+ All Categories
Home > Documents > Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English...

Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English...

Date post: 15-Jan-2016
Category:
View: 232 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
29
Language Variation and Language Variation and Change Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics Raymond Hickey, English Linguistics
Transcript
Page 1: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Language Variation and ChangeLanguage Variation and ChangeHauptseminar, WS 2007/8, Campus EssenHauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen

Raymond Hickey, English LinguisticsRaymond Hickey, English Linguistics

Page 2: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Language variation and Language variation and changechangeThe above term is used in present-day sociolinguistics to The above term is used in present-day sociolinguistics to

refer to the small variations which occur in language refer to the small variations which occur in language and which are determined by external, social factors. and which are determined by external, social factors. These variations can and do lead in time to language These variations can and do lead in time to language change. They contrast with variations in language change. They contrast with variations in language which are motivated by internal factors – structural which are motivated by internal factors – structural features of a language – which can also lead to features of a language – which can also lead to change, especially when this internal variation occurs change, especially when this internal variation occurs during first language acquisition.during first language acquisition.

Language variation and change is an important research Language variation and change is an important research paradigm today and there many books on the subject paradigm today and there many books on the subject as well as a journal with this term as their name.as well as a journal with this term as their name.

Page 3: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

The following presentation is intended to give The following presentation is intended to give students an idea of what this course will be about. students an idea of what this course will be about. Basic principles and assumptions of language Basic principles and assumptions of language variation and change / sociolinguistics are variation and change / sociolinguistics are explained in the following slides and typical explained in the following slides and typical concerns of the field can be recognised.concerns of the field can be recognised.

To begin with several reasons for going to this To begin with several reasons for going to this seminar are given and then possible themes for seminar are given and then possible themes for presentations and term papers are discussed.presentations and term papers are discussed.

Introduction

Page 4: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Several good reasons for going to the present Several good reasons for going to the present seminar:seminar:

1)1) To find out about how language and society interacts, how To find out about how language and society interacts, how social attitudes, social ambition and social bonding affect the social attitudes, social ambition and social bonding affect the manner in which people speak.manner in which people speak.

2)2) To learn about how the internal structure of language To learn about how the internal structure of language interacts with external social factors (language variation and interacts with external social factors (language variation and change).change).

3)3) To discover more about how languages change and how they To discover more about how languages change and how they don’t, given the significance of social factors on this process.don’t, given the significance of social factors on this process.

4)4) To look as specific social situations and see how these To look as specific social situations and see how these general principles are confirmed or refuted. Key general principles are confirmed or refuted. Key sociolinguistic investigations, largely in America and Britain sociolinguistic investigations, largely in America and Britain are of interest here.are of interest here.

Page 5: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

5)5) To examine closely how speakers use social networks to To examine closely how speakers use social networks to stregthen their identificaion with the social group to which stregthen their identificaion with the social group to which they feel they belong.they feel they belong.

6)6) To look at how men and women use language to express To look at how men and women use language to express the relationship of the sexes (gender-related language use).the relationship of the sexes (gender-related language use).

7)7) To see how such socially relevant phenomena as politeness To see how such socially relevant phenomena as politeness are expressed in different languages.are expressed in different languages.

8)8) To learn about the wider context in which societies are To learn about the wider context in which societies are embedded and how language relates to culture in general embedded and how language relates to culture in general (linguistic anthropology).(linguistic anthropology).

9)9) To throw new light on the relationship of the standard of a To throw new light on the relationship of the standard of a language and the dialects which are also found. In the language and the dialects which are also found. In the Anglophone context, to consider how and why regional Anglophone context, to consider how and why regional standards arose and how countries, which are now standards arose and how countries, which are now independent, developed standards of their own.independent, developed standards of their own.

