+ All Categories
Home > Documents > Lifejacket EN ISO 12402-3+A1:2010 USER … Übereinstimmung mit 89/686/EEC, baumustergprüft von...

Lifejacket EN ISO 12402-3+A1:2010 USER … Übereinstimmung mit 89/686/EEC, baumustergprüft von...

Date post: 06-May-2018
Category:
Upload: vukhue
View: 216 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
6
Performance level 150. For general application or for use together with foul weather clothing. Inflatable buoyancy 165 N. Automatic, manual, oral inflation. Lifejacket EN ISO 12402-3+A1:2010 GB USER INSTRUCTIONS Pre-use Check that CO2 cylinder is full, screwed in tightly and that indicators are green. Train yourself in the use of this device. Establish next maintenance date on ID-card according to instructions on sticker. Donning Don like a jacket / suit. Close waist belt and adjust to a snug fit. Use Inflation - automatic in water. To inflate manually, jerk red pull-toggle. Blow into oral inflation tube to top up air if necessary. In-water - maximise thermal protection by closing zips, cuffs and hood. Blow whistle to attract attention. Emergency light (optional equipment) - water activated, change flashing by pressing on/off button: Flashing - constant - SOS - off. Warning This is not a life jacket until fully inflated. Lifejackets only reduce the risk of drowning, they do not guarantee rescue. Gas cylinders are dangerous, keep away from children, do not misuse. Full performance may not be achieved using waterproof clothing or in other circumstances - refer to the user manual. Do not use as a cushion. Maintenance Follow instructions in user manual. Care Remove bladder before washing. The bladder can be gently cleaned by hand with mild soap. Separate cover can be washed together with garment. See instructions there. in accordance with 89/686/EEC, type examined by FORCE Certification A/S, NB 0200, Park Allé 345, 2605 Brøndby, DK manufactured by Ki Elements AS, Norway - www.ki-elements.no
Transcript

Performance level 150. For generalapplication or for use together with foulweather clothing. Inflatable buoyancy 165 N.Automatic, manual, oral inflation.

LifejacketEN ISO 12402-3+A1:2010

GB

USER INSTRUCTIONSPre-useCheck that CO2 cylinder is full, screwed in tightly and that indicators aregreen. Train yourself in the use of this device. Establish nextmaintenance date on ID-card according to instructions on sticker.

DonningDon like a jacket / suit. Close waist belt and adjust to a snug fit.

UseInflation - automatic in water. To inflate manually, jerk red pull-toggle.Blow into oral inflation tube to top up air if necessary. In-water - maximisethermal protection by closing zips, cuffs and hood. Blow whistle to attractattention. Emergency light (optional equipment) - water activated, changeflashing by pressing on/off button: Flashing - constant - SOS - off.

WarningThis is not a life jacket until fully inflated. Lifejackets only reduce the riskof drowning, they do not guarantee rescue. Gas cylinders are dangerous,keep away from children, do not misuse. Full performance may not beachieved using waterproof clothing or in other circumstances - refer tothe user manual. Do not use as a cushion.

MaintenanceFollow instructions in user manual.

CareRemove bladder before washing. The bladder can be gently cleaned byhand with mild soap. Separate cover can be washed together withgarment. See instructions there.

in accordance with 89/686/EEC, type examined byFORCE Certification A/S, NB 0200, Park Allé 345, 2605 Brøndby, DKmanufactured by Ki Elements AS, Norway - www.ki-elements.no

Ytelsesnivå 150. For generell bruk ellersammen med vanntett bekledning.Oppblåsbar oppdrift 165 N. Automatisk,manuell og oral oppblåsning.

RedningsvestEN ISO 12402-3+A1:2010

N

BRUKERINSTRUKSFør brukSjekk at CO2 sylinderen er full og hardt tilskrudd, samt at indikatoreneer grønne. Tren på å bruke produktet. Påfør neste dato for vedlikeholdpå ID-kortet i henhold til instruks bak på klistremerkene.

PåkledningTa på som en kjeledress/jakke. Lukk beltet og tilpass lengden slik atbeltet sitter stramt rundt livet.

BrukOppblåsning - skjer automatisk i vannet. For å blåse opp manuelt, dra idet røde håndtaket. Blås i munnstykket for å fylle lungen ved behov.I vannet - maksimer termisk beskyttelse ved å lukke glidelåser og stramtil lukking rundt ansikt (hette), håndledd og ben. Blås i fløyten for åtiltrekke oppmerksomhet. Nødlys (tilleggsutstyr) er vannaktivert. Endreblinking ved å trykke på/av knapp: Blinkende - konstant - SOS - av.

AdvarselDette er ikke en redningsvest før den er fullt oppblåst. Redningsvesterreduserer faren for drukning, de garanterer ikke redning. Gassylindre erfarlige, oppbevares utilgjengelig for barn, misbrukes ikke. Ytelsen kanreduseres ved bruk av vanntett bekledning eller under andre forhold, sebrukerhåndboken. Brukes ikke som pute.

VedlikeholdFølg instruksjonene i brukermanualen.

