+ All Categories
Home > Documents > LivingInteriors Salesfolder 2014

LivingInteriors Salesfolder 2014

Date post: 09-Mar-2016
Category:
Upload: koelnmesse-gmbh
View: 216 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
LivingInteriors - The event for bathrooms, flooring, wallcoverings, lighting at imm cologne
Popular Tags:
12
WWW.LIVINGINTERIORS-COLOGNE.DE WWW.LIVINGINTERIORS-COLOGNE.COM DEKORIEREN. INSZENIEREN. LEBEN. DAS EVENT FÜR BAD, BODEN, WAND, LICHT AUF DER IMM COLOGNE, 13.–19.01.2014 DESIGN. DECORATE. LIVE. THE EVENT FOR BATHROOMS, FLOORING, WALLCOVERINGS, LIGHTING AT IMM COLOGNE, 13.–19.01.2014 präsentiert: presents:
Transcript
Page 1: LivingInteriors Salesfolder 2014

WWW.LIVINGINTERIORS-COLOGNE.DEWWW.LIVINGINTERIORS-COLOGNE.COM

DEKORIEREN. INSZENIEREN. LEBEN.DAS EVENT FÜR BAD, BODEN, WAND, LICHT AUF DER IMM COLOGNE, 13.–19.01.2014DESIGN. DECORATE. LIVE.THE EVENT FOR BATHROOMS, FLOORING, WALLCOVERINGS, LIGHTING AT IMM COLOGNE, 13.–19.01.2014

präsentiert:

presents:

Page 2: LivingInteriors Salesfolder 2014

Wo können Sie Ihre Kunden und Interes-

senten treffen und zugleich ein breites

Publikum aus einem attraktiven Absatz-

markt ansprechen? Auf der LivingInteriors

in Köln!

Jedes Jahr im Januar macht die imm cologne

die europäische Metropole Köln zum Zen-

trum der Einrichtungsbranche: Entscheider

aus aller Welt, Meinungsführer, Multiplika-

toren und Endkunden suchen hier Inspira-

tionen für die individuelle Gestaltung des

Zuhauses. Alle zwei Jahre – im Wechsel mit

der LivingKitchen – rückt die imm cologne

mit der LivingInteriors all das besonders in

den Fokus, was die Wohnung zum Zuhause

macht: Bad, Boden, Wand und Licht. 2014 ist

es wieder so weit: Nutzen Sie die Gelegen-

heit, Ihre Absatzpotenziale zu erweitern und

neue Zielgruppen zu erschließen!

Where can you meet with your customers

and visitors who are interested in your

products, while at the same time address-

ing a broad audience from an attractive

sales market? At LivingInteriors in Cologne!

Every January, imm cologne transforms this

European metropolis into the centre of the

furnishings sector. Decision-makers from all

over the world, opinion leaders, multipliers

and consumers come here seeking inspiration

for individual home interior design. Every

two years – alternating with LivingKitchen –

LivingInteriors at imm cologne puts the

spotlight on everything that makes a home a

special place: bathrooms, fl ooring, wallcover-

ings and lighting. The next LivingInteriors will

be held in January 2014. Take advantage of

this opportunity to expand your sales

potential and address new target groups!

WOHNEN IST MEHR ALS MÖBEL.

INTERIORS ARE MORE THAN JUST FURNITURE.

Page 3: LivingInteriors Salesfolder 2014

Lebendig, vielfältig, interaktiv: Mit ganz-

heitlich inszenierten Wohnwelten macht

die LivingInteriors Lust auf neue Ideen

beim Einrichten. Aussteller aus den Berei-

chen Bad, Boden, Wand und Licht präsen-

tieren Trends und neue Möglichkeiten.

Wohnlichkeit entsteht im Zusammenspiel

von Boden, Wand und Licht. Auf der

LivingInteriors erleben die Besucher live, wie

sich die Atmosphäre im Spiel mit Farben,

Formen und Materialien verändert – und

wie das Bad zur Wellness-Oase wird.

Ein spannendes Eventprogramm liefert

weitere Inspirationen und Informationen.

Es ist diese einzigartige Mischung, die die

LivingInteriors so attraktiv macht.

Lively, diverse, interactive: LivingInteriors

will whet your appetite for new ideas for

interior design with holistically staged

living spaces. Exhibitors from the bath-

room, fl ooring, wallcoverings and lighting

segments will present new possibilities and

the latest trends.

