+ All Categories
Home > Documents > Manual del diccionario de griego

Manual del diccionario de griego

Date post: 10-Mar-2016
Category:
Upload: kinesissiete
View: 249 times
Download: 7 times
Share this document with a friend
Description:
Sugerencias para el uso eficaz del diccionario griego-español.
Popular Tags:
24
MANUAL DE USO DEL DICCIONARIO DE GRIEGO Interpretación de textos en GRIEGO II IES Isabel de CastillaDpto. de Griego 2010/2011
Transcript
  • MANUAL DE USO DEL DICCIONARIO DE GRIEGO

    Interpretacin de textos en GRIEGO II

    IES Isabel de Castilla

    Dpto. de Griego 2010/2011

  • 2 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    SUGERENCIAS PARA EL USO EFICAZ DEL DICCIONARIO DE GRIEGO

    1.- Conocer el alfabeto, sus grafas maysculas y minsculas y su orden.

    /

    Colocar una pestaa con ambas grafas al principio de cada letra puede servir de

    ayuda cuando dudamos del orden o forma de las mismas.

    2.- Prestar atencin en cada palabra al orden de las letras y a los diacrticos: acentos,

    espritus e iotas suscritas. Hay que esforzarse en leer, pronunciar y escribir bien. No es lo

    mismo

    : quin? / : alguien

    : hacia / : uno

    : ir / : ser, estar

    : querido, grato / : tribu / : hoja

    : no / : as que, efectivamente.

    : as, cuando, como, que... / : el que

    Dnde va la antes o despus

    de esta? La no ser la

    ltima? Y esta no es la

    mayscula o es una minscula?

  • 3 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    3.- Saber interpretar el enunciado de los elementos nominales para encuadrarlos en

    la declinacin y tipo de palabra a la que corresponden. Conviene recordar que:

    - ENUNCIADO DE SUSTANTIVOS: consta de dos formas, nominativo y genitivo de

    singular (o su terminacin). A continuacin aparece el artculo en nominativo de singular

    para indicarnos el gnero de la palabra: = masculino, = femenino, = neutro.

    ENUNCIADO

    SIGNIFICADO

    DATOS IMPLCITOS

    NOMINATIVO GENITIVO G DECLINACIN

    gen. nom.

    TEMA

    - locura 1 - - pura

    - tempestad 1 - - mixta

    - fuente 1 - -

    - poeta 1 - - (masc.)

    - Breas 1 - - pura (masc.)

    - dios 2 - - -

    - isla 2 - - -

    - regalo 2 - - -

    *-+ - [-] navegacin 2 - - - contractos

    perro/ perra 3 - nasal * /-

    mano 3 - vibrante -

    - ola 3 - dental *-

    - rey 3 *-

    - * + raza 3 - * /-

    - Atenas 1 - -

    En los enunciados de sustantivos contractos de la 2 declinacin y en los neutros de la

    3 (en --) se indica la forma sin contraccin seguida de la contracta entre corchetes [...]

    - / * ] - / *+ = .

    Algunos sustantivos se enuncian en plural porque slo se usan en ese nmero.

    Frecuentemente son topnimos y aparecen con mayscula inicial por ser nombres propios:

    - : Tebas. Es un sustantivo femenino, tal como indica el artculo ,

    de la 1 declinacin, pues su nominativo plural acaba en .

  • 4 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Los nombres propios de persona no siempre aparecen en el diccionario. Para

    traducirlos debemos aplicar las normas de transcripcin:

    - de : Apolo

    - - : Prot{goras. - : Teognis.

    - - : Delfos - : Jenofonte.

    Recordemos que la terminacin del genitivo, segundo elemento del enunciado, sirve

    para conocer a qu declinacin se adscribe la palabra de acuerdo con las siguientes

    correspondencias:

    DECLINACIN GENITIVO NOMINATIVO

    1 - , - (femenino)

    - (masculino)

    -, - (femenino)

    -, - (masculino)

    2 - - (masculino o femenino)

    - (neutro)

    3 -, -, - - / alargamiento/ tema puro

    La terminacin de genitivo en caracteriza a palabras de la 1 y 2 declinacin. Por

    ello, para precisar la declinacin, necesitamos conocer adems la forma del nominativo, el

    primer componente del enunciado, que est siempre asociada a un gnero gramatical.

