+ All Categories
Home > Documents > Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y...

Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y...

Date post: 21-Apr-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
11
Sacred Heart-Saint Benedict Catholic Church Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito English Mass Times Monday: 9:00AM, at Sacred Heart Wednesday: 9:00AM, at Sacred Heart Thursday: 9:00AM, at Sacred Heart Saturday: 4:30PM, at St. Benedict’s Sunday: 8:45AM, 10:30AM, 5:00PM, at St. Benedict’s Latin Mass Times Tuesday: 6:30PM, at Sacred Heart Wednesday: 7:30AM, at Sacred Heart Thursday: 7:30AM, at Sacred Heart Friday: 6:30PM, at Sacred Heart Saturday: 8:00AM, at Sacred Heart Sunday: 10:30AM, at Sacred Heart Horarios de Misa en Español Lunes: 7:00PM, en Sagrado Corazón Martes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Miercoles: 7:00PM, en Sagrado Corazón Viernes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Sabado: 7:00PM, en San Benito Domingo: 7:00AM, 12:30PM en San Benito English Confessions Saturday: 3:30PM-4:15PM, at St. Benedict Confesiones en Español: Sabado: 6:00PM-6:45PM, en San Benito Contact Information & Office Hours Horario y Teléfono de Oficina del Centro Pastoral 680 College Street Hollister, Ca 95023 www.catholichollister.org (831) 637-9212 (phone) 637-7299 (Fax) [email protected] Monday - Friday, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM Lunes a Viernes, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM St. Benedict’s Church: 1200 Fairview Road, Hollister, Ca Sacred Heart Church: 680 College Street, Hollister, Ca Sunday, June 23, 2019 The Most holy body and blood of christ Domingo, junio 23, 2019 Solemnidad del cuerpo y sangre de cristo
Transcript
Page 1: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

Sacred Heart-Saint Benedict Catholic Church

Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito

English Mass Times Monday: 9:00AM, at Sacred Heart Wednesday: 9:00AM, at Sacred Heart Thursday: 9:00AM, at Sacred Heart Saturday: 4:30PM, at St. Benedict’s Sunday: 8:45AM, 10:30AM, 5:00PM, at St. Benedict’s Latin Mass Times Tuesday: 6:30PM, at Sacred Heart Wednesday: 7:30AM, at Sacred Heart Thursday: 7:30AM, at Sacred Heart Friday: 6:30PM, at Sacred Heart Saturday: 8:00AM, at Sacred Heart Sunday: 10:30AM, at Sacred Heart Horarios de Misa en Español Lunes: 7:00PM, en Sagrado Corazón Martes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Miercoles: 7:00PM, en Sagrado Corazón Viernes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Sabado: 7:00PM, en San Benito Domingo: 7:00AM, 12:30PM en San Benito English Confessions Saturday: 3:30PM-4:15PM, at St. Benedict Confesiones en Español: Sabado: 6:00PM-6:45PM, en San Benito Contact Information & Office Hours Horario y Teléfono de Oficina del Centro Pastoral 680 College Street Hollister, Ca 95023 www.catholichollister.org (831) 637-9212 (phone) 637-7299 (Fax) [email protected] Monday - Friday, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM Lunes a Viernes, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM St. Benedict’s Church: 1200 Fairview Road, Hollister, Ca Sacred Heart Church: 680 College Street, Hollister, Ca

Sunday, June 23, 2019 The Most holy body and blood of christ

Domingo, junio 23, 2019 Solemnidad del cuerpo y sangre de cristo

Page 2: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

Fr. Stephen Akers: Parish Administrator Fr. German Rodriguez: parochial vicar Fr. Dat Nguyen: parochial vicar Fr. Hugues Beaugrand: Latin Mass Priest Fr. Heibar Castañeda: in residence Rachel McKenna Ed.D.: Sacred Heart School Principal Angie Nguyen: Parish Business Manager Sr. Mary Kelly: RCIA, Liturgy Coordinator Silvia Sierra : Front Office Leonor Zepeda: Front Office Nancy Lopez: Director of Religious Education (English) Maria S. Villegas: Director of Religious Education (Spanish) Ellen Emma: Wedding & Quinceañera Coordinator Karla Perez: Wedding & Quinceañera Coordinator

Prayer for the Sick & Homebound Loving God, Jesus your Son, went about doing good and healing all,

your gifts of love are countless and your goodness infinite.

We ask your blessing on the members of our parish who are ill and those who are homebound.

Give them strength in body, courage in spirit and patience in pain. We give you thanks for the gift of their lives.

