+ All Categories
Home > Documents > Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual Del Operador PCC0500 Es

Date post: 28-Oct-2015
Category:
Upload: alfredo-de-la-cruz
View: 174 times
Download: 19 times
Share this document with a friend
68
Spanish - Translated from Original Instructions 1-2010 A029X670 (Issue 2) Manual del Operador Grupo Generador Con el Control PowerStart 0500
Transcript
Page 1: Manual Del Operador PCC0500 Es

Spanish - Translated from Original Instructions 1-2010 A029X670 (Issue 2)

Manual del Operador

Grupo Generador

Con el Control PowerStart 0500

Page 2: Manual Del Operador PCC0500 Es
Page 3: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

PRÓLOGO El propósito de este manual es proporcionar al operador información general sólida para el uso y mantenimiento diario del grupo generador. Consulte el manual del operador específico del motor para obtener información adicional sobre el motor que también debe leerse antes de accionar el grupo.

Sirve como guía y asistencia con recomendaciones para procedimientos correctos y seguros. Cummins Power Generation Limited no puede aceptar responsabilidad de ningún tipo por problemas surgidos como resultado de las siguientes recomendaciones de este manual.

La información contenida en este manual está basada en la información disponible en el momento de la impresión. En línea con la política de Cummins Power Generation Limited de un continuo desarrollo y mejora, la información puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso. Por lo tanto, los operadores deben asegurarse, antes de comenzar cualquier trabajo, de que disponen de la información más reciente.

Se advierte respetuosamente a los operadores que es responsabilidad suya emplear a personas competentes para llevar a cabo cualquier trabajo de instalación teniendo en cuenta la buena práctica y la seguridad. Consulte a su distribuidor autorizado para obtener información adicional sobre la instalación. Es esencial que se tenga el máximo cuidado en la aplicación, instalación y funcionamiento de cualquier motor diésel debido a su naturaleza potencialmente peligrosa. También se debe consultar detenidamente la restante documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00.

Si necesita ayuda adicional, póngase en contacto con:

Cummins India Limited Power Generation Business Unit 35A/1/2, Erandwane Pune 411038 La India Tel.: (91 020) 3024 8600 Fax: (91 020) 6602 8090

Correo electrónico: [email protected]

Sitio web: www.cumminspower.com

Page 4: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Publicaciones específicas de motores PRECAUCIÓN: Encontrará información adicional importante específica del motor en el Manual

de taller del motor. Debe leer esta información, junto con el manual Seguridad e higiene, antes de intentar poner en funcionamiento el grupo generador.

Publicaciones adicionales Con el sistema también se suministrarán las publicaciones adicionales apropiadas. Cuando sea apropiado, se suministrarán los manuales de instrucciones correspondientes con cualquier accesorio que solicite.

Título N.º de publicación

Batería de plomo-ácido 0908-0101-00

Información sobre el radiador 0908-0107-00

Seguridad e higiene (grupos generadores diésel) 0908-0110-00

Si desea información más detallada, existen manuales de funcionamiento y mantenimiento del motor y manuales de servicio. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

Page 5: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Índice Página v

ÍNDICE Sección Título Página

1. Preliminares y seguridad ....................................................................................... 1 1.1 Estilos utilizados para advertencia, precaución y notas en este manual........................................1 1.2 Información general ........................................................................................................................1 1.3 Código de seguridad de la planta del generador ............................................................................1 1.3.1 Posicionamiento del grupo generador......................................................................................2 1.3.2 Suministro y aislamiento de CA................................................................................................2 1.3.3 Derrames ..................................................................................................................................2 1.3.4 Contenedor de líquido ..............................................................................................................2 1.3.5 Precauciones sobre las emisiones de escape .........................................................................3

2. Introducción............................................................................................................ 5 2.1 Generalidades.................................................................................................................................5 2.2 Identificación del grupo generador..................................................................................................5 2.3 Servicios posventa ..........................................................................................................................6 2.3.1 Mantenimiento ..........................................................................................................................6 2.3.2 Garantía....................................................................................................................................6 2.3.3 Recambios................................................................................................................................6 2.3.4 Extranjero .................................................................................................................................6 2.3.5 Documentación adicional .........................................................................................................6

3. Resumen del sistema............................................................................................. 7 3.1 Componentes del generador: grupo generador característico .......................................................7 3.2 Régimen nominal de generador......................................................................................................8 3.3 Motor ...............................................................................................................................................8 3.3.1 Cargador de batería con alimentación a través de la red: montaje en el grupo (opcional) .....9 3.3.2 Sensores...................................................................................................................................9 3.4 Suministro y aislamiento de CA ......................................................................................................9 3.5 Calentadores.................................................................................................................................10 3.5.1 Calentador del alternador (opcional) ......................................................................................10 3.6 Cargador de batería con alimentación a través de la red (opcional) ............................................10 3.6.1 Funcionamiento ......................................................................................................................10

4. Sistema de control................................................................................................ 11 4.1 Descripción del sistema de control ...............................................................................................11 4.1.1 Modos de funcionamiento ......................................................................................................12 4.2 Panel frontal del módulo de visualización.....................................................................................14 4.2.1 Pantalla LCD alfanumérica.....................................................................................................15 4.2.2 Indicadores LED .....................................................................................................................15 4.2.3 Botones del panel de control ..................................................................................................15 4.2.4 Valores predeterminados .......................................................................................................16 4.2.5 Mensajes de fallo....................................................................................................................17 4.2.6 Confirmación de fallos ............................................................................................................17 4.2.7 Módulo de visualización: modos Auto y Funcionamiento manual..........................................17 4.2.8 Selección del modo Auto........................................................................................................17 4.2.9 Selección del modo Funcionamiento manual.........................................................................18 4.2.10 Selección del modo Desactivado ...........................................................................................18 4.2.11 Modo Configuración................................................................................................................19

5. Funcionamiento.................................................................................................... 21 5.1 Seguridad......................................................................................................................................21 5.2 Introducción...................................................................................................................................21 5.3 Mantenimiento...............................................................................................................................21 5.4 Recomendaciones de funcionamiento..........................................................................................22

Page 6: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página vi Índice

5.4.1 Puesta en marcha.................................................................................................................. 22 5.4.2 Funcionamiento sin carga...................................................................................................... 22 5.4.3 Periodo de práctica ................................................................................................................ 22 5.4.4 Funcionamiento a bajas temperaturas .................................................................................. 22 5.4.5 Funcionamiento a altas temperaturas ................................................................................... 22 5.4.6 Condiciones de funcionamiento para el régimen nominal de potencia principal, de reserva y

continua ................................................................................................................................. 22 5.4.7 Factores de reducción de potencia........................................................................................ 24 5.5 Funcionamiento del grupo generador .......................................................................................... 24 5.5.1 Secuencia de funcionamiento................................................................................................ 25 5.6 Arranque....................................................................................................................................... 26 5.6.1 Comprobaciones iniciales antes del arranque....................................................................... 27 5.6.2 Comprobaciones del operador antes del arranque ............................................................... 28 5.6.3 Arranque desde el panel de visualización (modo Funcionamiento manual) ......................... 28 5.6.4 Arranque desde una ubicación remota (modo Auto)............................................................. 29 5.6.5 Arranque en frío con cargas .................................................................................................. 30 5.7 Parada .......................................................................................................................................... 31 5.7.1 Parada desde el panel de visualización (modo Manual) ....................................................... 31 5.7.2 Parada desde una ubicación remota (modo Auto) ................................................................ 31 5.7.3 Parada de emergencia (código 1434) ................................................................................... 31

6. Mantenimiento.......................................................................................................33 6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio ........................................................................... 34 6.1.1 Introducción ........................................................................................................................... 34 6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro ................................................. 34 6.2 Generalidades .............................................................................................................................. 35 6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de reabastecimiento............................................... 37 6.3.1 Información general ............................................................................................................... 37 6.3.2 Informe de funcionamiento del motor .................................................................................... 37 6.4 Sistema de refrigeración .............................................................................................................. 38 6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante ................................................................................ 38 6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración ............................................................................. 39 6.4.3 Inspección de la banda impulsora ......................................................................................... 39 6.4.4 Comprobación del radiador ................................................................................................... 39 6.5 Aceite del motor............................................................................................................................ 40 6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor ......................................................................... 40 6.6 Sistema de combustible ............................................................................................................... 41 6.6.1 Nivel de combustible.............................................................................................................. 41 6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible......................................................................... 41 6.7 Contenedor de líquido .................................................................................................................. 42 6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible ............................................................... 42 6.9 Sistema de escape....................................................................................................................... 43 6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA.............................................................. 43 6.11 Sistema eléctrico de CC............................................................................................................... 43

7. Solución de problemas.........................................................................................45 7.1 Introducción.................................................................................................................................. 45 7.2 Unidad de control ......................................................................................................................... 45 7.3 Consideraciones de seguridad..................................................................................................... 46 7.4 Localización de fallos ................................................................................................................... 47 7.5 Indicadores de estado .................................................................................................................. 48 7.6 Códigos de fallo/estado................................................................................................................ 49 7.6.1 Fallo de entrada del cliente (código 1312)............................................................................. 52

Page 7: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Índice Página vii

Ilustraciones Ilustración Título Página Ilustración 1 Placa característica de régimen nominal de grupo generador .........................................5 Ilustración 2 Grupo generador característico (C11 D5).........................................................................7 Ilustración 3 Componentes característicos del motor (B3.3).................................................................8 Ilustración 4 Panel del sistema de control característico ....................................................................11 Ilustración 5 Módulo de visualización: panel frontal ............................................................................14 Ilustración 6 Desplazamiento de mensajes en la pantalla ..................................................................15 Ilustración 7 Panel de visualización.....................................................................................................48

Tablas Tabla Título Página Tabla 1 Programa de mantenimiento periódico ............................ Error! Bookmark not defined. Tabla 2 Programa de mantenimiento adicional ............................ Error! Bookmark not defined. Tabla 3 Códigos de fallo ..............................................................................................................50 Tabla 4 Procedimientos de solución de problemas para códigos de fallo...................................53

Page 8: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página viii Índice

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 9: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Relación de abreviaturas Página ix

Relación de abreviaturas ACB Disyuntor de circuito de aire MCB Disyuntor de circuito en miniatura ACH Calentadores contra la condensación MCCB Disyuntor de circuito de caja moldeada ATS Interruptor de transferencia automática MF Fallo de la red AVR Regulador automático de tensión MFSS Sensor principal de primer arranque MR Retorno de la red BHP Potencia de freno MST Transformador del sensor de la red BMS Sistema de gestión de construcción MSU Unidad del sensor de la red BST Transformador del sensor de la barra

conductora MV Tensión media

CA Corriente alterna NEC Contacto de puesta a tierra del neutro CB Disyuntor CC Corriente continua PC PowerCommand® CCA Amperios de arranque en frío PF Factor de potencia CHP Calor y potencia combinados PFC Controlador del factor de potencia COP Régimen nominal de potencia continua PLC Controlador lógico programable CT Transformador de corriente PMG Generador de imán permanente PRP Régimen nominal de potencia principal dB(A) Unidad de nivel de ruido PSU Unidad de suministro de potencia DIP Paquete en línea doble PT/CT Transformador de tensión/Transformador

de corriente DMC Control principal digital DMSU Unidad de reserva de carga de demanda QCC Control de corriente reactiva E/S Entrada / Salida RFI Interferencia de frecuencia de radio EMCU Unidad de control y supervisión del motor RMS Media cuadrática EMF Fuerza electromotriz RPM Revoluciones por minuto EPU Unidad de protección del motor RTD Detector termométrico de resistencia FSS Sensor de primer arranque V Voltios V de CA Voltios de corriente alterna GCP Panel de control del generador V de CC Voltios de corriente continua GKWT Transductor de kilovatios global VCB Disyuntor de circuito de vacío Grupo Grupo generador VF Sin tensión VT Transformador de tensión HMI Interfaz Máquina/Hombre HV Alta tensión IC Circuito Integrado kVA Potencia aparente kVAR Potencia reactiva kW Potencia activa / real kWh Unidad de potencia eléctrica o trabajo LED Diodo electroluminiscente LTA Baja temperatura después de

refrigeración

LTP Régimen nominal de potencia de tiempo limitado

LV Baja tensión

Page 10: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página x Relación de abreviaturas

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 11: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 1 - Preliminares y seguridad Página 1

SECCIÓN 1 - PRELIMINARES Y SEGURIDAD

1. Preliminares y seguridad 1.1 Estilos utilizados para advertencia, precaución y notas

en este manual Los siguientes estilos de seguridad que aparecen a lo largo de este manual indican condiciones potencialmente peligrosas para el operador, el personal de servicio o el equipo.

ADVERTENCIA: AVISA DE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

Precaución: Avisa de un peligro o de una práctica insegura que pueden provocar daños en el producto o en la propiedad.

Nota: Un texto corto que proporciona información que aumenta el texto actual.

1.2 Información general Este manual forma parte del paquete de documentación suministrado por Cummins Power Generation Limited con grupos generadores específicos. En el caso en que este manual se haya proporcionado de manera independiente, consulte la restante documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00).

Nota: Es del interés del operador leer y entender toda la información de Seguridad e Higiene junto con todas las Advertencias y Precauciones contenidas en la documentación correspondiente al grupo generador y a su funcionamiento y mantenimiento diario.

1.3 Código de seguridad de la planta del generador Antes de accionar el grupo generador, lea los manuales y familiarícese con ellos y el equipo. Sólo puede conseguirse un funcionamiento seguro y eficaz si el equipo se acciona adecuadamente y recibe el mantenimiento pertinente. Muchos accidentes están provocados por el incumplimiento de las reglas y precauciones fundamentales.

ADVERTENCIA: UN FUNCIONAMIENTO Y UN MANTENIMIENTO INADECUADOS PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA PÉRDIDA DE LA VIDA Y DE LA PROPIEDAD A CAUSA DE UN INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, AVERÍA MECÁNICA O ASFIXIA POR EL GAS DE ESCAPE. LEA Y SIGA TODAS LAS PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE TODO ESTE MANUAL Y DEL MANUAL SEGURIDAD E HIGIENE 0908-0110-00.

ADVERTENCIA: EL ALZADO Y LA RECOLOCACIÓN DEL GRUPO GENERADOR SÓLO DEBE LLEVARSE A CABO CON EL EQUIPO DE ELEVACIÓN ADECUADO, CON ELEMENTOS DE SUJECIÓN Y BARRAS SEPARADORAS, SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LAS NORMATIVAS Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. ASIMISMO, ESTAS TAREAS DEBERÁN LLEVARLAS A CABO TÉCNICOS CON LA EXPERIENCIA Y LA FORMACIÓN ADECUADAS. UN ALZADO INCORRECTO PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES, DAÑOS EN EL EQUIPO O INCLUSO LA MUERTE. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO.

Page 12: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 2 Sección 1 - Preliminares y seguridad

1.3.1 Posicionamiento del grupo generador La zona para posicionar el grupo debe ser adecuada y estar nivelada; la zona circundante debe estar libre de productos inflamables.

1.3.2 Suministro y aislamiento de CA Es únicamente responsabilidad del cliente proporcionar el suministro de energía de CA y los medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Consulte el diagrama de cableado suministrado con el grupo generador.

Nota: Es necesario un dispositivo de desconexión independiente según BS EN 12601:2001.

Nota: El suministro de CA debe tener la protección necesaria contra sobrecorrientes y fallos de tierra según los códigos y normativas locales para aparatos eléctricos.