A comfortable home design is created through

the interplay of fl oors, walls and lighting.

At LivingInteriors, visitors will be able to fi nd

out at fi rst hand how ambience can be altered

using colours, shapes and materials – and how

a bathroom can become an oasis of wellness.

An exciting programme of events will provide

further inspiration and information. It is this

unique combination of features that makes

LivingInteriors so attractive.

DEKORIEREN. INSZENIEREN. LEBEN.

DESIGN. DECORATE. LIVE.

Page 4: LivingInteriors Salesfolder 2014

Faszinierend inspirierend:

Wie durch eine phantasievolle, innovative

Bad-Gestaltung im Zusammenspiel aus Flie-

sen, Keramik und Accessoires ein einzig artiger

Raum der Entspannung und Revitalisierung

entsteht.

Fascinating and inspiring:

How an imaginative and innovative bath-

room design together with tiling, ceramics,

furniture and accessories can create a unique

space for relaxation and revitalization.

Grundlegend beeindruckend:

Wie Holz in Kombination mit textilen Boden-

belägen die Basis des Einrichtungsstils legt –

und wie die vorhandene Einrichtung dadurch

ergänzt und betont wird.

Fundamentally impressive:

How a combination of wood and textile

fl oor coverings forms the basis of an interior

decorating style – and how fl oor coverings

can enrich and accentuate an existing interior

design.

OASE DES WOHLBEFINDENS.

AN OASIS OF WELL-BEING.

BESTE BASIS FÜR GLÜCKSGEFÜHLE.

THE BEST BASIS FOR FEELINGS OF HAPPINESS.

Page 5: LivingInteriors Salesfolder 2014

Wunderbar wandelbar:

Wie ideenreiche Wandgestaltung mit unter-

schiedlichen Wandbelägen, Materialien,

Farben und Mustern das Wohnambiente

verändert.

Wonderfully changeable:

How imaginative wall designs can use diverse

wallcoverings, materials, colours and patterns

to alter an interior’s ambience.

Hellauf begeisternd:

Wie innovative Lichtkonzepte menschen-

freundliche Wohlfühlatmosphäre schaffen,

Möbel und Dekorationen in Szene setzen –

und zugleich nachhaltig Energie sparen.

Lit up with enthusiasm:

How innovative lighting concepts can create

an inviting and pleasant atmosphere that

showcases furniture and decorations – while

saving energy sustainably.

UMGEBEN VON KREATIVITÄT.

SURROUNDED BY CREATIVITY.

LEUCHTENDE BEISPIELE FÜR DESIGNQUALITÄT.

SHINING EXAMPLES OF TOP-QUALITY DESIGN.

Page 6: LivingInteriors Salesfolder 2014

Die imm cologne zieht Jahr für Jahr alle

für die Einrichtungsbranche relevanten

Zielgruppen an. Mit den neuen Forma-

ten LivingKitchen (ungerade Jahre) und

LivingInteriors (gerade Jahre) hat sie ihr

Profi l als moderne Einrichtungsmesse

weiter geschärft und an Attraktivität für

Fachbesucher und Endkunden gewonnen.

Für Sie als Aussteller ist der Besuchermix

perfekt: Sieben Tage lang haben Sie hier

Gelegenheit, Fachbesucher zu überzeugen

und konkrete Geschäfte abzuschließen;

an den Publikumstagen von Freitag bis

Sonntag suchen auch Endkunden nach

neuen Einrichtungs ideen, um ihr Zuhause zu

verschönern. Für 2014 erwarten wir nach der

LivingInteriors Premiere in 2012 vor allem

bei den internationalen Fachbesuchern eine

weitere Steigerung.

Internationales Fachpublikum:

› Einrichtungshandel

› Designer, Architekten, Planer

› Inneneinrichter, Raumausstatter, Objekt-

ausstatter

› Hoher Anteil an Entscheidern

Endkunden:

› Enormes Besucherpotenzial durch das große

Einzugsgebiet der Metropolregion Köln

› Designaffi nes Publikum mit hoher Kaufkraft

Each year, imm cologne attracts all of

the target groups that are relevant to

the interior design sector. With the new

formats LivingKitchen and LivingInteriors,

which take place in odd and even years

respectively, imm cologne has further

sharpened its image as a modern trade fair

and has become even more attractive for

trade visitors and consumers alike.

