www.lge.com
MANUAL DO USUÁRIO
AR CONDICIONADOLeia por favor este manual atentamente antes de operar
o aparelho e conserve o mesmo para futuras referências.
TIPO : MONTAGEM NA PAREDE
P/NO : MFL67787603
ÍNDICE
4 INSTRUÇÕESIMPORTANTES DESEGURANÇA
7 ANTES DE USAR7 Componentes
8 Usar o controle remoto
10 FUNÇÕES BÁSICAS10 Resfriar a sala
10 Aquecer a sala
10 Remoção da umidade
11 Ventilar um
11 Ajustar a velocidade do ventilador
11 Ajustar a direção do fluxo de ar
11 Configurar o temporizador
13 FUNÇÕES AVANÇADAS13 Alterar rapidamente a temperatura do
14 Purificação do ar interior
14 Modo de Cuidado da pele
14 Função Modo Automático
15 Função Modo auto Comutação
15 Modo de refrigeração economia deenergia
15 Brilho da tela de visualização
16 Ar condicionado em funcionamentosem o controle remoto
16 Reiniciar automaticamente o ar condi-cionado
17 MANUTENÇÃO19 Limpeza do Filtro de ar
20 RESOLUÇÃO DEPROBLEMAS
20 Função de auto diagnóstico
20 Antes de solicitar o serviço
ÍNDICE2
ambiente
3 DICAS PARA POUPARENERGIA
ambiente
3DICAS PARA POUPAR ENERGIA
Aqui estão algumas dicas para o ajudar a minimizar o consumo de energia, ao usar o ar condi-cionado. Pode usar o ar condicionado de uma forma mais eficiente, ao seguir as instruçõesseguintes:
• Não refrigerar excessivamente o interior da casa. Pode ser prejudicial para a sua saúde, etambém consumir mais eletricidade.
• Bloquear a luz solar com persianas ou cortinas, enquanto o ar condicionado estiver em fun-cionamento.
• Manter as portas e as janelas bem fechadas, enquanto o ar condicionado estiver em funcio-namento.
• Ajustar a direção do fluxo de ar, na posição vertical ou horizontal, para que possa circular arno interior.
• Acelerar o ventilador de forma a refrigerar ou aquecer o ar do interior rapidamente, e numcurto período de tempo.
• Se o ar condicionado for usado durante muitas horas seguidas, devem-se abrir as janelas re-gularmente para renovação do ar, já que a qualidade do ar pode deteriorar-se.
• Limpar o Filtro de ar em cada duas semanas. Poeiras e impurezas acumuladas no Filtro de ar,podem bloquear o fluxo de ar ou reduzir a capacidade de refrigeração / desumidificação.
Para o seu controle
Grampear o seu recibo/nota fiscal nesta página, caso precise comprovar a data de compra, ou parafins de garantia. Escrever aqui o número do modelo e respectivo número de série:
Número do modelo:
Número de série:
Podem ser encontrados numa etiqueta colada na lateral de cada unidade.
Nome do Revendedor:
Data de Compra:
DICAS PARA POUPAR ENERGIA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇALER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O APARELHODevem-se respeitar sempre as seguintes precauções, de forma a evitar situações de perigo e pa-ra garantir o máximo de desempenho do produto.
AVISOPodem ocorrer ferimentos graves ou morte quando as instruções são ignoradas.
ATENÇÃOPodem ocorrer ferimentos leves ou danos materiais, quando as instruções são ignoradas.
AVISO• Instalações ou reparações feitas por pessoal não qualificado, podem causar danos a si e aos outros.
• Aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nacionais de fiação.
• Se o cabo de força estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, posto LG ou por pessoa quali-ficada para evitar riscos.
• As informações contidas neste manual destinam-se ao uso por um técnico qualificado, familiarizado comos procedimentos de segurança, e equipado com ferramentas adequadas e instrumentos de teste.
• Não ler e não seguir cuidadosamente, todas as instruções contidas neste manual, pode resultar em maufuncionamento do equipamento, danos materiais, danos pessoais e / ou morte.
• Quando o cabo de força deve ser substituido, o trabalho de substituição deve ser realizada por pessoalautorizado, utilizando apenas peças de substituição originais.
