+ All Categories
Home > Documents > Lt:Hrs 印尼华文教学中出现的严重问题 fileGUOJIRIBAO(JAWAPOSGROUP) A5 Lt:Hrs...

Lt:Hrs 印尼华文教学中出现的严重问题 fileGUOJIRIBAO(JAWAPOSGROUP) A5 Lt:Hrs...

Date post: 29-Aug-2019
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
1
GUO JI RI BAO (JAWAPOS GROUP) A A5 5 Lt : Hrs 2016 年 10 月 5 日(星期三) ■ Wednesday, October ■ Wednesday, October 5 5, , 2016 2016 印华论坛/副刊 童话里最后的香格里拉 莲惠 从这里我们直接去大约离加德滿都 东 边 三 十 公 里 的 一 个 小 镇 那 加 阔 (NA- GARKOT) 。 它 的 特 色 是 能 看 到 喜 马 拉 雅 山脉几座八千米以上的高峰。这座山着 实壮观。加德满都的有钱人,大多在这 里建别墅,也有好多宾馆。 我 们 就 在 〝 COUNTRY VILLAGE 〞 宾 馆 住,我不怎么欣赏,这里的建筑屋,尤其 是住宿的地方,房间很小,差点透不过气 来。我也没有为看日出、日落而去爬小 坡,只为了节省腿力。况且在二十多度 的气温,只想懒懒的在酒店狭小的酒吧 沙发上,观看远处被落日染成桔黄色的 JUGAL HIMAL 山 脉 。 吃了早餐,大约九时多离开〝那加阔 〞回加德满都。 半路参观一座古老的城市〝巴克坦 布 尔 〞 BHAKTAPUR 城 ,建 于 十 三 世 纪 ,是 尼泊尔保存最完美古樸的建筑,因此今 天我特穿了件有印度风味的衣股,与我 的服装相映成趣,其实是怕阳光,阳光真 的太强烈了,真的受不了。我们在这古 老的城镇吃中国餐,想不到竟能吃到中 国餐。 吃 完 驱 车 去 〝 帕 苏 帕 提 拿 〞 寺 PASH- UPATINATH ,著 名 的 〝 湿 婆 神 庙 〞 ,湿 婆 神 (SHIVA) 是 祭 祀 印 度 教 中 主 管 破 坏 和 重 生的三大神之一。是印度教中最大的庙 宇。来自印度和尼泊尔各地的信众都会 前往这神庙朝拜。这里也是专门给上等 王 族 火 葬 的 地 方 ,附 近 有 条 河 BAHGAMA- TI,信徒就把骨灰丢进河里,顺流同印度 的 GANGA RIVER 会 合 ,等 于 是 聖 河 (GAN- GA) 的 支流。 在路边很多行乞的行者, 还 有 头 发 衣 着 很 奇 特 的 苦 行 僧 (SADHU) , 身上、脸上塗满了五彩的粉,他们是高山 族人。可能没洗过澡,真怕同他们接道, 显得脏系系的,味道更不必说了。不过我 看到有几位比较清洁,他们收钱与游客合 照。我没放过与他们合照的机会。 一早离开酒店去机场,我们飞回帕 罗。一抵达,才感到真的是两个不同的 国家。在尼泊尔的三天,感觉上一切都 那么紧张,吵杂,炽热。碰到的脸都是一 张张为生活而失去笑容的紧綳的面容。 满街肮脏的乞丐,有一种逼迫的感觉。 在这个喧嚣的城市中,回头转望,不丹是 一縷清新的风。我好欣赏不丹人的那种 純朴的笑脸。我也许永不明白,为什么 一下机就拼命深呼吸,好清新的空气 啊!多安详的人民,国家被人们称为最 幸福的国土或是最接近天堂的地方。