!

    59700:29:30,200 --> 00:29:30,890Voy contigo.

    59800:29:30,900 --> 00:29:32,390No, es muy peligroso.

    59900:29:32,400 --> 00:29:33,790Exacto, y soy la via rapida.

    600

    00:29:33,800 --> 00:29:35,200Para sacar a Claire de aquí

    60100:29:39,900 --> 00:29:40,800Muy bien.

    60200:29:41,300 --> 00:29:42,900Puedes esperarme en el coche, esta bien?

    60300:29:48,200 --> 00:29:49,690

    Dicen que las niñas tienden a encontrar niños60400:29:49,700 --> 00:29:51,400Igual que sus padres.

    60500:29:52,000 --> 00:29:53,690¿Porque puede volar?

    60600:29:53,700 --> 00:29:55,700No, su verdadero padre.

    60700:29:55,800 --> 00:29:56,800Tú.

    60800:29:58,600 --> 00:30:00,900Todo lo que le preocupa es protegerla.

    609

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    42/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    43/50

    00:32:21,700 --> 00:32:23,600No pude salvarlo.

    62500:32:25,200 --> 00:32:28,000Pero puedo aprender quien lo mató.

    62600:32:52,900 --> 00:32:54,300Takezo Kensei

    62700:32:55,400 --> 00:32:56,700No puede ser.

    62800:33:02,500 --> 00:33:05,690Si me visita de nuevo, Detective Parkman,

    62900:33:05,700 --> 00:33:07,590Espero que te hagas una mujer honesta fuera de

    630

    00:33:07,600 --> 00:33:08,500Yo

    63100:33:09,200 --> 00:33:10,900Ese es el verdadero plan

    63200:33:11,500 --> 00:33:14,000¿Vas a intentar leer mi mente de nuevo?

    63300:33:15,700 --> 00:33:17,600

    Conocí a tu padre cuando podía hacerlo.63400:33:17,900 --> 00:33:20,000Estoy incluso menos impresionado contigo.

    63500:33:20,200 --> 00:33:22,000Esas marcas que tienes por todo el cuerpo...

    63600:33:22,200 --> 00:33:23,590Te las hizo mi padre,

    63700:33:23,600 --> 00:33:24,700¿verdad?

    63800:33:25,200 --> 00:33:25,790¿Lo conocías

    639

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    44/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    45/50

    00:34:06,000 --> 00:34:07,790Regeneración celular

    65400:34:07,800 --> 00:34:08,990Como Claire, tu nieta.

    65500:34:09,000 --> 00:34:11,390Lo que no sabíamos es si tus células

    65600:34:11,400 --> 00:34:13,900se regeneraban contínuamente

    65700:34:14,000 --> 00:34:16,190Después de un tiempo dejaste de envejecer.

    65800:34:16,200 --> 00:34:17,200¿Cuánto tiempo?

    659

    00:34:18,300 --> 00:34:19,700400 años

    66000:34:23,000 --> 00:34:23,890¿Sabes donde está Adam ahora?

    66100:34:23,900 --> 00:34:25,590Todo lo que se es que el quiere venganza

    66200:34:25,600 --> 00:34:27,390

    Para encerrarle, y el no va a descansar66300:34:27,400 --> 00:34:28,390Hasta que todos nosotros estemos muertos.

    66400:34:28,400 --> 00:34:30,290Todos vosotros, excepto para ti, Bob,

    66500:34:30,300 --> 00:34:31,790Mi padre, y esta mujer en la foto.

    66600:34:31,800 --> 00:34:33,000¿Quien es esta mujer?

    66700:34:33,400 --> 00:34:35,790Por favor, no hagas eso.

    668

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    46/50

    00:34:35,800 --> 00:34:37,290Necesito que me cuentes la verdad.

    66900:34:37,300 --> 00:34:38,300La verdad...

    67000:34:39,000 --> 00:34:41,190La verdad... Es que nuestra generación

    67100:34:41,200 --> 00:34:43,490Hipotecó nuestras almas para proteger las vuestras

    67200:34:43,500 --> 00:34:46,490Muestra un poco de respeto por eso.