Instalação• Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as características do ar condicionado. Não fazer isso, pode
causar um choque elétrico ou falha do produto.
• Contatar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um ar condicionado. Não fazerisso, pode originar lesões pessoais graves ou falha do produto.
• Usar sempre uma tomada aterrada. Não fazer isso, pode causar um choque elétrico ou falha do produto.
• Instalar com segurança o painel e a tampa da caixa de controle. Não fazer isso, pode causar explosão ouincêndio.
• Instalar uma tomada elétrica e disjuntor dedicados, antes de usar o ar condicionado. Não fazer isso, podecausar um choque elétrico ou falha do produto.
• Usar um disjuntor padrão e fusível, conforme as características do ar condicionado. Não fazer isso, podecausar um choque elétrico ou falha do produto.
• Não modificar ou prolongar o cabo de força. Se o cabo de força estiver arranhado, descascado ou deteri-orado de alguma forma, deve ser substituído de imediato. Não fazer isso, pode causar incêndio ou umchoque elétrico.
• Ser cauteloso quando desembalar ou instalar o ar condicionado. Não fazer isso, pode originar lesõespessoais graves ou falha do produto.
• Não instalar o aparelho sobre uma superfície instável, ou onde possa haver perigo de queda. Pode resul-tar em morte, ferimentos graves ou falha do produto.
• Use nitrogênio para inspecionar a fuga e para purgar o ar. Não utilizar ar comprimido ou gás inflamável,pois, poderá causar incêndio ou explosão.
!
!
!
4
5INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Funcionamento• Não deixar o aparelho funcionar por muito tempo quando a umidade é muito alta, ou quando foi deixada
aberta uma porta ou janela. Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Certificar-se que o cabo de força não é puxado ou danificado, enquanto o ar condicionado estiver em fun-cionamento. Não fazer isso, pode resultar em incêndio, choque elétrico ou falha do produto.
• Não colocar nenhum objeto em cima do cabo de força. Isso pode causar um choque elétrico ou falha doproduto.
• Não ligar ou desligar o ar condicionado, ao ligar ou desligar o cabo de força. Isso pode resultar em incên-dio ou choque elétrico.
• Não tocar, operar ou reparar o ar condicionado com as mãos molhadas. Isso pode causar um choqueelétrico ou falha do produto.
• Não colocar um aquecedor ou outros aparelhos de aquecimento perto do cabo de força. Isso pode resul-tar em incêndio, choque elétrico ou falha do produto.
• Não deixe entrar água para dentro do ar condicionado. Isso pode resultar em explosão ou incêndio.
• Não deixar substâncias inflamáveis, como gasolina, benzina e outros, perto do ar condicionado. Isso poderesultar em explosão ou incêndio.
• Não usar o ar condicionado, por um longo período de tempo, em locais pequenos e sem ventilação. Venti-lar o local regularmente. Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Se houver uma fuga de gás, ventilar o local suficientemente, antes de usar de novo o ar condicionado.Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Desligar o disjuntor se houver ruído, cheiro ou fumo provenientes do aparelho de ar condicionado.Não fazer isso, pode causar explosão ou incêndio.
• Em caso de tempestade ou furacão, desligar o aparelho e fechar a janela. Retirar o produto da janela, sepossível, antes da chegada do furacão.
• Não tocar no filtro electrostático, após a abertura da grelha frontal. Não fazer isso pode causar um choqueelétrico ou falha do produto.
• Contatar um centro de serviço autorizado quando instalar ou transferir um ar condicionado. Não fazer isso,pode causar explosão ou incêndio.
• Ser cauteloso porque a água não pode entrar no aparelho.
• Quando o ar condicionado e um aparelho de aquecimento, tal como um aquecedor, são usados em si-multâneo, certificar-se de ventilar suficientemente o local. Não fazer isso, pode resultar em incêndio, feri-mentos graves ou falha do produto.
• Quando limpar ou reparar o aparelho de ar condicionado, desligar a alimentação principal e retirar o disjun-tor da tomada. Não fazer isso pode resultar em morte, ferimentos graves ou falha do produto.
• Desligar o disjuntor da tomada sempre que o aparelho não for utilizado por um período prolongado detempo. Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Não colocar objetos em cima do aparelho de ar condicionado. Isso pode resultar em falha do produto.