    - genitivo de la 1 o 2

    nominativo de la 1 en palabras

    masculinas.

    genitivo de la 1 o 2

    nominativo de la 2 en palabras

    masculinas o femeninas.

    sustantivo masculino de la 1 declinacin

    sustantivo femenino de la 2 declinacin

    - ENUNCIADO DE ADJETIVOS Y DETERMINANTES: consta de dos o tres formas

    que corresponden al nominativo de singular.

    a) Los enunciados de TRES TERMINACIONES estn formados por el nominativo de

    singular para masculinos, femeninos y neutros. Al observar esas terminaciones constatamos

    que la palabra se declina por la 2 1 2 declinacin o por la 3 1 3.

    ENUNCIADO en Nominativo OTROS DATOS

    MASCULINO FEMENINO NEUTRO SIGNIFICADO DECLINACIN

    primero 2 1 2

    visible 2 1 pura 2

    todo 3 1 mixta 3

    pesado 3 1 pura 3

  • 5 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    ENUNCIADO en Nominativo OTROS DATOS

    MASCULINO FEMENINO NEUTRO SIGNIFICADO DECLINACIN

    -

    -

    -

    ese 2 1 2

    -

    -

    -

    quien, que 2 1 2

    - - - cualquiera que 23 1 3 23

    Algunos determinantes pueden llevar al final elementos indeclinables que se marcan

    en el diccionario unindolos mediante un guin al elemento variable: -, -...

    El relativo compuesto se declina modificando sus dos elementos, el relativo

    simple y el indefinido: , ...

    b) Los enunciados de DOS TERMINACIONES estn formados por el nominativo

    de singular para masculino y femenino y por el nominativo de singular para neutro. Al

    observar esas terminaciones constatamos que el adjetivo se declina por la 2 + 2 declinacin

    o por la 3 + 3. , : la forma se usa con

    masculinos y femeninos indistintamente. Los neutros tienen una variante propia:

    . Sucede igual en castellano: un amor / una alianza imposible

    ENUNCIADO en Nominativo OTROS DATOS

    MASCULINO O FEMENINO NEUTRO SIGNIFICADO DECLINACIN

    de voz fuerte 2 2

    [-+ [-+ favorable 2 2 en contractos

    tranquilo 3 3 tema en nasal

    verdadero 3 3 tema en --

    alguien, alguno, algo 3 3 tema *-

    Los adjetivos en grado comparativo, identificables por los morfemas - / --,

    y los superlativos, caracterizados por los morfemas - / --, no aparecen en el

    diccionario a no ser que se trate de formas irregulares.

    Encontraremos por ejemplo el superlativo de , o el

    comparativo de pero habremos de interpretar como una

    variante en comparativo de , como un superlativo de .

    Finalmente y de cara a la interpretacin de textos recordemos que:

    SUSTANTIVO Y ADJETIVO HAN DE CONCERTAR EN GNERO, NMERO Y CASO,

    NO NECESARIAMENTE EN DECLINACIN O TERMINACIN

    2 + 3 + 2 declinacin

    2 + 3 decl.

    1 + 3 decl.

    Acusativo pl. masc. Nom. / voc. /acus. plural neutro . Acusativo plural fem.

  • 6 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    4.- Saber formar e interpretar el enunciado de los verbos. Este tipo de palabra

    aparece en el diccionario con la forma de la 1 persona del singular del presente de

    indicativo. El verbo acabar en - /-, si est{ en voz activa; los finales en - /-

    caracterizan al verbo en voz media. A continuacin aparecen sus significados en infinitivo.

    VERBO SIGNIFICADO TIPO VOZ

    enviar... temtico activa

    decir... atemtico activa

    querer... temtico media

    yacer atemtico media

    ENUNCIADO DE LOS VERBOS: Muchas veces necesitamos conocer ms datos para

    interpretar adecuadamente una forma verbal. Para ello recurrimos a su enunciado, es decir, a

    la lista de las formas que nos descubren las caractersticas de sus cuatro temas: presente,

    futuro, aoristo y perfecto. El enunciado del verbo griego consta de la 1 persona del singular

    en indicativo de los siguientes tiempos:

    ENUNCIADO

    VERBAL

    PRESENTE FUTURO AORISTO PERFECTO SIGNIFICADO

    enviar

    ----------- ------------- ser

    parecer

    llegar a ser

    reinar

    Las formas del enunciado verbal se localizan en el diccionario tras los significados, en

    el apartado F. (= formas peculiares) de los verbos simples. As el enunciado de este verbo es

    - (presente tem{tico)

    - (futuro contracto y voz media)

    - (aoristo temtico)

    - (perfecto reduplicado con )

    Su compuestos se enunciarn:

    - -

    - -

    - -

    - -

    El diccionario generalmente ya no nos repetir

    las formas del enunciado de compuestos.