吃 完中饭,我们参观帕罗一间最大的寺 院。里面是僧人唸经学习的地方。我穿 短袖不能进去,还好借了老伴的外套才 进得寺院。 回程时,看不丹的男士射箭比赛,刚 好下毛毛雨,累了也没地方去,回 METTA 山荘休息。 五月七日是回程的日子,搭不丹机回 曼谷,同朋友们去拜四面佛。 晚上吃海 鮮鱼翅。过一夜,第二天下午飞椰,結束 这段旅程。 (六) 诗歌四首 Tango Univercity Tango Univercity 绘画艺术学校 绘画艺术学校 信徒们把尸体烧成骨灰丢进 信徒们把尸体烧成骨灰丢进 Bhak Tapur Bhak Tapur 原住民之照 原住民之照 马水峇吊桥 马水峇吊桥 笔者从事印尼华文教学已经超过五年,虽然只是一名 普通的华文教师,不是专业的研究者,但对印尼华文教育 的关注从来没有停止过,也曾经写过不少探讨海外华文 教育的拙作。 本文要谈到的印尼华文教育中出现的严重问题,笔者 在很久以前就都陆续提到过,只是多年过去了,这些问题 依旧存在,且似乎更加严重。 第一、必须尽快编写出一套适合印尼本土学生的华文 教材。事实上,笔者本人正和一个团队在从事这项工作, 我个人能力有限,但是我相信一个团队的水平是不会差 的。当然,教材的适用性怎么样,需要多方评定,各界衡 量,不是编者说好就是好的。此外,近年来一直也有其它 的单位或个人在做这项工作,无论成果如何,这都是要必 须推进的,这是必然具有实践性和开拓性意义的。 为什么必须要有适合印尼本土学生的华文教材?原 因有如下几点: 1、目标和能力的脱节。这是最突出的问题。现在在 印尼各学校或其它教育机构使用率最高的几种教材,无 论是听说读写哪一方面的目标设定,如果只是原封不动 地根据教材走,那在具体操作的时候都有很大的问题。 原因在于没有很好地考虑到印尼的语言环境、课时量和 母 语 负 迁 移 等 因 素 。 以《汉 语》和《小 学 华 文》这 两 套 教 材 为例,笔者曾经深入对比和研究过,这两套教材在字量、 词量、语法进阶等目标的设定上,都超出了大部分印尼学 生的接受能力。相对来说,一些中学和大学使用的《新实 用汉语》还更好一点,但是这套教材对小学是完全不适用 的,而对印尼中学生来说,还是明显和学生实际脱节。 到底有哪些“脱节”呢?首先是语音和汉字的进阶教学 不够贴近印尼学生的实际。我们知道汉字是音素文字, 除了儿化的,基本都是一个汉字对一个音节。印尼学生 要认读汉字,一个重要前提就是有很好的拼音基础,否则 母语负迁移带来的语音问题会一直影响学生准确发音。 有关印尼学生学习拼音的主要难点,笔者曾在拙作《海外 华文教学之语音教学》中有相对详细的论述,比如四声、 送气音、前后[i]、轻声等问题,这里不再细述,需要强调的 是一些普遍而明显的问题,就应该在教材中体现。语音 没有学好,或者说拼音没有学好,就仓促进入汉字教学 (尽管拼音教学不是完全阶段性的,它需要在整个小学华 文教学过程中不断加强),那么汉字教学的成效就会明显 受影响。其次是设定的字词数量的目标和印尼学生的接 受能力脱节。这就容易进入一个恶性循坏,比如学生一 年级需要掌握的汉字没有很好的落实,就会影响到他二 年级的学习效率,越到高年级,就学得越辛苦,学的多,忘 记的也多。所谓“基础不牢,地动山摇”,印尼汉语教学的 效率之所以低下的一个重要原因就是,华文教学由于每 个年级不恰当的目标设定,导致有的老师难以避免地将 其变成填鸭式的枯燥乏味的教学。这一方面是老师教学 方法、技巧的问题,另一方面使用不对应的教材也是重要 原因。