El dispositivo de desconexión no se suministra como parte del grupo generador y Cummins Power Generation Limited no acepta ningún tipo de responsabilidad en el suministro de medios de aislamiento.

1.3.3 Derrames Deberá limpiarse cualquier derrame que se produzca durante el suministro de combustible o llenado o cambio de aceite antes de arrancar el grupo generador.

1.3.4 Contenedor de líquido Si el bastidor incorpora un contenedor de líquido, deberá inspeccionarse de forma periódica. El contenedor deberá vaciarse y el líquido que contenga deberá desecharse cumpliendo la normativa local de seguridad e higiene (consulte el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00). Si no se realiza esta acción, podrían derramarse líquidos que pueden contaminar la zona.

Todas las zonas que puedan contener líquidos deberán comprobarse y vaciarse según las anteriores instrucciones.

Nota: Si el sistema de contención de derrames no forma parte de los servicios proporcionados por Cummins, será responsabilidad del instalador proporcionar los medios de contención necesarios para evitar la contaminación del medio ambiente, especialmente en vías de agua o reservas acuíferas.

Page 13: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 1 - Preliminares y seguridad Página 3

1.3.5 Precauciones sobre las emisiones de escape ADVERTENCIA: LOS TUBOS DE ESCAPE Y DE CARGA DE AIRE ESTÁN MUY

CALIENTES Y PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE, YA SEA POR CONTACTO DIRECTO O A CAUSA DE INCENDIOS.

ADVERTENCIA: EL GAS DE ESCAPE CALIENTE PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS QUE PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES.

La salida de escape puede colocarse en la parte superior o inferior del grupo; asegúrese de que la salida de escape no está obstruida. El personal que utilice este equipo debe conocer la posición del escape.

ADVERTENCIA: EL AISLAMIENTO CONTAMINADO REPRESENTA UN RIESGO DE INCENDIO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES.

Los tubos de escape pueden tener cubiertas aislantes. Si estas cubiertas se contaminan con combustible o aceite, deberán sustituirse antes de arrancar el grupo generador.

Para reducir al mínimo el riesgo de incendio, asegúrese de que se respetan los siguientes pasos: • Asegúrese de que se deja enfriar el motor completamente antes de rellenar el aceite o drenar

los filtros de combustible. • Limpie completamente el tubo de escape.

Page 14: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 4 Sección 1 - Preliminares y seguridad

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 15: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 2 – Introducción Página 5

SECCIÓN 2 - INTRODUCCIÓN

2. Introducción 2.1 Generalidades

Antes de intentar poner en funcionamiento el grupo generador, el operador dedicar tiempo a leer todos los manuales suministrados con el grupo generador y a familiarizarse con las advertencias y los procedimientos de funcionamiento.

Si desea que un grupo generador funcione de forma segura y fiable, deberá utilizarlo correctamente y aplicar un mantenimiento adecuado. Este manual incluye un programa de mantenimiento y una guía de solución de problemas.

2.2 Identificación del grupo generador Cada grupo generador está provisto de una Placa de régimen nominal de grupo generador similar a la que se muestra a continuación. Ésta proporciona información exclusiva sobre el grupo generador.

Ilustración 1 Placa característica de régimen nominal de grupo generador

Lógica de numeración de grupo generador (Número de 10 dígitos)

El siguiente ejemplo se explica por sí mismo

Nº de grupo generador: J07I000001 J Mes de fabricación (“A”-Ene, “B”-Feb...) 07 Año de fabricación I Ubicación de montaje: “I”=CPG 0000001 Número de orden de fabricación

Page 16: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 6 Sección 2 – Introducción

2.3 Servicios posventa Ofrecemos una gama completa de servicios posventa tal y como sigue:

2.3.1 Mantenimiento ADVERTENCIA: UNA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE PIEZAS INCORRECTA PUEDE

PROVOCAR GRAVES LESIONES, LA MUERTE Y/O DAÑOS EN EL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO DEBE TENER LA FORMACIÓN Y EXPERIENCIA NECESARIAS PARA REALIZAR REPARACIONES ELÉCTRICAS Y/O MECÁNICAS.

Para clientes que deseen que sus grupos generadores reciban un mantenimiento experimentado a intervalos regulares, su distribuidor local ofrece un contrato de mantenimiento completo. Cubre todos los elementos sujetos al mantenimiento de rutina e incluye un informe detallado sobre el estado del grupo generador. Además, esto puede unirse a un acuerdo de comunicación de 24 horas, proporcionando asistencia 365 días al año si es necesario. Están disponibles técnicos especializados para mantener niveles óptimos de rendimiento en los grupos generadores del cliente. Además, se recomienda que las tareas de mantenimiento sólo las realicen técnicos con la formación y experiencia necesarias que indique su distribuidor autorizado.

2.3.2 Garantía Todos los grupos generadores tienen una garantía de doce meses desde la fecha de puesta en servicio como estándar. Está también disponible una cobertura de garantía ampliada. En el caso de una avería, normalmente puede recibir una rápida asistencia por técnicos de servicio formados por la fábrica con equipos de trabajo para realizar todas las reparaciones menores y mayores en el equipo en su emplazamiento. Para obtener más detalles sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

Nota: Cualquier daño provocado en el grupo generador como resultado directo del funcionamiento en el modo Battle Short no estará cubierto por la garantía.

Nota: Se rechazarán los componentes dañados si se ha utilizado una mezcla incorrecta de anticongelante. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Cummins.

2.3.2.1 Limitaciones de garantía Cummins Power Generation Limited no será responsable de la reparación o sustitución del Producto debido a un desgaste normal, accidente, uso inadecuado, abuso, montaje incorrecto, ausencia de mantenimiento, modificaciones no autorizadas, almacenamiento incorrecto, negligencia, combustible inadecuado o contaminado o uso de piezas que no cumplan las especificaciones de Cummins Power Generation Limited.

2.3.3 Recambios Está disponible un completo departamento de piezas de recambio para averías de emergencia y para el técnico que lleve a cabo su propio mantenimiento de rutina. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Cummins. Indique el n.º de planta, n.º de serie y n.º de pieza al solicitar recambios.

2.3.4 Extranjero Agentes y representantes en casi 100 países a lo largo del mundo ofrecen servicios de instalación y posventa para el equipo suministrado. Podemos proporcionar el nombre y la dirección del agente de su ubicación específica. Para obtener detalles de los servicios anteriores, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

2.3.5 Documentación adicional Si necesita información adicional y más detallada en relación con el motor o el alternador, póngase en contacto con su distribuidor autorizado. Indique el n.º de planta y el n.º de serie.

Page 17: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 3 – Resumen del sistema Página 7

SECCIÓN 3 - RESUMEN DEL SISTEMA

3. Resumen del sistema El control PowerStart 0500 consta de un panel de control con AVR integral y un panel de visualización separado (HMI). Estas unidades están dentro de la carcasa de control, que está montada en el bastidor en la parte trasera del grupo generador.

3.1 Componentes del generador: grupo generador característico A continuación se muestran los componentes principales de un grupo generador característico, a los cuales se hace referencia en esta sección. Consulte el manual del operador específico del motor para obtener información específica adicional sobre el grupo generador.

Se indican varias opciones aunque pueden no estar disponibles para todos los modelos.

Ilustración 2 Grupo generador característico

CLAVE OPCIONES 1. Radiador Batería y bandeja 2. Motor Módulo de alarma 3. Filtro de aire Cargador de batería 4. Controlador (PS0500) Calentador del refrigerante

del motor 5. Alternador Calentador del alternador 6. Batería 7. Bastidor 8. Varilla del nivel de

aceite

Page 18: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 8 Sección 3 – Resumen del sistema

3.2 Régimen nominal de generador Para obtener detalles sobre el régimen nominal de su grupo generador, consulte la placa de régimen nominal de grupo generador. Consulte la sección 5.4 para conocer el funcionamiento a temperaturas o alturas por encima de las establecidas en la placa de régimen nominal.

3.3 Motor Para obtener información específica del motor, consulte el manual del motor adecuado que se suministra con el paquete de documentos del grupo generador.

Ilustración 3 Componentes característicos del motor (B3.3)

CLAVE 1. Tapón de llenado de aceite 2. Correa del ventilador 3. Varilla del nivel de aceite

Page 19: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 3 – Resumen del sistema Página 9

3.3.1 Cargador de batería con alimentación a través de la red: montaje en el grupo (opcional) Está disponible un cargador de batería opcional monofásico, con alimentación a través de la red y montaje en panel, para mantener la batería cargada cuando el grupo generador no esté funcionando.

Nota: Es únicamente responsabilidad del Cliente proporcionar el suministro de energía y los medios para aislar el suministro eléctrico al cargador. Cummins Power Generation Limited no acepta ningún tipo de responsabilidad por el suministro de medios de aislamiento.

Nota: El suministro de CA debe tener la protección necesaria contra sobrecorrientes y fallos de tierra según los códigos y normativas locales para aparatos eléctricos.

3.3.2 Sensores Hay varios parámetros del grupo generador medidos por sensores, y el panel de control procesa las señales resultantes.

Los sensores montados en el motor pueden controlar los siguientes sistemas: • Presión del aceite de lubricación • Temperatura del sistema de refrigeración

3.4 Suministro y aislamiento de CA Es únicamente responsabilidad del cliente proporcionar el suministro de energía y los medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Consulte el diagrama de cableado suministrado con el grupo generador.

Nota: Es necesario un dispositivo de desconexión independiente según BS EN 12601:2001.

Nota: El suministro de CA debe tener la protección necesaria contra sobrecorrientes y fallos de tierra según los códigos y normativas locales para aparatos eléctricos.

ADVERTENCIA: EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN NO SE SUMINISTRA COMO PARTE DEL GRUPO GENERADOR Y CUMMINS POWER GENERATION LIMITED NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD EN EL SUMINISTRO DE MEDIOS DE AISLAMIENTO.

Page 20: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 10 Sección 3 – Resumen del sistema

3.5 Calentadores Precaución: Los calentadores no deben activarse si el sistema del refrigerante se ha purgado.

3.5.1 Calentador del alternador (opcional) El calentador del alternador está diseñado para mantener el alternador sin condensación cuando el grupo generador no está funcionando. En condiciones frías y húmedas, puede formarse condensación en el alternador, lo que puede provocar la degradación del aislamiento, produciendo un fallo y un posible peligro de descarga eléctrica. El calentador se bloquea en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AÍSLE SIEMPRE EL CALENTADOR DEL ALTERNADOR DEL SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL ALTERNADOR O EN EL CALENTADOR.

3.5.1.1 Suministro y aislamiento del calentador Se requiere el suministro del calentador para el funcionamiento de los calentadores del motor y del alternador (si los hay). Consulte la sección 3.5.

Nota: Este dispositivo de desconexión no se suministra como parte del grupo generador.

Nota: Es únicamente responsabilidad del cliente proporcionar el suministro de energía y los medios para aislar la entrada de CA a la caja de terminales. Cummins Power Generation Limited no acepta ningún tipo de responsabilidad por el suministro de medios de aislamiento.

3.6 Cargador de batería con alimentación a través de la red (opcional) Precaución: Aísle el cargador antes de desconectar la batería.

3.6.1 Funcionamiento Esta unidad mantiene la batería totalmente cargada sin sobrecargarla. La unidad también proporciona carga rápida cuando sea necesaria, con una corriente máxima según la salida nominal.

El circuito de control electrónico del cargador permite que el cargador permanezca en el circuito durante el arranque del motor y funcione en paralelo con el alternador de carga.

El cargador proporcionará corriente al sistema de la batería cuando la tensión del terminal de la batería sea igual que la tensión flotante establecida, en cuyo caso sólo habrá corriente de carga lenta. Cuando se descargue la batería debido a una carga y caiga la tensión del terminal, el cargador volverá a suministrar corriente para restaurar la tensión de la batería a la tensión flotante.

Page 21: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 4 – Sistema de Control Página 11

SECCIÓN 4 - SISTEMA DE CONTROL

4. Sistema de control 4.1 Descripción del sistema de control

El sistema de control se utiliza para iniciar y detener el grupo generador, y proporciona una capacidad de supervisión y protección completa del grupo generador en un uso separado (no en paralelo) desde la pantalla de visualización. Supervisa los parámetros de temperatura, presión del aceite, tensión de la batería, horas de parada de emergencia y grupo generador del motor, y proporciona mediciones de tensión y corriente. En el caso de que se produzca un fallo, la unidad indicará el tipo de fallo y parará automáticamente el grupo generador si se producen fallos graves.

Todos los indicadores, botones de control y la pantalla de visualización están en el frontal del módulo de visualización como se muestra en la Ilustración 4.

Hay dos señales de nivel de fallo generadas por el sistema de control: • Advertencia: señala un fallo inminente o no crítico del motor. El control proporciona una

indicación sólo para esta anomalía. • Apagado: señala un fallo potencialmente grave para el motor. El control dejará

inmediatamente sin carga al motor y lo parará automáticamente.

El sistema de control estándar funciona con una alimentación de batería de 12 V de CC. El equipo auxiliar funciona con energía de CA de baja tensión (LV). Los datos del historial están guardados en una memoria permanente y no se borrarán por una pérdida de energía de la batería.

Ilustración 4 Panel del sistema de control característico

CLAVE 1. Módulo de visualización 2. Botón Parada de emergencia

Page 22: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 12 Sección 4 – Sistema de Control

4.1.1 Modos de funcionamiento El control PowerStart 0500 se acciona mediante los botones Manual / Arranque / Parada / Auto del frontal del módulo de visualización.

4.1.1.1 Modo Desactivado Nota: Parte de la documentación publicada sobre el servicio de control puede

referirse a este modo como modo de parada.

Cuando esté en el modo Desactivado, el control no permitirá que el grupo generador arranque. Consulte la sección 4.2.7 (Módulo de visualización: modos Auto y Funcionamiento manual) para reiniciar el grupo generador.

Si el grupo generador está funcionando en el modo Funcionamiento manual o Auto y se pulsa el botón Parada, se iniciará una secuencia de apagado normal.

En el modo Desactivado, el LED que se encuentra encima del botón Parada se encenderá.

4.1.1.2 Modo Funcionamiento manual Cuando se encuentre en el modo Funcionamiento manual, el grupo generador arrancará y seguirá funcionando hasta que el control se ponga en el modo Desactivado. Si pulsa el botón Parada, se iniciará una secuencia de apagado normal que no incluye un retraso de tiempo de parada. Mientras se encuentre en el modo Funcionamiento manual, se ignorarán todas las señales remotas de arranque.

4.1.1.3 Modo Auto Cuando esté en el modo Auto, el control permitirá que el grupo generador arranque en cualquier momento, sólo mediante señal remota. Cuando se reciba una señal remota de arranque, el grupo generador arrancará después de completar un retraso de tiempo de arranque (el valor predeterminado es cero segundos).

Cuando la señal remota de arranque cese, el control realizará una secuencia de apagado normal que incluye un retraso de tiempo de parada (el valor predeterminado son cero segundos).

Si el grupo generador está funcionando en el modo Auto y se pulsa el botón Parada, el control detendrá inmediatamente el grupo generador y el control pasará al modo Desactivado.

4.1.1.4 Modo Descanso El control PowerStart 0500 entra en un modo de funcionamiento de baja potencia (Descanso) en el que la corriente obtenida es inferior a 60 mA (CC) con niveles normales de tensión de la batería. El modo Descanso se activa automáticamente y el módulo de visualización se apaga por sí solo después de cinco minutos de inactividad del teclado si está en el modo Desactivado.