• Para limpeza interna, contatar o seu fornecedor ou Centro de Serviço Autorizado. Não usar um detergenteforte que provoque corrosão ou danos na unidade. Detergentes fortes também podem causar falhas doproduto, incêndios ou choques elétricos.
• Este aparelho não se destina a uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriaisou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a menos que tenham recebido super-visão ou instruções relativas a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguranca.
• As criancas devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
ATENÇÃOInstalação
• Depois de instalar ou reparar o ar condicionado, certificar-se de verificar se algum vazamento fuga de gásrefrigerante. Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Instalar o tubo de drenagem adequado para uma drenagem suave da água condensada. Não fazer isso,pode resultar em falha do produto.
• Manter o aparelho nivelado, mesmo durante a instalação.
• Instalar o ar condicionado num local onde o ruído do aparelho no exterior, ou os gases libertados, não in-comodem os vizinhos. Não fazer isso, pode causar conflitos entre vizinhos.
• Para transportar o equipamento, devem ser pelo menos duas ou mais pessoas, ou usar uma máquina em-pilhadeira. Isso pode resultar em ferimentos graves.
• Não instalar o ar condicionado em locais de exposição direta ao vento do mar (maresia) Isso pode resultarem falha do produto.
Funcionamento• Não expor diretamente as pessoas, animais ou plantas ao ar frio ou quente do ar condicionado. Isso pode
resultar em ferimentos graves.
• Não usar o produto para fins especiais, tais como preservar alimentos, obras de arte, etc. É um ar condi-cionado para o consumidor comum, e não um sistema de refrigeração de precisão. Isso pode resultar emdeterioração da qualidade destes.
• Não bloquear a entrada ou saída do fluxo de ar. Isso pode resultar em explosão ou falha do produto.
• Não usar produtos de limpeza ou solventes fortes quando limpar o ar condicionado. Usar um pano macio.Isso pode resultar em ferimentos graves ou falha do produto.
• Nunca tocar nas partes metálicas do aparelho, quando remover o Filtro de ar. Isso pode resultar em feri-mentos graves ou falha do produto.
• Não colocar objetos em cima do aparelho de ar condicionado. Isso pode resultar em falha do produto.
• Após a limpeza, inserir sempre o filtro de segurança. Limpar o filtro a cada duas semanas ou, se neces-sário, mais frequentemente.
• Não introduzir as mãos ou outros objetos através da entrada ou saída de ar, enquanto o aparelho estiver afuncionar. Isso pode resultar em choque elétrico.
• Não beber a água do ar condicionado. Isso pode resultar em sérias complicações de saúde.
• Usar um banco pequeno ou uma escada resistente para conseguir fazer a limpeza, manutenção ou repa-ração do aparelho de ar condicionado instalado em altura. Não fazer isso, pode resultar em lesão grave ouem falha do produto.
• Não misturar pilhas para o controle remoto com outro tipo de pilhas, nem pilhas novas com pilhas usadas.Não fazer isso, pode resultar em falha do produto.
• Não recarregar ou desmontar as pilhas. Não fazer isso, pode resultar em explosão, incêndio ou em feri-mentos graves.
• Parar de usar o controle remoto, caso houver um vazamento de líquido da pilha. A roupa ou a pele devemser lavadas com água limpa, se foram expostas ao líquido de fuga da pilha. Não fazer isso, pode resultarem ferimentos graves.
• Se engolir o líquido do vazamento da pilha, lavar o interior da boca completamente e, de imediato, consul-tar um médico. Não fazer isso, pode causar complicações de saúde.
!
6
ANTES DE USARComponentes
Unidades Internas
Unidade Exterior
Grade frontal
Filtro de ar
Entrada de arFiltro 3M (Opcional)
Botão ON/OFF Receptor de sinal
Lâmpada defuncionamento
Saída de arDefletor de ar (Ventoinha horizontal / Persiana vertical)
Ionizador
Aberturas deentrada de ar
Cabo de conexão
Base
Tubulação
Mangueira de drenagemAberturas desaída de ar
NOTA!O número de lâmpadas em funcionamento e as suas posições podem variar, dependendodo modelo de ar condicionado.
7ANTES DE USAR
* A figura pode mudar de acordo com um tipo de modelo.