    67300:34:46,500 --> 00:34:49,600Pasa por encima de los asuntos de tu padre y déjanos estar!

    674

    00:34:51,000 --> 00:34:53,500Esto es lo que quiero. Cree en mi.

    67500:34:54,100 --> 00:34:55,190Pero Adam está aun allí.

    67600:34:55,200 --> 00:34:56,700Y esta mujer esta en su lista.

    67700:35:01,100 --> 00:35:02,290

    Dime la verdad.67800:35:02,300 --> 00:35:04,200¿Quien es ella?

    67900:35:08,800 --> 00:35:11,100Todo lo que ella quiere es que la dejen sola.

    68000:35:12,400 --> 00:35:14,200La hice una promesa.

    68100:35:16,400 --> 00:35:18,090Si me quitas éste secreto,

    68200:35:18,100 --> 00:35:20,200Tu no eres solo como tu padre

    683

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    47/50

    00:35:27,100 --> 00:35:28,500Tú eres él.

    68400:35:38,800 --> 00:35:40,400Qué tipo de coche conduces?

    68500:35:40,700 --> 00:35:41,190Cómo?

    68600:35:41,200 --> 00:35:42,090Se que puedes volar.

    68700:35:42,100 --> 00:35:42,890Pero aún eres un adolescente

    68800:35:42,900 --> 00:35:44,600Tú le diste un coche, verdad?

    689

    00:35:44,600 --> 00:35:46,990Si, es un 4x4 de mierda

    69000:35:47,000 --> 00:35:49,390Yo conducía un citroën del 52 cuando tenía tu edad

    69100:35:49,400 --> 00:35:51,700Oh, esos coches eran increibles

    69200:36:07,100 --> 00:36:08,290

    En cuanto tengamos a Claire,69300:36:08,300 --> 00:36:10,190Debes sacarla volando inmediatamente.

    69400:36:10,200 --> 00:36:12,000No importa qué más suceda.

    69500:36:12,300 --> 00:36:13,600¿Me entiendes?

    69600:36:14,000 --> 00:36:14,900Sí, señor.

    69700:36:21,000 --> 00:36:23,100No tiene por qué ser de esta manera, Noah.

    698

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    48/50

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    49/50

    00:39:26,300 --> 00:39:29,500He rechazado elogiar a mi padre.

    71400:39:30,400 --> 00:39:36,000Para elogiarlo hay que admitir que se fue

    71500:39:37,400 --> 00:39:39,200Mi padre no está muerto...

    71600:39:50,100 --> 00:39:57,400Kaito Nakamura me enseño bin desde la equivocacion.

    71700:39:58,000 --> 00:40:04,600Qué es lo que quiere decir ser un héroe.

    71800:40:06,100 --> 00:40:10,700Mientras las lecciones vivana través de mí,

    71900:40:11,900 --> 00:40:13,500el nunca morirá...

    72000:40:16,100 --> 00:40:19,400Mi padre me enseñó a entender que

    72100:40:20,200 --> 00:40:23,000ciertas cosas están en manos de Dios.

    722

    00:40:25,100 --> 00:40:26,900Pero para todo lo demás

    72300:40:28,900 --> 00:40:32,500Dios nos ha dado el don de la elección.

    72400:40:36,100 --> 00:40:41,700Mi padre me dio las herramientas para luchar las batallas venideras.

    72500:40:45,200 --> 00:40:48,700

    Cada mano que yo extiendo en bondad es su mano.72600:40:52,500 --> 00:40:57,100Y cada golpe que aseste por la justicia es su puño.

    72700:40:58,800 --> 00:41:02,100Mientras que las lecciones que meenseñó permanezcan conmigo.

  • 8/18/2019 Heroes - 2x09 - Cautionary Tales.es

    50/50

    72800:41:06,100 --> 00:41:09,200Y mientras siga vivo en mi corazón.

    72900:41:13,400 --> 00:41:17,000Entonces mi padre nuncaestará realmente muerto.

    73000:41:56,500 --> 00:41:57,500Amén.

    999900:00:0,500 --> 00:00:2,00www.tvsubtitles.net


Recommended