Page 6: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Areas for presentations and term essaysAreas for presentations and term essays

(these areas are quite large and issues within them (these areas are quite large and issues within them can be treated separately in different sessions if can be treated separately in different sessions if

students wish)students wish)

1)1) The history of sociolinguistics / language variation and The history of sociolinguistics / language variation and change as an approach in linguisticschange as an approach in linguistics

2)2) Models of sociolinguistics (accommodation, social networks)Models of sociolinguistics (accommodation, social networks)

3)3) Individual studies dealing with language variation and Individual studies dealing with language variation and change (New York, Norwich, Belfast, Dublin, etc.) (also change (New York, Norwich, Belfast, Dublin, etc.) (also possible: English overseas, extraterritorial varieties)possible: English overseas, extraterritorial varieties)

4)4) Sociolinguistics and gender-related language differences Sociolinguistics and gender-related language differences

5)5) Sociolinguistics and speech act theory Sociolinguistics and speech act theory

Page 7: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Areas for presentations and term Areas for presentations and term essays (continued)essays (continued)

6)6) Sociolinguistics, solidarity and politeness Sociolinguistics, solidarity and politeness

7)7) Sociolinguistics and linguistic anthropology, Sociolinguistics and linguistic anthropology, ethnolinguisticsethnolinguistics

8)8) Sociolinguistics and language changeSociolinguistics and language change

9)9) Sociolinguistics and second language acquisition Sociolinguistics and second language acquisition

10)10) Sociolinguistics and education, language planning Sociolinguistics and education, language planning

Page 8: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

SociolinguisticsSociolinguistics as a separate discipline develops in the as a separate discipline develops in the early sixties, first in the USA, later in Britain and then early sixties, first in the USA, later in Britain and then throughout the rest of the western world. This is true throughout the rest of the western world. This is true although considerations of language in relation to society although considerations of language in relation to society go back a considerable way and although the significance go back a considerable way and although the significance of society for language was stressed by the structuralists at of society for language was stressed by the structuralists at the beginning of the 20th century.the beginning of the 20th century.

SociologySociology is the study of social structures. This is a is the study of social structures. This is a discipline which was developed into its modern form in 19th discipline which was developed into its modern form in 19th century France and in Germany in the early 20th century. In century France and in Germany in the early 20th century. In its analysis of social forces it is of immediate relevance to its analysis of social forces it is of immediate relevance to sociolinguistics although sociology itself is not concerned sociolinguistics although sociology itself is not concerned with language.with language.

Sociolinguistics and sociology

Page 9: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

The basic assumption of sociolinguistics is that the The basic assumption of sociolinguistics is that the variationvariation we we can observe in language is can observe in language is non-randomnon-random, i.e. variation in language , i.e. variation in language is is socially significantsocially significant. The task of the sociolinguist has been to . The task of the sociolinguist has been to quantify this variation and to give a principled account of its quantify this variation and to give a principled account of its occurrence. In a nutshell the findings of sociolinguistics have occurrence. In a nutshell the findings of sociolinguistics have shown that language variation is largely determined by social shown that language variation is largely determined by social class and status. Variation furthermore correlates with the relative class and status. Variation furthermore correlates with the relative security of a group´s position in society with a general tendency of security of a group´s position in society with a general tendency of lower-status groups to imitate higher-status groups as long as this lower-status groups to imitate higher-status groups as long as this imitation has a chance of leading to an improvement of social imitation has a chance of leading to an improvement of social status as with the lower-middle classes in the western world.status as with the lower-middle classes in the western world.

There is often a discrepancy between what speakers There is often a discrepancy between what speakers saysay of their of their language and what they language and what they practicepractice. For instance in Peter Trudgill´s . For instance in Peter Trudgill´s study of English in Norwich it was shown that the working-class study of English in Norwich it was shown that the working-class have a low opinion of their own variety of language but continue have a low opinion of their own variety of language but continue to use it. This led to assuming that varieties can have to use it. This led to assuming that varieties can have covertcovert prestige for their speakers.prestige for their speakers.

Some basic assumptions

Page 10: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Sociolinguistics and dialectologySociolinguistics and dialectology

In a way it is true to say that sociolinguistics arose out of dialectology. In a way it is true to say that sociolinguistics arose out of dialectology. Those linguists involved in this area in the last century and the Those linguists involved in this area in the last century and the beginning of the present century were interested in registering language beginning of the present century were interested in registering language use and as such were half on the way to being sociolinguists. However, use and as such were half on the way to being sociolinguists. However, many aspects of dialectological research are unacceptable to modern many aspects of dialectological research are unacceptable to modern sociolinguists. The chief deficiency of the dialectological approach is that sociolinguists. The chief deficiency of the dialectological approach is that older, male, rural speakers were given preference as informants. This older, male, rural speakers were given preference as informants. This went against the basic principle of all sociolinguists, namely that the went against the basic principle of all sociolinguists, namely that the choice of informants be random and thus unbiased by the field worker. choice of informants be random and thus unbiased by the field worker. Characteristic of sociolinguistic methods are the following features:Characteristic of sociolinguistic methods are the following features:

