+ All Categories
Home > Documents > indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows...

indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows...

Date post: 15-Apr-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
36
140603 À CONSERVER TO BE KEPT BITTE AUFBEWAHREN NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MANUAL DE MONTAJE MONTAGE INSTRUCTIES FOLHETO DE MONTAGEM indice 3150 X 3555 ZL46 ABRI DECO 11 C
Transcript
Page 1: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

140603

À CONSERVERTO BE KEPT

BITTE AUFBEWAHREN

NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO MANUAL DE MONTAJE MONTAGE INSTRUCTIES

FOLHETO DE MONTAGEM

indice

3150 X 3555 ZL46

ABRI DECO 11C

Page 2: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

RECOMMANDATIONSRECOMMENDATIONS EMPFEHLUNGEN RACCOMANDAZIONI RECOMENDACIONES AANBEVELINGEN RECOMENDAÇÕES

Nous vous remercions

d’avoir choisi l’abri :

la Maison de Jardin

GROSFILLEX.

Nous vous recommandons delire complètement cette noticede montage avant de procéderà la construction de votre abri.

Bien conserver la facture datéeet la notice pour obtenir desréférences futures et pour lesréclamations comprises dansla garantie.

Avant de monter votre abri,faire un inventaire complet àl'aide de la nomenclature de lanotice de montage. Ne pastenter d'assembler l'abri sicertaines pièces sontmanquantes ou endommagées.

La surface de l’endroitdésigné doit être parfaitementplane.

Les éléments de l’abridoivent être stockés à plat.

Ne déballer les colis qu’aumoment du montage.

Le montage est à faire par 2personnes dans la journée sipossible.

We recommend that you readthese assembly instructions infull before building your shed.

Please keep your dated invoiceand the instructions for futurereference and for claimscovered by the guarantee.

Before building your shed,please make a full inventory byusing the list provided with theassembly instructions. Do nottry to build it if certain partsare missing or damaged.

The surface of the chosenlocation must be completelylevel.

The shed parts must bestored flat.

Only unpack packages at thetime of assembly.

Assembly should be carriedout by 2 people during thedaytime if possible.

The windows may beinstalled on any wall panel.Decide on the location beforestarting assembly.

Do not construct your shedon VERY WINDY or VERY WETdays.

Do not use canvas, asphaltpatches or dark paint for theroof or walls.

To avoid your shed’s shapefrom distorting, do not placeheavy objects against the wall.

You can put silicone jointsealer around the base of yourshed for completewaterproofing.

The roof should always beclean and free of snow andleaves. Heavy objects on theroof could damage it and itcould become dangerous to goinside.

To wash your shed, use ahosepipe with a soft detergentbecause using a hard brush oran abrasive product might riskdamaging it.

NEVER CLIMB ON THEROOF.

Local or regional authoritieswill tell you if you requireplanning permission to buildyour shed.Do not forget to consult them.

Never use jet wash

La ringraziamo di aver

scelto: la Home Garden

GROSFILLEX.

Le consigliamo di leggereinteramente le istruzioni per ilmontaggio prima di procederealla costruzione. Conservi loscontrino con la data e leistruzioni per ottenere futurereferenze e per eventualireclami coperti dalla garanzia.

Prima di effettuare ilmontaggio della casetta,verificare , servendosi delleistruzioni, di avere tutti i pezzinecessari. Se alcunirisultassero mancanti odanneggiati non tentare inalcun modo di assemblare lacasetta.

La superficie deve essereperfettamente piana.

Gli elementi devono esseredisposti in piano.

Aprire la confezione solo almomento del montaggio.

Il montaggio necessita lapresenza di due persone edeve essere fattopossibilmente in una giornata.

Le finestre possono essereistallate su tutti i pannelli deimuri laterali. Decidere doveporle prima di iniziare ilmontaggio.

Non procedere al montaggioin giornate VENTOSE oFREDDE.

Per i tetti o i muri non usaretele o plastiche bitumate nepitture scure.

Per evitare la deformazionedella Home Garden nonappoggiare oggetti pesanti allepareti.

Per una perfettaimpermeabilità, è possibileapplicare guarnizioni disilicone lungo la base.

Il tetto deve essere semprepulito e sgombro da neve efoglie per evitare che questo sirovini e renda pericolosol’accesso all’interno dellaHome Garden.

Per pulire la casetta, usareun tubo con detersivo delicato(spazzole o prodotti abrasivipotrebbero danneggiarlo).