Si está en el modo Auto, el modo Descanso sólo se activará cuando se habilite la opción de “autoactivación”. Si esta opción está deshabilitada (su valor predeterminado), el modo Descanso no se activará nunca cuando esté en el modo Auto.

Saldrá del modo Descanso si se pulsa el botón Reinicio, si hay una entrada de activación de la herramienta, si se recibe una señal remota de arranque o si se recibe una señal de parada de emergencia tanto en el modo de parada como en Auto.

El control no entrará en el modo Descanso si hay fallos de apagado activos no confirmados o si el control está en el modo Funcionamiento manual.

Nota: Para activar el modo Descanso cuando el control esté en el modo Auto, póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

4.1.1.5 Modo Battle Short El propósito del modo Battle Short es satisfacer los requisitos de la normativa local, cuando sea necesario.

Page 23: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 4 – Sistema de Control Página 13

Nota: El control PowerStart 0500 no admite un modo Battle Short seleccionable por el cliente. Sin embargo, los técnicos de servicio de Cummins pueden activar el modo de funcionamiento mediante una herramienta de servicio técnico para solucionar problemas si es necesario.

El modo Battle Short es un modo de funcionamiento del grupo generador que evita que el grupo generador se apague excepto en unos pocos y seleccionados fallos críticos de apagado.

Precaución: Todos los fallos de apagado, incluidos aquellos anulados por Battle Short, deben accionarse inmediatamente para garantizar la seguridad y el bienestar del operador y del grupo generador.

ADVERTENCIA: EL USO DEL MODO BATTLE SHORT PUEDE PROVOCAR UN INCENDIO O PRESENTAR UN PELIGRO ELÉCTRICO, PROVOCANDO GRAVES LESIONES O LA MUERTE, Y/O DAÑOS EN LA PROPIEDAD Y EL EQUIPO. EL FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO GENERADOR DEBE SUPERVISARSE DURANTE EL MODO BATTLE SHORT.

Esta función sólo debe utilizarse durante el funcionamiento supervisado y temporal del grupo generador. Los fallos que están anulados durante el modo Battle Short pueden afectar al rendimiento del grupo generador o provocar daños permanentes al motor, al alternador o al equipo conectado.

Sólo el personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias debe activar esta función. Cuando se envía de fábrica, esta función está deshabilitada.

Precaución: Si se selecciona este modo de funcionamiento, se desactivará la protección de dispositivos de carga. Cummins Power Generation Limited no será responsable de las reclamaciones derivadas del uso de este modo.

Nota: La función Battle Short debe activarse o desactivarse mediante la herramienta de servicio de PC.

Cuando el modo Battle Short está habilitado (está deshabilitado de manera predeterminada), se enciende el indicador de estado de Advertencia y se muestra el código 1131 (Battle Short activo).

Cuando el modo Battle Short está activado y se produce un fallo de apagado anulado, el indicador de apagado permanece encendido aunque el grupo siga funcionando. Se muestra el código de fallo 1416 (Fallo de apagado). Si se pulsa el botón OK para confirmar el fallo, la ventana emergente del fallo se eliminará de la pantalla pero permanecerá en una de las pantallas de desplazamiento mostrando el código de fallo y su descripción para indicar que seguirá siendo un fallo activo mientras que esté activado el modo Battle Short.

Se suspenderá Battle Short y se producirá un apagado inmediato si se produce alguno de los siguientes fallos de apagado graves: • Pérdida de la señal de velocidad (pérdida de detección de la velocidad) Código de fallo 121 • Exceso de velocidad Código de fallo 234 • Parada de emergencia local Código de fallo 1433 • Fallo de excitación (pérdida de detección de la tensión) Código de fallo 2335 A continuación, se muestra el código de fallo 1123 (Apagado después de Battle Short).

Page 24: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 14 Sección 4 – Sistema de Control

4.2 Panel frontal del módulo de visualización La Ilustración 5 muestra las funciones del panel frontal. Incluye cuatro indicadores LED, la pantalla gráfica y seis botones utilizados para desplazarse por los menús y ajustar parámetros.

Ilustración 5 Módulo de visualización: panel frontal

CLAVE 1. Indicador LED: Grupo generador

en funcionamiento 7. Botón de modo Auto

2. Indicador LED: Arranque remoto 8. Botón Reinicio 3. Indicador LED: Apagado 9. Botón Parada 4. Indicador LED: Advertencia 10. Botón OK 5. Botón de modo Manual 11. Pantalla LCD alfanumérica 6. Botón Arranque

Page 25: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 4 – Sistema de Control Página 15

4.2.1 Pantalla LCD alfanumérica La pantalla LCD retroiluminada de 2 líneas y 16 caracteres se utiliza para visualizar diversos parámetros del grupo generador en varios marcos. Los marcos se desplazan secuencialmente y se muestran durante 2 segundos. El desplazamiento puede detenerse y los parámetros de un marco específico pueden supervisarse durante más tiempo pulsando el botón OK (consulte la Ilustración 5). Si vuelve a pulsar el botón OK, los marcos empezarán a desplazarse de nuevo. La pantalla también se utiliza para presentar los menús de configuración en el modo de configuración.

L1N=000 L2N=000 L3N=000 HZ=00.0

2 SEG CURRENT FLT=212

CLNT TEMPOOR WRN

2 SEG 2 SEG

L12=000 L23=000 L13=000 HZ=00.0

E STOP=INACTIVE CUST IN=INACTIVE

2 SEG 2 SEG

I1=00.0 KVA=00.0 I2=00.0 I3=00.0

BATT VOLTS=11.7 GENSET HRS=00000

2 SEG 2 SEG

KVA1 KVA2 KVA3 00.0 00.0 00.0

2 SEG OIL PRESS=003PSI CLNT TEMP=342F

Ilustración 6 Desplazamiento de mensajes en la pantalla

4.2.2 Indicadores LED La Ilustración 5 muestra el panel frontal del módulo de visualización. Incluye cuatro indicadores LED, la pantalla gráfica y seis botones utilizados para desplazarse por los menús y ajustar parámetros.

Grupo generador en funcionamiento Este LED verde se enciende cuando el grupo generador está funcionando a la velocidad y la tensión nominales o a valores próximos.

Apagado Este indicador rojo se enciende cuando el control detecta que el dispositivo está apagado. El grupo generador no se puede arrancar cuando este indicador está encendido. Después de corregir el problema, el indicador puede reiniciarse pulsando el botón Parada.

Nota: Cuando el modo Battle Short está activado y se produce un fallo de apagado anulado, el indicador de apagado permanece encendido aunque el grupo generador siga funcionando.

Advertencia Este indicador amarillo se enciende cuando el control detecta una advertencia. Este indicador se apaga automáticamente cuando desaparece la advertencia.

Arranque remoto Este indicador verde muestra que el control está recibiendo una señal de funcionamiento remoto.

4.2.3 Botones del panel de control La Ilustración 5 muestra la pantalla gráfica y los botones de control.

Page 26: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 16 Sección 4 – Sistema de Control

Manual Pulse este botón para pasar el control al modo Manual desde el modo Desactivado. Si después de pulsar el botón Manual no pulsa el botón Arranque antes de que pasen diez segundos, el control volverá automáticamente al modo Desactivado. El indicador LED verde que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Manual.

Auto Pulse este botón para pasar el control al modo Auto desde el modo Desactivado. El indicador LED verde que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Auto. En el modo Auto, el grupo generador arranca y empieza a funcionar cuando se recibe una señal remota de arranque. También se utiliza para salir del modo Configuración.

Parada Pulse este botón para pasar al modo Desactivado desde los modos Manual y Auto. El indicador LED rojo que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Desactivado.

Arranque En el modo Manual, pulse este botón para iniciar una secuencia de arranque manual. En el modo Auto, este botón está deshabilitado.

Reinicio Este botón reactiva el control desde el modo Descanso. El control entra en el modo Configuración cuando el botón Reinicio y el botón Parada se pulsan a la vez. Para entrar en el modo Configuración es necesario que el control esté en el modo de parada.

ADVERTENCIA: SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CON LA FORMACIÓN Y EXPERIENCIA NECESARIAS DEBEN REALIZAR LOS AJUSTES EN EL MODO CONFIGURACIÓN. LOS AJUSTES DE FRECUENCIA SÓLO DEBEN MODIFICARSE PARA QUE SE CORRESPONDAN CON LOS PARÁMETROS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN INSTALADA. SI GUARDA AJUSTES QUE NO SE CORRESPONDEN CON LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES Y DAÑOS EN LA PROPIEDAD O EL EQUIPO.

OK Este botón se utiliza para confirmar las ventanas emergentes de fallos. También se utiliza para pausar/reanudar el desplazamiento de los marcos de parámetros. Se utiliza para seleccionar los elementos de menú y los parámetros del menú seleccionado en el modo Configuración. El parámetro seleccionado irá precedido de un asterisco (*) y se guardará cuando salga del modo Configuración mediante el botón Auto.

Nota: En el modo Configuración, los botones Manual, Auto, OK y Reinicio se utilizan para la navegación.

4.2.4 Valores predeterminados El panel de control puede mostrar unidades de medida métricas o SAE, las cuales deben establecerse durante la configuración inicial del grupo generador. Se precisa personal de servicio técnico cualificado para cambiar los valores predeterminados. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

Page 27: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 4 – Sistema de Control Página 17

4.2.5 Mensajes de fallo Un mensaje de fallo indica una advertencia o apagado que también se anuncia mediante un indicador. Los mensajes de fallo incluyen el número del código de fallo y una breve descripción.

La Tabla 3 ofrece una lista de códigos de fallo, tipos de fallo, mensajes visualizados y descripciones de los fallos.

4.2.6 Confirmación de fallos Los fallos de apagado se reinician después de eliminar un fallo de apagado cuando el motor llega a un punto de reposo y todos los comandos de arranque se eliminan.

En el modo Manual, el comando de arranque se elimina cuando se pulsa el botón Parada en el panel frontal.

En el modo Auto, el comando de arranque se elimina cuando desaparece la señal remota de arranque.

Los fallos desaparecen de la pantalla una vez se han eliminado.

Nota: Los fallos vuelven a anunciarse si se vuelven a detectar después de confirmarlos.

4.2.7 Módulo de visualización: modos Auto y Funcionamiento manual ADVERTENCIA: AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO, EL GRUPO GENERADOR PUEDE

ARRANCAR O DETENERSE SIN PREVIO AVISO. ASEGÚRESE DE QUE EL PERSONAL O EL EQUIPO NO CORREN PELIGRO EN CASO DE QUE EL GRUPO GENERADOR ARRANQUE O SE DETENGA AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO.

Los modos Auto, Funcionamiento manual y Desactivado pueden seleccionarse de la manera siguiente:

4.2.8 Selección del modo Auto ADVERTENCIA: AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO, EL GRUPO GENERADOR PUEDE

ARRANCAR O DETENERSE SIN PREVIO AVISO. ASEGÚRESE DE QUE EL PERSONAL O EL EQUIPO NO CORREN PELIGRO EN CASO DE QUE EL GRUPO GENERADOR ARRANQUE O SE DETENGA AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO.

Para cambiar al modo Auto:

1. Antes de empezar a cambiar de modo, asegúrese de que es seguro hacerlo.

2. Pulse el botón Parada para asegurarse de que el control está en el modo Desactivado.

3. Pulse el botón Auto mientras esté en el modo Desactivado. El indicador LED verde que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Auto.

Para desactivar el modo Auto, pulse el botón Parada.

El grupo generador ya está listo para recibir una señal remota de arranque que iniciará el modo de funcionamiento Auto.

ADVERTENCIA: SI SE RECIBE UNA SEÑAL REMOTA DE ARRANQUE, EL GRUPO GENERADOR ARRANCARÁ AUTOMÁTICAMENTE. ASEGÚRESE DE QUE EL PERSONAL O EL EQUIPO NO CORREN PELIGRO EN CASO DE QUE EL GRUPO GENERADOR ARRANQUE SIN PREVIO AVISO.

ADVERTENCIA: EL MODO FUNCIONAMIENTO MANUAL NO SE PUEDE SELECCIONAR DESDE EL MODO AUTO. EL CONTROL DEBE ESTAR EN EL MODO DE PARADA ANTES DE CAMBIAR DE MODO. SI CAMBIA AL MODO DE PARADA, HARÁ QUE EL GRUPO GENERADOR SE APAGUE.

Page 28: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 18 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.9 Selección del modo Funcionamiento manual ADVERTENCIA: AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO, EL GRUPO GENERADOR PUEDE

ARRANCAR O DETENERSE SIN PREVIO AVISO. ASEGÚRESE DE QUE EL PERSONAL O EL EQUIPO NO CORREN PELIGRO EN CASO DE QUE EL GRUPO GENERADOR ARRANQUE O SE DETENGA AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO.

Para cambiar al modo Funcionamiento manual:

1. Antes de empezar a cambiar de modo, asegúrese de que es seguro hacerlo.

2. Pulse el botón Parada para asegurarse de que el control está en el modo Desactivado.

3. Pulse el botón Manual del panel frontal mientras esté en el modo Desactivado. El indicador LED verde que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Manual.

Para desactivar el modo Funcionamiento manual, pulse el botón Parada.

Precaución: Asegúrese de que el personal o el equipo no corran peligro cuando el grupo generador arranque.

Nota: El modo Auto no se puede seleccionar desde el modo Funcionamiento manual. El control debe estar en el modo Desactivado antes de cambiar de modo. Si cambia al modo Desactivado, hará que el grupo generador se apague.

4.2.10 Selección del modo Desactivado ADVERTENCIA: AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO, EL GRUPO GENERADOR PUEDE

DETENERSE SIN PREVIO AVISO. ASEGÚRESE DE QUE EL PERSONAL O EL EQUIPO NO CORREN PELIGRO EN CASO DE QUE EL GRUPO GENERADOR SE DETENGA AL CAMBIAR DE UN MODO A OTRO.

Para cambiar al modo Desactivado:

1. Antes de empezar a detener el grupo, asegúrese de que es seguro hacerlo.

2. Pulse el botón Parada del panel frontal. El indicador LED rojo que se encuentra encima de este botón se encenderá cuando el control esté en el modo Desactivado.

Precaución: Asegúrese de que el personal o el equipo no corran peligro si el grupo generador se detiene.

Page 29: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 4 – Sistema de Control Página 19

4.2.11 Modo Configuración ADVERTENCIA: SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CON LA FORMACIÓN

Y EXPERIENCIA NECESARIAS DEBEN REALIZAR LOS AJUSTES EN EL MODO CONFIGURACIÓN. LOS AJUSTES DE FRECUENCIA SÓLO DEBEN MODIFICARSE PARA QUE SE CORRESPONDAN CON LOS PARÁMETROS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN INSTALADA. SI GUARDA AJUSTES QUE NO SE CORRESPONDEN CON LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES Y DAÑOS EN LA PROPIEDAD O EL EQUIPO.

El modo Configuración se utiliza para ajustar los parámetros del grupo generador. Sólo el personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias debe realizar dicha acción.