Sustain those who suffer the loss of well-being, mobility, and freedom. We place them into your hand in the name

of Jesus your Son, and the Holy Spirit. Amen.

Please Pray for the Following:

Jim McEachern

Josie Sanchez

Agustin Ochoa

Salvador Agredano

Dee Dee Valadez

Ana Maria Alfaro

Please call the office for informa on on these ministries: Director Of Liturgy, Adult Faith Forma on, Love Ministry & RCIA—Sr. Mary Kelly 637-9212 Sacred Heart Altar Society– Rose Davis 776-3270 St. Benedict Art & Environment– Mary Ellen B. 637-2879 Bap sm prepara on– Silvia Sierra 637-9212 Choir-Music Ministries– Eileen Garske 637-9212 Divine Mercy Devo on – Connie Perreira 637-1316 Eucharis c Minister Training– Sr. Mary Kelly 637-9212 Faith Forma on– Nancy Lopez 637-9212 Fishes and Loaves– Kathy Hough 801-0265 Lector training– Chuck Obeso-Bradley 637-9212 Lectors– Chuck Obeso-Bradley 637-4951 Eucharis c Ministers– Kathy Hough 801-0265 Ministry to the Elderly & Homebound Sr. Mary 637-9212 Sacred Heart Thri Store– Marcella 637-7998 Youth Group– Licha Rubio 801-7193 Knights of Columbus – David Fears 524-2389 Respect Life Ministry – John & Tess Ucovich 630-1898 Young Ladies Ins tute –Denise McAbee 801-8733 Open Air Parish Bookstore — Anne e & Don Perry

Por favor llame a la oficina para obtener información sobre estos ministerios:

Coros unidos en Cristo - Fernando Or z 673-0664 Adoradores del San simo– Amparo Chavez 637-7783 Coros Efrain Parra 245-9900 Irene Casas 637-7036 Linda & Lupe 637-5117 Divina Misericordia– Ana Monteon 637-6072 RICA para adultos– Sr. Mary Kelly 637-9212 Formación de Fe– Maria Socorro Villegas 637-8291 Encuentro matrimonial– Maria y Jesus Aguilar 664-6792 12 Apostoles– Irma Rivas 245-9206 San Juan XV– Epifania 637-6089 Saludadores– Ana & Alejandro Mar nez 637-2358 Lectores– Luis Espinal 201-978-9577 Ministros de Eucaris a– Humberto Q. 637-9125 Monaguillos– Rosie Lopez 637-4368 Sociedad Guadalupana– Marlene Salcido 637-3694 Tienda Sagrado Corazon– Marcella Harris 637-7998 Cristo La Buena Nueva— Gerbacio Roque 537-3580

PASTORAL STAFF

MINISTRY DIRECTORY DIRECTORIO DE MINISTERIOS

PRAY FOR OUR SICK

Page 3: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

†=Deceased / Difuntos Saturday / Sábado, June 22/Junio 22 4:30pm †Bernice and Laurence Pedrazzi †Bob Mar n †Elvira Mar n †Jim Talbot †Rosalio Lopez Padilla and thanksgiving for the 50th wedding anniversary of Angel and Teodora Tabancay 7:00pm †Ismael Villalpando †Gabriel Ornelas Sunday / Domingo, June 23/Junio 23 7:00am †Giovanni Gonzalez, accion de gracias de Juan y Berta Alicia Rodriguez 8:45am †Michael Francisc McDermo 10:30am For our parishioners 12:30pm †Jesus Ochoa †Jorge Ochoa 5:00pm †Peter Shamy, †Rosalio Perez Padilla, †Robert Denoris †Melesin †Nieves †for the health of Arturo and blessings for Arturo and Anne e Garcia on their wedding anniversary Monday / Lunes, June 24/Junio 24 9:00am †Robert E. Mar n 7:00pm †Consuelo y Jesus Ruiz Tuesday / Martes, June 25/Junio 25 9:00am Bienestar de Amelia Milanes y Familia Wednesday / Miércoles, June 26/Junio 26 9:00am Wellbeing of Mary Jane Rochwell 7:00pm †Guadalupe y Jose Cuevas Thursday / Jueves, June 27/Junio 27 9:00am For the wellbeing of Mary Jane Rochwell Friday / Viernes, June 28/Junio 28 9:00am †Antonio Prado Saturday / Sábado, June 29/Junio 29 4:30pm †Bill Medina †June and Francis Brisbine 7:00pm †Daniel Rios Prado †Vianey Crisantos †Ivan Gu errez †Jose Aguilar †Faus no Ruelas †Rosalio Perez †Omar Cariño †Beatriz Silva †Jose Calderon †Juan Quintana †Eliseo Medina Cortez †Animas del Purgatorio †Magdalena Garcia †Juana †Benito †Victor Mendoza †Evelia Amalia Reinaga †Pedro Escamilla, bienestar de Teresita, Jose Diaz y familia, Isaias Vaca, Jose Vaca Sunday / Domingo, June 30/Junio 30 7:00am †Difuntos de las familias Garcia y Arredondo 8:45am †Eugene Zanger 10:30am †Michael Francis McDermo 12:30pm †Maria T. Prado †Ernesto Laffarga †M. Socorro Cortez †Pedro Rico †Mar n Gu errez Gomez †Adan Cervantez †Victor y Juana Mendoza †Benito Mendoza 5:00pm For our parishioners