VaskTa ut lungen før vask. Lungen kan vaskes skånsomt for hånd med mildsåpe. Separat cover kan vaskes sammen med plagget, se instrukserder.

i overensstemmelse med 89/686/EEC, typegodkjent avFORCE Certification A/S, NB 0200, Park Allé 345, 2605 Brøndby, DKprodusert av Ki Elements AS, Norge - www.ki-elements.no

in Übereinstimmung mit 89/686/EEC, baumustergprüft vonFORCE Certification A/S, NB 0200, Park Allé 345, 2605 Brøndby, DKproduziert von Ki Elements AS, Norway - www.ki-elements.no

Vor dem GebrauchKontrolliere, dass der CO2-Zylinder voll und ordentlich festgeschraubt ist,dass die Indikatoren grün sind. Übe dich im Gebrauch des Produktes. DasDatum für den nächsten Service in die ID-Karte eintragen. Siehe Anweisungauf der Rückseite der Etiketten.

AnziehenWie einen Anzug, Jacke anziehen. Den Gürtel schliessen und die Längeanpassen, so dass er eng um die Hüfte sitzt.

GebrauchAufblasen - automatisch im Wasser. Um manuell aufzublasen, fest am rotenGriff ziehen. In das Mundstück blasen, um bei Bedarf Luft in die Lunge zufüllen. Im Wasser - den thermischen Schutz maximieren: Reissverschlüsseschliessen, Öffnungen um das Gesicht (Kapuze), Arme und Beine schliessen.In die Pfeife blasen, um Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen. Notlicht(Zusatzausrüstung) wird durch Wasser aktiviert. Das Blinken durch Drückendes An/Aus Knopfes ändern: Blinken - konstant - SOS - aus.

WarnungDies ist keine Rettungsweste bevor sie voll aufgeblasen ist. Rettungswestenreduzieren die Gefahr des Ertrinken; sie garantieren nicht die Rettung.Gaszylinder sind gefährlich, für Kinder unzugänglich aufbewahren, nichtmissbrauchen. Die volle Leistung kann bei Gebrauch von wasserdichterKleidung oder unter anderen Umständen möglicherweise nicht erreichtwerden, siehe Benutzerhandbuch. Nicht als Kissen benutzen.

WartungAnweisungen im Benutzerhandbuch befolgen.

PflegeDen Auftriebskörper vor dem Waschen entfernen. Der Auftriebskörper kannvorsichtig mit einem milden Waschmittel von Hand gereinigt werden.Separate Hüllen können zusammen mit dem Kleidungsstück gewaschenwerden. Siehe Anweisung im Kleidungsstück.

GEBRAUCHSANWEISUNG

Leistungsklasse 150. Für generelle Anwendungoder für den Gebrauch mit Schlectwetterkleidung.Aufblasbarer Auftrieb 165 N. Automatisches,manuelles und mündliches Aufblasen.

RettungswesteEN ISO 12402-3+A1:2010

D

NL

ReddingsvestEN ISO 12402-3+A1:2010

GEBRUIKSAANWIJZINGVóór gebruikControleer of de CO2-cilinder vol en stevig vastgedraaid is en of deindicatoren groen zijn. Train uzelf in het gebruik van dit apparaat. Bepaalde datum voor het volgende onderhoud op de ID-kaart in overeenstemmingmet de aanwijzingen op de sticker.

AantrekkenAls jas/pak aantrekken. Riem sluiten en strak aanhalen.

GebruikOpblazen – automatisch in water. Trek aan de rode handgreep om hetvest handmatig op te blazen. Indien nodig in de opblaasmond blazen omlucht bij te vullen. In water – thermische bescherming maximaliserendoor ritsen en manchetten te sluiten en de capuchon op te doen. Op hetfluitje blazen om de aandacht te trekken. Noodlicht – geactiveerd na contactmet water, van stand veranderen door op de aan/uit-knop te drukken:knipperend – constant – S.O.S. – uit.

WaarschuwingDit is geen reddingsvest totdat het product volledig is opgeblazen.Reddingsvesten verminderen de kans op verdrinking, maar bieden geengarantie voor een redding. Gascilinders zijn gevaarlijk - buiten bereik vankinderen houden en uitsluitend volgens de aanwijzingen gebruiken. Volledigeprestatie zal niet worden bereikt bij gebruik van waterdichte kledig of onderandere omstandigheden, zie gebruikershandleiding. Niet als kussengebruiken.

OnderhoudVolg de instructies in de gebruikershandleiding op.

VerzorgingVóór het wassen de luchtkamer verwijderen. De luchtkamer kanvoorzichtig met de hand en milde zeep worden schoongemaakt.Afzonderlijke hoes kan met het kledingstuk worden gewassen. Zie debijbehorende aanwijzingen.

in overeenstemming met 89/686/EEC, type gecontroleerd doorFORCE Certification A/S, NB 0200, Park Allé 345, 2605 Brøndby, DKgeproduceerd door Ki Elements AS, Norway - www.ki-elements.no

Prestatieniveau 150. Voor algemeen gebruik, of voor gebruik met kleding voor bijzonder zwareweersomstandigheden. Drijfvermogen 165 N.Automatisch, handmatig, oraal opblaasbaar.

KI 165 - PACKING INSTRUCTIONS

4

5

6

3

2 8

9

1

7

10

IMPORTANT - REPLACE CARTRIDGE

Date Sign

REARM INSTRUCTIONS

12

MONTHSMÅNEDERMÅNADERKKMAANDENMONATE

Date Sign

1

2

1

2

A

B

REPLACEERSTATTERSÄTTVAIHDAVERVANGERSETZEN

1 + 2


Recommended