  • 7 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Cuando un verbo carece de F. (= formas peculiares) se considera regular y se entiende

    que su futuro y aoristo son sigmticos, su perfecto reduplicado con . As ocurre, por

    ejemplo, con muchos verbos contractos o no:

    - 1: testificar

    - : ser mdico

    Muchas veces encontramos tambin en el diccionario, como entradas independientes,

    formas de futuro, aoristo o perfecto, que nos remiten al verbo simple en presente.

    : coger

    : ir...

    : decir...

    Especialmente sucede as cuando se trata de verbos polirrizos, es decir, los que

    presentan lexemas o races diferentes segn los temas. Exponemos algunos ejemplos

    tomados de verbos que aparecen en los textos de la Antologa de textos griegos para la PAU 2:

    Conocer el enunciado sirve para analizar y traducir

    correctamente formas compuestas como: < , < ,

    < , etc...

    El enunciado de : hacerse... cuyo lexema o

    vara --/--/--, permite interpretar como infinitivo de aoristo, no una

    forma de un supuesto * / * que no existen.

    La forma (nominativo sg. femenino) < es un participio de aoristo

    pasivo de . Aparece como entrada independiente en el diccionario y en las F. = Formas

    peculiares de este verbo cuyo enunciado es . As constatamos las

    variantes del lexema o -/-/-/

    1 Los verbos contractos alargan la vocal final del lexema para formar su futuro, aoristo y perfecto. 2 http://campus.usal.es/~gesacad/web-acceso/Programa09/ANTOLOGIA.pdf

  • 8 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Dado que estos verbos son de uso frecuente y tienen muchos compuestos, conviene

    disponer de una lista con sus enunciados 3 completos mientras preparamos la traduccin.

    VERBO T. PRESENTE TEMA FUTURO T. AORISTO T. PERFECTO

    llevar /

    coger

    darse cuenta

    or

    ser cogido

    morir

    llegar

    andar /

    lanzar

    llegar a ser

    conocer

    dar

    parecer

    dejar

    seguir -----

    trabajar

    ir, venir

    encontrar

    comer -----

    tener

    enviar

    poner de pie

    tocar en suerte

    tomar

    estar oculto

    3 Tomado de http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg114dt91.htm

  • 9 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    decir

    dejar, abandonar

    aprender

    recordar

    ver

    sufrir

    obedecer

    beber

    caer

    navegar

    5.- Reconocer los verbos compuestos y las posibles variaciones del preverbio.

    Muchos verbos se forman anteponiendo al verbo simple un prefijo verbal al que se llama

    preverbio: : decir : replicar , : ir : salir.

    En el diccionario estos verbos, llamados compuestos, marcan el preverbio unindolo

    mediante guin a la forma simple:

    < - con asimilacin

    -: doble preverbio - elidido

    y - elidido y aspirado - ante

  • 10 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Los preverbios 4 del griego coinciden por su forma con las preposiciones propias

    pero pueden presentar algunas variantes que a veces dificultan el reconocimiento del verbo.

    Las modificaciones generalmente aparecen en el diccionario y son debidas a:

    a) Elisin de vocal final ante otra vocal: los preverbios acabados en vocal, salvo ,

    y , eliden dicho fonema ante el aumento o ante la vocal inicial del lexema verbal:

    - < ---: el preverbio - elide su ltimo elemento ante

    el aumento . Para encontrar el significado correspondiente hay que recuperar el preverbio

    entero -.

    - < () + : el preverbio - elide su ltimo elemento ante el

    lexema - que empieza por vocal.

    - < excepcionalmente - conserva su vocal final

    ante el lexema - aunque tambin empieza por vocal.

    b) Aspiracin de oclusivas finales por asimilacin fontica: la oclusiva final de un

    preverbio, cuando se antepone a lexemas que comienzan por vocal con espritu spero, se

    transforma tambin en aspirada (, ):

    - < - < * + < + . l preverbio -

    se elide ante la vocal de . Como se trata de una vocal aspirada - la oclusiva dental

    del preverbio - tambin se aspira en -. Corresponde al polirrizo -.