It’s the perfect mix of visitors for you as an

exhibitor. For seven full days, the fair will

provide you with the opportunity to impress

trade visitors and conclude concrete business

deals. From Friday to Sunday, the fair will

be open to the public. That means that con-

sumers will also be looking for new interior

design ideas to beautify their homes. After

the premiere of LivingInteriors in 2012, we are

especially looking forward to an increase in

the number of international trade visitors in

2014.

International trade public:

› the interior design trade

› designers, architects, planners

› interior design specialists, interior decora-

tors, offi ce facility decorators

› a high percentage of decision-makers

Consumers:

› an enormous visitor potential due to the

large catchment area of the Cologne metro-

politan region

› a design-focused public with a high level of

purchasing power

2012 2013 2014

Immer im Wechsel | Always changing

PUBLIKUMS-MAGNET.

A MAJOR ATTRACTION FOR THE PUBLIC.

Page 7: LivingInteriors Salesfolder 2014

Hallenbelegung: 4.2 und 5.2 | Hall occupation: 4.2 and 5.2

50.000 Fachbesucher InlandTrade visitors from Germany

45.000 Fachbesucher AuslandTrade visitors from abroad

EndkundenEnd customers

30.000

Besucherprognose für imm cologne & LivingInteriors 2014 | Visitor forecast for imm cologne & LivingInteriors 2014

BadArmaturen, Badeaccessoires, Badewannen, Badmöbel, Dampfbad, Sauna, Dekoration, Duschen, Duschabtrennungen, Keramik, Klosetts, Sanitär-armaturen, Sauna /Infrarot-kabinen, Waschtische/-becken, Wellness, Spa, Whirlpool, Heizkörper, Zubehör, Sonstiges

BodenFliesen, Fußbodenbeläge, Holzfußboden, Laminat, Natursteine, Teppich, sonstige Böden

WandDekoration, Dekorfolien, Farben und Lacke, Gardinen, Vorhänge, Kamine, Spiegel,

Tapeten, textile Wandbeläge, Wanddekoration, sonstige Wandbeläge Licht + DeckeBadleuchten, Küchenleuchten, Lichtkonzepte, Wohnraum-leuchten, sonstige Leuchten, Akustikdecken, Stuck

HeimtextilienBadtextilien, Bettwäsche, Decken und Zierkissen, Deko-stoffe, Tisch- und Küchentex-tilien, sonstige Heimtextilien

RaumgestaltungFensterrahmen, Ladenbau, Raumtrenner /Systemmöbel, Treppen, Türen, Jalousien, sonstige Dekoration

GebäudetechnikIntelligente Gebäudetechnik, Lichtschalter und -steuerung, Sprechanlagen, Steckdosen, Audio / TV, sonstige Gebäude-technik

Contract BusinessBildungsstätten, Büro, Ver-waltung, Hotel, Gastronomie, Krankenhäuser, Sanatorien, Lounge, Empfang, Senioren-residenzen, Wellness, Spa, Sonstiges

SonstigesFachliteratur, Informations-technologie, Institutionen und Organisationen, Service & Logistik, Verbände

BathroomsFittings, bathroom acces-sories, bathtubs, bathroom furniture, steam room/sauna, decoration, showers, shower enclosures, ceramics, cabinets, plumbing fi xtures, saunas/infrared cabins, wash basins, washstands, wellness, spa, whirlpools/whirlpool tubs, accessories, radiators, other

FlooringTiles, fl oor coverings, wooden fl oors, laminate fl oors, natural stone, carpeting, other fl ooring

Wall coveringsDecoration, decorative foils, paints, curtains, fi replaces,

mirrors, wallpaper, textile wall coverings, other wall coverings

Lighting + ceilingsBathroom lighting, kitchen lighting, lighting concepts, home lighting, other lighting, acoustic ceilings, stucco

Home textilesBath textiles, bed linen, blankets and scatter cushions, furnishing fabrics, table and kitchen textiles, other home textiles

Interior decorationWindow frames, shop fi ttings, room dividers/modular furni-ture, staircases, doors, blinds

Building technologyIntelligent building technology, light switches and light controls, intercoms, electrical sockets, audio/TV, other building technology

Contract businessEducational institutions, offi ce/administration, hotel/catering sector, hospitals, sanatoriums, lounge, recep-tion, retirement homes, wellness, spa, other

Other Associations, data processing, institutions, organizations, services and logistics, specialized literature

Was die Besucher der LivingInteriors interessiert: What visitors to LivingInteriors are interested in:

LivingInteriors imm cologne

23

45

6

78

9

10

11

Eingang SüdEntrance South

Eingang OstEntrance East

Eingang NordEntrance North

Eingang WestEntrance West

1

Page 8: LivingInteriors Salesfolder 2014

LIVINGINTERIORS IST MEHR ALS EINE MESSE.