Sunday: The Most Holy Body and Blood of Christ Monday: The Na vity of St. John the Bap st Tuesday: Twel h Week in Ordinary Time Thursday: St. Cyril of Alexandria Friday: The Most Sacred Heart of Jesus Saturday: Ss. Peter and Paul, Apostles Domingo: El Cuerpo y la Sangre de Cristo Lunes: La Na vidad de san Juan Bau sta Martes: Decimosegunda Semana del Tiempo Ordinario; Jueves: San Cirilo de Alejandría Viernes: El Sagrado Corazón de Jesús Sábado: San Pedro y San Pablo

TODAY’S READINGS First Reading — Melchizedek brought out bread and wine and blessed Abram (Genesis 14:18-20). Psalm — You are a priest forever, in the line of Melchizedek (Psalm 110). Second Reading — Paul gives his descrip on of the ins tu on of the Eucharist (1 Corinthians 11:23-26). Gospel — Jesus spoke to the crowd about the kingdom of God and then fed them with five loaves and two fish (Luke 9:11b-17). LECTURAS DE HOY Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre (Salmo 110 [109]). Segunda lectura — Pablo da su descripción de la ins tución de la Eucaris a (1 Corin os 11:23-26). Evangelio — Jesús alimenta a la mul tud con cin-co panes y dos pescados (Lucas 9:11b-17).

SAINTS AND SPECIAL OBSERVATIONS

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES

MASS WEEKEND READINGS

Page 4: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

CATECHESIS CORNER

Selected excerpts from book “Jesus our Eucharis c Love”

At least a quarter of an hour The saints chose, when possible, to set no me limit on thanksgiving a er Communion, which consequently might last for them at least half an hour. St. Teresa of Jesus told her daughters, “Let us entertain our-selves lovingly with Jesus and not waste the hour that follows Com-munion. It is an excellent me to deal with God and put before Him the ma ers that concern our soul. …As we know that the good Jesus remains within us un l our natural warmth has dissolved the breadlike quali es, we should take great care not to lose so beau ful an oppor-tunity to treat with Him and lay our needs before Him.” St. Francis of Assisi, St. Juliana Falconieri, St. Catherine, St. Paschal, St. Veronica, St. Joseph of Cuper no, St. Gemma, and many others, used almost always to fall into an ecstasy of love immediately a er receiving Holy Communion. As for its dura on, only the angels meas-ured the me. So, too, St. Teresa of Avila nearly always went into ec-stasy right a er receiving Holy Communion, and some mes it was necessary to carry her away bodily from the communion grille. St. John of Avila, St. Igna us of Loyola, and St. Aloysius Gonzaga used to make their thanksgiving on their knees for two hours. St. Mary Magdalene de’ Pazzi wanted it to con nue without interrup on. It was necessary to constrain her so that she might take a li le nourishment. “The minutes that follow Communion,” the Saint said, “are the most precious we have in our lives. They are the minutes best suited on our part for trea ng with God, and on His part for communica ng His Love to us.” St. Louis Grignion de Mon ort used to remain a er Holy Mass for thanksgiving at least a half hour, and he would not permit any need or assignment to serve as a reason for omi ng it. He said, “I would not give up this hour of thanksgiving even for an hour of Paradise.” Let us, also, resolve to do everything possible so that thanksgiving a er Holy Communion last at least fi een minutes and nothing take precedence over it. These minutes during which Jesus is physically present to our souls and within our bodies are heavenly minutes in no wise to be wasted. St. Philip and the candles The Apostle, St. Paul wrote, “Glorify and bear God in your body” (1 Cor. 6:20). There is no me in which these words, taken literally, apply so well as during the me immediately a er receiving Holy Commun-ion. How insensi ve, then, for someone to receive Communion and leave church at once as soon as Mass is over, or as soon as he has re-ceived Our Lord! We may remember the example of St. Philip Neri, who had two altar boys with lighted candles go to accompany a man who had le the church right a er his Communion. What a beau ful lesson! For the sake of good manners, if for no other reason, when a person receives a guest he pauses to give his a en on to him and takes interest in him. If this guest is Jesus, then we will only have rea-son to be sorry that His bodily presence within us scarcely lasts fi een minutes or a li le more. In view of this, St. Joseph Co olengo person-ally used to oversee the baking of hosts for Mass and Communion. To the sister assigned to this he gave the following instruc on: “Make the hosts thick so that I can linger a long me with Jesus. I do not want the Sacred Species to be quickly consumed.” And why did St. Alphonsus de’ Liguori fill the chalice with wine al-most to the brim? Only to possess Jesus longer within his body. Are we not perhaps ac ng contrary to the example of the saints