En el modo Configuración, el control PowerStart 0500 tiene los siguientes menús: • Configuración del alternador: seleccione los parámetros de configuración del alternador

(monofásico/trifásico, funcionamiento a 50/60 Hz, Star/Delta, tensión, etc.). • Unidades: seleccione unidades de medida métricas o SAE para la temperatura del

refrigerante y la presión del aceite. • Entrada de presión de aceite: seleccione el tipo de sensor de presión del aceite. • E/S de cliente: configure la respuesta a la entrada del cliente y el uso de la salida del cliente. • Historial de fallos: muestra los cinco fallos más recientes. • Carga de valores predeterminados: restablece los valores predeterminados. • Prueba de indicadores LED: comprueba todos los indicadores LED del módulo de

visualización de PS0500.

Page 30: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 20 Sección 4 – Sistema de Control

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 31: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 21

SECCIÓN 5 - FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

5. Funcionamiento 5.1 Seguridad

Sólo el personal adecuadamente cualificado y experimentado debe hacer funcionar el grupo generador. Antes de poner en funcionamiento el sistema, el operador debe familiarizarse con la sección 1 de este manual (Preliminares y Seguridad), junto con el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00). Tenga en cuenta todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES en todo momento.

ADVERTENCIA: ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA PLANTA, FAMILIARÍCESE CON EL EQUIPO Y APRENDA CÓMO SE UTILIZA (INCLUIDOS TODOS LOS CONTROLES, LAS VÁLVULAS ACCIONADAS MANUALMENTE Y LOS DISPOSITIVOS DE ALARMA). SÓLO PUEDE LOGRARSE UN FUNCIONAMIENTO SEGURO Y EFICAZ SI LA PLANTA SE UTILIZA CORRECTAMENTE.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTA TENSIÓN PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. NO ABRA LA CAJA DE SALIDA DEL GENERADOR MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ EN MARCHA. LEA Y TENGA EN CUENTA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SUS MANUALES DEL GRUPO GENERADOR.

Precaución: Sólo el personal técnicamente cualificado debe abrir la carcasa de control. Hay tensiones que pueden provocar descargas eléctricas, dando como resultado lesiones. Incluso con la alimentación desconectada, un uso inadecuado de los componentes puede provocar descargas electrostáticas y dañar los componentes de la placa de circuitos.

5.2 Introducción Esta sección describe el funcionamiento del grupo generador. El texto debe leerse junto con las secciones Resumen del sistema y Sistema de control de este manual, así como el manual del motor específico para el operador proporcionado como parte de la documentación. Este último manual contendrá más información sobre el funcionamiento y los cuidados del grupo generador, además de instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con el grupo generador estándar.

Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la pantalla gráfica están situados en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Ilustración 5.

5.3 Mantenimiento Para garantizar el máximo rendimiento y fiabilidad de su grupo generador es esencial que ciertos componentes se inspeccionen periódicamente y que, cuando sea necesario, se realicen procedimientos de mantenimiento como se detalla en la sección 6, Mantenimiento.

Page 32: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 22 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.4 Recomendaciones de funcionamiento 5.4.1 Puesta en marcha

Consulte la sección Mantenimiento de este manual. No se recomienda el uso de aceites especiales de “puesta en marcha” en motores Cummins nuevos o reconstruidos. Utilice el mismo tipo de aceite durante la puesta en marcha que el que se usa en el funcionamiento normal.

5.4.2 Funcionamiento sin carga Los periodos de funcionamiento sin carga deben reducirse al mínimo. Si es necesario mantener el motor funcionando durante largos periodos de tiempo cuando no se requiera salida eléctrica, se obtendrá el mejor rendimiento del motor conectando una carga de al menos el 30% de la carga nominal, pero que no supere la carga nominal. Esta carga puede ser un elemento calentador o un banco de carga.

5.4.3 Periodo de práctica Los grupos generadores en reserva continua deben poder ir desde un arranque en frío hasta un pleno funcionamiento en cuestión de segundos. Esto puede imponer una fuerte sobrecarga a las piezas del motor. Una práctica regular mantiene las piezas del motor lubricadas, evita la oxidación de los contactos eléctricos y, en general, ayuda a proporcionar un arranque fiable del motor. Ponga en funcionamiento el grupo durante un mínimo de 30 minutos sin carga por lo menos una vez a la semana y durante un mínimo de 30 minutos con carga por lo menos una vez al mes de forma que el motor alcance temperaturas de funcionamiento normales.

5.4.4 Funcionamiento a bajas temperaturas Utilice un calentador del refrigerante si está disponible una fuente de energía separada. El calentador opcional disponible de Cummins Power Generation Limited ayudará a proporcionar un arranque fiable en condiciones atmosféricas adversas. Asegurarse de que la tensión de la fuente de energía separada es correcta para el régimen nominal del elemento calentador.

5.4.5 Funcionamiento a altas temperaturas Consulte la placa de datos del grupo generador para conocer la máxima temperatura de funcionamiento, si es aplicable.

5.4.6 Condiciones de funcionamiento para el régimen nominal de potencia principal, de reserva y continua Nota: Todos los grupos generadores proporcionados por la empresa deben utilizarse

según las condiciones de funcionamiento siguientes.

5.4.6.1 Régimen nominal de potencia continua para aplicaciones de carga constante El régimen nominal de potencia continua puede aplicarse a aplicaciones con paralelismo de la red y a otras aplicaciones de carga no variable para proporcionar alimentación de manera continua a una carga de hasta el 100% del régimen nominal continuo durante un número ilimitado de horas al año entre los intervalos de mantenimiento establecidos y bajo condiciones ambientales definidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como indican los manuales de la empresa. No está disponible la capacidad de sobrecarga sostenida en este régimen nominal; éste es aplicable para el funcionamiento con carga básica de la red. En estas aplicaciones, los grupos generadores funcionan en paralelo con una fuente de red y con cargas constantes durante largos periodos de tiempo.

5.4.6.2 Régimen nominal de potencia principal El régimen nominal de potencia principal es la potencia máxima disponible durante una secuencia de carga variable que puede ejecutarse durante un número ilimitado de horas al año entre los

Page 33: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 23

intervalos de mantenimiento establecidos y bajo condiciones ambientales definidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como indican los manuales de la empresa. Las aplicaciones de potencia principal se incluyen en una de las dos categorías siguientes: • Potencia principal ilimitada (para aplicaciones de carga variable)

La potencia principal está disponible por un número limitado de horas de funcionamiento anual en aplicaciones de carga variable. La salida de potencia media permisible con una carga variable no debe exceder un promedio del 70% del régimen nominal de potencia principal durante cualquier periodo de funcionamiento de 250 horas. El tiempo total de funcionamiento en potencia principal al 100% no excederá las 500 horas al año. Está disponible una capacidad de sobrecarga del 10% para un periodo de 1 hora dentro de un periodo de funcionamiento de 12 horas, según ISO 3046-3:2006. El tiempo total de funcionamiento al 10% de potencia de sobrecarga no excederá las 25 horas al año.

• Potencia principal con tiempo de funcionamiento limitado (para aplicaciones de carga constante)

La potencia principal está disponible por un número limitado de horas en una aplicación de carga no variable. Se ha diseñado para su uso en situaciones en las cuales están contratados cortes de la línea, tales como restricciones de la potencia de servicio de la red. Los generadores pueden utilizarse en paralelo con la red de electricidad hasta 750 horas al año con niveles de potencia que nunca excedan el régimen nominal de potencia principal. La capacidad de sobrecarga sostenida no está disponible en este régimen nominal. Sin embargo, el cliente debe ser consciente que la vida útil de cualquier generador se verá reducida por un funcionamiento constante a altas cargas. Cualquier funcionamiento que supere las 750 horas al año con el régimen nominal de potencia principal debería utilizar el régimen de nominal de potencia continua.

5.4.6.3 Régimen nominal de potencia de reserva (para aplicaciones de carga variable) El régimen nominal de potencia de reserva es aplicable para proporcionar potencia de emergencia durante la interrupción de la potencia de servicio de la red, entre los intervalos de mantenimiento establecidos y bajo condiciones ambientales definidas. Todo el mantenimiento debe realizarse como indican los manuales de la empresa. No hay ninguna capacidad de sobrecarga para este régimen nominal y el funcionamiento de paralelismo de la red no se admite en el régimen nominal de reposo. En el caso de aplicaciones que requieran un funcionamiento de paralelismo de la red sostenido, deberá utilizarse el régimen nominal de potencia principal con tiempo de funcionamiento limitado o el régimen nominal de potencia continua, según corresponda.

Este régimen nominal puede aplicarse en instalaciones servidas por una fuente de red normal y fiable. Los generadores deben tener un tamaño adecuado para un factor de carga medio máximo del 80% del régimen nominal de potencia de reposo con un máximo de 200 horas de funcionamiento al año, que incluye menos de 25 horas al año con el régimen nominal de potencia de reposo. En instalaciones servidas por fuentes de red de servicio que no son fiables (con cortes de línea que duran más o se producen más frecuentemente), donde es probable que el funcionamiento supere las 200 horas al año, debe aplicarse el régimen nominal de potencia principal. El régimen nominal de reserva sólo es aplicable para aplicaciones de emergencia y reserva en las cuales el grupo generador abastece como la reserva de la fuente de red normal. Los cortes de energía eléctrica negociados no se consideran emergencias.

Page 34: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 24 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.4.6.4 Notas aplicables a todos los regímenes nominales Las siguientes notas se aplican a todos los regímenes nominales, a menos que el gerente de ventas regional de la empresa determine lo contrario por escrito: • Al determinar la salida de potencia media real de una secuencia de potencia variable en

cualquiera de las potencias nominales anteriores, las potencias de menos del 30% de la potencia de reserva de emergencia deben tomarse como el 30% y el tiempo en reposo no deberá contarse.

• La carga variable se calcula de acuerdo con los métodos y fórmulas que se dan en ISO 8528-1-2005.

• Todos los generadores trifásicos están calculados para un desfase del factor de potencia de 0,8. Los generadores monofásicos están calculados para un factor de potencia de 1,0.

• Todos los regímenes nominales están basados en las siguientes condiciones de referencia:

a) Temperatura ambiente: 27 °C.

b) Altitud: 150 metros.

c) Humedad relativa: 60%.

d) La potencia de salida puede estar sujeta a una reducción de potencia si se superan las anteriores condiciones.

• Si no se cumple alguna de las condiciones anteriores, la vida útil del grupo generador puede verse reducida.

• Con todos los regímenes nominales se permite un funcionamiento en paralelo a corto plazo con la red únicamente con fines de transferencia de carga.

5.4.7 Factores de reducción de potencia Para conocer los factores de reducción de potencia en emplazamientos específicos, póngase en contacto con el distribuidor autorizado.

5.5 Funcionamiento del grupo generador El cuidado correcto de su motor dará como resultado una vida útil más larga, un mejor rendimiento y un funcionamiento más económico.

ADVERTENCIA: NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO UN MOTOR DIÉSEL DONDE HAYA O PUEDA HABER VAPORES COMBUSTIBLES. ESTOS VAPORES PUEDEN SER ASPIRADOS A TRAVÉS DEL SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE Y HACER QUE EL MOTOR SE ACELERE O PRESENTE UNA VELOCIDAD EXCESIVA, LO QUE PUEDE PROVOCAR UN INCENDIO, UNA EXPLOSIÓN Y EXTENSOS DAÑOS A LA PROPIEDAD. «ESTÁN DISPONIBLES NUMEROSOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD, TALES COMO DISPOSITIVOS DE CIERRE DE ADMISIÓN DE AIRE, PARA REDUCIR AL MÍNIMO EL RIESGO DE EXCESO DE VELOCIDAD EN EL CUAL UN MOTOR, DEBIDO A SU APLICACIÓN, PUDIERA FUNCIONAR EN UN AMBIENTE COMBUSTIBLE (DEBIDO A UN DERRAME DE COMBUSTIBLE O FUGA DE GAS, POR EJEMPLO). CUMMINS ENGINE COMPANY, INC. NO SABE EL USO QUE DARÁ A SU MOTOR EL USUARIO. POR LO TANTO, EL PROPIETARIO DEL EQUIPO Y EL OPERADOR SON RESPONSABLES DE LOGRAR UN FUNCIONAMIENTO SEGURO EN UN AMBIENTE HOSTIL. CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE CUMMINS PARA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL.

Page 35: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 25

Nota: Cummins Power Generation Limited recomienda la instalación de un dispositivo de cierre de admisión de aire o un dispositivo de seguridad similar para reducir al mínimo el riesgo de exceso de velocidad cuando un motor se utilice en un ambiente combustible.

Precaución: No utilice el motor en ralentí por periodos excesivamente largos. Los periodos prolongados en ralentí (más de diez minutos) pueden dañar el motor porque las temperaturas de la cámara de combustión caen tan bajo que el combustible no se puede quemar completamente. Esto hará que el carbón obstruya los orificios de aspersión del inyector y los anillos de pistón, con lo que puede hacer que las válvulas se peguen. Si la temperatura del refrigerante del motor se vuelve muy baja (60 °C [140 °F]), el combustible crudo eliminará el aceite lubricante de las paredes del cilindro y diluirá el aceite del cárter. El resultado será que las piezas móviles del motor no recibirán la cantidad correcta de lubricación.

5.5.1 Secuencia de funcionamiento El grupo generador se pone en marcha automáticamente utilizando una señal de arranque remoto, o manualmente utilizando los botones del panel de control del grupo generador. En el panel frontal del módulo de visualización se proporcionan indicadores LED para indicar el modo de funcionamiento del grupo generador. El control PowerStart 0500 inicia una señal de arranque del motor y realiza un arranque manual de secuencia automática, con un completo sistema de protección del motor combinado con una capacidad de supervisión completa. Si se detecta un fallo en el arranque, el motor se bloquea y no arrancará.

La elección del modo de funcionamiento Auto o Manual corre a cargo del personal autorizado durante la configuración inicial del grupo generador.

Page 36: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 26 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.6 Arranque Precaución: Debe haber un operador que esté totalmente al cargo, o que trabaje bajo la

dirección de alguien que lo esté. Recuerde que, al arrancar el motor, los cables y conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además, el equipo que no forme parte de la instalación del grupo generador puede cargarse eléctricamente. Sólo puede realizar este trabajo personal autorizado y competente.

Precaución: No utilice el botón Parada de emergencia para detener un motor salvo que se desarrolle un fallo grave. El botón Parada de emergencia no debe utilizarse para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

Precaución: Evite funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos. Se recomienda una carga mínima del 30%. Esta carga ayudará a evitar la acumulación de depósitos de carbón en los inyectores, a causa del combustible sin quemar, y reduce el riesgo de dilución en combustible del aceite de lubricación del motor. El motor debe pararse lo antes posible después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.

Antes de intentar arrancar el grupo generador, el operador debe leer todo el manual, así como el manual Seguridad e higiene y el manual específico del motor proporcionado como parte de la documentación incluida con el grupo generador. Es esencial que el operador esté completamente familiarizado con el grupo generador y el control PowerStart 0500.

Las siguientes sub-secciones cubren los sistemas utilizados para arrancar y detener el grupo generador.

Antes de arrancar el grupo generador, asegurarse de que los empalmes del escape y de combustible están apretados y correctamente colocados, y que se han realizado el mantenimiento adecuado y las comprobaciones previas al arranque.

El grupo generador puede configurarse para cierto número de ciclos de arranque (de uno a siete) con tiempos establecidos para periodos de arranque y reposo en todos los modos de arranque (manual/remoto). El ajuste predeterminado es de tres ciclos de arranque, compuestos de quince segundos de giro del motor y 5 segundos de reposo.