NON SALIRE MAI SULTETTO.

Le autorità locali o regionalidiranno se occorreun’autorizzazione per lacostruzione.Non dimenticare diconsultarle.

Non utilizzare apparecchi dipulizia ad alta pressione

Le damos las gracias por

haber elegido el cobertizo

de jardín: la Maison de

Jardin GROSFILLEX.

Le recomendamos lea porcompleto este manual demontaje antes de proceder a laconstrucción del cobertizo.Conserve debidamente lafactura hechada y el manual,para disponer eventualmentede referencias futuras y paralas reclamaciones que estánincluidas en la garantía.

Antes de montar la caseta,verifique con la nomenclaturadel manual de montaje, queno falte ninguna pieza. Nointente montar la caseta sifaltasen piezas o algunas deellas estuviesen defectuosas.

La superficie del lugardesignado deberá estarperfectamente plana.

Los elementos del cobertizodeben almacenarse de plano.

Desembale únicamente lospaquetes en el momento delmontaje.

El montaje deberán hacerlo2 personas en el mismo día sifuera posible

Las ventanas puedeninstalarse en cualquier panelde las paredes laterales.Decida el lugar antes deempezar el montaje.

No realice la construcciónde su cobertizo los días quehaya MUCHO VIENTO oMUCHO FRÍO.

Para el techo o las paredes,no utilizar tejido o placasasfálticas ni pinturas oscuras.

Para evitar la deformacióndel cobertizo, no depositeobjetos pesados contra lasparedes.

Para una estanqueidadperfecta, puede añadir unajunta de silicona en la base desu cobertizo.

El techo debe mantenersesiempre limpio, sin nieve y sinhojas. Si hubiese mucho pesoen el techo, se podría estropeary el acceso al interior resultaríapeligroso.

Para lavar su cobertizo,utilice una manguera con undetergente suave, ya que lautilización de un cepillo duro ode un producto abrasivo podríadañarlo.

NO SUBIR NUNCA ALTEJADO.

Las autoridades locales oregionales le dirán si esnecesario un permiso para laconstrucción del cobertizo.No se olvide de consultarlas.

No utilizar un limpiador dealta presión

Wij danken u voor uw

aankoop van het

GROSFILLEX tuinhuis.

Wij raden u aan om dezemontage instructies grondigdoor te lezen alvorens hettuinhuis te monteren.Bewaar zorgvuldig zowel degedateerde factuur als deinstructies: Ze kunnen van paskomen als u later referentiesnodig heeft en de factuur dientals garantiebewijs.

Controleer, alvorens hettuinhuis te monteren en aan dehand van de gegevens in demontagehandleiding, of ergeen onderdelen ontbreken.Start de montage van hettuinhuis niet indien er stukkenontbreken of beschadigd zijn.

De ondergrond van degekozen locatie voor hettuinhuis moet volledig vlakzijn.

De onderdelen van hettuinhuis moeten plat wordenopgestapeld.

Pak de colli slechts uit ophet ogenblik van montage.

De montage moet overdagen, indien mogelijk, door 2personen gebeuren.

De ramen kunnen op gelijkwelk paneel in de zijmurengeïnstalleerd worden. Maakeen keuze alvorens de montagete starten.

Monteer het tuinhuis niet bijHEVIGE WIND of KOUDE.

Gebruik voor het dak of demuren geen behang, bitumenplaten of donkere verf.

Om vervorming van dewanden te voorkomen, mogener geen zware voorwerpentegenaan worden geplaatst.

Voor volledigewaterdichtheid, kunt u hetbeste langs de grondlijn vanhet tuinhuis een siliconen voegaanbrengen.

Het dak moet steeds schoonzijn en vrij van sneeuw enbladeren. Grote gewichten ophet dak kunnen schadeaanrichten waardoor detoegang naar binnen gevaarlijkwordt.

Gebruik bij hetschoonmaken een tuinslang enzachte zeep want een hardeborstel of bijtend middelzouden schade kunnenaanrichten.

KRUIP NOOIT OP HET DAK.

Bij de plaatselijke ofregionale autoriteiten kunt unavraag doen naar denoodzaak van een vergunningvoor het opstellen van eentuinhuis.Vergeet ze niet te raadplegen.

Geen hogedrukreinigergebruiken

F GB I SP NL

Obrigado por ter escolhido

o abrigo: a Casa de

Jardim GROSFILLEX.