* A figura pode mudar de acordo com um tipo de modelo.
Usar o controle remoto
O ar condicionado pode funcionar de forma mais conveniente, usando o controle remoto. Os botões de funções adicionais podem ser encontrados, sob a tampa do controle remoto.
* A figura do controle remoto podeconter ícones ou textos, um pou-co diferente de acordo com o ti-po de modelo.
Controle remoto sem fios
Tela de Visualização
Painel de controle
* Algumas funções podem não ser suportadas, dependendodo modelo.
ANTES DE USAR
Painel decontrole
Tela de Vi-sualização
Descrição
l Botão Modo Automático Sleep *: Configura o modopara funcionamento automático até adormecer.
_ Botões de ajuste de temperatura: Ajustam atemperatura da sala durante a refrigeração eaquecimento.
| - Botão On / Off: Ligar / Desligar o ar condicio-nado.
LBotão de velocidade do ventilador interior:Ajusta a velocidade do ventilador.
A CD B
4
Botão de seleção do modo de funcionamento*: Seleciona o modo de funcionamento.Modo refrigeração (A) / Modo automático ouauto comutação (C) / Modo de desumidifica-ção (D) / Modo de aquecimento (B) / Modode Circulação de ar (4)
Resfriamento à jato / Botão de aquecimentobotão *: Aquece ou refrigera a temperatura dointerior num curto período de tempo.
kD JET DRY*: Remove uma grande quantida-
de de umidade no interior. (em compara-ção com a função de Desumidificação)
D : Botão de direção do fluxo de ar: ajusta vertical-mente a direção do fluxo de ar.
k SBotão de indicação de temperatura: Indica atemperatura da sala. Também altera a unidadede ºC para ºF se pressionar durante 5 segundos.
m n Botão Timer: Configura o horário atual e o ho-rário inicial / final.
P
- G
Botão de navegação e função: Define as funções especiais. CUIDADO ION: Mantenha a pele hi-dratadaG: Opera o resfriamento em modo de economia
de energia
- Botão definir/limpar: define ou cancela fun-ções.
r - Botão Reset: redefine as propriedades do con-trole remoto
\ - Botão LIGHT : ajusta o brilho da tela da unida-de interna
H J J: Limpeza automática
8
Inserir as pilhasInserir as pilhas antes de usar o controle remo-to. O tipo de pilha utilizada é AAA (1,5 V).
1 Remover a tampa da bateria.
2 Colocar sempre pilhas novas e verificar seos terminais das pilhas (+) e (-) estão insta-lados corretamente.
3 Recolocar a tampa das pilhas.
Instalar o suporte do controle re-motoInstalar o suporte onde não houver luz solar di-reta, para proteger o controle remoto.
1 Escolher um local seguro e de fácil acesso.
2 Fixar firmemente o suporte com 2 parafu-sos, utilizando uma chave de fenda.
3 Deslizar o controle remoto para o interiordo suporte.
Para funcionar, apontar o controle remoto parao receptor de sinal na parte inferior do ar con-dicionado.
NOTA!Se a tela de visualização do Controle re-moto começar a desaparecer, substituiras pilhas.
NOTA!• O controle remoto pode funcionar com
outros dispositivos eletrônicos, ao apon-tar para eles. Certificar-se de apontar ocontrole remoto para o receptor de sinaldo aparelho de ar condicionado.
• Para um funcionamento adequado, usarum pano macio para limpar o receptor etransmissor do sinal.
Método de funcionamento
9ANTES DE USAR
Resfriar a sala(Modo de refrigeração)1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para sele-cionar o modo de resfriamento.- A É exibido na tela de visualização.
3 Pressionar G ou H para definir a tempe-ratura desejada.
- Os limites de temperatura estão entre os18°C (64°F) e os 30°C (86°F)
Aquecer a sala(Modo de Aquecimento)1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para selecio-nar o modo de aquecimento.
- B É exibido na tela de visualização.
3 Pressionar G ou H para definir a tempe-ratura desejada.
- Os limites de temperatura estão entre os18°C (64°F) e os 30°C (86°F)
Remoção da umidade(Modo de desumidificação) Este modo remove o excesso de umidade emambientes com elevada concentração ou du-rante a época de chuvas, de forma a prevenira acumulação de bolor. Este modo ajusta atemperatura na divisão e velocidade do ven-tilador de forma automática para manter onível de umidade ideal.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para selecio-nar a função de desumidificação.