至于每个年级需要教多少汉字和教哪些汉字,这 需要有结合印尼学生实际的一个科学的评定标准,本文 不再拓展。第三是其它语言能力的目标设定没有顾及印 尼学生的实际,比如在学生字词量都还非常有限的情况 下,就需要学生学写作文,这种“赶鸭子上架”的方式,难 免加强学生学习汉语的畏难情绪。 2、文化的脱节。这也体现在非印尼华文教材的地域性 的缺失,如果华文教材的编写者没有足够的在地体验,是很 难编出具有印尼特色的华文教材的。这是未来编写适合印 尼学生的华文教材的必然趋势,一方面是出于教材的适用 性、趣味性,另一方面我相信印尼官方也希望这样。华文教 材的首要目的是教授语言,不是传播文化,而且汉字本身就 已经具备了传播中华文化的功能。在华文教材中,出现更多 印尼学生熟悉的文化、历史、地理等知识,学生接受起来会更 加容易。相反,让小学生同时接受陌生的语言知识和文化知 识,会增加学习负担,理解中华文化的前提,应该是已经具备 足够的语言能力。且新加坡的《小学华文》教材更有不少专 门针对新加坡国民教育的内容,这显然不适合印尼学生,然 而跳过不学,就必然出现前后衔接的断裂。老师们拿到不贴 近印尼学生实际的教材,要花很多时间精力去重新做教案、 设定新目标,这个过程直接影响了老师在其它教学环节的提 高,且任何一套教材的系统性、科学性决定了对它的选择性 使用本身就要非常谨慎、细致,也必然影响教学效果。 第二、教师队伍的培养必须更加系统化、规范化。如今, 汉语教师短缺已经成为各学校(尤其三语学校)需要面对的 共同问题。我的意见是,先有量,才有质。 首先,从事汉语教学工作的教师队伍的数量要有保证。 薪金问题、生源短缺等问题不是本文能够探讨的,这更多和 教育部门的政策有关。当然一些有志成为华文教师的学生, 如果有经济问题,也需要更多成功企业家、华社的支持,这方 面一直有人在呼吁和实践,本文不赘述。 其次,印尼华文教师队伍的建设,需要结合本土做进一 步的改进。教师是需要不断进修的,不是说你拿个大学毕业 证书、教师证或去中国留学两年就万事大吉的。还有不少来 自中国的老师,完全没有海外华文教学的经验,没有经过系 统培训就仓促上课堂的,这种情况也很常见。另外不同国家 的华文教学经验虽然可以借鉴,但是肯定也不是完全适用 的。所以印尼的相关华文教学单位或机构,有必要在这个方 面花更多心思。让更多新老师都知道怎么样才算一个合格 的华文老师,什么样的华文课堂才是好的华文课堂,如何面 对印尼本土学生等等。尽管每个学校都有自己培养教师的 计划,但是有些基本能力的缺失,不是完全靠学校个体就能 弥补的。就目前的情况来看,不少华文教师在语言能力、教 学技巧、专业化教学模式设置、课堂管理、学生评估等方面都 存在明显不足,这些基本技能不是一朝一夕就能够获得的, 但是需要想办法保证老师在走上课堂之前已经具备这些基 本技能,然后才可能成为优秀的华文教师。 教材和教师队伍的双重缺陷,无疑是印尼华文教学亟 需解决的根本性问题,这些问题不解决,其它很多方面的 加强可能都是治标不治本的。本文到此搁笔,基本还是 泛泛而谈,择日再在以上多个方面做深入探讨。 