1)1) The prior definition of one's area of investigationThe prior definition of one's area of investigation 2)2) The impartial choice of informantsThe impartial choice of informants 3)3) The choice of optimal methods of investigation (e.g. tape The choice of optimal methods of investigation (e.g. tape

recordingrecording rather than questionnaire)rather than questionnaire)

Page 11: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Gathering information Gathering information

The procedure of interviewing informants has the disadvantage that the The procedure of interviewing informants has the disadvantage that the field worker very often has a negative (or standardising) effect on the field worker very often has a negative (or standardising) effect on the informants. This is called the informants. This is called the observer'sobserver's paradoxparadox, namely that the nature of , namely that the nature of the object of investigation changes under observation (more on this the object of investigation changes under observation (more on this below). A dialogue situation in which the informant is not made aware of below). A dialogue situation in which the informant is not made aware of his status as informant is much more favourable and less likely to distort his status as informant is much more favourable and less likely to distort the results.the results.

Types of language variationTypes of language variation

Just as the methods of the dialectologists were unacceptable to Just as the methods of the dialectologists were unacceptable to sociolinguists so was the terminology they used. For one thing the sociolinguists so was the terminology they used. For one thing the sociolinguists wanted to get away from the use of the term sociolinguists wanted to get away from the use of the term dialectdialect. It . It carried with it the implication of a rural type of speech which is particularly carried with it the implication of a rural type of speech which is particularly conservative. The more neutral term conservative. The more neutral term varietyvariety was chosen which had the was chosen which had the additional advantage that it did not imply implicit contrast with a standard additional advantage that it did not imply implicit contrast with a standard variety of language. The term variety of language. The term varietyvariety simply refers to a variant of a simply refers to a variant of a language. It may be the standard of this language or not, it may be a rural language. It may be the standard of this language or not, it may be a rural or an urban variant, a social or peer group variant, etc.or an urban variant, a social or peer group variant, etc.

Page 12: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Contact between speakers Contact between speakers

One of the aspects of contact between speakers of different varieties One of the aspects of contact between speakers of different varieties of a language is of a language is accommodationaccommodation. By this is meant that one of the . By this is meant that one of the speakers attempts, in fact to face interaction, to approximate his speakers attempts, in fact to face interaction, to approximate his speech to that of his partner in conversation for a variety of reasons, speech to that of his partner in conversation for a variety of reasons, to make him feel at ease, in order to be accepted, etc. This to make him feel at ease, in order to be accepted, etc. This accomodation can be long-term or short-term and is most readily accomodation can be long-term or short-term and is most readily accomplished by children.accomplished by children.

The linguistic variable The linguistic variable

This term refers to a specific feature of a language which shows This term refers to a specific feature of a language which shows particular variation in a community and which is used as a tag for particular variation in a community and which is used as a tag for classifying a speaker's speech. For example in New York the classifying a speaker's speech. For example in New York the realisation of /r/ is just such a variable. A common non-linguistic realisation of /r/ is just such a variable. A common non-linguistic designation for a linguistic variable, which derives from the Bible, is designation for a linguistic variable, which derives from the Bible, is shibbolethshibboleth, speakers of one community pronouncing this word with , speakers of one community pronouncing this word with an initial an initial shsh-sound and speakers of another pronouncing it with an -sound and speakers of another pronouncing it with an initial initial ss-sound, i.e. /sh/ versus /s/. A linguistic variable need not only -sound, i.e. /sh/ versus /s/. A linguistic variable need not only be phonological. Examples of grammatical variables are double be phonological. Examples of grammatical variables are double negation, the use of negation, the use of ain'tain't and the lack of marking with verbs in the and the lack of marking with verbs in the 3rd person singular among African Americans.3rd person singular among African Americans.