Nota: El número de ciclos de arranque y los tiempos de giro del motor y reposo se ajustan en el menú de configuración. Se precisa personal de servicio técnico cualificado para cambiar los valores predeterminados. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

Page 37: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 27

5.6.1 Comprobaciones iniciales antes del arranque ADVERTENCIA: LA TENSIÓN PRESENTA PELIGROS ESPECIALES DE SUFRIR GRAVES

LESIONES O LA MUERTE. INCLUSO DESPUÉS DE LA PARADA DEL GRUPO GENERADOR PUEDE SEGUIR EXISTIENDO UN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, PROVOCADO POR TENSIÓN INDUCIDA O RESIDUAL EN EL ALTERNADOR O EN LOS CABLES. EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO DEBE ESTAR BIEN FORMADO/CUALIFICADO PARA TRABAJAR CON TENSIONES DE DISTRIBUCIÓN.

Antes del arranque, asegurarse de que el personal competente ha hecho las siguientes comprobaciones para asegurarse de que la unidad está preparada para funcionar: • Procedimiento de puesta a tierra del grupo generador: debe seguirse antes de realizar

procedimientos de servicio o inspección que puedan exponer al personal a conductores normalmente activados con tensiones mayores de 600 voltios. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

• Prueba Megger y de aislamiento: debe realizarse en todos los grupos generadores antes del arranque inicial y después de que se haya realizado el procedimiento de puesta a tierra del grupo generador. Cummins Power Generation Limited recomienda la prueba de aislamiento para grupos generadores de bajo voltaje (menos de 600 voltios). Estas pruebas se utilizan para verificar que los bobinados están secos antes de que funcione el grupo generador, y para desarrollar una línea de base para futuras comparaciones de pruebas. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado.

Precaución: Cuando se haga la prueba Megger a un alternador, la falta de protección del regulador de tensión, del control y de los diodos puede provocar un daño permanente en uno o más de los componentes eléctricos.

• Lubricación: compruebe el nivel de aceite de lubricación del motor y asegúrese de que siempre se mantiene el nivel correcto.

Nota: Los grupos generadores pueden haberse enviado secos. Deben rellenarse con la cantidad y el tipo correcto de aceite antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el nivel de aceite antes del arranque inicial.

• Refrigerante: compruebe el nivel de refrigerante del motor y asegúrese de que se mantiene siempre el nivel en el depósito de expansión del refrigerante. Llene el sistema de refrigeración hasta la parte inferior del cuello de llenado en el llenador del radiador o el depósito de expansión. No realice la comprobación mientras el motor está caliente.

Precaución: Es esencial que se cumplan las recomendaciones de Cummins Power Generation Limited para el tipo y la concentración correctos de anticongelante e inhibidor DCA. Las reclamaciones a la garantía por daños se rechazarán si se ha utilizado una mezcla incorrecta. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer las especificaciones y la concentración correctas de anticongelante para sus condiciones de funcionamiento.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse cuando se ha drenado el sistema de refrigeración.

Precaución: No intente retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está funcionando, o está parado pero caliente. Deje siempre que se enfríe antes de retirarlo.

Nota: Los grupos generadores pueden haberse enviado secos. Deben rellenarse con la cantidad y el tipo correctos de refrigerante antes de su utilización. Asegúrese de comprobar el nivel de refrigerante antes del arranque inicial.

Page 38: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 28 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.6.2 Comprobaciones del operador antes del arranque ADVERTENCIAS: LOS BOBINADOS DE ALTA TENSIÓN, ENTRE 601 Y 15.000 VOLTIOS, DE

LOS GRUPOS GENERADORES DEBEN ESTAR SECOS ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL GRUPO GENERADOR. SI NO PUEDE GARANTIZAR BOBINADOS SECOS ANTES DEL ARRANQUE, PUEDEN PRODUCIRSE FALLOS CATASTRÓFICOS, LESIONES GRAVES Y LA MUERTE.

• Suministro de combustible: asegúrese de que el depósito de combustible se llena hasta el nivel normal y que el sistema de combustible está cebado y que todas las válvulas requeridas para el funcionamiento están abiertas. Asegúrese de que no hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.

• Lubricación: compruebe el nivel de aceite de lubricación del motor y asegúrese de que siempre se mantiene el nivel correcto.

• Refrigerante: compruebe el nivel de refrigerante del motor y asegúrese de que se mantiene siempre el nivel en el depósito de expansión del refrigerante. Llene el sistema de refrigeración hasta la parte inferior del cuello de llenado en el llenador del radiador o el depósito de expansión. No realice la comprobación mientras el motor está caliente.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse cuando se ha drenado el sistema de refrigeración.

Precaución: No intente retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está funcionando, o está parado pero caliente. Deje siempre que se enfríe antes de retirarlo.

• Entradas / salidas del aire de refrigeración: asegúrese de que las entradas / salidas del aire de refrigeración no están obstruidas.

• Salida del escape: asegúrese de que los componentes del escape están sujetos y sin deformar; que la salida del escape no está obstruida; que no hay materiales combustibles cerca del sistema; y que los gases se descargan lejos de las aberturas del edificio. Asegúrese de que no hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.

• Baterías: asegúrese de que las baterías están cargadas, que el electrolito está en el nivel correcto y que todas las conexiones son correctas.

• Suministros Auxiliares de CA: asegúrese de que todo el equipo auxiliar está recibiendo energía de la fuente de alimentación del cliente.

• Parada de emergencia/Equipo de detección de incendios: asegúrese de que todo el equipo relacionado es totalmente operativo.

5.6.3 Arranque desde el panel de visualización (modo Funcionamiento manual) ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL

ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR. NO INTENTE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA QUE NO SEA SEGURO HACERLO. AVISE A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LAS PROXIMIDADES QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Precaución: Debe haber un operador que esté totalmente al cargo, o que trabaje bajo la dirección de alguien que lo esté. Recuerde que, al arrancar el motor, los cables y conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además, el equipo que no forme parte de la instalación del generador puede cargarse eléctricamente. Sólo puede realizar este trabajo personal autorizado y competente.

Page 39: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 29

Precaución: No utilice el botón Parada de emergencia para detener un motor salvo que se desarrolle un fallo grave. El botón Parada de emergencia no debe utilizarse para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

Precaución: Evite funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos. Se recomienda una carga mínima del 30%. Esta carga ayudará a evitar la acumulación de depósitos de carbón en los inyectores, a causa del combustible sin quemar, y reduce el riesgo de dilución en combustible del aceite de lubricación del motor. El motor debe pararse lo antes posible después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.

Para arrancar el grupo generador en el modo Funcionamiento manual, pulse el botón Arranque antes de que pasen 10 segundos después de pulsar el botón Manual. Siga las instrucciones que aparecen en la sección 4.2.9 (Selección del modo Funcionamiento manual).

Nota: Todas las señales remotas de arranque/parada se ignorarán mientras esté en el modo Funcionamiento manual.

El control PowerStart 0500 inicia una señal de arranque del motor y realiza un arranque manual de secuencia automática, con un completo sistema de protección del motor combinado con una capacidad de supervisión completa. Esto activará el sistema de control del motor y el procedimiento de arranque. El motor de arranque comenzará a hacer girar el motor, y después de algunos segundos el motor arrancará y el motor de arranque se desconectará.

En el modo Funcionamiento manual el control no completará el retraso de tiempo de arranque o de parada.

Se encenderán el indicador LED rojo Arranque remoto y el indicador LED verde Funcionamiento manual.

Si el motor no arranca, el motor de arranque se desconectará después de un periodo de tiempo especificado y el control indicará una parada por fallo de arranque.

Espere un mínimo de dos minutos para que el motor de arranque se enfríe y después repita el procedimiento de arranque. Si el motor no funciona después de un segundo intento, consulte la sección 7, Solución de problemas.

5.6.4 Arranque desde una ubicación remota (modo Auto) ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL

ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR. NO INTENTE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA QUE NO SEA SEGURO HACERLO. AVISE A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LAS PROXIMIDADES QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Para arrancar el grupo generador en el modo de funcionamiento Auto, pulse el botón Auto en la barra de menús del panel frontal del módulo de visualización. Siga las instrucciones que aparecen en la sección 4.2.8 (Selección del modo Auto).

Se encenderá el indicador LED verde Auto.

El control PowerStart 0500 sólo iniciará la secuencia de arranque como se indica anteriormente al recibir una señal remota de arranque y después de un retraso de tiempo de arranque.

Se encenderá el indicador LED Arranque remoto.

Page 40: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 30 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.6.5 Arranque en frío con cargas ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL

ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR. NO INTENTE ARRANCAR EL GRUPO GENERADOR HASTA QUE NO SEA SEGURO HACERLO. AVISE A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LAS PROXIMIDADES QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

Utilice un calentador del refrigerante si está disponible una fuente de energía separada. El calentador opcional disponible de Cummins Power Generation Limited ayudará a proporcionar un arranque fiable en condiciones atmosféricas adversas. Asegurarse de que la tensión de la fuente de energía separada es correcta para el régimen nominal del elemento calentador.

Cummins Power Generation Limited recomienda equipar los grupos generadores de reserva diésel (sistemas de seguridad vital) con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor para mantener el refrigerante en un mínimo de 32 °C (90 °F) y, para la mayoría de las aplicaciones, aceptar la carga de emergencia en diez segundos o menos. Aunque la mayoría de los grupos generadores de Cummins Power Generation Limited arrancarán a temperaturas por debajo de los -32 °C (-25 °F) cuando estén equipados con calentadores del refrigerante de camisa de agua del motor, puede tardarse más de diez segundos en calentar el motor antes de que pueda aplicarse una carga cuando las temperaturas ambientales estén por debajo de los 4 °C (40 °F).

Para avisar al operador de un posible retraso en la aceptación de la carga, se proporciona el mensaje Baja temperatura del refrigerante (código 1435), junto con la iluminación del indicador LED Advertencia. La lógica de detección de motor frío inicia una advertencia cuando la temperatura del refrigerante de camisa de agua del motor es inferior a 21 °C (70 °F). En aplicaciones en las cuales la temperatura ambiente es inferior a 4 °C (40 °F), puede indicarse motor frío incluso si están conectados los calentadores del refrigerante y estos funcionan correctamente. En estas condiciones, aunque el grupo generador puede arrancar, tal vez no pueda aceptar ninguna carga en diez segundos. Cuando se produce esta situación, compruebe si los calentadores del refrigerante funcionan adecuadamente. Si los calentadores del refrigerante funcionan adecuadamente, pueden ser necesarias otras precauciones para calentar el motor antes de aplicar una carga.

Page 41: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 31

5.7 Parada

5.7.1 Parada desde el panel de visualización (modo Manual) El módulo no responderá a ninguna señal remota de parada mientras esté en el modo Funcionamiento manual. Cuando esté en este modo, si pulsa el botón Parada, iniciará una secuencia de apagado normal (manual).

En el modo Funcionamiento manual el control no completará el retraso de tiempo de parada.

Nota: Retire la carga y ponga en funcionamiento el grupo durante 5 minutos para reducir el calor del motor antes de pulsar el botón de desactivación.

5.7.2 Parada desde una ubicación remota (modo Auto) Cuando esté en el modo Auto, el control permitirá que el grupo generador arranque sólo mediante señal remota.

Si el control recibe una señal remota de parada, el grupo generador completará su secuencia de apagado normal que incluye un retraso de tiempo de parada (el valor predeterminado son cero segundos).

Si el grupo generador está funcionando en el modo Auto y se pulsa el botón Parada, el control detendrá inmediatamente el grupo generador sin completar el retraso de tiempo de parada y el control pasará al modo Desactivado.

5.7.3 Parada de emergencia (código 1434) El botón Parada de emergencia está situado en el frontal del panel de control. Se trata de un interruptor bloqueado mecánicamente que detiene el motor incondicionalmente cuando se pulsa, ignorando cualquier retraso de tiempo de parada. Pulse este botón para una Parada de emergencia del motor.

Nota: Si el motor no está en marcha, la pulsación del botón evitará el arranque del motor, sin que importe la fuente de la señal de arranque (manual o automática - remota).

Cuando se pulse el botón Parada el panel de visualización indicará el estado apagado iluminando el indicador LED rojo de estado apagado y mostrando el siguiente mensaje en la pantalla gráfica LCD:

Si se activa el botón Parada, aparecerá el siguiente mensaje: Fallo: 1434

APAGADO DE EMERGENCIA

Page 42: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 32 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

Para reiniciar:

1. Pulse el botón OK en el módulo de visualización para confirmar el fallo.

2. Pulse el botón Parada y tire del botón o gírelo y tire de él para restablecer el fallo.

3. Pulse el botón de funcionamiento Auto o Manual, como se ha determinado anteriormente (consulte la sección 4.5).

Precaución: No utilice el botón Parada de emergencia para detener un motor salvo que se desarrolle un fallo grave.

Nota: Cuando el control esté en el modo Auto, asegúrese de que la señal remota de arranque no está activada después de restablecer la parada de emergencia porque el grupo generador podría empezar a funcionar.

Precaución: Asegúrese de que el motivo de la parada de emergencia se investiga a fondo y se soluciona antes de intentar restablecer un fallo y arrancar el generador.

Nota: En los grupos cerrados, hay un botón Parada de emergencia externo cerca de la ventana de visualización del panel de control.

Page 43: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 33

SECCIÓN 6 - MANTENIMIENTO

6. Mantenimiento Todas las tareas de mantenimiento deben evaluarse para calcular los riesgos para la salud y la seguridad, y deben aplicarse las medidas preventivas identificadas. Es obligatorio disponer de un acompañante en los casos en los que la presencia de otra persona aumente significativamente la seguridad de la tarea.

Lea, comprenda y cumpla todas las notas de precaución y advertencia de esta sección, las incluidas en la sección 1 (Preliminares y seguridad) y las que contiene el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00). Consulte también el manual del operador específico del motor proporcionado como parte de la documentación del grupo generador. Este último manual contendrá más información sobre el funcionamiento y los cuidados del grupo generador, además de instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con el grupo generador estándar.

Asegúrese de que se han instalado la iluminación y el andamiaje adecuados (si es necesario).

Precaución: El mantenimiento sólo se puede llevar a cabo por técnicos de mantenimiento autorizados y cualificados que estén familiarizados con el equipo y su funcionamiento.

ADVERTENCIA: DEPENDIENDO DEL SISTEMA DE CONTROL MONTADO, ESTA UNIDAD PUEDE FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE Y PUEDE ARRANCAR SIN PREVIO AVISO.

Precaución: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, familiarícese con el Código de seguridad de la planta del generador de la sección 1 de este manual, junto con el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00).

Precaución: Desconecte siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de desconectar los terminales de la batería. Si no lo hace, puede provocar puntas de tensión suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del grupo generador.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL DESCONECTANDO LOS TERMINALES DE LA BATERÍA DE ARRANQUE (EL NEGATIVO [-] PRIMERO). ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE LA BATERÍA SE HA VENTILADO BIEN ANTES DE DAR SERVICIO A LA BATERÍA. LOS ARCOS ELÉCTRICOS PUEDEN PRENDER EL GAS HIDRÓGENO EXPLOSIVO EMITIDO POR LAS BATERÍAS, PROVOCANDO GRAVES LESIONES. LOS ARCOS PUEDEN PRODUCIRSE CUANDO SE RETIRAN O SUSTITUYEN LOS TERMINALES, O CUANDO SE CONECTA EL TERMINAL NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA Y UNA HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CONECTAR O DESCONECTAR EL TERMINAL POSITIVO (+) DE LA BATERÍA TOCA EL BASTIDOR U OTRA PIEZA DE METAL DEL GRUPO GENERADOR PUESTA A TIERRA. DEBEN UTILIZARSE HERRAMIENTAS AISLADAS CUANDO SE TRABAJA CERCA DE LAS BATERÍAS. RETIRE SIEMPRE PRIMERO EL TERMINAL NEGATIVO (-) Y VUELVA A CONECTARLO EL ÚLTIMO.