作者:望西 印尼华文教学中出现的严重问题 横行霸道 挑战神州发展时 拉帮结派枉心机 争端南海违公理 侵犯主权举世知 政权交替 风云变幻绿当家 新任长官女侠花 九二基因无共识 图谋分裂大中华 征鸿 海角天涯一征鸿 经年常在别离中 枫林红透秋终老 日落西山夕阳红 岁月匆匆 驹光过隙去匆匆 白发苍苍悲客翁 回首浮生如一梦 老来心境总成空 北干峇鲁 江英杰 世界潮流浩浩荡荡,犹如钱江潮起,奔 涌向前,在20G杭州峰会中国强音响彻云 霄,中国习近平主席以历史眼光和宏阔的视 野,贯彻了中国“十三五”规划提出的创新、 协调、绿色、开放、共享五大发展务实理念相 呼应,展现了中国未来发展的宏伟蓝图,有 力回应了国际社会对中国发展方向和中国 经济前景的关注。这就是中国的强音。在 杭州峰会中,在全方位政经事项,无论在深 度和广度上都取得不同凡响的突破。在国 际上树立起新的“全球标杆”,给世界交了一 份很好的政经答卷。 世界新事物不断涌现,不与时俱进就会 被淘汰了。笔者曾在经济学院进修多年,学 的是西方老一套经济理论学说,有的未能顺 应时代潮流。此次阅报获悉,杭州峰会出现 一个经济词汇“绿色金融”(GREEN FINANC- ING),令我大开眼见。什么是“绿色金融”概 念?翻开“人民日报”细读有关G20杭州峰会 的全面报道,才知其所以然。 兹摘录有关绿色金融其中要点向读者分 享 释 义 要 旨 。 我 们 通 常 仅 知 BACK TO NA- TURE。但提及 GREEN FINANCING,就要再振 兴学习来探索其中奥妙了。 9月6日国内外许多家机构在上海共同 举办“绿色金融国际研讨会”。这是二十国集 团(G20)杭 州 峰 会 之 后 。 绿 色 金 融 发 展 话 题 再次进入国际性社会讨论范围。对此,专家 指出,在中国积极推动及各国共同努力下,本 次G20杭州峰会在推进绿色金融的共识发展 方面达成多项成果,各国发展绿色金融的共 识正在增强。未来,如果各国能加强绿色金 融领域资源、技术的共享,全球绿色金融发展 将迈上一个新高度。 对于绿色金融而言,今年是不平凡的一 年。刚刚开幕的G20杭州峰会创造了多项全 球“第一”,今年,G20 第一次讨论了绿色金融 议题,通过了第一份G20 绿色金融综合报告。 关于绿色金融这一概念,各国在认识 上一直存在差异,本次G20杭州峰会求同 存异,明确了绿色金融的定义。G20绿色 金融研究小组认为,绿色金融是指能产生 环境效益从而支持可持续发展的投融资活 动。本次峰会明确了绿色金融的目的、范 围及面临的挑战,并提出了7项可选措施 以推动绿色金融发展。数据显示,中国是 全球3个建立了“绿色信贷指标体系”的国 家之一,绿色信贷已经占国内全部贷款余 款的10%;今年前7个月,中国发行的绿色 信贷券已经达到1200亿元人民币,占全球 同期发行绿色债券的40%左右,中国已成 为全球最大的绿色债券市场。英国气候债 券倡议组织首席执行官肖思.基德尼指出, 中国在推动绿色金融发展方面取得了显著 成效。预计到2020年,中国将每年发行 3000亿元人民币的绿色债券,这将为绿色 项目的投资者提供重要机会。 如所上述,中国是率先建立绿色金融体 系。今也总结各国有关经验来一贯性落实下 去,中国绿色金融发展经验对不少国家都有 很好的示范作用。于此中国将成为全球首个 建立比较完整的绿色金融政策体系的经济 体。与此同时,并与各国、各机构积极分享资 源、技术,形成合力共推绿色金融全球发展。 浅谈绿色金融的概念 陈正祥
Transcript
Page 1: Lt:Hrs 印尼华文教学中出现的严重问题 fileGUOJIRIBAO(JAWAPOSGROUP) A5 Lt:Hrs 2016年10月5日(星期三) Wednesday,October 5, 2016 印华论坛/副刊 言论 童话里最后的香格里拉