LIVINGINTERIORS IS MORE THAN A TRADE FAIR.

Die LivingInteriors ist für die Fachwelt wie

für Endkunden ein Muss. Detailfreudig

gestaltete Eventfl ächen setzen Produkte

im Wohnumfeld in Szene und machen

ihre Wirkung in verschiedenen Szenarien

erlebbar.

Ein umfangreiches Eventprogramm liefert

weitere wertvolle Inspirationen und Informa-

tionen. Vorträge von Experten beleuchten

die neuesten Tendenzen der Innenarchitektur

und geben dem Markt neue Impulse. Ein

umfassendes Bühnenprogramm mit Pro-

minenten und Special Acts macht Lust auf

Einrichten.

LivingInteriors is a must for trade visitors

and consumers alike. Event areas designed

with an eye for detail will present products

in residential settings that bring to life the

products’ effects in different scenarios.

An extensive event programme will provide

further inspiration and information. Presenta-

tions by experts will shine a spotlight on the

latest trends in interior design and generate

new momentum for the market. An extensive

stage programme featuring celebrities and

special acts will whet the appetite for interior

design.

Page 9: LivingInteriors Salesfolder 2014

IN ALLER WELT IN ALLEN MEDIEN.

A GLOBAL MEDIA PRESENCE.

imm cologne und LivingInteriors bringen

das Thema „Einrichten“ in die internatio-

nalen Medien – vor, während und nach der

Messe. Trends und Innovationen werden

aufgegriffen. Wir geben unser Bestes, dass

die Wirkung Ihres Auftritts weit über die

Messe hinaus reicht:

› Themenspezifi sche Pressemeldungen

erreichen mehr als 3.000 Journalisten

› Weltweite Pressekonferenzen, Redaktions-

gespräche und Interviews

› Pressebetreuung während der Messe

› Social-Media-Aktivitäten

› Print, Internet und Online: Mediapaket

für Fachbesucher und Endkunden

› Zielgruppenspezifi sche weltweite Mailing-

kampagnen

imm cologne and LivingInteriors will

bring the theme of interior design to the

international media – before, during, and

after the trade fair. Trends and innovations

will be presented and discussed. We will

make every effort to ensure that the effects

generated by your participation will reach

far beyond the trade fair. There will be:

› theme-specifi c press releases that reach

more than 3,000 journalists

› worldwide press conferences, editorial

discussions and interviews

› press support during the trade fair

› social media activities

› print and Internet materials – a media

package for trade visitors and consumers

› worldwide mailing campaigns aimed at

reaching specifi c target groups

Page 10: LivingInteriors Salesfolder 2014

WOHNEN. EINRICHTEN. LEBEN.

CREATE. FURNISH.LIVE.

Die imm cologne ist und bleibt die

weltweit wichtigste Einrichtungsmesse.

Alljährlich im Januar ist sie das Highlight

des Jahres für die internationale Möbel-

branche – hier werden die Trends der

kommenden Monate gezeigt.

2014 werden auf der imm cologne zusam-

men mit der LivingInteriors wieder mehr als

1.200 Aussteller aus über 50 Ländern

erwartet. Der hohe Anteil internationaler

Aussteller – seit Jahren stets über 60 % –

macht die weltweite Bedeutung deutlich. Das

zieht Besucher aus aller Welt und aus allen

für die Möbel- und Interior-Designbranche

relevanten Bereichen an.

Allein in 2012 kamen 116.000 Besucher aus

118 Ländern zur imm cologne und Living-

Interiors. Auch 2014 wird das Messedoppel

wieder Impulse für den Absatz geben, konkre-

tes Geschäft für Sie generieren, Ihnen neue

Vertriebswege eröffnen und neue Zielgrup-

pen erschließen. Sind Sie dabei?

imm cologne continues to be the world's

most important furnishing show. Every

January it’s the highlight of the year for the

international furniture sector – this is where

the trends for the coming months are on

display.