when we regard our period of thanksgiving as too long and perhaps feel impa ent to get it over with? But, oh how we should watch our-selves here! For if it is true that at every Communion Jesus “gives us a hundredfold for the hospitality we show Him,” as St. Teresa of Jesus declares, then it is also true that we must answer a hundredfold for neglec ng this hospitality. A confrere of St. Pio of Pietrelcina told how one day he went to Confession to the holy friar, and, among other things, confessed to omi ng his thanksgiving a er Holy Mass because, he said, some ministry impeded him. While St. Pio was lenient in judg-ing the other faults, when he heard him confess this omission, his countenance became stern and he said firmly, “Let us see to it that our being unable is not just being unwilling. I always have to make my thanksgiving; otherwise I pay dearly.” Let us give the ma er serious thought and a en on. When it comes to something so very precious as this thanksgiving, let us take to heart the Holy Spirit’s admoni on, “Let not your share of desired good pass you by” (Ecclus. 14:14). Blessed Contardo Ferrini considered prepara-

on for and thanksgiving a er Holy Communion so important that every day he would outline the points of reflec on, over which he would then linger, all engrossed and happy. Thanksgiving with Our Lady There is a special beauty in a thanksgiving made in the company of Our Lady of the Annuncia on. Immediately a er Holy Communion we too carry Jesus within our souls and bodies, just as the All Holy Mary did at the Annuncia on. And we cannot adore and love Jesus be er at that moment than by uni ng ourselves to the Mother of God, by mak-ing ours the same sen ments of adora on and love she entertained for her Divine Son Jesus enclosed within Her immaculate womb. Our Lady is the heavenly bond that unites Jesus to us; besides, she is the knot of love between Jesus and His creatures. Our Lady, said the holy Curé of Ars, stays always “between Her Son and us.” When we pray to Jesus with Her, when we adore Him and love Him with the Heart of Our Lady, our every prayer and our every act of adora on and of love become pure and precious. St. Maximilian Mary Kolbe said that when we entrust something to the Immaculate, she, before presen ng it to Jesus, purifies it of every defect—makes it immaculate. The holy Curé of Ars also remarked: “When our hands have touched aroma c substances, these render fragrant all they touch; let us allow our pray-ers to pass through the hands of Our Lady and she will make them fragrant.” Let us make our thanksgiving a er Holy Communion pass through her Immaculate Heart; she will transform it into a most pure can cle of adora on and love. For this the meditated recita on of the Holy Rosary, especially the joyful mysteries, as many saints teach us, can be helpful. Who will ever, indeed, be able to know perfectly the Divinity of Jesus, adore Him, love Him and let himself be divinized, as Our Lady was at the mes-sage of the Angel? Who will ever be able to bear Jesus alive within himself and remain deeply united to Him in adora on and love as Our Lady did in the Mys-tery of the Visita on? Who will ever be able to be filled with Jesus, to beget Him, and present Him to others, as did the Virgin Mother in the cave of Bethlehem? To be con nued… Source: From the book “Our Eucharis c Love: Eucharis c Life Exempli-fied by the Saints” by Father Stefano M Manelli, FI

Page 5: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

ESQUINA DE CATEQUESIS

Extractos seleccionados del libro “Jesús nuestro amor eucarís co”