GUO JI RI BAO (JAWAPOS GROUP) AA55Lt : Hrs

■ 2016年10月5日(星期三)

■ Wednesday, October■ Wednesday, October 55,, 20162016印华论坛/副刊

言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言言论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论论

童话里最后的香格里拉 莲惠

从 这 里 我 们 直 接 去 大 约 离 加 德 滿 都东 边 三 十 公 里 的 一 个 小 镇 那 加 阔 (NA-GARKOT)。 它 的 特 色 是 能 看 到 喜 马 拉 雅山 脉 几 座 八 千 米 以 上 的 高 峰 。 这 座 山 着实 壮 观 。 加 德 满 都 的 有 钱 人 ,大 多 在 这里建别墅,也有好多宾馆。

我 们 就 在 〝 COUNTRY VILLAGE 〞 宾 馆住 ,我 不 怎 么 欣 赏 ,这 里 的 建 筑 屋 ,尤 其是 住 宿 的 地 方 ,房 间 很 小 ,差 点 透 不 过 气来 。 我 也 没 有 为 看 日 出 、日 落 而 去 爬 小坡 ,只 为 了 节 省 腿 力 。 况 且 在 二 十 多 度的 气 温 ,只 想 懒 懒 的 在 酒 店 狭 小 的 酒 吧

沙 发 上 ,观 看 远 处 被 落 日 染 成 桔 黄 色 的JUGAL HIMAL 山脉。

吃了早餐,大约九时多离开〝那加阔〞回加德满都。

半 路 参 观 一 座 古 老 的 城 市 〝 巴 克 坦布 尔 〞 BHAKTAPUR 城 ,建 于 十 三 世 纪 ,是尼 泊 尔 保 存 最 完 美 古 樸 的 建 筑 ,因 此 今天 我 特 穿 了 件 有 印 度 风 味 的 衣 股 ,与 我的 服 装 相 映 成 趣 ,其 实 是 怕 阳 光 ,阳 光 真的 太 强 烈 了 ,真 的 受 不 了 。 我 们 在 这 古老 的 城 镇 吃 中 国 餐 ,想 不 到 竟 能 吃 到 中国餐。

吃完驱车去〝帕苏帕提拿〞寺 PASH-UPATINATH,著 名 的 〝 湿 婆 神 庙 〞 ,湿 婆神 (SHIVA) 是 祭 祀 印 度 教 中 主 管 破 坏 和 重生 的 三 大 神 之 一 。 是 印 度 教 中 最 大 的 庙宇 。 来 自 印 度 和 尼 泊 尔 各 地 的 信 众 都 会

前 往 这 神 庙 朝 拜 。 这 里 也 是 专 门 给 上 等王 族 火 葬 的 地 方 ,附 近 有 条 河 BAHGAMA-TI,信 徒 就 把 骨 灰 丢 进 河 里 ,顺 流 同 印 度的 GANGA RIVER 会合,等于是 聖河 (GAN-GA) 的 支 流 。 在 路 边 很 多 行 乞 的 行 者 ,还 有 头 发 衣 着 很 奇 特 的 苦 行 僧 (SADHU) ,身 上 、脸 上 塗 满 了 五 彩 的 粉 ,他 们 是 高 山族 人 。 可 能 没 洗 过 澡 ,真 怕 同 他 们 接 道 ,显得脏系系的,味道更不必说了。不过我看到有几位比较清洁,他们收钱与游客合照。我没放过与他们合照的机会。

一 早 离 开 酒 店 去 机 场 ,我 们 飞 回 帕罗 。 一 抵 达 ,才 感 到 真 的 是 两 个 不 同 的国 家 。 在 尼 泊 尔 的 三 天 ,感 觉 上 一 切 都那 么 紧 张 ,吵 杂 ,炽 热 。 碰 到 的 脸 都 是 一张 张 为 生 活 而 失 去 笑 容 的 紧 綳 的 面 容 。满 街 肮 脏 的 乞 丐 ,有 一 种 逼 迫 的 感 觉 。