Page 13: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Indicators and markersIndicators and markers

It has been established in the case of the variable (ng) (as in English It has been established in the case of the variable (ng) (as in English walkingwalking [w>:kin]) that the index scores for [n] — as in [w>:kin] — tend to [w>:kin]) that the index scores for [n] — as in [w>:kin] — tend to decrease as the formality of the speech situation increases, no matter decrease as the formality of the speech situation increases, no matter which particular social group is involved. One explanation for this focusses which particular social group is involved. One explanation for this focusses on the fact that whenever there is class differentiation with a linguistic on the fact that whenever there is class differentiation with a linguistic variable, speakers of all classes will direct their attention towards the variable, speakers of all classes will direct their attention towards the higher status variants and tend to increase their use of those variants. higher status variants and tend to increase their use of those variants. Stylistic variation is, going by this account, a direct result of social class Stylistic variation is, going by this account, a direct result of social class variation.variation.

Class and styleClass and style

However, not all variables which are subject to class differentiation show However, not all variables which are subject to class differentiation show stylistic variation as well, i.e. variables correlate with social class variation stylistic variation as well, i.e. variables correlate with social class variation in terms of different index scores, but do not alter even if the speech in terms of different index scores, but do not alter even if the speech situation changes. Variables which are subject to stylistic variation as well situation changes. Variables which are subject to stylistic variation as well as class, sex or age variation are referred to as as class, sex or age variation are referred to as markersmarkers. Variables which . Variables which are not involved in systematic style variation are called are not involved in systematic style variation are called indicatorsindicators, an , an example would be the fricative example would be the fricative tt [8] of southern Irish English, in a word like [8] of southern Irish English, in a word like putput [pu8], which is found in all styles of this variety of English. Indicators do [pu8], which is found in all styles of this variety of English. Indicators do not contribute to the description of class differences as markers do, since not contribute to the description of class differences as markers do, since speakers appear to be less aware of the social implications of an indicator speakers appear to be less aware of the social implications of an indicator than of a marker.than of a marker.

Page 14: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Geographical variation and language contactGeographical variation and language contact

Variation has not only social sources but also spatial ones. Variation has not only social sources but also spatial ones. When speakers disseminate into new locations, the When speakers disseminate into new locations, the language they take with them changes with time, for language they take with them changes with time, for instance, in Canada or South Africa where there has been instance, in Canada or South Africa where there has been considerable language contact. These changes very often considerable language contact. These changes very often are connected with the establishment of different standard are connected with the establishment of different standard forms of languages at the new locations (as in central forms of languages at the new locations (as in central Canada). Furthermore, at overseas locations, English has Canada). Furthermore, at overseas locations, English has been subject to language contact and this has in turn led to been subject to language contact and this has in turn led to changes in the forms of the language when this has taken changes in the forms of the language when this has taken place. South Africa is a good example of a contact situation place. South Africa is a good example of a contact situation with Afrikaans (a colonial form of early modern Dutch) the with Afrikaans (a colonial form of early modern Dutch) the language with which English has been in contact.language with which English has been in contact.

Page 15: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

The work of William LabovThe work of William Labov

The main sociolinguist is William The main sociolinguist is William Labov, an American linguist who Labov, an American linguist who started by investigating language started by investigating language use in Martha´s Vineyard (an island use in Martha´s Vineyard (an island off the north-east coast of the United off the north-east coast of the United States) and in New York city. His States) and in New York city. His seminal investigations were based seminal investigations were based on principles and methods which on principles and methods which have become standard in have become standard in sociolinguistics and which led to sociolinguistics and which led to insights which are generally insights which are generally accepted today.accepted today.

Page 16: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Labov´s principles and assumptionsLabov´s principles and assumptions

1)1) Basic assumption: Linguistic variation is socially Basic assumption: Linguistic variation is socially determined.determined.

2)2) Speakers are in a double bind: on the one hand they show Speakers are in a double bind: on the one hand they show an identification with their locality through the use of a local an identification with their locality through the use of a local variety of language. On the other hand they aspire to social variety of language. On the other hand they aspire to social acceptability and hence in their speech they move towards acceptability and hence in their speech they move towards the standard of their area.the standard of their area.

3)3) Surreptitious interview methods mean that the observers Surreptitious interview methods mean that the observers paradox is minimised. (N.B.: The observer´s paradox paradox is minimised. (N.B.: The observer´s paradox maintains that the linguistic behaviour of informants maintains that the linguistic behaviour of informants changes under observation, usually because people then changes under observation, usually because people then talk the way they think the linguist wants them to).talk the way they think the linguist wants them to).