Al menos un cuarto de hora. Los santos optaron, cuando fue posible, por no establecer un límite de

empo para la acción de gracias después de la Comunión, lo que, en consecuencia, podría durar por lo menos media hora. Santa Teresa de Jesús le dijo a sus hijas: “Vamos a entretenernos amorosamente con Jesús y no malgastemos la hora que sigue a la Comunión. Es un mo-mento excelente para tratar con Dios y poner ante Él los asuntos que conciernen a nuestra alma. ... Como sabemos que el buen Jesús per-manece dentro de nosotros hasta que nuestro calor natural haya disuelto las cualidades del pan, debemos tener mucho cuidado de no perder una oportunidad tan hermosa de tratar con Él y poner nuestras necesidades ante Él ". San Francisco de Asís, Santa Juliana Falconieri, Santa Catalina, Santa Pascual, Santa Verónica, San José de Cuper no, Santa Gema y muchos otros, solían caer casi siempre en un éxtasis de amor inmediatamente después de recibir Sagrada comunión. En cuanto a su duración, solo los ángeles midieron el empo. Así, también, Santa Teresa de Ávila casi siempre sufría éxtasis justo después de recibir la Santa Comunión, y algunas veces era necesario alejarla sicamente de la reja de la co-munión. San Juan de Ávila, San Ignacio de Loyola y San Aloysius Gonzaga solían hacer su acción de gracias de rodillas durante dos horas. Santa María Magdalena de Pazzi quería que con nuara sin interrupción. Era necesario restringirla para que pudiera tomar un poco de alimento. "Los minutos que siguen a la Comunión", dijo el Santo, "son los más preciosos que tenemos en nuestras vidas. Son los minutos más adec-uados de nuestra parte para tratar con Dios, y de su parte para co-municarnos su amor ". St. Louis Grignion de Mon ort solía quedarse después de la Santa Misa para dar gracias por lo menos media hora, y él no permi ría que ninguna necesidad o asignación sirviera como razón para omi rlo. Él dijo: "No me rendiría a esta hora de acción de gracias ni siquiera por una hora del Paraíso". También resolvamos hacer todo lo posible para que la acción de gracias después de la Sagrada Comunión dure por lo menos quince minutos y nada tenga prioridad sobre ella. Estos minu-tos durante los cuales Jesús está sicamente presente en nuestras almas y dentro de nuestros cuerpos son minutos celes ales de ninguna manera para ser desperdiciados. San Felipe y las velas El apóstol, san Pablo escribió: "Glorifica y lleva a Dios en tu cuer-po" (1 Cor. 6:20). No hay un momento en el que estas palabras, toma-das literalmente, se apliquen tan bien como durante el empo inmedi-atamente después de recibir la Santa Comunión. ¡Qué insensible, en-tonces, para que alguien reciba la Comunión y abandone la iglesia tan pronto como termine la Misa, o tan pronto como haya recibido a Nuestro Señor! Podemos recordar el ejemplo de San Felipe Neri, que tenía dos monaguillos con velas encendidas que acompañan a un hom-bre que había abandonado la iglesia justo después de su Comunión. ¡Qué hermosa lección! Por el bien de los buenos modales, si por ninguna otra razón, cuando una persona recibe un invitado, se de ene para prestarle atención y se interesa en él. Si este invitado es Jesús, entonces solo tendremos mo vos para lamentar que su presencia corporal dentro de nosotros apenas dure quince minutos o un poco