在 这 个 喧 嚣 的 城 市 中 ,回 头 转 望 ,不 丹 是一 縷 清 新 的 风 。 我 好 欣 赏 不 丹 人 的 那 种純 朴 的 笑 脸 。 我 也 许 永 不 明 白 ,为 什 么一 下 机 就 拼 命 深 呼 吸 ,好 清 新 的 空 气啊 ! 多 安 详 的 人 民 ,国 家 被 人 们 称 为 最幸 福 的 国 土 或 是 最 接 近 天 堂 的 地 方 。 吃完 中 饭 ,我 们 参 观 帕 罗 一 间 最 大 的 寺院 。 里 面 是 僧 人 唸 经 学 习 的 地 方 。 我 穿短 袖 不 能 进 去 ,还 好 借 了 老 伴 的 外 套 才进得寺院。

回 程 时 ,看 不 丹 的 男 士 射 箭 比 赛 ,刚好 下 毛 毛 雨 ,累 了 也 没 地 方 去 ,回 METTA山荘休息。

五月七日是回程的日子 ,搭不丹机回曼谷,同朋友们去拜四面佛。 晚上吃海鮮 鱼 翅 。 过 一 夜 ,第 二 天 下 午 飞 椰 ,結 束这段旅程。 (六)

诗歌四首

Tango UnivercityTango Univercity 绘画艺术学校绘画艺术学校

信徒们把尸体烧成骨灰丢进信徒们把尸体烧成骨灰丢进 Bhak TapurBhak Tapur 原住民之照原住民之照马水峇吊桥马水峇吊桥

笔者从事印尼华文教学已经超过五年,虽然只是一名普通的华文教师,不是专业的研究者,但对印尼华文教育的关注从来没有停止过,也曾经写过不少探讨海外华文教育的拙作。

本文要谈到的印尼华文教育中出现的严重问题,笔者在很久以前就都陆续提到过,只是多年过去了,这些问题依旧存在,且似乎更加严重。

第一、必须尽快编写出一套适合印尼本土学生的华文教材。事实上,笔者本人正和一个团队在从事这项工作,我个人能力有限,但是我相信一个团队的水平是不会差的。当然,教材的适用性怎么样,需要多方评定,各界衡量,不是编者说好就是好的。此外,近年来一直也有其它的单位或个人在做这项工作,无论成果如何,这都是要必须推进的,这是必然具有实践性和开拓性意义的。

为什么必须要有适合印尼本土学生的华文教材?原因有如下几点:

1、目标和能力的脱节。这是最突出的问题。现在在印尼各学校或其它教育机构使用率最高的几种教材,无论是听说读写哪一方面的目标设定,如果只是原封不动地 根 据 教 材 走 ,那 在 具 体 操 作 的 时 候 都 有 很 大 的 问 题 。原因在于没有很好地考虑到印尼的语言环境、课时量和母语负迁移等因素。以《汉语》和《小学华文》这两套教材为例,笔者曾经深入对比和研究过,这两套教材在字量、词量、语法进阶等目标的设定上,都超出了大部分印尼学生的接受能力。相对来说,一些中学和大学使用的《新实用汉语》还更好一点,但是这套教材对小学是完全不适用的,而对印尼中学生来说,还是明显和学生实际脱节。

到底有哪些“脱节”呢?首先是语音和汉字的进阶教学不够贴近印尼学生的实际。我们知道汉字是音素文字,除了儿化的,基本都是一个汉字对一个音节。印尼学生要认读汉字,一个重要前提就是有很好的拼音基础,否则母语负迁移带来的语音问题会一直影响学生准确发音。有关印尼学生学习拼音的主要难点,笔者曾在拙作《海外华文教学之语音教学》中有相对详细的论述,比如四声、送气音、前后[i]、轻声等问题,这里不再细述,需要强调的是一些普遍而明显的问题,就应该在教材中体现。语音没 有 学 好 ,或 者 说 拼 音 没 有 学 好 ,就 仓 促 进 入 汉 字 教 学(尽管拼音教学不是完全阶段性的,它需要在整个小学华文教学过程中不断加强),那么汉字教学的成效就会明显受影响。其次是设定的字词数量的目标和印尼学生的接受能力脱节。这就容易进入一个恶性循坏,比如学生一年级需要掌握的汉字没有很好的落实,就会影响到他二年级的学习效率,越到高年级,就学得越辛苦,学的多,忘