Recomendamos a leituracompleta deste folheto demontagem antes de começar aconstruir o seu abrigo.Conserve a factura com a datade compra para questões quese levantem cobertas pelagarantia.

Antes de proceder àmontagem do seu abrigo, façao inventário completo daspeças confirmando com alistagem do folheto demontagem. Não tente montar oabrigo se faltarem algumas daspeças ou tiverem algum tipode defeito.

A superfície do lugarescolhido tem que serperfeitamente plana.

As componentes do abrigotêm que ser armazenadasdeitadas ao comprido.

Abra as embalagens apenasna altura da montagem.

A montagem tem que serfeita por 2 pessoas,preferencialmente com luz dodia.

As janelas podem serinstaladas em qualquer paineldas paredes laterais. Decida asua localização antes decomeçar a montagem.

Não efectuar a construçãodo seu abrigo em dias deMUITO VENTO ou de MUITOFRIO.

Para o telhado ou os muros,não utilize tela ou placasbetumadas nem pinturasescuras.

Para prevenir a deformaçãodo seu abrigo, não coloqueobjectos pesados contra asparedes.

Para uma impermeabilidadeperfeita, pode aplicar umajunta de silicone na base doseu abrigo.

O telhado tem que estarsempre limpo, sem neve oufolhas. Grandes quantidadesdestas no telhado podemdanificá-lo e o acesso ao seuinterior pode tornar-seperigoso.

Limpe o seu abrigo comuma mangueira e umdetergente suave, pois o usode uma escova dura ou de umproduto abrasivo poderiadanificá-lo.

NUNCA SUBIR AOTELHADO.

As autoridades locais ouregionais devem informá-lo seé necessário obter uma licençade obras para construir o seuabrigo.

P

Thank you for choosing a

GROSFILLEX shed.

Wir bedanken uns für Ihr

Vertrauen, und dafür, dass

Sie sich für ein

Gartenhaus / Gerätehaus

aus dem Hause Grosfillex

entschieden haben.

Die für den Aufbaubestimmte Stelle muss absoluteben und waagerecht sein, daSie sonst kein einwandfreiesErgebnis der Montage erzielenkönnen

Die Einzelteile desGartenhauses müssen bis zurMontage eben gelagert werden.

Öffnen Sie die einzelnenPakete erst, wenn Sie sie zurMontage benötigen

Führen Sie die Montage mit2 Personen und nachMöglichkeit innerhalb einesTages durch

Führen Sie die Montage desGartenhaus nicht an Tagendurch, an denen EIN STARKERWIND herrscht oder es andenen es SEHR KALT ist

Es dürfen weder für dieDacheindeckung, noch für dieWände Bitumengewebe,Bitumen-platten oder dunkleFarbanstriche verwendetwerden

Um eine Verformung desGartenhauses zu vermeiden,dürfen Sie keine schwerenGegen-stände an die Wändelehnen

Wir empfehlen, die Fugezwischen dem Grundrahmendes Gartenhauses und demUntergrund mit Silikonabzudichten, um dasEindringen von Regenwasseran dieser Stelle zu vermeiden

Das Dach sollte stets sauberund frei von Schnee undBlättern gehalten werden.Grosse Schneemengen oderBlätter könnten das Dachbeschädigen und das Begehendes Gartenhauses gefährlichmachen

Zur Reinigung IhresGartenhaus, benutzen Sie bitteeinen Gartenschlauch und,wenn nötig, ein sanftesWaschmittel. Die Benutzungeiner harten Bürste oder einesScheuermittels könnten zuBeschädigungen führen

ES IST VERBOTEN, AUFDAS DACH ZU STEIGEN

Bei Ihren lokalen oderregionalen Behörden erfahrenSie, ob eine Baugenehmigungfür den Bau des Gartenhausesnotwendig ist. Bitte wenden Siesich an die entsprechendenBehörden.

Keinen Hochdruckreinigerverwenden

D

Wir empfehlen Ihnen, dieseAufbauanleitung zunächstsorgfältig zu lesen und dannSchritt für Schritt die MontageIhres neuen Hausesvorzunehmen. Bitte bewahrenSie anschließend dieseAnleitung, sowie IhrenKaufbeleg sorgfältig auf umgegebenenfalls im Rahmen derGarantie oder im Falle vonReklamationen daraufzurückgreifen zu können.

Bevor Sie Ihr Gartenhauszusammenbauen, müssen Sieanhand der beigefügtenStückliste prüfen, ob sämtlichefür die Montage desGartenhauses erforderlichenBauteile vorhanden sind. DasGar tenhaus nich tzusammenbauen, fallsbestimmte Teile fehlen oderbeschädigt sind.