más. En vista de esto, San José Co olengo personalmente supervisaba la cocción de anfitriones para la Misa y la Comunión. A la hermana asignada a esto le dio la siguiente instrucción: “Haz que los anfitriones sean gruesos para que pueda quedarme mucho empo con Jesús. No quiero que las Especies Sagradas se consuman rápidamente ". ¿Y por qué San Alfonso de Liguori llenó el cáliz con vino casi hasta el borde? Sólo para poseer a Jesús más empo dentro de su cuerpo. ¿Acaso no estamos actuando en contra del ejemplo de los santos cuando consideramos que nuestro período de acción de gracias es demasiado largo y quizás nos sen mos impacientes por terminar con esto? Pero, ¡oh, cómo debemos mirarnos aquí! Porque si es cierto que en cada Comunión, Jesús "nos da cien veces más por la hospitalidad que le mostramos", como declara Santa Teresa de Jesús, también es cierto que debemos responder cien veces por descuidar esta hospitali-dad. Un cohermano de San Pío de Pietrelcina contó cómo un día fue a la confesión del santo fraile y, entre otras cosas, confesó haber omi -do su acción de gracias después de la Santa Misa porque, según dijo, le impidió algún ministerio. Mientras que San Pío fue indulgente al juzgar las otras faltas, cuando lo escuchó confesar esta omisión, su semblante se volvió severo y dijo con firmeza: “Veamos si nuestro ser incapaz no es simplemente no quererlo. Siempre tengo que hacer mi acción de gracias; De lo contrario, pago caro ”. Pensemos y prestemos atención seria al asunto. Cuando se trata de algo tan precioso como esta acción de gracias, tomemos en serio la advertencia del Espíritu Santo, "No dejes pasar tu parte del bien deseado" (Ecclus. 14:14). El beato Contardo Ferrini consideró que la preparación y la acción de gracias después de la Sagrada Comunión eran tan importantes que todos los días destacaría los puntos de re-flexión, sobre los que luego se quedaría, todos absortos y felices. Acción de Gracias con Nuestra Señora Hay una belleza especial en una acción de gracias hecha en com-pañía de nuestra Señora de la Anunciación. Inmediatamente después de la Santa Comunión, nosotros también llevamos a Jesús dentro de nuestras almas y cuerpos, tal como lo hizo la Santa María en la Anunci-ación. Y no podemos adorar y amar a Jesús mejor en ese momento que al unirnos a la Madre de Dios, al hacer de nosotros los mismos sen mientos de adoración y amor que tuvo para su Divino Hijo Jesús encerrado en Su inmaculado vientre. Nuestra Señora es el vínculo celes al que une a Jesús con nosotros; además, ella es el nudo de amor entre Jesús y sus criaturas. Nuestra Señora, dijo el santo Cura de Ars, permanece siempre "entre Su Hijo y nosotros". Cuando oramos a Jesús con Ella, cuando lo adoramos y lo amamos con el Corazón de Nuestra Señora, nuestras oraciones y nues-tros actos. La adoración y el amor se vuelven puros y preciosos. Santa Maximiliano, Mary Kolbe, dijo que cuando confiamos algo a la Inmacu-lada, ella, antes de presentárselo a Jesús, la purifica de todos los defec-tos, la hace inmaculada. El santo cura de Ars también comentó: “Cuando nuestras manos han tocado sustancias aromá cas, estas fragilizan todo lo que tocan; Permitamos que nuestras oraciones pasen por las manos de Nuestra Señora y ella las hará fragantes ". Hagamos que nuestra acción de gracias después de la Sagrada Co-munión pase por su Corazón Inmaculado; Ella lo transformará en el cán co más puro de adoración y amor. Con nuará… Fuente: El Libro “Our Eucharis c Love: Eucharis c Life Exemplified by the Saints” por el Padre Stefano M Manelli, FI

Page 6: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

Ven a adorar a nuestro Señor en el Santísimo Sacramento:

Estamos renovando nuestra adoración del Santísimo Sacramento en la Iglesia del Sagrado Corazón los domingos por la tarde. A partir

del domingo 7 de julio, tendremos exposición del Santísimo Sacra-mento un fin de semana si y uno no por uno de nuestros sacerdotes a la 1 PM. Esto será seguido por momentos de silencio y oración hasta las 3PM cuando recibiremos la bendición con el Santísimo.

Los otros domingos tendremos simple Adoración del Santísimo Sa-cramento en el Tabernáculo (Sagrario). Vengan y únase a nosotros para adorar a nuestro Señor y Salvador Jesucristo en la Santísima

Eucaristía cada Domingo de 1 a 3PM en la Iglesia Sagrado Corazón

Page 7: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre
Page 8: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

PARISH ANNOUNCEMENTS/ANUNCIOS DE LA PARROQUIA

Ministry Fair Come and join one or several of our ministries. We will have representa ves outside of Mass on the following Ministries: July 13/14: Music and Usher Ministry July 20/21: Lector and Art & Environment Ministry July 27/28: Ministry of Holy Communion (Extraordinary Ministers of Holy Communion) & Altar Server Society May God reward you in joining one or more of these ministriest!

Thank you Sacred Heart Parish School Fishes & Loaves wishes to thank the students of Sa-cred Heart Parish School for the dona on of $400.00 from their "Penny Challenge". They are to be commended for thinking of those less fortunate than themselves. God bless.