记的也多。所谓“基础不牢,地动山摇”,印尼汉语教学的效率之所以低下的一个重要原因就是,华文教学由于每个年级不恰当的目标设定,导致有的老师难以避免地将其变成填鸭式的枯燥乏味的教学。这一方面是老师教学方法、技巧的问题,另一方面使用不对应的教材也是重要原因。至于每个年级需要教多少汉字和教哪些汉字,这需要有结合印尼学生实际的一个科学的评定标准,本文不再拓展。第三是其它语言能力的目标设定没有顾及印尼学生的实际,比如在学生字词量都还非常有限的情况下,就需要学生学写作文,这种“赶鸭子上架”的方式,难免加强学生学习汉语的畏难情绪。

2、文化的脱节。这也体现在非印尼华文教材的地域性的缺失,如果华文教材的编写者没有足够的在地体验,是很难编出具有印尼特色的华文教材的。这是未来编写适合印尼学生的华文教材的必然趋势,一方面是出于教材的适用性、趣味性,另一方面我相信印尼官方也希望这样。华文教材的首要目的是教授语言,不是传播文化,而且汉字本身就已经具备了传播中华文化的功能。在华文教材中,出现更多印尼学生熟悉的文化、历史、地理等知识,学生接受起来会更加容易。相反,让小学生同时接受陌生的语言知识和文化知识,会增加学习负担,理解中华文化的前提,应该是已经具备足够的语言能力。且新加坡的《小学华文》教材更有不少专门针对新加坡国民教育的内容,这显然不适合印尼学生,然而跳过不学,就必然出现前后衔接的断裂。老师们拿到不贴近印尼学生实际的教材,要花很多时间精力去重新做教案、设定新目标,这个过程直接影响了老师在其它教学环节的提高,且任何一套教材的系统性、科学性决定了对它的选择性使用本身就要非常谨慎、细致,也必然影响教学效果。

第二、教师队伍的培养必须更加系统化、规范化。如今,汉语教师短缺已经成为各学校(尤其三语学校)需要面对的共同问题。我的意见是,先有量,才有质。

首先,从事汉语教学工作的教师队伍的数量要有保证。薪金问题、生源短缺等问题不是本文能够探讨的,这更多和教育部门的政策有关。当然一些有志成为华文教师的学生,如果有经济问题,也需要更多成功企业家、华社的支持,这方面一直有人在呼吁和实践,本文不赘述。

其次,印尼华文教师队伍的建设,需要结合本土做进一步的改进。教师是需要不断进修的,不是说你拿个大学毕业证书、教师证或去中国留学两年就万事大吉的。还有不少来自中国的老师,完全没有海外华文教学的经验,没有经过系统培训就仓促上课堂的,这种情况也很常见。另外不同国家的华文教学经验虽然可以借鉴,但是肯定也不是完全适用的。所以印尼的相关华文教学单位或机构,有必要在这个方

面花更多心思。让更多新老师都知道怎么样才算一个合格的华文老师,什么样的华文课堂才是好的华文课堂,如何面对印尼本土学生等等。尽管每个学校都有自己培养教师的计划,但是有些基本能力的缺失,不是完全靠学校个体就能弥补的。就目前的情况来看,不少华文教师在语言能力、教学技巧、专业化教学模式设置、课堂管理、学生评估等方面都存在明显不足,这些基本技能不是一朝一夕就能够获得的,但是需要想办法保证老师在走上课堂之前已经具备这些基本技能,然后才可能成为优秀的华文教师。

教材和教师队伍的双重缺陷,无疑是印尼华文教学亟需解决的根本性问题,这些问题不解决,其它很多方面的加强可能都是治标不治本的。本文到此搁笔,基本还是泛泛而谈,择日再在以上多个方面做深入探讨。