Page 17: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

LabovLabov´́s data collection methods s data collection methods

Labov further stressed the need to collect data reliably. The Labov further stressed the need to collect data reliably. The linguist must be aware that an informant will show the linguist must be aware that an informant will show the following features in his speech: 1) style shifting (during an following features in his speech: 1) style shifting (during an interview), 2) varying degree of attention, i.e. some interview), 2) varying degree of attention, i.e. some speakers pay great attention to their own speech (so-called speakers pay great attention to their own speech (so-called 'audio-monitoring'); in excited speech and casual speech 'audio-monitoring'); in excited speech and casual speech the attention paid by the speaker is correspondingly the attention paid by the speaker is correspondingly diminished, 3) degree of formality, determined by the diminished, 3) degree of formality, determined by the nature of the interview; it can vary depending on how the nature of the interview; it can vary depending on how the informant reacts to the interviewer and the situation he/she informant reacts to the interviewer and the situation he/she is placed in. is placed in.

Page 18: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

How does language change?How does language change?

With regard to language change William Labov proposed three With regard to language change William Labov proposed three phases which can be summarised as follows: 1) phases which can be summarised as follows: 1) originorigin, a period in , a period in which many variants exist for one and the same phenomenon, 2) which many variants exist for one and the same phenomenon, 2) propagationpropagation, the period in which one of the variants established , the period in which one of the variants established itself and 3) the itself and 3) the conclusionconclusion in which the remaining variants are in which the remaining variants are done away with. Various external factors can accelerate the done away with. Various external factors can accelerate the process of language change, above all social pressure from above process of language change, above all social pressure from above or below. Additional factors are the degree of literacy in a or below. Additional factors are the degree of literacy in a community, the restraining influence of a standard of a language, community, the restraining influence of a standard of a language, etc. Schematically these three phases correspond to the etc. Schematically these three phases correspond to the beginning, middle and end of an S-curve which is frequently used beginning, middle and end of an S-curve which is frequently used as a visualisation of language change (see next slide).as a visualisation of language change (see next slide).

Labov proved his theories on language variation and language Labov proved his theories on language variation and language change by investigating (in an anonymous manner) the English of change by investigating (in an anonymous manner) the English of various employees in New York department stores. Here he chose various employees in New York department stores. Here he chose stores with differing social status. The linguistic variables he was stores with differing social status. The linguistic variables he was particularly interested in are: (1) the presence or absence of particularly interested in are: (1) the presence or absence of syllable-final /r/, (2) the pronounciation of the ambi-dental syllable-final /r/, (2) the pronounciation of the ambi-dental fricatives (/fricatives (/θθ/ and // and /ðð/ respectively) and (3) the quality of various / respectively) and (3) the quality of various vowels.vowels.

Page 19: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.
Page 20: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Insights of sociolinguisticsInsights of sociolinguistics

Language change can be observed Language change can be observed

The reasons for it are ultimately social, deriving from such The reasons for it are ultimately social, deriving from such factors as forms used by prestigious groups. Any item of factors as forms used by prestigious groups. Any item of change starts as a series of minute variations which spread change starts as a series of minute variations which spread through the lexicon of the language (through the lexicon of the language (lexicallexical diffusiondiffusion). The ). The difference between varying forms increases with time, due difference between varying forms increases with time, due to a process known as phonologisation whereby small to a process known as phonologisation whereby small differences are exaggerated to make them distinct from differences are exaggerated to make them distinct from other phonemic items in a language. Only a subset of any other phonemic items in a language. Only a subset of any existing variations in a language at any point in time lead to existing variations in a language at any point in time lead to actual later change. Just what variations result in change actual later change. Just what variations result in change depends on their status for the speakers of a language. This depends on their status for the speakers of a language. This status may be conscious in the case of identification status may be conscious in the case of identification markers or subconscious, the latter not being any less markers or subconscious, the latter not being any less important than the former for language change.important than the former for language change.

Page 21: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Which class is most active? Which class is most active?

Lower middle class speakers figure prominently in language Lower middle class speakers figure prominently in language change as they aspire upwards on the social scale.change as they aspire upwards on the social scale.

The behaviour of women The behaviour of women

Women tend to use a more standard type of language than their Women tend to use a more standard type of language than their male counterparts (due to their uncertain position in western-style male counterparts (due to their uncertain position in western-style societies?). On the other hand, however, women tend to represent societies?). On the other hand, however, women tend to represent the vanguard in a situation of socially motivated language change.the vanguard in a situation of socially motivated language change.