Cierre de la endita de segunda por tres semanas Muchas gracias a nuestros donantes de la endita de segunda del Sagrado Corazón. Gracias a su gen-erosidad, con nuamos prestando servicios a los pobres de nuestra comunidad al reciclar sus productos de buen uso y brindándoles asistencia, que incluye ropa, kits de aseo para personas sin ho-gar y vales de alimentos para las fiestas. Tenga en cuenta las horas de cierre de verano: Cerrado por vacaciones del 6/21 al 7/7. Volveremos a abrir el lunes 7/08/19 después de re-cargar energias. Le invitamos a comprar excelentes ofertas de lunes a jueves y el primer sábado del mes (cerrado 7/6/19), desde las 10 am hasta el medi-odía.

We are looking for Catechists We are once again looking for fellow prac cing Catholics who are interested in becoming a cate-chists and help pass on the faith to our children. If you are interested please call the office at 831-637-9212 or email Nancy Lopez: [email protected]

Misa mensual en el cementerio “Calvary” cada pri-mer Sabado del Mes

La misa en el panteon “Calvary” a sido transferida al Primer Sabado del mes a las 10AM. Estan todos bienvenidos

1st Saturday Fa ma/Pro-Life Rosary Devo on Please join us at the 1st Saturday Fa ma/Pro-Life Rosary Devo on service at St. Benedict’s Church at 3:45 p.m. prior to the 4:30 p.m. Mass

School of Ministry The Diocese of Monterey is happy to introduce a School of Ministry. The School of Ministry forms competent lay mi-nisters to work together with the ordained to further the mission of the church. If you would like more forma on in Scripture, Sacraments & Liturgy, Theological Founda ons plus much more, the me is now to register for the School of Ministry! Space is limited. Go to h ps://www.dioceseofmonterey.org/school-of-ministry and register! Classes begin early September in Santa Cruz, Spre-ckels or Paso Robles. Early registra on discount applies through the end of July. Ques ons? Call Ann Ventura, Program Coordinator, at 831-645-2848 or email at [email protected]

Office Closed for Independence Day The Pastoral Office will be closed for Independence Day on Thursday July 4th. It will reopen the follo-wing day.

Oficina cerrada por el día de la independencia La Oficina Pastoral estará cerrada por el Día de la Independencia el jueves 4 de julio. Se reabrirá al día siguiente.

Page 9: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

PARISH ANNOUNCEMENTS/ANUNCIOS DE LA PARROQUIA

Knights of Columbus Invita on The Knights of Columbus is the largest Catholic, Family, Fraternal, Service, organiza on in the world. Becoming a Knight can transform your life. As a Knight, you have the opportunity to support your parish, give back to your community, grow in your faith and gain exclusive access to the top-rated in-surance program in the country to protect your family. Charity is the first principle of the K of C. Knights are men who get things done. By working together, our Order had the ability to donate more than $1.5 bil-lion to charity and provide 691 million volunteer hours to worthy causes in the past decade. Unity and Fraternity are the second and third princi-ples of the Knights of Columbus. The K of C was founded so men could work together to serve their parishes and communi es, protect the well-being of their Catholic families, and support each other in faith and in many other ways.

We provide: Support for our clergy and parishes Help meet the needs of those in our community Provide “Coats for Kids” and “Food for Families” Support programs that benefit people with intellec-tual disabili es Aid vic ms of natural disasters and other cata-strophic events, local and worldwide Donate wheelchairs to people without mobility at home and abroad Save lives through ini a ves such as the “Ultrasound Program” We meet every second Wednesday of the Month for about an hour and a half. Please join our group that focuses on Church, Pro-Life, Communi es, Family and Youth. Call David Fears at 831-524-2389 if you have any ques ons or if you are interested in joining us.

Sacred Heart Thri Store Vaca on Closure Sacred Heart Thri Store VACATION closure Many thanks to our Sacred Heart Thri store do-nors. Though your generosity, we con nue to serve the poor in our community by recycling your gently used goods and providing assistance including clot-hing, grooming kits for the homeless, and holiday food vouchers. Note Summer closure hours: Closed for vaca on from 6/21 through 7/07/19 We will reopen Monday 7/08/19 a er recharging our volunteer spirit. We invite you to shop for great bargains Mon – Thurs & the first Saturday of the month, (closed 7/6/19), from 10am ll noon. Thank you, Marcella Harris, 831-637-7998, Manager

Se buscan catequistas Una vez más, estamos buscando a Católicos que estén interesados en ser catequistas y ayudar a transmi r la fe a nuestros hijos. Si está interesado por favor llame a la oficina al 831-637-9212