作者:望西

印尼华文教学中出现的严重问题横 行 霸 道

挑 战 神 州 发 展 时拉 帮 结 派 枉 心 机争 端 南 海 违 公 理侵 犯 主 权 举 世 知

政 权 交 替

风 云 变 幻 绿 当 家新 任 长 官 女 侠 花九 二 基 因 无 共 识图 谋 分 裂 大 中 华

征 鸿

海 角 天 涯 一 征 鸿经 年 常 在 别 离 中枫 林 红 透 秋 终 老日 落 西 山 夕 阳 红

岁 月 匆 匆

驹 光 过 隙 去 匆 匆白 发 苍 苍 悲 客 翁回 首 浮 生 如 一 梦老 来 心 境 总 成 空

北干峇鲁 江英杰

世界潮流浩浩荡荡,犹如钱江潮起,奔涌向前,在 20G 杭州峰会中国强音响彻云霄,中国习近平主席以历史眼光和宏阔的视野,贯彻了中国“十三五”规划提出的创新、协调、绿色、开放、共享五大发展务实理念相呼应,展现了中国未来发展的宏伟蓝图,有力回应了国际社会对中国发展方向和中国经济前景的关注。这就是中国的强音。在杭州峰会中,在全方位政经事项,无论在深度和广度上都取得不同凡响的突破。在国际上树立起新的“全球标杆”,给世界交了一份很好的政经答卷。

世界新事物不断涌现,不与时俱进就会被淘汰了。笔者曾在经济学院进修多年,学的是西方老一套经济理论学说,有的未能顺应时代潮流。此次阅报获悉,杭州峰会出现

一个经济词汇“绿色金融”(GREEN FINANC-ING),令我大开眼见。什么是“绿色金融”概念?翻开“人民日报”细读有关 G20 杭州峰会的全面报道,才知其所以然。

兹摘录有关绿色金融其中要点向读者分享释义要旨。我们通常仅知 BACK TO NA-TURE。但提及 GREEN FINANCING,就要再振兴学习来探索其中奥妙了。

9 月 6 日国内外许多家机构在上海共同举办“绿色金融国际研讨会”。这是二十国集团(G20)杭州峰会之后。绿色金融发展话题再次进入国际性社会讨论范围。对此,专家指出,在中国积极推动及各国共同努力下,本次 G20 杭州峰会在推进绿色金融的共识发展方面达成多项成果,各国发展绿色金融的共识正在增强。未来,如果各国能加强绿色金

融领域资源、技术的共享,全球绿色金融发展将迈上一个新高度。

对于绿色金融而言,今年是不平凡的一年。刚刚开幕的 G20 杭州峰会创造了多项全球“第一”,今年,G20 第一次讨论了绿色金融议题,通过了第一份G20 绿色金融综合报告。

关于绿色金融这一概念 ,各国在认识上一直存在差异,本次 G20 杭州峰会求同存异,明确了绿色金融的定义。G20 绿色金融研究小组认为,绿色金融是指能产生环境效益从而支持可持续发展的投融资活动。本次峰会明确了绿色金融的目的、范围及面临的挑战,并提出了 7 项可选措施以推动绿色金融发展。数据显示,中国是全球 3 个建立了“绿色信贷指标体系”的国家之一,绿色信贷已经占国内全部贷款余

款的 10%;今年前 7 个月,中国发行的绿色信贷券已经达到 1200 亿元人民币,占全球同期发行绿色债券的 40%左右,中国已成为全球最大的绿色债券市场。英国气候债券倡议组织首席执行官肖思.基德尼指出,中国在推动绿色金融发展方面取得了显著成 效 。 预 计 到 2020 年 ,中 国 将 每 年 发 行3000 亿元人民币的绿色债券,这将为绿色项目的投资者提供重要机会。

如所上述,中国是率先建立绿色金融体系。今也总结各国有关经验来一贯性落实下去,中国绿色金融发展经验对不少国家都有很好的示范作用。于此中国将成为全球首个建立比较完整的绿色金融政策体系的经济体。与此同时,并与各国、各机构积极分享资源、技术,形成合力共推绿色金融全球发展。

浅谈绿色金融的概念 陈正祥

Recommended