    - < - < *- + < + : el preverbio - se elide

    ante la vocal de ; como se trata de una vocal aspirada - la oclusiva labial del

    preverbio - tambin se aspira en -. Corresponde a -

    c) Asimilacin grfica: los preverbios - y - antepuestos a lexemas que empiezan

    por labial, velar o - sufren la asimilacin de su nasal. Pero al introducirse en ellos el

    aumento se recupera la forma original.

    - < *-

    - < *-

    - < + aoristo de -

    - de -< - ofrece la forma original de preverbio.

    - de < + ofrece la forma original del preverbio.

    d) El preverbio - antepuesto a lexemas que empiezan por vocal aparece como -

    - < -. - < -

    4 Ver la lista y las variantes ante el aumento en la pg. 678 del Diccionario Manual Griego-Espaol de Pabn de

    Urbina en la serie VOX. Tambin infra, en la tabla de preposiciones propias.

    - + labial --, --, --

    - + velar --, --, --

    - + --

  • 11 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Teniendo en cuenta estas alteraciones y especialmente en polirrizos, para localizar el

    significado de algunos verbos con preverbio puede ser til analizarlos y buscarlos en el

    diccionario suprimiendo ese elemento. Observemos estos ejemplos:

    - < --- -* corresponde a un verbo con el prefijo ()-,

    lleva como marcas de pasado el aumento - y terminacin , propia de los aoristos

    sigm{ticos. Su lexema es - En el diccionario encontramos:

    - , la forma simple del aoristo, sin preverbio, que nos remite a .

    - , con el mismo lexema, un futuro que nos remite a .

    Al consultar su enunciado encontramos: .

    Entonces comprobamos la existencia del compuesto - y su significado.

    - < ---: se trata de un tiempo pasado como indica su

    terminacin ; el aumento cuantitativo se aprecia en la forma del lexema - que

    empieza por vocal larga -; delante encontramos doble preverbio - y con elisin de

    la vocal final - -.

    Suprimidos los preverbios, localizamos en el diccionario , un aoristo que nos

    remite al polirrizo . Verificamos el significado de -.

    6.- Saber interpretar los datos referidos a las preposiciones: son palabras invariables

    que aparecen delante de elementos nominales en acusativo, genitivo o dativo. Sus

    significados pueden ser espaciales, temporales y nocionales dependiendo del sustantivo al

    que acompaan, del verbo al que complementan y del contexto en el que aparecen.

    Algunas preposiciones como aparecen siempre detrs de la palabra con la que

    se combinan: No se ha hecho eso por riquezas.

    Otras pueden colocarse excepcionalmente detrs del nombre, con modificacin del

    acento. Se dice entonces que estn en anstrofe: , , ...

    Ej.- Testificar sobre eso.

    PREPOSICIONES PROPIAS 5 CASOS REGIDOS

    / (en Tucdides) acusativo

    , , /,(ante vocal) genitivo

    , , ( en Tucdides ) dativo

    , , acusativo / genitivo

    , , , ,

    , , ,

    acusativo / genitivo /dativo

    Formas tonas que adems pueden usarse como prefijo nominal o verbal.

    En los textos homricos tambin podan entenderse como adverbios.

    Este uso se ha perdido en prosa clsica.

    5 http://www.slideshare.net/Isra/las-preposiciones-griegas-presentation: sobre los significados espaciales de las

    preposiciones. Ilustraciones de J.M. Luzn en Griego I. Teide?

  • 12 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    PREPOSICIONES IMPROPIAS CASOS REGIDOS

    acusativo

    genitivo

    dativo

    genitivo / dativo

    Son formas tnicas no usadas como prefijos. Tambin pueden ser adverbios.

    El diccionario indica en primer lugar el significado adverbial de estas palabras.

    Despus aparecen los significados como preposicin, que varan segn el caso (genitivo,

    dativo o acusativo) con el que se combinen. Se dice entonces que la preposicin rige tal o cual

    caso.

    El uso adverbial de las preposiciones propias no es de inters

    en la prosa clsica.

    En adverbio y preposicin se diferencian por el

    acento. Hay dos entradas diferentes:

    Conviene marcar el principio de los bloques

    de significado para agilizar las consultas

  • 13 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Las preposiciones propias pueden presentar variantes, al igual que los preverbios,

    por apcope 6 y por aspiracin de la oclusiva final, si le sigue vocal aspirada. Estas variantes

    no aparecen habitualmente en el diccionario.