- D É exibido na tela de visualização.
NOTA!Modelos de apenas ar frio não suportamesta função.
NOTA!• Neste modo, não pode ajustar a tempe-
ratura ambiente, dado que ela é ajustadaautomaticamente. Além disso, a tempe-ratura ambiente não é exibida na tela devisualização.
FUNÇÕES BÁSICAS10
FUNÇÕES BÁSICAS
Ventilar um ambiente(Operação de Circulação de Ar)Este modo faz com que o ar interior circulesem alterar a temperatura do ambiente.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para selecio-nar a opção de circulação de ar.
- E É exibido na tela de visualização.
3 Pressionar para ajustar a velocidade doventilador.
Ajustar a velocidade do venti-lador1 Pressionar repetidamente para ajustar a
velocidade do ventilador.
- Selecionar R caso queira apenas ventila-ção natural.A velocidade do ventilador ajusta-se auto-maticamente.
Ajustar a direção do fluxo dear1 Para ajustar a direção do fluxo de ar na ho-
rizontal, pressionar D repetidamente e se-lecionar a direção desejada.
- Selecionar H para ajustar automaticamen-te a direção do fluxo de ar.
Configurar o temporizadorPode-se usar a função temporizador para e-conomizar energia, e usar o ar condicionadode forma mais eficiente.
Configurar o horário atual1 Pressionar e manter pressionado por
mais de 3 segundos.
- O ícone do AM/PM oscila na parte infe-rior da tela de visualização.
NOTA!• O ajuste da direção do fluxo de ar na
vertical pode não existir, dependendo domodelo.
• Ajustar as aletas de ar de forma arbitrá-ria pode causar falha do produto.
• Se reiniciar o aparelho, ele começa afuncionar com a direção de fluxo de arpreviamente definida, de modo que asaletas de ar podem não coincidirem como ícone exibido no controle remoto.Quando isso ocorrer, pressionar D paraajustar a direção do fluxo de ar nova-mente.
11FUNÇÕES BÁSICAS
Observação Acelerar
Alto
Médio
Baixo
Vento Natural
2 PressionarEouFpara selecionar osminutos.
3 Pressionar para terminar.
Ligar o ar condicionado num horáriopré-definido1 Pressionar m.
- O ícone em baixo pisca na parte inferiorda tela de visualização.
2 PressionarEouFpara selecionar osminutos.
3 Pressionar para terminar.
4 Ao definir o temporizador, a hora atual e oícone LIGADO(ON) são exibidos na tela in-dicando que o tempo desejado estádefinido.
Desligar o ar condicionado numhorário pré-definido1 Pressionar n.
- O ícone em baixo pisca na parte inferiorda tela de visualização.
2 PressionarEouFpara selecionar osminutos.
3 Pressionar para terminar.
4 Ao definir o temporizador, a hora atual e oícone DESLIGADO(OFF) são exibidos natela indicando que o tempo desejado estádefinido.
Cancelar a configuração do tempori-zador1 Pressionar .
- Para cancelar todas as configurações dotemporizador, pressionar .
Configuração do modo SleepUsar o modo Sleep para que o ar condicionadodesligue automaticamente quando vai dormir.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar l
3 PressionarEouF para selecionar ashoras (até 7 horas).
4 Pressionar para terminar.
- T É exibido na tela de visualização telaem modo Sleep.
NOTA!Nos modos refrigeração e desumidifica-ção, a temperatura aumenta em 1 °Capós cada 30 minutos de funcionamento,para obter um sono mais confortável. A temperatura aumenta até 2 °C acima datemperatura programada.
FUNÇÕES BÁSICAS12
O ar condicionado apresenta algumas funçõesavançadas adicionais.
Alterar rapidamente a tempe-ratura do ambiente(Modo Refrigeração / Aquecimentoa jato)Este modo permite refrigerar rapidamente ointerior no verão, ou aquecê-lo rapidamenteno inverno.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar .
- Em modo de refrigeração a jato, o apa-relho liberta ar com muita força, por 30minutos, a uma temperatura de 18°C(64°F).