Ne pas réaliser laconstruction de votre abri lesjours de GRAND VENT ou deGRAND FROID.

Pour le toit ou les murs, nepas utiliser de toile ou plaquesbitumées ou de peinturesfoncées.

Pour éviter la déformation devotre abri, ne déposez pasd’objets lourds contre lesparois.

Pour une étanchéité parfaite,vous pouvez déposer un jointen silicone à la base de votreabri.

Le toit doit être toujourspropre et dégagé de la neige etdes feuilles. De grandesquantités sur le toit pourraitl’abîmer et l’accès intérieurdevenir dangereux.

Pour laver votre abri, utilisezun tuyau d’arrosage avec undétergent doux car l’utilisationd’une brosse dure ou d’unproduit abrasif risquerait del’endommager.

NE JAMAIS MONTER SURLE TOIT.

Les autorités locales ourégionales vous diront si unpermis est nécessaire pour laconstruction de votre abri.N’oubliez pas de les consulter.

Ne pas utiliser de nettoyeurhaute pression.

DECO11RG-02

Page 3: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

DECO11RG-03

Dim

en

sio

ns

no

n c

on

tra

ctu

ell

es

do

nn

ées

à ti

tre

ind

ica

tif

Sa

mp

le d

ime

nsi

on

s p

rov

ide

d f

or

info

rma

tio

n p

urp

ose

s o

nly

Maß

e n

ich

t v

erb

ind

lich

, sie

die

ne

n n

ur

als

An

ha

ltsp

un

kt

Dim

en

sio

ni n

on

co

ntr

att

ua

li, f

orn

ite

a t

ito

lo in

dic

ati

vo

La

s m

ed

ida

s n

o s

on

vin

cula

nte

s, s

ólo

sirv

en

co

mo

pu

nto

de

re

fere

nci

a.

Afm

eti

ng

en

ku

nn

en

afw

ijke

n e

n z

ijn

te

r in

dic

ati

e

Dim

en

sões

não

co

ntr

atu

ais

da

da

s a

tít

ulo

ind

ica

tiv

o

Page 4: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

TOOLS • WERKZEUG • ATTREZZI • HERRAMIENTAS • GEREEDSCHAP • FERRAMENTAS OUTILLAGE

10-13

2,50m

Ø 6mmØ 10mm

3150 mm

3575 m

m

Page 5: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

Concernant le sol :

Il est vivement préconisé d’installer l’abri sur une dalle béton d’au moins 10 cm d’épaisseur.

Regarding the ground:

It is strongly recommendedto put up the shed on a concrete foundation at least 10 cm thick.

Weitere Hinweise zum Beschaffenheit des Untergrundes:

Es wird unbedingt empfohlen, das Gartenhaus auf eine Betonplatte von mindestens 10 cm Dicke zu bauen.

Terreno:

Si consiglia di installare il prefabbricato su un piano in calcestruzzo che abbia uno spessore minimodi 10 cm.

F GB D I

En lo que se refiere al suelo:

Se preconiza encarecidamente instalar la caseta de jardín sobre una losa de hormigón de 10 cm de grosor por lo menos.

Voor de ondergrond :

Het wordt sterk aangeraden het tuinhuis te installeren op een betonnen plaat van minstens 10 cm dik.

SP NLPara o chão :

Aconselha-se vivamente a instalação do abrigo de jardim sobre uma laje de betão com aproximadamente 10 cm de espessura.