The reversal of change The reversal of change

Language change can in some cases be reversed, i.e. more Language change can in some cases be reversed, i.e. more conservative (older) forms can be re-established if enough conservative (older) forms can be re-established if enough speakers use them for purposes of conscious or unconscious speakers use them for purposes of conscious or unconscious identification.identification.

Page 22: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Further issues in sociolinguisticsFurther issues in sociolinguistics

1)1) Social networksSocial networks (smaller and more powerful in their bonds than social (smaller and more powerful in their bonds than social classes)classes)

2)2) Dissociation as a form of language changeDissociation as a form of language change (changing your language to (changing your language to become more different from others, usually speakers of low prestige.)become more different from others, usually speakers of low prestige.)

3)3) Sociolinguistics and gender differencesSociolinguistics and gender differences (to what extent does the social role (to what extent does the social role of the genders determine their linguistic usage?)of the genders determine their linguistic usage?)

4)4) Solidarity and politenessSolidarity and politeness are further issues in individual sociolinguistic are further issues in individual sociolinguistic interaction and have to do with maintaining one´s status and respect in interaction and have to do with maintaining one´s status and respect in interpersonal communication (technically called interpersonal communication (technically called faceface).).

5)5) Sociolinguistics and second language acquisitionSociolinguistics and second language acquisition (how do social factors (how do social factors improve or inhibit the quality of second language acquisition?).improve or inhibit the quality of second language acquisition?).

6)6) Sociolinguistics and educationSociolinguistics and education (how are children socialised into their (how are children socialised into their environment through the schools they go to? To what extent do environment through the schools they go to? To what extent do governments try to impose linguistic standards in their countries via the governments try to impose linguistic standards in their countries via the educational system?)educational system?)

Page 23: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: Types of speech communities: BilingualismBilingualism

A type of linguistic situation in which two languages co-exist in a country or language community without there being a notable distribution according to function or social class. Within Europe Belgium, in those parts where French and Flemish are spoken side by side, provides an example of bilingualism. Do not confuse this with diglossia. A bilingual is an individual who speaks two languages almost equally and does not show a functional distribution of the languages. One must stress 'almost equally' as one language nearly always predominates with any given individual. True bilingualism can be seen as an ideal state which one can approach but never entirely reach.

Page 24: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: DiglossiaTypes of speech communities: Diglossia

A type of linguistic situation in which there is a division between two languages or two varieties of a language such that one variety, the so-called 'high' or H variety, is used in public life — in addresses, in the media, in schools and universities, etc. — and another variety, the so-called 'low' variety or L variety, is used in domestic life — with family and friends. Examples of diglossic situations are to be found in Switzerland (Hochdeutsch and Schwizerdütsch), in various Arabian countries (Classical Arabic and the local dialect of Arabic), Paraguay (Spanish and Guaraní).

Page 25: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: Language SplitTypes of speech communities: Language Split

This term is used to refer to the type of situation which obtains when for political reasons two varieties which are scarcely distinguishable are forcibly differentiated to maximalise differences between two countries. This applies to the Moldavian dialect of Rumanian, which is now written in Cyrillic and is the language of the Republic of Moldavia within the former Soviet Union, and the remaining dialects of Rumanian. It also applies to Hindi, the official language of India, alongside English, and Urdu, the official language of Pakistan. Note that in these situations much use is made of different writing systems. Thus Hindi is written from left to right in the Devanagari script while Urdu is written right to left in the Persian variant of Arabic. Once language split has been introduced the differences may become real with time, e.g. with Hindi and Urdu the different religions make for different vocabulary which helps the originally artificial distinction between the languages to become real. Historically in Europe Dutch and the Lower Rhenish dialects represent a case of language split.

Page 26: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: Language Types of speech communities: Language MaintenanceMaintenance

The extent to which immigrant speakers of a certain language retain knowledge of the original language in the host country into the following generations. Here language communities vary. The Irish, for example, gave up their native language immediately in the United States whereas the Estonians have shown a remarkable degree of language maintenance. The reasons for this have to do with the attitude of the respective groups to their original language. For the Irish their native language was associated with a background of poverty and deprivation and so they switched gladly to English in America.