- Em modode aquecimento a jato, o apa-relho liberta ar com muita força, por 30minutos, a uma temperatura de 30°C(86°F).
NOTA!• No modo Circulação de Ar, modo Au-
tomático, ou modo auto Comutação, es-ta função não pode ser usada.
• Esta função pode não ser acessível, de-pendendo do modelo.
13FUNÇÕES AVANÇADAS
FUNÇÕES AVANÇADAS
(JET DRY)Este modo permite remover uma grandequantidade de umidade do interior.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar k.
- Neste modo, o ventilador interior podeser interrompido por alguns minutos.
- Não é possivel usar esta função em o-peração de Aquecimento e Modo Au-tomático.
NOTA!• Neste modo, não é possível ajustar a
temperatura ambiente, dado que ela éajustada automaticamente. Além disso,a temperatura ambiente não é exibida natela de visualização.
• Neste modo, por um longo tempo, vocêpode sentir o frio.(Caso você sinta frio, altere a operaçãode Desumidificação)
Remove a umidade do ambi-ente rapidamente
Modelos de apenas ar frio
Função Modo Automático(Inteligência artificial)
Neste modo, a velocidade do ventilador e atemperatura ajustam-se automaticamente,com base na temperatura ambiente.
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para selecio-nar o modo automático.
3 Pressionar G ou H para selecionar o có-digo da operação desejada, se a tempera-tura é superior ou inferior à temperaturadesejada.
21
0
-1
-2
RefrigerarRefrigerarlevemente
Manter atemperaturado ambiente
AquecerlevementeAquecer
NOTA!• Neste modo, não se pode ajustar a ve-
locidade do ventilador, mas pode-seconfigurar o deflector de ar para rodarautomaticamente.
• Esta função pode não ser suportada, de-pendendo do modelo.
14 FUNÇÕES AVANÇADAS
1 Pressionar H.
- J É exibido na tela de visualização.
- Se desligar a energia, o ventilador funcio-na durante 30 minutos e limpa o interiorda unidade interior.
Modo de Cuidado da peleUtilize o Cuidado da pele para manter a pele hidratada.
1 Pressione | para ligar.
2 Pressione para entrar no modo de Cuidado da pele.
- Nada vai mudar na tela de visualização docontrole remoto.
- Este modo utiliza a ventilação em alta ve-locidade e configura a direção das aletapara um efeito hidratante máximo. No entanto, a temperatura não é alterada.
- Neste modo, pode alterar a temperaturaconfigurada, a velocidade do ventilador ea direção das aletas.
NOTA!Alguns botões não podem ser usados enquantoa função de auto limpeza estiver em andamento.
NOTA!• Esta função pode não ser suportada, de-
pendendo do modelo.• Esta função pode ser utilizada no modo re-
frigeração, modo ventilação e modo plasma.• O efeito Hidratante pode depender do ambiente.
Utilização de Limpeza Automática(opcional)Durante o funcionamento nos modos de Re-frigeração e Desumidificação, a umidade égerada no interior da unidade de interior. Usara função de auto limpeza, para remover a essamesma umidade.
Código Descrição
Purificação do ar interior
FUNÇÕES AVANÇADAS 15
NOTA!Esta função pode não ser suportada, de-pendendo do modelo.
Brilho da tela de visualização Pode-se ajustar o brilho da tela de visualizaçãoda unidade de interior.
1 Pressione \ .Ligar / desligar a tela de exibição.
NOTA!Esta função pode não ser suportada, de-pendendo do modelo.
Função Modo auto ComutaçãoEste modo adapta automaticamente o fun-cionamento para manter a temperaturaem ±2 °C
1 Pressionar | para ligar o aparelho.
2 Pressionar repetidamente para selecio-nar o Função Modo auto Comutação.
- C É exibido na tela de visualização.
3 Pressionar G ou H para definir a tempe-ratura desejada.
- Os limites de temperatura estão entre os18°C (64°F) e os 30°C (86°F).
4 Pressionar repetidamente para selecio-nar a velocidade do ventilador.
Modo de refrigeração comeconomia de energiaEste modo minimiza o consumo de energiadurante a refrigeração e aumenta a temperatu-ra definida para um nível de otimização paraum ambiente mais confortável.
