1.Install the A
ir Volum
e control (AV
C) on the end of the
tank with the single port facing out (to connect to the
tube from the pum
p) and the double port facing in(tow
ard the tank port).Use teflon tape on the threads.
2.T
hread the AV
C into the tank port and tighten w
ith care.D
o not overtighten! When the A
VC
is correctly installed,the snifter housing (the non-threaded cylinder projectingout of the A
VC
body) should be directly BE
LOW
the 3/8" threaded m
ale connector on the housing.
3.T
he copper tubing connects to the AV
C w
ith a com
pression fitting.Run the tubing to the pum
p or theshallow
well ejector body and connect it w
ith the othercom
pression fitting.An adapter is supplied for use w
ith a larger A
VC
port on the pump.
Phone:
1-877-PU
MP
-P2O
(877-786-7726) W
eb Site:
http://parts2o.com
P2O
-10 (3/13/07)
Air V
olu
me C
ontro
l(D
iaphra
gm
Type)
INS
TRU
CTIO
NS
1-8
77
-PU
MP
-P2
O(1-877-786-7726)
20 40
60
80
100
End of
Tank
Orient A
VC
as shown.
Large threaded portshould be up w
hen A
VC
is tight.
1.P
oser le régulateur de volume d’air sur le réservoir, en orientant
son côté à un seul orifice vers l’extérieur (pour y brancher letube de la pom
pe) et son côté à deux orifices vers le réservoir.E
nvelopper les filets de ruban pour joints filetés.
2.V
isser le régulateur dans l’orifice du réservoir et le serrerprudem
ment.N
e pas le serrer exagérément! Le régulateur de
volume d’air est bien posé si le corps du reniflard (le tube non
fileté dépassant du corps du régulateur) se trouve SO
US
le rac-cord m
âle fileté de 3/8e de pouce.
3.B
rancher une extrémité du tube de cuivre sur le régulateur de
volume d’air à l’aide d’un raccord à com
pression, puis l’autreextrém
ité sur la pompe ou le corps de l’éjecteur pour puits peu
profond à l’aide de l’autre raccord à compression.U
n adaptateurest fourni au cas où l’orifice de branchem
ent du régulateur surla pom
pe serait plus gros.
1.Instale el R
egulador de volumen de aire (A
VC
) en el extremo del
tanque con la toma sim
ple mirando hacia afuera (para conectar
al tubo desde la bomba) y la tom
a doble mirando hacia adentro
(hacia la toma del tanque).U
se cinta de teflón en las roscas.
2.E
nrosque el AV
C en la tom
a del tanque y apriete con cuidado.¡N
o apriete demasiado! C
uando el AV
C esté debidam
enteinstalado, la caja de la válvula de desahogo (el cilindro sin roscaque sale del cuerpo del A
VC
) deberá quedar directamente P
OR
DE
BA
JO del conector m
acho con rosca de 3/8" en la caja.
3.E
l tubo de cobre se conecta al AV
C con un accesorio de com
-presión.
Haga correr la tubería a la bom
ba o al cuerpo eyectordel pozo poco profundo y conéctelo al otro accesorio de com
-presión.S
e suministra un adaptador para usar con una tom
am
ás grande de AV
C en la bom
ba.
Rég
ulateu
r de vo
lum
e d’air
(Type à m
emb
rane)
Reg
ulad
or d
e volu
men
de aire
(tipo
diafrag
ma)
20 40
60
80
100
End of
Tank
Orient A
VC
as shown.
Large threaded portshould be up w
hen A
VC
is tight.
20 40
60
80
100
End of
Tank
Orient A
VC
as shown.
Large threaded portshould be up w
hen A
VC
is tight.
1-8
77
-PU
MP
-P2
O(1-877-786-7726)
Côté
réservoirOrienter le régulateur de
volume d’air com
me il est
illustré.Son grand orifice
fileté devra être orienté versle haut lorsqu’il sera serré.
Extrem
odel tanque
Dirija el A
VC
según se ilustra.La tom
a grande conrosca debe quedar haciaarriba cuando se haya ajustado el A
VC
.