ASEGÚRESE DE QUE EL HIDRÓGENO DE LA BATERÍA, EL COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y OTROS HUMOS EXPLOSIVOS SE HAN DISIPADO TOTALMENTE. ESTO ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE SI LA BATERÍA SE HA CONECTADO A UN CARGADOR DE BATERÍA.

Page 44: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 34 Sección 6 - Mantenimiento

ADVERTENCIA: PARA LLEVAR A CABO LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO EN ALTURA, CONSULTE LOS REQUISITOS DE LA LEGISLACIÓN LOCAL. DEBERÁ UTILIZAR EQUIPO ADECUADO PARA ESTAS TAREAS SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LAS NORMATIVAS Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. DE NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

ADVERTENCIA: NO UTILICE LA PLATAFORMA (BASTIDOR) NI NINGUNA PARTE DEL GRUPO GENERADOR COMO MEDIO DE ACCESO. EL USO DEL GRUPO GENERADOR COMO ACCESO PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES E INCLUSO LA MUERTE, ASÍ COMO DAÑOS EN LA PROPIEDAD Y LOS EQUIPOS.

ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE MANTENIMIENTO, BLOQUEE EL GRUPO PARA TRABAJAR DE FORMA SEGURA: 1. PULSE EL INTERRUPTOR DEL MODO DESACTIVADO EN EL PANEL DE CONTROL DEL GRUPO GENERADOR. 2. COMO PRECAUCIÓN ADICIONAL, PULSE EL BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA Y MANTÉNGALO PULSADO DURANTE 30 SEGUNDOS. 3. AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR. 4. AÍSLE EL CARGADOR DE BATERÍA. 5. DESCONECTE LA BATERÍA. 6. RETIRE LOS CABLES DE CONTROL DEL MOTOR DE ARRANQUE. 7. DEBE COLOCARSE UNA PLACA DE ADVERTENCIA QUE INDIQUE “REALIZANDO TAREAS DE MANTENIMIENTO” TOTALMENTE VISIBLE.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL GRUPO GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AÍSLE (BLOQUEE Y ETIQUETE) TODOS LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROL.

6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio 6.1.1 Introducción

Antes de que se realice ningún trabajo de mantenimiento, etc., debe inmovilizarse la planta. Incluso si la planta se pone fuera de servicio pulsando el botón de desactivación en el panel de control, la planta no puede considerarse segura para trabajar hasta que el motor no esté adecuadamente inmovilizado como se detalla en los siguientes procedimientos.

Precaución: Consulte también el manual del operador específico del motor incluido en la documentación proporcionada con el grupo generador. Este manual contendrá instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con las del grupo generador estándar.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO, AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR Y CUALQUIER PANEL DE CONTROL. DEJE EL GENERADOR INOPERATIVO DESCONECTANDO LA BATERÍA DE LA PLANTA.

Precaución: Si el motor ha estado funcionando recientemente puede haber gases explosivos (emitidos durante la carga de la batería) cerca de las baterías. Asegúrese de que el área está bien ventilada antes de desconectar las baterías.

6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro Nota: Apague primero el motor, como se describe en la sección 5.7 Parada.

Para inmovilizar el motor:

1. Pulse el botón del modo desactivado en el panel de visualización.

Page 45: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 35

2. Pulse el botón Parada de emergencia (y manténgalo pulsado durante 30 segundos). Así evitará el arranque del grupo generador independientemente de la fuente de señal de arranque y, por lo tanto, ofrecerá un paso de seguridad adicional para inmovilizar el grupo generador. (Consulte también la sección 5.7).

Nota: Cuando se pulse el botón Parada el panel de visualización indicará el estado apagado iluminando el indicador LED rojo de estado apagado y mostrando el siguiente mensaje en la pantalla gráfica LCD:

Número de error: 1433 PARADA DE EMERGENCIA

o bien Número de error: 1434

PARADA DE EMERGENCIA REMOTA

Nota: Este fallo afectará a la memoria del historial de fallos.

3. Como precaución adicional, ventile bien la sala de la planta antes de desconectar cualquier cable.

4. Aísle y bloquee el suministro al calentador, cuando esté montado.

5. Aísle y bloquee el suministro al cargador de la batería, cuando esté montado.

6. Aísle el suministro de combustible al motor.

7. Desconecte las baterías de arranque y las baterías del sistema de control (si no son las mismas). Desconecte primero el terminal negativo (-). Coloque un candado en uno de los terminales de la batería y añada una etiqueta como medida de seguridad.

8. Instale notas de advertencia en cada uno de los puntos anteriores para indicar Mantenimiento en marcha: planta inmovilizada para un trabajo seguro.

6.2 Generalidades Los procedimientos de mantenimiento tratados en este manual están diseñados únicamente para un mantenimiento a nivel de operador y deben realizarse en el intervalo que se produzca antes. En cada intervalo de mantenimiento programado, realice todas las revisiones previas de mantenimiento que sean obligatorias para el mantenimiento programado.

La Tabla 1 cubre los intervalos de mantenimiento recomendados para un grupo generador en servicio de reserva. Si el grupo generador va estar sometido a un uso principal o condiciones de funcionamiento extremas, los intervalos de mantenimiento deben reducirse en consecuencia. Consulte a su distribuidor autorizado.

Algunos de los factores que pueden afectar al programa de mantenimiento son: • Utilización para servicio continuo (potencia principal) • Temperaturas ambiente extremas • Exposición a los elementos • Exposición al agua salada • Exposición a vientos de polvo o arena

Consulte a un distribuidor autorizado si el grupo generador va a estar sometido a condiciones de funcionamiento extremas y determine un programa de mantenimiento adecuado. Utilice el medidor de tiempo de funcionamiento para mantener un registro preciso de todo el mantenimiento realizado para obtener la garantía. Realice todo el servicio en el periodo de tiempo indicado, o después del número de horas de funcionamiento indicado, según lo que suceda primero. Utilice la Tabla 1 para determinar el mantenimiento necesario y, a continuación, consulte las secciones siguientes para realizar los procedimientos de mantenimiento correctos.

Consulte también el manual del motor para el operador proporcionado con el grupo generador.

Page 46: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 36 Sección 6 - Mantenimiento

Tabla 1 Programa de mantenimiento periódico

ELEMENTOS DE MANTENIMIENTO

Diariamente o tras 8 horas

Semanalmente o tras 50 horas7

Mensualmente o tras 100

horas7

3 meses o tras 250

horas ■5,

7 Realice las tareas de mantenimiento según lo especificado en períodos de días u horas (lo

que ocurra antes)

Nivel del depósito de combustible ■ Conducciones de combustible y mangueras ■1 Contenedor del líquido de bastidor (en los casos aplicables), drenar si es necesario ■8

Nivel de aceite del motor ■1 ■6 Nivel de refrigerante de los radiadores (camisa de agua y LTA) ■4 Conducciones de refrigerante y mangueras de radiador, comprobar desgaste y fisuras ■1

Aspas del ventilador de enfriamiento ■ Todos los componentes de escape y el equipo físico (empalmes, fijaciones, sujeciones, etc.)

■1

Correa de accionamiento, condición y tensión ■2 Indicador del filtro de aire (en los casos aplicables) ■

Fugas del sistema de admisión de aire ■ Conexiones eléctricas (conexiones de la batería, el motor de arranque y el alternador)

Controles y alarmas de seguridad ■

Revisar:

Funcionamiento del botón de parada de emergencia ■

Drenar: Agua del filtro previo del combustible (en los casos aplicables) ■3

Limpiar: Matriz del radiador ■4,5 ■1 - Compruebe si hay pérdidas de aceite, combustible, refrigerante y en el sistema de escape. Realice una comprobación visual y acústica del sistema

de escape con el grupo generador en funcionamiento. (Consulte las secciones 6.8 y 6.9). ■2 - Compruebe visualmente la correa por si hay desgaste o deslizamiento. Sustitúyala si está dura o frágil (debe encargarse un ingeniero de servicio). ■3 - Drene una cubeta de combustible o más para eliminar el agua y el sedimento. ■4 - Consulte la sección 6.4 de este manual y el manual de información del radiador 0908-0107-00 proporcionado con este grupo generador. ■5 - Debe encargarse un ingeniero de servicio. Consulte a su distribuidor autorizado. ■6 - El aceite y los filtros del motor deben reemplazarse después del período inicial de puesta en marcha de 50 horas. Consulte a su distribuidor

autorizado. ■7 - En esta etapa deben llevarse a cabo también todas las comprobaciones e inspecciones descritas para intervalos de mantenimiento inferiores. ■8 - Para los grupos generadores con motores QSB7, consulte el manual para operadores del motor de ese modelo.

Page 47: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 37

6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de reabastecimiento Supervise frecuentemente los niveles de líquido, la presión de aceite y la temperatura del refrigerante. Durante el funcionamiento, esté alerta a los problemas mecánicos que puedan crear situaciones inseguras o peligrosas. Las siguientes secciones cubren áreas que deben inspeccionarse con frecuencia para un funcionamiento seguro continuado.

6.3.1 Información general El mantenimiento preventivo comienza con el conocimiento cotidiano del estado del grupo generador.

Antes de arrancar el grupo generador, compruebe los niveles de aceite y refrigerante y busque: • Pérdidas • Piezas sueltas o dañadas • Bandas gastadas o dañadas • Cualquier cambio en el aspecto del motor o el grupo

generador

6.3.2 Informe de funcionamiento del motor El motor debe mantener un buen estado mecánico si el operador quiere obtener resultados óptimos de su uso. Es necesario realizar informes para realizar tareas de mantenimiento programadas o de emergencia.

La comparación y la interpretación inteligente del informe sobre el funcionamiento, junto con un seguimiento práctico, eliminarán la mayoría de los fallos y reparaciones de emergencia.

La mayoría de los problemas del motor ofrecen una primera advertencia. Observe y escuche cambios en el rendimiento, el sonido o el aspecto del motor que puedan indicar que se requieren tareas de mantenimiento o reparaciones. Algunos cambios en el motor que deben buscarse e indicarse son los siguientes: • Baja presión del aceite lubricante • Baja potencia • Temperatura anómala del agua o del aceite • Ruido inusual del motor • Excesivo humo de escape • Uso excesivo de refrigerante, combustible o

aceite lubricante • Cualquier fuga de combustible, refrigerante o

aceite lubricante • Fallos de encendido • Vibración

Page 48: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 38 Sección 6 - Mantenimiento

6.4 Sistema de refrigeración ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON REFRIGERANTE CALIENTE PUEDE PROVOCAR

GRAVES QUEMADURAS. DEJE QUE EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SE ENFRÍE ANTES DE LIBERAR LA PRESIÓN Y QUITAR EL TAPÓN DEL RADIADOR DE CAMISA DE AGUA O EL TAPÓN DEL DEPÓSITO DE EXPANSIÓN LTA.

Precaución: La pérdida de refrigerante puede dejar que el motor se caliente en exceso sin protección del dispositivo de parada y provocar graves daños en el motor. Mantenga el nivel de refrigerante para lograr un funcionamiento adecuado del sistema de parada por alta temperatura del motor.

6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante ADVERTENCIA: NO RETIRE EL TAPÓN DEL RADIADOR DE UN MOTOR CALIENTE;

ESPERE HASTA QUE LA TEMPERATURA ESTÉ POR DEBAJO DE LOS 50 °C (122 °F) ANTES DE RETIRAR EL TAPÓN DE PRESIÓN. SI NO LO HACE, PUEDE PROVOCAR LESIONES DEBIDAS A LA VAPORIZACIÓN O LA ASPERSIÓN DE REFRIGERANTE CALIENTE. RETIRE EL TAPÓN DE LLENADO LENTAMENTE PARA LIBERAR LA PRESIÓN DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN.

Precaución: Evite el contacto prolongado o repetido de su piel con el anticongelante. Consulte el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00 para manejar y desechar el anticongelante.

Nota: Nunca use un aditivo sellador para detener fugas en el sistema de refrigeración. Podría provocar un taponamiento del sistema de refrigeración y un flujo inadecuado del refrigerante, causando que el motor se sobrecaliente.

El nivel del refrigerante debe revisarse a diario. La concentración de refrigerante estándar es de etilenglicol al 25% o el 50% y agua. Esta concentración debe mantenerse. Las reclamaciones a la garantía por daños se rechazarán si se ha utilizado una mezcla incorrecta de anticongelante. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer las especificaciones y la concentración correctas de anticongelante para sus condiciones de funcionamiento. El anticongelante recomendado es Fleetguard® Compleat ES, el cual es un anticongelante bajo en silicatos, o su

equivalente.

Precaución: No añada refrigerante frío a un motor caliente. Se pueden dañar las piezas fundidas del motor. Deje que el motor se enfríe por debajo de 50 °C (122 °F) antes de añadir refrigerante.

Nota: En aplicaciones que usan un sistema de recuperación de refrigerante, asegúrese de que el refrigerante está al nivel apropiado en el tanque de recuperación, dependiendo de la temperatura del motor.

Page 49: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 39

Rellene el sistema de refrigeración con refrigerante hasta la parte inferior del cuello de llenado en el radiador o el depósito de expansión, con la temperatura del refrigerante a 50 °C (122 °F) o más baja.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado y deben rellenarse los dos. Consulte los dibujos específicos del grupo generador proporcionados con el grupo.

6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración ADVERTENCIA: UN FALLO DEL ASPA DEL VENTILADOR PUEDE PROVOCAR

LESIONES. NUNCA TIRE DEL VENTILADOR NI HAGA PALANCA, YA QUE PODRÍA DAÑAR LAS ASPAS Y PROVOCAR UN FALLO EN EL VENTILADOR.

Nota: Gire manualmente el cigüeñal usando una llave en la tuerca de la polea del mando de accesorios.

Se requiere hacer una inspección visual del ventilador de refrigeración diariamente. Busque grietas, remaches flojos y aspas dobladas o flojas. Revise el ventilador para asegurarse de que esté montado firmemente.

Póngase en contacto con su distribuidor autorizado si el ventilador está dañado.

6.4.3 Inspección de la banda impulsora Inspeccione visualmente la banda a través de la protección y busque grietas que se intersecten. Las pequeñas grietas transversales (a lo ancho de la banda) son aceptables. Las grietas longitudinales (a lo largo de la banda) que se intersecten con las grietas transversales NO son aceptables. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado si la banda está deshilachada o faltan partes del material del que está compuesta.

6.4.4 Comprobación del radiador Compruebe si hay mangueras dañadas y abrazaderas de mangueras flojas o dañadas.

Inspeccione el exterior del radiador (a través de la protección) en busca de obstrucciones. Durante la vida útil de un radiador, una acumulación de materia extraña puede obstruir el flujo de aire a través de los núcleos del radiador, reduciendo la capacidad de refrigeración. Para garantizar la eficacia continuada del radiador, el núcleo requerirá limpieza.

Consulte el manual Información sobre el radiador 0908-0107-00 para obtener detalles adicionales sobre la limpieza del radiador.

Page 50: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 40 Sección 6 - Mantenimiento

6.5 Aceite del motor 6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor

ADVERTENCIA: LA PRESIÓN DEL CÁRTER PUEDE EXPULSAR ACEITE CALIENTE Y PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. NO COMPRUEBE EL ACEITE MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ FUNCIONANDO.