    - < * por la libertad

    - < < * cada da.

    PREPOSICIN

    APCOPE

    ASPIRACIN ---- ---- ----

    7

    6 Prdida de la vocal final ante la vocal inicial de la palabra siguiente. Se indica por el apstrofo. . 7 Tomado de http://mc.delendis.com/2006/10/31/como-preposicionar-un-leon/

  • 14 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Para concluir y de cara al anlisis y la interpretacin de los textos, recordemos que las

    preposiciones se usan para formar complementos circunstanciales, adnominales y, en el

    caso de , tambin para el complemento agente de las oraciones pasivas.

    Adems los sintagmas preposicionales pueden aparecer sustantivados:

    - Los con aquel = sus acompaantes

    S. Prep CC V se separaban en orden.

    Sujeto

    CIRCUNSTANCIAL

    para verbos

    CCT V

    CCD CD

    Tras el combate enviaron

    un mensajero hacia

    Atenas.

    ADNOMINAL

    para sustantivos

    y adjetivos

    V S. Prepos. = CN

    CCL

    Estaba en la guerra contra

    los atenienses =

    antiateniense

    C. AGENTE

    para verbo pasivo

    V C Agente S

    Los asuntos son

    desatendidos por los

    dioses.

    7.- Identificar y localizar los adverbios: son palabras invariables que complementan a

    otros adverbios, muy difcilmente... y a otro tipo de palabras como:

    - Verbos: yo viva arriba.

    - Adjetivos: muy pocos.

    - Sustantivos: : el correctamente (=experto) timonel

    Adems pueden aparecer sustantivados:

    - , .

    - Los primeros le vimos junto a la mujer, los de despus, en la cama desnudo.

    Morfolgicamente los adverbios pueden construirse a partir de:

    -Lexema puro: : ahora, : bien...

    - Lexema con sufijos adverbiales: : justamente, : muchas veces...

    - Fosilizacin de adjetivos en caso acusativo, genitivo o dativo: en primer

    lugar... mucho, particularmente...

    Adems los adverbios derivados de adjetivos pueden presentar marcas de

    comparativo y de superlativo:

    - ms/muy lentamente. - lo ms rpido posible.

    En ocasiones un adverbio puede llevar antepuesto el artculo neutro = .

    A veces el adverbio lleva preposicin : para maana.

  • 15 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Entre los sufijos que caracterizan a estas palabras estn los recogidos en el cuadro:

    SUFIJOS ADVERBIALES SIGNIFICADO

    ms frecuentes EJEMPLO

    -, - , -(), -, -, - Ubicacin : en todas partes

    - Procedencia : desde all

    -, -, -, - Direccin : a casa

    - Extensin : por donde

    -, - Datacin : una vez

    -, - Frecuencia : dos veces

    -, -, , -, - Modo : as

    La mayor parte de los adverbios aparecen en el diccionario con entrada

    independiente pero los formados a partir de adjetivos fosilizados (ver ej.- ) o algunos

    de los sufijados en - se incluyen en el artculo correspondiente a su adjetivo original:

    Del adjetivo se derivan un adverbio por

    fosilizacin del ac. sg. n., y otro formado

    con sufijo, .

    Adjetivo y adverbio con entradas independientes

    Otros adverbios en - no aparecen en el diccionario pero deducimos su significado

    a partir del adjetivo correspondiente:

    - < : verdadero verdaderamente.

    La forma de ac. sg. neutro (= nom.) de cualquier adjetivo puede usarse tambin como

    adverbio. ej.- : mejor (adjetivo). = mejor (adverbio).

    Las conjunciones , en determinados contextos se traducen por tambin,

    tampoco, adverbios de car{cter inclusivo.

  • 16 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    8.- Identificar las conjunciones y las correlaciones conjuntivas: palabras invariables

    que introducen oraciones coordinadas y subordinadas. Entre las ms frecuentes:

    CONJUNCIONES COORDINANTES

    TIPO CONJUNCIN TRADUCCIN

    Copulativas , , ... , ...

    ...