In 2014, more than 1,200 exhibitors from

over 50 countries are expected once again

at imm cologne and LivingInteriors. The high

percentage of international exhibitors – for

years it has always been more than 60 per cent

– underscores the fair’s global importance.

This reputation draws visitors from all over

the world and from all of the sectors that are

relevant for the furniture and interior design

industries.

In 2012 alone, 116,000 visitors from 118 coun-

tries came to imm cologne and LivingInteriors.

In 2014, the trade fair duo will once again give

a boost to your sales, generate concrete busi-

ness, open up new distribution channels for

your products and address new target groups.

Don’t miss this opportunity!

Fachbesucher nach Wirtschaftsräumen (ohne Deutschland)

Trade visitors by economic region (excluding Germany)

7,6 % EFTA EFTA

9,8 % Osteuropa, übriges EuropaEastern Europe, other European countries

9,0 % Asien, OzeanienAsia, Oceania

3,0 % Nahost, AfrikaMiddle East, Africa

1,1 % LateinamerikaLatin America

2,0 % NordamerikaNorth America

67,5 % EU EU

Page 11: LivingInteriors Salesfolder 2014

HandelTrade

Freie BerufeIndependent professionals

AusbildungEducation/training

HandwerkSkilled trades

IndustrieIndustry

SonstigeOther

Fachbesucher aus allen relevanten Branchen (Mehrfachnennung möglich)

Trade visitors from all relevant sectors (multiple responses possible)

Von nah und fern: Herkunft der Aussteller

From near and far: Exhibitor origin

Deutschland

Germany

Europa (inkl. Deutschland)

Europe (incl. Germany)

Rest der Welt

Rest of the world

36 % 79 %21 %

59 %

46 %

17 % 15 % 15 % 13 %

Möbeleinzelhandel, Möbel-großhandel, Möbelimport/-export, Bettenfachhandel, Kücheneinzelhandel, Handels-vertretung, Versandhandel, küchen führender Möbelhan-del, Leuchtenfachhandel, GH + EH, möbelführende Kaufhäuser, Bau-/Heimwer-kermarkt, Verband, Möbel-einkaufsverbände, Sanitärfach-handel, KüchengroßhandelFurniture retail trade, Furniture wholesale trade, Furniture import / export, Specialist bed retail trade, Kitchen retail trade, Trade representative, Mail order fi rms, Furniture trade offering kitchens, Specialist lighting trade (wholesale and retail), Department stores offering furniture, Builders’ and DIY stores, Associations, Furni-ture purchasing associations, Specialist trade for sanitary facilities, Kitchen wholesale trade

Design, Innenarchitektur, Raumausstattung, Architek tur, Objekteinrichtung, Bauträger/Bauberatung, sonstige freie BerufeDesigners and Interior desig-ners, Interior decorators,Architects, Offi ce facility furnishers, Property deve-lopers / consultants, Other independent professionals

Fach-/Hoch-/Fachhoch-schulen, Schüler/StudentenTechnical schools, Colleges and universities, School age children/university students

Tischlerei/Schreinerei, Laden-/MessebauJoiners/cabinetmakers and carpenters, Shop and trade fair builders

Hersteller Möbel/Einrichtung, ZulieferindustrieFurniture producer, Furniture supply industry

IT-Bereich, Sonstige, andere nicht BerufstätigeIT segment, Other non professionals

Page 12: LivingInteriors Salesfolder 2014

D ·

Prin

ted

in G

erm

any

02.2

013

Koelnmesse GmbH

Messeplatz 1, 50679 Köln, Germany

Tel. +49 221 821-0

Fax +49 221 821-3908

[email protected]

www.livinginteriors-cologne.de

www.livinginteriors-cologne.com

Eike Fuchs

Projektmanager

Project Manager

Tel. +49 221 821-3216

[email protected]

Mora-Lou Großkopf

Projektassistenz

Project Assistant

Tel. +49 221 821-3791

[email protected]

Stefanie Nienhaus

Vertriebsmanagerin

Sales Manager

Tel. +49 221 821-3075

[email protected]

Ihr | Your LivingInteriors-Fax: +49 221 821-3908

Quellen: Koelnmesse GmbH / Besucherbefragung zur imm cologne 2012, durchgeführt von einem unabhängigen Marktforschungsinstitut.

Sources: Koelnmesse GmbH / survey of visitors at imm cologne 2012, conducted by an independent market research institute.

Ihr | Your LivingInteriors Team

Ansprechpartner | Contact partners


Recommended