Precaución: No haga funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca inferior o por encima de la marca superior. El exceso de llenado puede provocar espuma o aireación del aceite mientras que el funcionamiento por debajo de la marca inferior puede provocar pérdida de presión de aceite.

Precaución: Un contacto prolongado y repetido de la piel con aceites de motor usados puede provocar trastornos cutáneos u otras lesiones. Consulte el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00) proporcionado con su grupo generador para conocer las precauciones que debe tomar cuando manipule o deseche aceite de motor usado.

Compruebe el nivel de aceite del motor durante los periodos de apagado del motor en los intervalos especificados en la tabla de mantenimiento (Tabla 1).

Nunca haga funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca L (bajo), ni por arriba de la marca H (alto). Espere al menos 15 minutos después de apagar el motor para revisar el nivel de aceite. Esto da tiempo para que el aceite escurra al cárter de aceite.

Nota: Use un aceite lubricante multigrado 15W-40 de alta calidad, como Cummins Premium Blue®, o su equivalente. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer el aceite lubricante correcto para sus condiciones de funcionamiento.

Page 51: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 41

6.6 Sistema de combustible ADVERTENCIA: LA INFLAMACIÓN DE COMBUSTIBLE PUEDE PROVOCAR GRAVES

LESIONES O LA MUERTE POR INCENDIO O EXPLOSIÓN. NO PERMITA NINGUNA LLAMA, CIGARRILLO U OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN CERCA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, O EN ÁREAS QUE COMPARTAN VENTILACIÓN.

ADVERTENCIA: LOS ACCIONADORES DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR PUEDEN FUNCIONAR A TENSIONES DE HASTA 140 VOLTIOS DE CC.

ADVERTENCIA: NO MEZCLE GASOLINA O ALCOHOL CON COMBUSTIBLE DIÉSEL. LA MEZCLA PODRÍA PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN Y DAÑOS EN EL MOTOR (LA GASOLINA Y EL ALCOHOL TIENEN UNA LUBRICIDAD INFERIOR).

Precaución: Debido a las tolerancias precisas de los sistemas de inyección diésel, es extremadamente importante que el combustible se mantenga limpio, sin suciedad ni agua. La suciedad o el agua en el sistema pueden provocar graves daños a la bomba de inyección y a las boquillas de inyección.

Utilice combustible ASTM n.º 2D con un número mínimo de cetano de 40. El combustible diésel n.º 2 es el más económico y ofrece el mejor rendimiento en la mayoría de condiciones de funcionamiento. Los combustibles con números de cetano superiores a 40 suelen necesitarse en altitudes elevadas o con temperaturas ambiente extremadamente bajas para evitar fallos de encendido y un humo excesivo. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado con respecto a sus condiciones de funcionamiento.

Nota: Un combustible diésel con la especificación BS 2869:2006 (aceite fuel para motores y calderas agrícolas, domésticos e industriales), que cumpla los requisitos y los métodos de prueba de dicha especificación, es una alternativa aceptable a ASTM n.º 2D.

6.6.1 Nivel de combustible Para evitar problemas de condensación, mantenga los depósitos de suministro de combustible tan llenos como sea posible rellenándolos cada vez que se utiliza el motor. La condensación (agua) puede provocar que los filtros de combustible se obstruyan, así como posibles problemas de congelación. Además, la mezcla de agua con el azufre del combustible forma ácido que puede corroer y dañar piezas del motor.

Se puede incorporar un depósito de combustible básico en el bastidor. Este depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un filtro

basto, y proporciona un mínimo de once horas de funcionamiento a una carga nominal del 100%.

6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible Drene diariamente el agua y los sedimentos del separador.

Los separadores de agua/combustible montados como juego se instalan para proporcionar protección al sistema de inyección de combustible del motor, ya que no pueden garantizarse suministros de combustible libres de agua.

Gire la válvula a la izquierda completamente dando cuatro vueltas, hasta que la válvula baje 2,5 cm (1 pulgada). Drene el agua del colector del filtro hasta que se vea combustible limpio.

Empuje la válvula hacia arriba y gire la válvula a la derecha para cerrar la válvula de drenaje.

Precaución: No apriete la válvula de manera excesiva. El sobreapriete puede dañar la rosca.

Nota: Si se drenan más de 60 ml (2 onzas), debe rellenarse el filtro para evitar un arranque difícil.

Page 52: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 42 Sección 6 - Mantenimiento

6.7 Contenedor de líquido El área del contenedor de líquido del bastidor (si procede) debe inspeccionarse a intervalos regulares y el líquido debe drenarse y desecharse según la normativa de higiene y seguridad local. (Consulte también el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00.) Si no se realiza esta acción, podrían derramarse líquidos que pueden contaminar la zona.

1. Área de contención

CLAVE

1. Área del contenedor

Todas las zonas que puedan contener líquidos deberán comprobarse y vaciarse según las anteriores instrucciones.

6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O

LA MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.

PARA EVITAR QUEMADURAS GRAVES, EVITE TOCAR PIEZAS METÁLICAS CALIENTES COMO EL RADIADOR, EL TURBOALIMENTADOR O EL SISTEMA DE ESCAPE.

Con el grupo generador funcionando, inspeccione las tuberías de suministro de combustible, las tuberías de retorno, los filtros y los empalmes en busca de pérdidas. Compruebe si las secciones flexibles presentan cortes, fisuras y abrasiones y asegúrese de que no rozan contra nada que pueda provocar una rotura. Si se detecta alguna pérdida, apague el grupo generador (si es posible), póngase en contacto con su distribuidor autorizado y corrija las pérdidas inmediatamente.

Page 53: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 6 - Mantenimiento Página 43

6.9 Sistema de escape ADVERTENCIA: LOS COMPONENTES DE ESCAPE SE CALIENTAN MUCHO CUANDO

SE UTILIZA EL GRUPO GENERADOR Y PERMANECEN CALIENTES DURANTE BASTANTE TIEMPO DESPUÉS DE APAGARLO. EN CASO DE CONTACTO, ESTOS COMPONENTES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. DEJE QUE ESTOS COMPONENTES SE ENFRÍEN POR COMPLETO ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.

ADVERTENCIA: LA INHALACIÓN DE GASES DE ESCAPE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. ASEGÚRESE DE QUE EL GAS LETAL SE EXPULSA AL EXTERIOR Y LEJOS DE LAS VENTANAS, PUERTAS U OTRAS ENTRADAS A EDIFICIOS. NO PERMITA QUE SE ACUMULE EN ZONAS HABITABLES.

ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.

Con el grupo generador en funcionamiento, realice una inspección visual y auditiva del sistema de escape y, si es posible, compruebe las posibles pérdidas del sistema sin retirar la protección y los paneles. Si se detecta alguna pérdida, apague el grupo generador, póngase en contacto con su distribuidor autorizado y corrija las pérdidas inmediatamente.

6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA Compruebe lo siguiente mientras el grupo generador está funcionando: • Frecuencia: la frecuencia del grupo generador debe ser estable y la lectura debe ser la

misma que la del régimen nominal de la placa de datos del grupo generador (50 Hz/1.500 RPM o 60 Hz/1.800 RPM).

• Tensión de CA: sin carga, las tensiones línea a línea deben ser iguales que el régimen nominal de la placa de datos del grupo generador.

• Amperímetro de CA: sin carga, las lecturas de corriente deben ser cero. Con una carga aplicada, la corriente de cada línea debe ser similar.

• Indicadores del panel: cuando el panel de funcionamiento se conecta por primera vez al suministro de CC, el sistema realiza una comprobación, iluminando cada uno de los indicadores por turnos.

6.11 Sistema eléctrico de CC Compruebe que los terminales de la batería están limpios y apretados. Las conexiones sueltas o corroídas crean resistencia, que puede impedir el arranque. Utilice herramientas con aislamiento para desconectar los cables de la batería. Limpie y vuelva a conectar los cables de la batería si están flojos. Desconecte siempre ambos extremos del cable negativo de la batería. Vuelva a conectar un extremo del cable al terminal negativo de la batería y el otro extremo a tierra.

Esto garantizará que no se forme ningún arco desde la batería y reducirá las posibilidades de una ignición de gases de batería explosivos.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES DE BATERÍA EXPLOSIVOS PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES. NO FUME, NO UTILICE LLAMAS AL DESCUBIERTO Y NO PROVOQUE CHISPAS MIENTRAS SE REALIZA EL MANTENIMIENTO EN LAS BATERÍAS.

Consulte la publicación adicional 0908-0101-00 para conocer las precauciones de limpieza y seguridad de la batería.

Page 54: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 44 Sección 6 - Mantenimiento

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 55: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 45

SECCIÓN 7 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7. Solución de problemas 7.1 Introducción

En esta sección se proporciona información de códigos de fallo, junto con información de advertencia y apagado, para ayudar a localizar e identificar las posibles causas de fallos en el sistema del grupo generador. Consulte también el manual del operador específico del motor proporcionado como parte de la documentación del grupo generador. Este último manual contendrá más información sobre el funcionamiento y los cuidados del grupo generador, además de instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con el grupo generador estándar.

7.2 Unidad de control El sistema de control del grupo generador supervisa continuamente los sensores del motor en busca de condiciones anómalas, tales como baja presión del aceite y alta temperatura del refrigerante. Si se produce alguna de estas condiciones, el control encenderá un indicador de advertencia amarillo o un indicador de parada rojo y visualizará un mensaje en el panel de visualización gráfica. En el caso de fallo de apagado del motor (indicador LED de apagado rojo), el control detendrá el motor inmediatamente.

Esta sección enumera los códigos/mensajes de fallo de advertencia y apagado (Tabla 3) y sugiere las posibles causas del fallo.

Nota: Los códigos de error visualizados que no aparezcan en la Tabla 3 requerirán que un representante del servicio técnico autorizado corrija el fallo. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado para recibir asistencia.

Page 56: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 46 Sección 7 - Solución de problemas

7.3 Consideraciones de seguridad Dos ingenieros trabajando conjuntamente deben realizar el trabajo de búsqueda de errores, particularmente en áreas cerradas. Lea, comprenda y cumpla todas las precauciones de seguridad indicadas en la sección 1 (Preliminares y seguridad) y siga todas las instrucciones y precauciones que aparecen en todo este manual, el manual del operador específico del motor y el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00).

La instalación de un grupo generador puede diseñarse para arranque remoto. Cuando esté solucionando problemas de un grupo generador que esté apagado, asegúrese de que el grupo no se puede volver a arrancar accidentalmente. Consulte la sección 6.2 – Bloqueo del grupo generador fuera de servicio.

ADVERTENCIA: CUANDO EL GRUPO GENERADOR ESTÁ FUNCIONANDO, HAY TENSIONES ALTAS. NO ABRA LA CAJA DE SALIDA MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÉ FUNCIONANDO.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL GRUPO GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROL.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTA TENSIÓN PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. MANTENGA LAS TAPAS DE LA CAJA DE SALIDA EN SU LUGAR DURANTE LA SOLUCIÓN DE ERRORES. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO ELÉCTRICO DEBE LLEVAR A CABO PRUEBAS Y/O AJUSTES.

Precaución: Desconecte siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de desconectar los terminales de la batería. Si no lo hace, puede provocar puntas de tensión suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del grupo generador.

ADVERTENCIA: VENTILE EL ÁREA DE LA BATERÍA ANTES DE TRABAJAR EN LA BATERÍA O CERCA DE ELLA. LLEVE GAFAS PROTECTORAS. DETENGA EL GRUPO GENERADOR Y DESCONECTE EL CARGADOR ANTES DE DESCONECTAR LOS CABLES DE LA BATERÍA. DESCONECTE PRIMERO EL CABLE NEGATIVO (-) Y VUELVA A CONECTARLO EL ÚLTIMO.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES EXPLOSIVOS DE LA BATERÍA PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. LOS ARCOS ELÉCTRICOS EN LOS TERMINALES DE LA BATERÍA, LOS INTERRUPTORES DE LUCES U OTROS ELEMENTOS, LLAMAS, LUCES PILOTO Y CHISPAS PUEDEN PROVOCAR LA IGNICIÓN DE LOS GASES DE LA BATERÍA. NO FUME NI ACTIVE O DESACTIVE LAS LUCES DE INSPECCIÓN CERCA DE LA BATERÍA. DESCARGUE LA ELECTRICIDAD ESTÁTICA DEL CUERPO ANTES DE TOCAR LA BATERÍA TOCANDO PRIMERO UNA SUPERFICIE DE METAL PUESTA A TIERRA.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL DESCONECTANDO LOS CABLES DE LA BATERÍA DE ARRANQUE (EN PRIMER LUGAR, EL NEGATIVO [-]).

Page 57: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 47

7.4 Localización de fallos Si se produce un fallo durante el funcionamiento, siga los procedimientos de las siguientes tablas para localizar y corregir el problema. Para cualquier síntoma no enumerado, póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado para recibir asistencia.

Antes de iniciar cualquier búsqueda de fallos, asegúrese de que se realizan las siguientes comprobaciones básicas: • Todos los interruptores y controles están en sus posiciones correctas • El nivel del aceite fuel es correcto • El nivel del aceite de lubricación es correcto • El nivel de refrigerante es correcto • La matriz del radiador está libre de obstrucciones • El estado de carga de la batería es satisfactorio y las conexiones son seguras • El sistema eléctrico del grupo generador y las conexiones del alternador son seguros • Las conexiones del panel son seguras • Los circuitos de protección se han reiniciado • Los fusibles fundidos se han sustituido • Los contactores o disyuntores disparados se han reiniciado

ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE SOLUCIONES DE PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTO DEL PELIGRO DE LOS COMBUSTIBLES, LA ELECTRICIDAD Y LA MAQUINARIA PUEDE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO. REVISE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INDICADAS EN LA SECCIÓN 1 (PRELIMINARES Y SEGURIDAD) DE ESTE MANUAL, JUNTO CON EL MANUAL SEGURIDAD E HIGIENE (0908-0110-00).

Page 58: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 48 Sección 7 - Solución de problemas

7.5 Indicadores de estado

Ilustración 7 Panel de visualización

Grupo generador en funcionamiento Este LED verde se enciende cuando el grupo generador está funcionando a la velocidad y la tensión nominales o a valores próximos.

Apagado Este indicador rojo se enciende cuando el control detecta que el dispositivo está apagado. El grupo generador no se puede arrancar cuando este indicador está encendido. Después de corregir el problema, el indicador puede reiniciarse pulsando el botón de desactivación.

Nota: Cuando el modo Battle Short está activado y se produce un fallo de apagado anulado, el indicador de apagado permanece encendido aunque el grupo generador siga funcionando.

Advertencia Este indicador amarillo se enciende cuando el control detecta una advertencia. Este indicador se apaga automáticamente cuando desaparece la advertencia.

Arranque remoto Este indicador verde muestra que el control está recibiendo una señal de funcionamiento remoto.

Page 59: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 49

7.6 Códigos de fallo/estado ADVERTENCIA: MUCHOS PROCEDIMIENTOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTOS SOBRE LOS PELIGROS DE LOS COMBUSTIBLES, LA ELECTRICIDAD Y LA MAQUINARIA DEBE REALIZAR LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO. EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL DESCONECTANDO LOS CABLES DE LA BATERÍA DE ARRANQUE (EN PRIMER LUGAR, EL NEGATIVO [-]).