Page 27: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: Language Types of speech communities: Language PreservationPreservation

This is the extent to which a country has official institutions to preserve the language in an ostensibly pure form. For example, in France an academy has existed since 1634 which acts as a watchdog over the purity of French. There is no corresponding institution in England or Germany (though South Africa, as the only Anglophone country, does have a language academy). In the latter two countries, major publishing houses play the role of language academies, the Oxford University Press in England and the Bibliographisches Institut (Mannheim) in Germany, the publishers of the Duden series of reference books. One should add that the value of prescriptive organs is very much disputed as they cannot stop language change in the form of borrowing (cf. the influence of English on French despite the efforts of the academy).

Page 28: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Types of speech communities: Language Types of speech communities: Language DeathDeath

This highly emotive term is sometimes applied to those social situations in which a language ceases to exist. The fact itself is of little concern, it is rather the stages which the language goes through which arouse the interest of the linguist. A well-studied instance of language death is Scottish Gaelic in East Sutherland in the north-east of Scotland. The language was progressively abandoned from one generation to the next and during this process the grammar of the language showed clear signs of disintegration, for example in its morphological system. In such a scenario the attention of the linguist is directed at the question whether significant generalisations can be made concerning this grammatical decay.

Page 29: Language Variation and Change Hauptseminar, WS 2007/8, Campus Essen Raymond Hickey, English Linguistics.

Recommended literatureRecommended literatureAuer, Peter, Frans Hinskens and Paul Kerswill (eds) 2005. Auer, Peter, Frans Hinskens and Paul Kerswill (eds) 2005. Dialect Change. Convergence and Dialect Change. Convergence and

Divergence in European Languages.Divergence in European Languages. Cambridge: University Press. Cambridge: University Press. Britain, David (ed.) Britain, David (ed.) Language in the British Isles.Language in the British Isles. 2nd edition. Cambridge: University Press. 2nd edition. Cambridge: University Press.

Chambers, Jack 2003. Chambers, Jack 2003. Sociolinguistic theory. Linguistic variation and its social significanceSociolinguistic theory. Linguistic variation and its social significance . . 2nd edition. Oxford: Blackwell. 2nd edition. Oxford: Blackwell.

Chambers, J. K., Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes (eds) 2002. Chambers, J. K., Peter Trudgill and Natalie Schilling-Estes (eds) 2002. The Handbook of The Handbook of Language Variation and ChangeLanguage Variation and Change, Malden / Oxford: Blackwell. , Malden / Oxford: Blackwell.

Eckert, Penelope and John R. Rickford (eds) 2002. Eckert, Penelope and John R. Rickford (eds) 2002. Style and Sociolinguistic VariationStyle and Sociolinguistic Variation. . Cambridge: University Press. Cambridge: University Press.

Holmes, Janet 1992. Holmes, Janet 1992. An introduction to sociolinguistics.An introduction to sociolinguistics. London: Longman. London: Longman.

Lippi-Green, Rosina 1997. Lippi-Green, Rosina 1997. English with an Accent. Language, Ideology and Discrimination in English with an Accent. Language, Ideology and Discrimination in the United States.the United States. London: Routledge. London: Routledge.

Mesthrie, Rajend et al. (eds) 2000. Mesthrie, Rajend et al. (eds) 2000. Introducing sociolinguisticsIntroducing sociolinguistics. Edinburgh: University Press.. Edinburgh: University Press.

Mugglestone, Lynda 2003. Mugglestone, Lynda 2003. ‘Talking Proper’. The Rise of Accent as Social Symbol‘Talking Proper’. The Rise of Accent as Social Symbol . 2nd . 2nd edition. Oxford: University Press. edition. Oxford: University Press.

Romaine, Suzanne 2000. Romaine, Suzanne 2000. Language in society. An introduction to sociolinguistics.Language in society. An introduction to sociolinguistics. 2nd 2nd edition. Oxford: University Press. edition. Oxford: University Press.

Wardhaugh, Ronald 2001. Wardhaugh, Ronald 2001. An introduction to sociolinguisticsAn introduction to sociolinguistics. 4th edition. Oxford: Blackwell.. 4th edition. Oxford: Blackwell.

Journal: Journal: Language Variation and ChangeLanguage Variation and Change, Cambridge: University Press. , Cambridge: University Press.


Recommended