1 Pressione | para ligar a energia.
2 Pressione para selecionar a utilizaçãode refrigeração.
3 Pressione P.
- G é apresentado na tela de apresen-tação.
NOTA!• Esta função pode não estar habilitada,
dependendo do modelo.
• Possivelmente, a temperatura apresen-tada no controle remoto, pode ser dife-rente do condicionador de ar, durante aoperação.
16 FUNÇÕES AVANÇADAS
Ar condicionado em funciona-mento sem o controle remotoPara o funcionamento do ar condicionado, po-de-se usar o botão On / Off da unidade interi-or, quando o controle remoto estiver indispo-nível. No entanto, a velocidade do ventiladorfica definida como alta.
1 Abrir a tampa frontal.
- Levantar ambos os lados da tampa ligeira-mente.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
2 Pressionar o botão On / Off.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
- Para modelos de refrigeração e aqueci-mento, o modo de funcionamento muda,dependendo da temperatura ambiente.
- Para os modelos de apenas ar frio, a tem-peratura é definida como 22 ° C (71,6 ° F)
Temperaturada sala
Definir tem-peratura
Modo de Fun-cionamento
Abaixo de21 ° C 24°C Modo de
aquecimento
Acima de 21 °C e abaixo de24 ° C
23°CModo deDesumidifi-cação
Acima de 24 ° C 22°C Modo de ar-
refecimento
Reiniciar automaticamente oar condicionadoQuando o aparelho é ligado novamente apósuma falha de energia, esta função restaura asconfigurações anteriores. Esta função é umaconfiguração padrão de fábrica.
1 Abrir a tampa frontal.
- Levantar ambos os lados da tampa ligeira-mente.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
2 Pressionar o botão On / Off e manter pres-sionado por 6 segundos.
- A unidade irá emitir dois bips e o led irápiscar 6 vezes.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
- Para reativar a função, pressionar o botãoOn / Off e manter pressionado por 6 se-gundos. A unidade irá emitir dois bips e aluz azul irá piscar 4 vezes.
Operação forçada
NOTA!Se pressionar e manter pressionado o bo-tão On / Off por 3-5 segundos, em vez de6 segundos, a unidade irá mudar para mo-do de Teste. No modo de teste, o apare-lho liberta ar com muita força por 18 mi-nutos para a refrigeração, e depois repõeas configurações padrão de fábrica.
MANUTENÇÃO 17
MANUTENÇÃOSe o aparelho de ar condicionado não for utilizado por um longo período de tempo, deve secar oar condicionado para o manter em bom estado.1 Colocar em funcionamento o ar condicionado no modo Fan (Ventilação) durante 3 a 4 horas
para o secar profundamente e depois desligue o cabo de força. Podem ser provocados danosinternos se for deixada umidade nos componentes.
2 Antes de utilizar novamente o ar condicionado, deve secar novamente as componentes inter-nas do ar condicionado ao colocar em funcionamento o ar condicionado no modo Fan (Venti-lação) durante 3 a 4 horas.
Isso ajuda a eliminar os odores que podem ter sido gerados pela umidade.Limpar o produto regularmente para manter o desempenho ideal e evitar possíveis rupturas.* Isto pode não ser fornecido, dependendo do modelo.
Filtro de ar
Filtro 3M (Opcional)
Ionizador
* A figura pode mudar de acordo com um tipo de modelo.
Tipo Descrição intervalo
Filtro de ar Ver "Limpeza do Filtro de ar" Duas semanas
Filtro 3M Usar aspirador para limpar o filtro.Não utilize água para limpar o filtro. 1 mês
Ionizador Veja "Limpar o Ionizador" 6 Meses
Unidades Internas
Limpe a superfície da unidade interior utilizando um pano macio e seco. Regularmente
Limpe a mangueira de drenagem. A cada 4 meses
Limpe a bandeja de prateleira. Uma vez por ano
Limpe o trocador de calor. Uma vez por ano
Substitua as pilhas do controle remoto. Uma vez por ano
Unidade Exterior
Utilize vapor para limpar as aletas do trocador de calor e as aberturas de venti-lação do painel. (consultar com um Técnico) Regularmente
Limpe o ventilador. Uma vez por ano
Limpe a bandeja de drenagem (caso houver). Uma vez por ano
Verificar se todo o conjunto de ventilação está bem apertado. Uma vez por ano
Verifique os componentes elétricos. Uma vez por ano
Limpe os componentes elétricos com jato de ar. Uma vez por ano
18 MANUTENÇÃO
ATENÇÃO
• Desligar o aparelho e desconectar o cabo de força antes de executar qualquer manutenção,caso contrário pode causar um choque elétrico
• Nunca usar água mais quente do que 40 ° C para limpar os filtros. Pode causar deformaçãoou descoloração.