Job Opening at Calvary Catholic Cemetery Calvary Cemetery is seeking an experienced foreman to work fulltime. This is a unique op-portunity to work with a Catholic organization serving the families within our community. We are seeking an individual who is reliable and works well in a team-based environment. Candidates should possess proficiency operat-ing the following equipment: Backhoe & riding lawnmower; small gas-powered tools including lawnmower and string trimmer; Hand Tools such as shovel, Maddox, broom, hoe and similar landscaping equipment. Bilingual (English/Spanish) is required. Competitive Pay, Sick Time, Vacation, Holidays & Pension Please direct questions and resumes to Jarrod Bolliger, Director of Cemeteries [email protected]

831-373-4345 ext. 209

Page 10: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

Sacred Heart Parish School Preschool to 8th Grades

Office Hours / horas de oficina: 7:30am to 3:30pm 670 College Street, Hollister CA 95023

Phone: (831) 637-4157 FAX: (831) 637-4164

Principal: Dr. Rachel McKenna [email protected]

Bookkeeper: Angie Nguyen [email protected]

Second Collections 2019 June 23th weekend: Building Fund

Thank you for your generosity!

Segunda Colecta 2019 Junio 23: Mantenimiento de la Iglesia

Gracias por su generosidad!

Eucharistic Adoration Adoracion al Santisimo Come and spend time with the Lord!

Sacred Heart Church Every Sunday from 1pm to 3 pm

Wednesdays after 9 am Mass to 7 pm. Mass 7-8 p.m.

We need adorers for the Blessed Sacrament from 9:45am to 5 pm. Sign up for a time of

worship at Sacred Heart Church.

¡Ven adorar al Señor! Iglesia de Sagrado Corazón

Todos los domingos a las 1:00pm—3:00pm Miercoles después de misa de 9:00am—7 pm Necesitamos adoradoras para el Santísimo Sa-

cramento 9:45am—5 pm. Por favor, regis-trarse para un momento de adoración en la

Iglesia del Sagrado Corazón.

CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Sacred Heart Church

Wednesdays in Spanish after the 9:00am mass Thursdays in English at 2:00pm (at Pastoral Office Chapel)

First Wednesday of each month in Spanish at 3:00pm (with Adoration of the Blessed Sacrament)

St. Benedict Church Saturdays in Spanish before the 7:00pm mass

Sundays in Spanish before the 7:00am & 12:30pm masses

CORONILLA DE LA MISERICORDIA Iglesia de Sagrado Corazón

Miércoles en español después de la Misa de 9:00am. Jueves en ingles a las 2:00pm

Primer Miércoles de cada mes en español a las 3:00pm (junto con Hora de Adoración al Santísimo)

Iglesia de San Benito Sábados en español antes de la Misa de 7:00pm

Domingos en español antes de Misa de 7:00am y 12:30pm

Pray the Rosary Pray the Rosary and the Novena to our Mother of Per-petual Help every Tuesday at 3:15 pm in the Meeting Room of the Pastoral Center, 680 College St. Everyone is welcome!

Oración del Rosario En Ingles en el Centro Pastoral,

680 College St. Martes a las 3:15pm Todos Bienvenidos!

Deadline for bulletin requests is, MONDAY the week prior by 2:00pm. E-mail Address: [email protected] Thank you for includ-ing the date, time, location and contact phone num-ber as well as the name of the sponsoring ministry, organization or group.

Nuestro plazo para recibir anuncios es Lunes de la semana previa a las 2:00 dé la tarde. Esta disponible este correo electrónico: [email protected]. Por favor incluir su nombre, teléfono y grupo organizador en el correo electrónico.

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY GRACIAS POR SU GENEROCIDAD

Plate Collections—Saturday / Sunday Latin Mass

Second Collection Sacred Heart Masses

$7,630 $556

$1,405 $618

Colecta Sábado y Domingo Misa en Latin Segunda Colecta Misas del Sagrado Corazón

2019 AMA Report Goal: $41,800 Total Promised (including one-time pledges): $59,869 Total Received (including one-time pledges): $31,653.50

FINANCIAL REPORT Weekend of June 15/16

2019 REPORTE FINANCIERO Fin de semana de 15/16 de Junio

Page 11: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito€¦ · Primera lectura — Melquisedec sacó pan y vino y bendijo a Abram (Génesis 14:18-20). Salmo — Tú eres sacerdote para siempre

#852400 Sacred Heart Church Hollister, CA Contact: Email: [email protected] Software Microsoft Publisher 2010 Adobe Acrobat XI Windows 7 Printer Adobe PDF Transmission Time Tuesday 3:00pm Sunday Date of Publication September 20, 2015 Number of pages sent 1 through 7 Special Instructions


Recommended