P

Page 6: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

x4M0

2AM0

2Bx2

M06A

/M06

Bx2

x2M5

BM5

Ax2

M5C

x1

M5E1

M5E2

M5D

x1

x2x2

M5F1

M5F2

x2x2

M06A

M06B

x2x2

M1A1

M1A2

x32M8

AM0

3x28

YP02

PBYN

5K1

0

M33

x1x1

x6x22

x5x8

A03

A15

SHA

SHB

A02

x12x12

x24F1

8AV2

7A2

2L 4

0 mm

Ø5 x 3

0mm

SH02

SH01

x4 x4 x4SH

06

x4 x4x1

x170

V11

Ø4 x 4

5mm

Ø8 x

70mm Ø3

6mm

V08

V23

SH03x90

Ø4,2 x

25mm

SH04x10

Ø4 x

32mm

SH05x35

Ø4,2

x 35m

mV1

3V0

1V1

6

SH07x65

Ø14m

m

SH08x17

Ø4 x

40mm

SH09x30

Ø6mm

SH10 x6

Ø4 x

8mm

V07

V05

V06

Ø6 x

80mm

x8V2

1 Ø18m

m

Ø10m

mV0

4

V22

V20

V03

C1

SHCM3

2x2

Page 7: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

x10F1H1

1L 3

65 mm

x65F1H1

0L 7

30 mm

x22F1T3

L 1910

mm

x4F2A

L 1778

mm

C2 C3 C4 C5

Page 8: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

YZ69K0

4

K11

K03

K05 x2

EP1K

K05

K04

K03

K2

K05

EP2K

S15P

EM13

EM14

K1

S05F

x1

x2 x2x2

x2x2

ET3

T3-4

T3-3

T3-2

T3-1

C6 C7

A65C

L 1540

mm672

x 545

mmx1

x1FP

113A

x1FP

113C

L 1770

mmL 1

800 mm

K1K2

Page 9: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

DECO11RG-09

YZ69

F1

0A

L 1

76

5 m

mx3

2A

01

BL

17

50

mm

x1

F4

T3

L 1

31

0 m

mx4

F4

F3

L 7

90

mm

x2

F4

B3

L 1

51

2 m

mx2

F4

B2

3L

17

17

mm

x8

C9

C10

F3

AL

17

81

mm

x1

1

F3

C1

L 5

65

mm

x2

F3

D1

L 1

33

5 m

mx2

F3

B3

L 1

54

0 m

mx1

C11

Page 10: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

DECO11RG-10

F7

2D

L 1

97

0 m

mx4

x5

x4

F1

1C

F7

1C

L 1

85

0 m

m L 1

87

0 m

mx2

F8

DL

19

90

mm

x1

F2

4A

2L

14

25

mm

C12

A1

4L

10

50

mm

x4

x2

A1

5A

L 1

30

0 m

m

L 1

46

0 m

mL

14

60

mm

L 1

82

5 m

m

EA

9A

EA

9B

EA

9C

x1

x1

x1

C13

Page 11: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

DECO11RG-11

A1

2C

L 1

58

3 m

mx8

x8

A9

AL

18

60

mm

PB

YN

1

PB

YN

2

C14

C15

YM

09

x2

x3

F1H

10

L 7

30

mm

x2

EF

1x2

L 6

82

mm

C16

F24D

3F24E1

x2

L 5

45

mm

x2

L 6

52

mm

EF1F

24D

3

CLIC

F24E1

L 4

5 m

mF1V

3

Page 12: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

x4

x2A

V13- SH03 (x8)A02 (x2)

F4B23 (x4)M02A (x4)

1 2 3

M02A

F4B23

F4B23

A02

V13Ø4,2X25mm

3435mm

1717 mm

1717 mm

0 mm

Page 13: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

V13- SH03 (x4)A02- SHA (x1)F4B3 (x2)

V13- SH03 (x4)A01B (x1)F4F3(x2)

x1

x1

F4F3

F4F3

A01B

F4B3

1512 mm

C

B

A02

V13Ø4,2X25mm

V13Ø4,2X25mm

V13Ø4,2X25mm

3024 mm

1449 mm3029 mm

1512 mm

F4B3

Page 14: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

M02A

1

2

V23- SH01 (x1)V08- SH01 (x1)V04- SH01 (x1)M02A (x1)

Ø 10mm

3 4

V04Ø10mm

V08Ø8X50mm

V23Ø 36mm

Ø 10mm

Page 15: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

V16- SH05 (x6)V03- SH09 (x6)

V22- SH07 (x6)

A03- SHA (x6)

A03

Ø 6mm

5

6

A (x1)

AOK

x6 V03Ø6mm

V16Ø4,2X35mm

V22Ø14mm

230 mm

880 mm

1380 m

m196

0 mm

2380 m

m314

0 mm

Ø 6mm

2,50m

Page 16: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

Ø 6mm

7

8

B (x1)

B

A03

90°

x4 V03

V16Ø4,2X35mm

V22

V16- SH05 (x4)V03- SH09 (x4)

V22- SH07 (x4)

A03- SHA (x4)

Ø6mm

Ø14mm

Ø 6mm

90°?