    ,

    ,

    y

    no slo... sino tambin

    ni

    y no, ni, ni siquiera

    Disyuntivas / que

    Adversativas , , ...,

    ,

    pero, sino (que), sin embargo

    Explicativas pues, ciertamente, sin duda

    Conclusivas , , as que, por consiguiente

    CONJUNCIONES SUBORDINANTES

    TIPO CONJUNCIN TRADUCCIN

    Completivas

    sustantivas

    , ,

    que, de que

    que no, que

    Interrogativas

    indirectas 8

    ...

    si

    si... o si

    Temporales , ,

    9, ,

    ,

    cuando, despus de que

    mientras / hasta que

    antes (de) que

    Causales , , , puesto que, porque, ya que, dado que

    Finales , ,

    para que

    para que no

    Consecutivas de manera que, como para

    Comparativas *+ ,

    / ...

    [tan] como/que

    ms/ menos... que

    Condicionales

    si

    en el caso de que (+ subjuntivo)

    Concesivas aunque, aun, incluso si

    Algunas conjunciones son polivalentes. Su traduccin depende del contexto.

    8 Las interrogativas indirectas tambin son completivas o subordinantes sustantivas. 9 , son variantes de y + y se usan con subjuntivo, optativo o pasados irreales.

  • 17 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    conjuncin

    completiva que, de que

    causal porque

    relativo

    que, lo que,

    qu

    temporal cuando, despus que...

    causal ya que, puesto que

    temporal-causal toda vez que

    concesiva aunque

    conjuncin

    completiva

    o sustantiva

    que, de que

    temporal cuando

    causal como, puesto que

    final para que, para, por (+ inf.)

    consecutivo de modo que, como para

    adverbio de modo as, como, segn

    cmo

    9.- Leer y entender las abreviaturas: al organizar la informacin sobre el significado

    de una palabra, encontramos datos expresados en abreviatura: cf. confer = vase Su

    significado, en general muy evidente, est contenido en la lista de abreviaturas (pg. XV-XVI

    del Diccionario).

    Las abreviaturas indican datos referidos a la morfologa, el autor o poca y el dialecto.

    Cuando estamos traduciendo prosa tica clsica, las referencias a Homero, Herdoto,

    Luciano, Sfocles o Nuevo Testamento (Hom., Hdto., Luc., Sof., N.T.) y otros autores no son

    en principio, de inters.

    Tampoco interesan las observaciones sobre pico, dorio, tardo (p., dr, td.)

    10.- Buscar y elegir los significados tras un anlisis bsico de la palabra y la frase.

    Hacer el anlisis morfosintctico de la oracin, leer el ttulo del texto y la traduccin de la

    frase precedente ayuda a elegir significados; tambin, estar atentos a vocablos, estructuras y

    expresiones que se repiten con frecuencia.

  • 18 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    Si la palabra tiene varios significados, estos se agrupan por su grado de sinonimia.

    Se separan por coma los prcticamente equivalentes. Cuando los significados son ms

    divergentes, se recurre a separarlos por puntuacin ms fuerte (el punto y coma o el punto).

    Puede aparecer informacin morfolgica mediante abreviaturas y, en ocasiones, ejemplos.

    Para traducir una frase como:

    ,= Los soldados que estaban en Quos

    con Etenico,

    , = mientras era verano / tiempo de campaa

    ... se alimentaban de la cosecha /de los productos de la estacin...

    en Helnicas III 1, necesitamos conocer el significado y sintaxis del verbo (, ) y

    establecer las funciones de los dems elementos. Todo esto ayuda a seleccionar la traduccin

    adecuada para y .

    Entre los posibles significados vamos probando con los que sean ms divergentes y

    ms sencillos. Es decir, es mejor empezar sustituyendo un sustantivo en griego por uno en

    castellano, en vez de por una expresin ms larga: = verano / tiempo de campaa.

    Habitualmente hay que jugar con los contextos y distintos significados de una misma

    palabra. Ej: : ciudad (espacio fsico), conjunto de ciudadanos, comunidad cvica o

    poltica.

  • 19 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    - ... Hel. 2.14

    - Los embajadores cuando llegaron a casa y anunciaron eso a la = ciudadana.

    - ...

    . Hel. VI 5.3.

    - se reunieron todos y acordaron por votacin hacer de Mantinea una nica =

    comunidad y fortificar la = ciudad, territorio.

    - , . Lis. XIII 34

    - Los Treinta se establecieron en el poder y cul de los terribles males no le sobrevino

    a la = comunidad, patria?