Los códigos de fallo se han dividido en cinco categorías para ayudarle a determinar la acción correctiva que debe tomarse para lograr un funcionamiento seguro del grupo generador. Utilice la Tabla 3 para encontrar la categoría (CAT) y la descripción del fallo para todos los códigos.

Nota: Los huecos en los números de código son para códigos que no se aplican a este grupo generador. Algunos de los códigos enumerados dependen de una característica y este control no los mostrará.

Códigos de fallo de categoría A: Pertenecen a fallos de apagado del motor o del alternador que requieren una reparación inmediata por parte de personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias (grupo generador no operativo). El control evita que el grupo vuelva a arrancar si no se ha corregido un fallo de apagado.

Códigos de fallo de categoría B: Se trata de fallos que pueden afectar al rendimiento del grupo generador o provocar daños al motor, alternador o equipo conectado. Ponga en funcionamiento el grupo sólo cuando esté alimentando cargas críticas y no pueda apagarse. Requieren una reparación por parte del personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias.

Códigos de fallo de categoría C: Consisten en fallos que no afectan al rendimiento del grupo generador pero que requieren una reparación por parte del personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias. Estos códigos indican un mazo de cables defectuoso o un problema de cableado.

Estos códigos pueden indicar también un sensor del motor defectuoso, dejando al motor sin protección. (Sin esta protección, pueden producirse daños en el motor sin que se detecten.)

Precaución: Si continúa con el funcionamiento, puede anular la garantía del grupo generador en caso de que se produzcan daños en relación con esta condición de fallo.

Códigos de fallo de categoría D: Consisten en fallos que puede reparar el personal del emplazamiento. Se requerirá la intervención del personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias si el personal del emplazamiento no puede solucionar el problema después de realizar las acciones correctivas sugeridas en la Tabla 4.

Códigos de fallo de categoría E: Indican un estado operativo no crítico del grupo generador, fallos externos o entradas erróneas del cliente. Estos fallos requieren una reparación por parte del personal de servicio técnico con la formación y experiencia necesarias.

Page 60: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 50 Sección 7 - Solución de problemas

Tabla 1 Códigos de fallo CAT CÓDIGO INDICADOR DESCRIPCIÓN

C 141 Advertencia Indica que la salida del sensor de presión del aceite está fuera de rango, a un nivel bajo.

B 143** Advertencia Indica que la presión del aceite del motor se está acercando a un nivel inaceptable.

C 144 Advertencia Indica que la salida del sensor de temperatura del refrigerante está fuera de rango, a un nivel bajo.

C 146** Advertencia Indica que el motor está funcionando con el sistema de refrigeración cerca de su capacidad máxima. El aumento de la carga o una mayor temperatura ambiente puede provocar el apagado por Alta temperatura del refrigerante (código 151).

D 151** Apagado Indica que la temperatura del refrigerante del motor está por encima de lo normal y ha alcanzado el punto de disparo de apagado.

D 359 Apagado El sistema no ha podido arrancar después de un número establecido de intentos de arranque. Esto indica un posible problema del sistema de combustible o de inducción de aire (el motor da marcha pero no puede arrancar).

A 415** Apagado Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo de lo normal y ha alcanzado el punto de disparo de apagado.

D 441** Advertencia Indica que el suministro de tensión de la batería al control se está aproximando a un nivel bajo en el cual puede producirse un funcionamiento impredecible.

D 442** Advertencia Indica que el suministro de tensión de la batería al control se está aproximando a un nivel alto en el cual pueden producirse daños en el control.

B 1123* Apagado Se ha producido un fallo de apagado mientras estaba activado el modo Battle Short.

D 1131* Advertencia Indica que el control está en el modo Battle Short, utilizado para omitir varios apagados por fallos para que el grupo generador funcione durante emergencias.

E 1312 Configurable La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente.

B 1416* Advertencia Indica que hay un fallo de apagado activo, pero que el modo Battle Short lo está omitiendo.

D 1434 Apagado Indica que se ha activado una parada de emergencia remota.

D 1435** Advertencia Indica que la temperatura del refrigerante del motor está por debajo del punto de control establecido. Esto puede indicar que el calentador de refrigerante no funciona o no hay refrigerante circulando.

D 1442** Advertencia Indica que la tensión de la batería del grupo generador está por debajo de los umbrales de la batería durante el arranque.

Page 61: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 51

CAT CÓDIGO INDICADOR DESCRIPCIÓN A 1446** Apagado Indica que una o más tensiones de salida de CA

cuantificadas han superado el umbral más tiempo del límite de tiempo especificado. El umbral y los límites de tiempo son el 130% del régimen nominal durante cero segundos o el 110% del régimen nominal durante diez segundos.

A 1447** Apagado Indica que la tensión de salida de CA cuantificada está por debajo del umbral más tiempo del límite de tiempo especificado. El umbral y los límites de tiempo son el 85% del régimen nominal durante diez segundos.

A 1448** Apagado Indica que la frecuencia del alternador es de 6 Hz por debajo de la frecuencia nominal.

A 1449** Apagado Indica que la frecuencia del alternador es de 6 Hz por encima de la frecuencia nominal.

A 2335 Apagado Indica que se ha producido una pérdida de detección de tensión o de frecuencia desde el generador.

A 2677 Apagado El grupo generador sigue funcionando después de recibir un comando de parada desde el controlador.

* Estos no aparecerán durante el funcionamiento normal. El control PowerStart 0500 no admite un funcionamiento en el modo Battle Short seleccionable por el cliente. Sin embargo, el personal de servicio técnico puede utilizar el modo Battle Short para solucionar problemas mediante una herramienta de servicio. ** Los valores indicados en la columna Descripción para estos fallos son los predeterminados. Si está autorizado, puede cambiar estos valores mediante los menús de configuración del grupo generador.

Page 62: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 52 Sección 7 - Solución de problemas

7.6.1 Fallo de entrada del cliente (código 1312) Esta entrada suele estar relacionada con el interruptor de nivel Combustible bajo:

TEXTO MOSTRADO TRADUCCIÓN

Cust Flt I/P Combustible bajo

Page 63: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 53

Tabla 2 Procedimientos de solución de problemas para códigos de fallo

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTIVA *(SI TIENE ALGUNA DUDA, LLAME A SU INGENIERO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO)

CÓDIGO: 143

INDICADOR: Advertencia

MENSAJE: PRE-LOW OIL PRESSURE

Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de disparo de advertencia. Si el generador está alimentando cargas críticas y no puede pararse, espere hasta el siguiente periodo de apagado y después siga el procedimiento del código de fallo 415.

CÓDIGO: 146

INDICADOR: Advertencia

MENSAJE: PRE-HIGH COOL TEMP

Indica que el motor está funcionando con el sistema de refrigeración cerca de su capacidad máxima. El aumento de la carga o una mayor temperatura ambiente puede provocar el apagado por Alta temperatura del refrigerante (151). Revise la lista de corrección del código de fallo 151 para ver otras posibles causas.

CÓDIGO: 151

INDICADOR: Apagado MENSAJE: HIGH COOLANT TEMP

Indica que el motor se ha sobrecalentado (la temperatura del refrigerante ha superado el punto de disparo de apagado). Deje que el motor se enfríe completamente antes de proceder con las comprobaciones siguientes: a) Busque posibles puntos de pérdida de refrigerante y repárelos

si es necesario. Compruebe el nivel de refrigerante y rellénelo si está bajo.

b) Compruebe si hay obstrucciones en el flujo de aire de refrigeración y corríjalas si es necesario.

c) Compruebe la correa del ventilador y repárela o apriétela si es necesario.

d) Compruebe el ventilador de impulsión y las bombas de circulación en las instalaciones del radiador remoto.

e) Reinicie el control y vuelva a arrancar después de localizar y corregir el problema.

CÓDIGO: 359

INDICADOR: Apagado MENSAJE: Fail to Start

Indica un posible problema del sistema de combustible o de inducción de aire (el motor da marcha pero no puede arrancar). Deje que el motor se enfríe completamente antes de proceder con las comprobaciones siguientes: a) Compruebe si el depósito de combustible está vacío, si hay

pérdidas de combustible o si hay líneas de combustible bloqueadas, y corrija los problemas según sea necesario.

b) Compruebe si el filtro de combustible está sucio y sustitúyalo si es necesario.

c) Compruebe si el filtro de aire está sucio o bloqueado y sustitúyalo si es necesario.

d) Reinicie el control y vuelva a arrancar después de corregir el problema.

CÓDIGO: 415

INDICADOR: Apagado MENSAJE: LOW OIL PRESSURE

Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de disparo de apagado. Deje que el motor se enfríe completamente antes de proceder con las comprobaciones siguientes: a) Compruebe el nivel de aceite, las tuberías y los filtros. b) Si el sistema de aceite está bien pero el nivel de aceite está bajo,

rellénelo. c) Reinicie el control y vuelva a arrancar después de localizar y

corregir el problema.

CÓDIGO: 441

INDICADOR: Advertencia MENSAJE: LOW BAT VOLTAGE

Indica que el suministro de tensión de la batería al control se está aproximando a un nivel bajo en el cual se producirá un funcionamiento impredecible. Si el motor puede detenerse, deje que se enfríe completamente antes de realizar lo siguiente: a) Malas conexiones de los cables de la batería. Limpie los

terminales de los cables de la batería y apriete todas las conexiones.

b) Compruebe el nivel de carga lenta de la tensión de carga de la batería si es aplicable (suba el nivel de carga lenta).

c) La batería está descargada o defectuosa. Compruebe el fusible del cargador de la batería y recargue o sustituya la batería.

Page 64: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 54 Sección 7 - Solución de problemas

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTIVA *(SI TIENE ALGUNA DUDA, LLAME A SU INGENIERO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO)

CÓDIGO: 442

INDICADOR: Advertencia MENSAJE: HIGH BAT VOLTAGE

Indica que el suministro de tensión de la batería al control se está aproximando a un nivel alto en el cual pueden producirse daños en el control. Si el motor puede detenerse, deje que se enfríe completamente antes de realizar lo siguiente: a) Malas conexiones de los cables de la batería. Limpie los

terminales de los cables de la batería y apriete todas las conexiones.

b) Compruebe el nivel de carga lenta de la batería si es aplicable (baje el nivel de carga lenta).

CÓDIGO: 1131

INDICADOR: Advertencia

MENSAJE: BATTLE SHORT ACTIVE

Indica que el control está en el modo Battle Short, utilizado para omitir varios apagados por fallos para que el grupo generador funcione durante emergencias.

CÓDIGO: 1311, 1312, 1317, 1318 INDICADOR: Configurable MENSAJE: CONFIGURABLE INPUT

1, 2, 3, 4

La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente. Entradas de ejemplo: depósito de combustible diario bajo, agua en el combustible, fallo en la toma de tierra, etc. Cada una de las funciones de fallo puede programarse (mediante la herramienta de servicio InPower o accediendo al menú de configuración) de la manera siguiente: a) Nivel de evento, advertencia o apagado si la selección de función

es fallo de entrada. b) Cambie el nombre de visualización utilizando hasta 32 caracteres.

CÓDIGO: 1416

INDICADOR: Advertencia MENSAJE: FAIL TO SHUTDOWN

El grupo generador sigue funcionando después de recibir un comando de apagado desde el controlador. La función Battle Short está activada. Esto se utiliza para omitir varios apagados por fallos críticos, permitiendo así que el grupo generador funcione durante emergencias.

CÓDIGO: 1433/1434

INDICADOR: Apagado MENSAJE: E-STOP - LOCAL

E-STOP - REMOTE

Indica Parada de emergencia local o remota. El estado de apagado de Parada de emergencia sólo puede reiniciarse desde el panel de control local. Después de localizar y corregir el problema, restablezca el botón Parada de emergencia local/remota de la manera siguiente: a) Desactive el botón Parada de emergencia. b) Pulse el botón de desactivación. c) Seleccione el modo de funcionamiento deseado (manual o

remoto).

Page 65: Manual Del Operador PCC0500 Es

Manual del operador Publicación A029X670 PowerStart 0500 Versión 2 – 1-2010

Sección 7 - Solución de problemas Página 55

CÓDIGO DE FALLO ACCIÓN CORRECTIVA *(SI TIENE ALGUNA DUDA, LLAME A SU INGENIERO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO)

CÓDIGO: 1435

INDICADOR: Advertencia MENSAJE: LOW COOLANT TEMP

Indica que el calentador de refrigerante del motor no funciona o no hay refrigerante circulando. Si el motor puede detenerse, deje que se enfríe completamente antes de realizar las siguientes comprobaciones: a) El calentador de refrigerante no está conectado al suministro de

energía. Compruebe si el fusible está fundido o si el cable del calentador está desconectado y corríjalo según sea necesario.

b) Busque posibles fugas de refrigerante y repárelas según sea necesario. Compruebe si el nivel de refrigerante está bajo y rellénelo si es necesario.

El grupo no está funcionando. Aparece una advertencia cuando la temperatura del refrigerante del motor es de 21 °C (70 °F) o inferior. NOTA: En aplicaciones en las cuales la temperatura ambiente caiga por debajo de los 4 °C (40 °F), puede indicarse Baja temperatura del refrigerante aunque los calentadores del refrigerante están funcionando.

CÓDIGO: 1442

INDICADOR: Advertencia

MENSAJE: WEAK BATTERY

Indica que durante el arranque la tensión de la batería está por debajo o en el punto de disparo de advertencia de batería baja durante un periodo igual o mayor que el tiempo de batería baja establecido. Consulte el código 441 para realizar las acciones correctivas.

CÓDIGO: 1448

INDICADOR: Apagado MENSAJE: UNDER FREQUENCY

Indica que la frecuencia del grupo generador ha caído por debajo del 90% del régimen nominal durante aproximadamente diez segundos. Deje que el motor se enfríe completamente antes de proceder con las comprobaciones siguientes: a) Compruebe el suministro de combustible. b) Compruebe el suministro de admisión de aire. c) Compruebe la carga y corrija cualquier sobrecarga.

Page 66: Manual Del Operador PCC0500 Es

Publicación A029X670 Manual del operador Versión 2 – 1-2010 PowerStart 0500

Página 56 Sección 7 - Solución de problemas

Esta página se ha dejado en blanco a propósito

Page 67: Manual Del Operador PCC0500 Es

Sección 7 - Solución de problemas Página 57

Page 68: Manual Del Operador PCC0500 Es

Cummins Power Generation 1400 73rd Avenue NE Minneapolis MN 55432 USA

Tel:+1 (763) 574-5000 Fax:+1 (763) 574-5298 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation Columbus Avenue Manston Park Manston Ramsgate Kent CT12 5BF United Kingdom

Tel:+44 (0) 1843 255000 Fax:+44 (0) 1843 255902 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation 10 Toh Guan Road #07-01 TT International Tradepark Singapore 608838

Tel: (65) 6417 2388 Fax:(65) 6417 2399 e-mail: [email protected]

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

Cummins Power Generation 35A/1/2, Erandawana Pune 411 038 India Tel.: (91 020) 3024 8600 Fax: (91 020) 6602 8090 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation Rua Jati, 310 - Cumbica Guarulhos –SP Brazil CEP: 07180-900 Tel.: (55 11) 2186 4195 Fax: (55 11) 2186 4729 e-mail: [email protected]

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

Cummins®, the “C” logo, and “Our energy working for you.”

are trademarks of Cummins Inc.

©2010 Cummins Power Generation, Inc. All rights reserved


Recommended