1m

0,75m1,25m

Page 17: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

M02A (x1)

9

10

C (x1)

M02A

IntérieurInside

C

NE PAS FIXER AU SOL • DO NOT SECURE IT NICHT AM BODEN BEFESTIGEN • NO FIJAR AL SUELO

NON FISSARE AL SUOLO • NIET BEVESTIGEN AAN DE BODEMNÃO FIXAR AO SOLO

Page 18: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

M02A(x2)

11

12

13

A(x1)

M02A

M02A

A

NE PAS FIXER AU SOL • DO NOT SECURE IT NICHT AM BODEN BEFESTIGEN • NO FIJAR AL SUELO

NON FISSARE AL SUOLO • NIET BEVESTIGEN AAN DE BODEMNÃO FIXAR AO SOLO

IntérieurInside

Page 19: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F2A (x1)

F2A

F2A

Page 20: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F1H10 (x1)

F1H10

F1H10

M02A

730 mm

730 mm

Page 21: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F10A (x1)3

F10A

F10A

F10A

Page 22: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F1H10 (x1)

F1H10

F1H10

F1H10

730 mm

730 mm

Page 23: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F10A (x1)5

F10A

F10A

F10A

Page 24: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

K1

EM13

F10A

F1H10

EM13 (x1)F10A (x1)M02B (x1)

AF1H10 B

F10A

M02B

M02B

EM13

EM13

Page 25: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

CLIC

F1H10 (x4)

F1H10

730 mm

Page 26: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F10A (x1)F3A (x1)

8

F3A

F10A

A

B

F3A

F10A

F1H10

F1H10

Page 27: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F10A

x2

G1G2

F1H10 (x6)F1H11 (x5)F3A (x2)

1070 mm

150 mm

F10A (x4)9

F2A

F3AF3A

F1H10

F1H10

F1H11

Page 28: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F1H10 (x1)EF1 (x1)G1 (x2)

EF1

G1G1

F1H10

EF1

Page 29: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

CLIC

CLIC

545 m

m

F24D3

M33

F24D3 (x2)F24E1 (x1)M33 (x4)

F24E1

CLIC

F24E1

M33

CLIC

F24D3

F24D3

Page 30: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

S05F (x1)

S05F

S05FIntérieurInside

Page 31: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F24E1 (x1)EF1 (x1)F1V3 (x2)

CLIC

EF1 + F24E1

S05F

BEF1

F24E1

CLIC

Ax2F1V3

Page 32: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

F3A F3A F3A F3A

F2A

F3A

F2A

EM13

F1H11365 mm

F1H11365 mm

F1H10 (x55)F3A (x8)F2A (x3)

EM14 (x1)M02B (x1)

F3AF3AF3A

F1H10730 mm

F1H10730 mmF1H10

730 mm

F1H10730 mm

F1H10730 mm

F1H10730 mm

F1H10730 mm

F1H10730 mm

F1H10730 mm

F2A

F3A

F3A

F1H10730 mm

F1H10730 mmF1H10730 mm

F1H10730 mm

M02B

M02B

EM14

F1H10730 mm

F2A

Page 33: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

Ø10mm

V04Ø10mm

V08Ø8X50mm

V23Ø36mm

V23- SH01 (x3)V08- SH01 (x3)V04- SH01 (x3

M02B (x2) 13

Ø 10mm x3

M32 (x2)V16-SH05 (x2)

M33 (x2)A65C (x1)

V16Ø4,2x35mm

E

M32

A

A65C

D

B

C M33

M32

M33

M32A65C

==

Page 34: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

Ø 6mm M5D (x1)V20- SH08 (x3)V03- SH09 (x3)

M03 (x2)V11- SH02 (x8)

1

2

3

M03

CLIC

Ø 6mmV03

V20Ø4X40mm

V20Ø4X40mm

Ø6mm

V03Ø6mm

M5D

M03

V11Ø4X45mm

4

Page 35: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

x6

Ø6mm

A03

x6

V03Ø6mm

V16Ø4,2X35mm

V22Ø14mm

V16- SH05 (x12)V03- SH09 (x12)

V22- SH07 (x12)

A03 (x12)

OK

Ø 6mm

Page 36: indice ABRI DECO 11 - GardenSite · out by 2 people during the daytime if possible. s The windows may be installed on any wall panel. Dec ide on the location before starting assembly.

x2

x2

A A

IntérieurInside IntérieurInside

A

F4B23

F4B23

A02

1717 mm

V13Ø4,2X25mm

1717 mm

3435 mm 0 mm

V13- SH03 (x8)A02 (x2)

F4B23 (x4)


Recommended