    En el caso de los verbos es fundamental reparar en los cambios de significado que

    dependen de la voz en que aparezcan y en el tipo de complementos que requiera o admita el

    verbo. Por ello hay que revisar los ejemplos y observaciones sintcticas.

    - : convencer a alguien (+ acus. de

    persona) de algo (+ ac. de cosa / o. inf...)

    - + dat. = obedecer a alguien

    El dativo es un complemento exigido

    por el verbo, es decir un C. de rgimen.

    En espaol se corresponde con un verbo

    obedecer + CD

    O. Infinitivo (= ac. cosa)

    - ...

    V Ac. (persona) Pvo. V.

    - Convencen pues a ese Agorato de que se haga delator. Lisias XIII, 18

    - Critn 48 d-e

    V C.Reg. V

    - Replica y te obedecer = ceder ante ti

  • 20 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    - . Lisias XII, 6

    - Y a los oyentes no difcilmente (los) convencan.

    - ...

    - no obedecer / sucumbir a ninguna otro [argumento] que al argumento

    ... .

    que me parezca mejor. Critn 46b

    El impersonal puede completarse con

    una o. subordinada en funcin de Sujeto

    o con un C. Reg. en genitivo (= genitivo

    partitivo)

    O. Inf. = CD1

    - , , + O. Inf. = Sujeto2 Lisias I 4

    V1 Voc. V2/CD1

    S3 V3 CD3

    - Pero considero, seores, que es necesario que yo demuestre eso...

    - ... = ...cuando era necesario lavar (al nio) Lisias I 9

    - . Lisias XII, 17

    - as falt mucho para ser juzgado y defenderse =

    estuvo lejos de ser juzgado...

    impersonal

    2

    impersonal +

    gen. partitivo

  • 21 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    - [+ Lisias XII 6

    - Decan que el gobierno necesitaba (de) riquezas

    - Lis. XIII 24

    - Pretendan de l (= le pedan) que de cualquier forma se marchara de Atenas.

    - ... ... Lisias XII 25

    - y tras atarle las dos manos le preguntaba por qu motivo me ofende

    En los ejemplos del diccionario encontramos habitualmente frases hechas,

    construcciones especiales y correlaciones que se suelen repetir y conviene marcar y

    memorizar. Entre ellos:

    - + adverbio: encontrarse en una determinada situacin.

    ... ... Helnicas I 5.16

    Los atenienses estaban en una situacin difcil.

    - : ser posible.

    - . Lisias XIII, 8

    - Contest que de ningn modo era posible hacer eso.

    - Correlaciones con , y otros trminos:

    - ... , . Critn 59e

    - Jantipa dijo ciertas cosas tales, cuales acostumbran (a decir) las mujeres.

    11.- Consultar los apndices gramaticales es til para despejar dudas de anlisis, si

    previamente estamos familiarizados con ellos. Conviene anotar un ndice de contenidos para

    agilizar la consulta.

    La informacin es muy exhaustiva (dual, variantes dialectales, declinacin tica p.

    663, sintaxis de los casos, voces y modos verbales, etc.) y a veces se presenta en un orden

    distinto al habitual en nuestros libros de bachillerato (casos en la morfologa nominal).

    Igualmente cierta terminologa sintctica puede resultarnos extraa.

    Por ltimo, en el diccionario no hay que buscar lo que se sabe, pero en ocasiones hay que

    buscar lo que creemos saber.

    + gen. partitivo

    1

  • 22 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    BIBLIOGRAFA

    - CRESPO, E. (et al.): Sintaxis del Griego Clsico. Madrid, Gredos 2003.

    - GRUPO MTODO Praxis. Griego COU. Mtodo activo. Valencia, Mestral 1987.

    - PABN S. DE URBINA, J. M: Diccionario manual Vox griego-espaol.

    Barcelona, Bibliograf 1978 10

    - http://clasicas.usal.es/AntolgriegoPEAU2010.pdf : Antologa griega para las PAEU de las

    Universidades de Castilla y Len. (Consultado 16-III- 2011)

  • 23 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    DICCIONARIOS Y OTROS RECURSOS DE LA WEB PARA LA TRADUCCIN DE LOS TEXTOS DE

    LA ANTOLOGA PAU

    http://www.perseus.tufts.edu/hopper/collection?collection=Perseus%3Acorpus%3Aperseus%2CGreek

    %20Texts

    Perseus. Localizar el autor y pasaje, picar sobre una palabra y aparece el anlisis morfolgico

    adecuado al contexto y la posibilidad de buscar su significado en el LSJ adems de otros datos

    estadsticos.

    http://www.chironweb.org/wiki/index.php/Diccionarios_y_vocabularios : enlaces a diccionarios y

    vocabularios de griego, latn y temas culturales. Entre ellos estn las versiones electrnicas de Bailly,

    L. Scott y programas interesantes para descargar y repasar como Kals.

    http://home.scarlet.be/tabularium/bailly/index.html diccionario griego-francs, Bailly abreviado. Fcil

    de consultar.

    http://www.kalos-software.com/ programa gratuito con 25.000 entradas; proporciona el significado en

    funcin del tipo de palabra, la declinacin y conjugacin de trminos. Conviene escribir la palabra con

    Sibylla. Los cuadros morfolgicos son poco fiables.

    http://books.google.es/books?id=LocIoBncSIgC&printsec=frontcover&dq=diccionario%20de%20griego

    &source=gbs_slider_thumb#v=onepage&q&f=false curioso diccionario griego-latn- castellano de

    mediados del s.XIX.

    http://books.google.es/books?id=bz1A-

    0iUwAMC&printsec=frontcover&dq=diccionario+de+griego&hl=es&ei=Z19qTKuVJ9SNOKi8zKkB&sa

    =X&oi=book_result&ct=book-preview-link&resnum=7&ved=0CFIQuwUwBjgK#v=onepage&q&f=false

    Diccionario de personajes histricos griegos y romanos. De Gmez Pantoja et al. Madrid Istmo, 2008 2.

    Vista parcial.

    http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg212ca6.php resumen de la gramtica

    verbal con tablas, ejercicios y mapas conceptuales, verbos polirrizos, etc...

    http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg213ca3.php#dt01 uso y significado de las

    preposiciones. Con ejercicios y tabla.

    http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg213ca8.php conjunciones y partculas.

    http://traductor.babylon.com/griego/ para traducir de/al griego moderno.

    http://www.culturaclasica.com/index.php?q=node/1761 diccionario espaol griego. Usa una fuente

    que no permite ver la acentuacin correcta. Puede ser til para la traduccin inversa.

    http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/5_aps/esplap13.htm: vocabulario de ms de 600

    palabras. Permite la bsqueda de trminos griegos en cualquiera de sus formas.. Antes de buscar la

    palabra conviene seleccionar el nivel 5 en la pestaa correspondiente. Para escribir en griego, pulsar la

    tecla de y seguir las instrucciones o usar Sybilla. Ms til para la traduccin inversa. Falla mucho.

    http://books.google.es/books?id=A_KHaYiixzwC&pg=PA202&dq=diccionario+de+griego&hl=es&ei=O

    mJqTMyuMOCSOJvZnKgB&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CFsQ6AEwCDgK#v=

    onepage&q&f=false : Diccionario de nombres de persona. De Albaigs, J. Barcelona, 1993 3. Prlogo

    interesante. Vista parcial.

  • 24 IES Isabel de Castilla Dpto. de Griego Curso 2010/2011

    SUGERENCIAS PARA EL USO EFICAZ DEL DICCIONARIO DE GRIEGO

    1.- Conocer el alfabeto ................................................................................................................... 2

    2.- Prestar atencin en cada palabra al orden de las letras y a los diacrticos ......................... 2

    3.- Saber interpretar el enunciado ................................................................................................ 3

    - ENUNCIADO DE SUSTANTIVOS: ............................................................................................ 3

    - ENUNCIADO DE ADJETIVOS Y DETERMINANTES ............................................................ 4

    4.- Saber formar e interpretar el enunciado de los verbos. ........................................................ 6

    ENUNCIADO DE LOS VERBOS ................................................................................................... 6

    5.- Reconocer los verbos compuestos........................................................................................... 9

    6.- Saber interpretar los datos referidos a las preposiciones ................................................... 11

    7.- Identificar y localizar los adverbios: ..................................................................................... 14

    8.- Identificar las conjunciones y las correlaciones conjuntivas .............................................. 16

    9.- Leer y entender las abreviaturas ........................................................................................... 17

    10.- Buscar y elegir los significados ........................................................................................... 17

    11.- Consultar los apndices gramaticales ................................................................................ 21

    BIBLIOGRAFA ............................................................................................................................. 22

    DICCIONARIOS Y OTROS RECURSOS DE LA WEB ............................................................. 23


Recommended