• Nunca usar substâncias voláteis, quando limpar os filtros. Eles podem danificar a superfíciedo produto.
• Não lavar o Filtro 3M com água, pois o filtro pode ficar danificado.
!
NOTA!• A localização e formato dos filtros podem variar, dependendo do modelo.
• Certificar-se de limpar regularmente as aletas do transferidor de calor da unidade de exte-rior, pois a sujidade recolhida nas aletas pode diminuir a eficiência e funcionamento e au-mentar os custos de energia.
Limpar do Ionizador (opcional)
• Desligue e desconecte o cabo de força.
• Utilize algodão seco para remover qualquer poeira.
NOTA : O Ionizador pode não estar incluído em alguns modelos.
MANUTENÇÃO 19
Limpeza do Filtro de arLimpar o Filtro de ar em cada duas semanasou mais, se necessário.
1 Desligar o aparelho e desconectar o cabode força.
2 Abrir a tampa frontal.
- Levantar ambos os lados da tampa ligeira-mente.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
3 Segurar o puxador do Filtro de ar, levantá-lo ligeiramente, e remover o filtro daunidade.
* A figura pode mudar de acordo com um tipode modelo.
4 Limpar o filtro com um aspirador de pó oucom água morna.
- Se a sujidade for de difícil remoção, lavaro filtro com água morna e detergente.
5 Secar o filtro à sombra.
20 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Função de auto diagnósticoEste produto tem uma função interna de auto diagnóstico. Se ocorrer um erro, um sinal luminosoda unidade interna vai começar a piscar em intervalos de 2 segundos. Se isso ocorrer, contatar oseu revendedor ou centro de serviço.
Antes de solicitar o serviçoPor favor, verificar a tabela abaixo e se o problema persistir, entrar em contato com o seu reven-dedor local ou central de serviço autorizado (SAC).
Problema Possíveis causas Ação Corretiva
Há um cheiro de queimadoe um som estranho quevem da unidade.
-Desligar o aparelho, desconectar o cabo deforça e entrar em contato com a central deserviço autorizada (SAC).
Vazamento de água daunidade interna, mesmoquando o nível de umidadeé baixo.
O cabo de força está danifi-cado ou está gerando umcalor excessivo.
Um interruptor, um disjuntor(segurança, ligação à terra)ou um fusível, não estão afuncionar corretamente.
O ar condicionado não fun-ciona.
O aparelho está desli-gado.
Verificar se o cabo de alimentação está li-gado na tomada.
Um fusível queimadoou o fornecimento deenergia foi interrom-pido.
Substituir o fusível ou verificar se o disjun-tor disparou.
Ocorreu uma falha deenergia.
Desligar o ar condicionado quando ocorreruma falha de energia. Quando a energia forrestabelecida, esperar três minutos e, emseguida, ligar o ar condicionado.
A tensão é muito altaou muito baixa. Verificar se o disjuntor disparou.
O ar condicionadodesligou-se automati-camente num horáriopré-configurado.
Pressionar o botão ON / OFF novamente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 21
Problema Possíveis causas Ação Corretiva
O ar condicionado não geraar frio.
O ar não circula corre-tamente.
Certificar-se que não há cortinas, móveisou persianas à frente do ar condicionado.
O Filtro de ar estásujo.
Limpeza do Filtro de ar a cada duas sema-nas. Consultar "Limpeza do Filtro de ar"para obter mais informações.
A temperatura ambi-ente é muito alta.
No Verão, pode demorar algum tempo pararefrigerar o ar interior. Neste caso, selecio-nar o modo refrigeração à jato para refrige-rar rapidamente o ar do interior.
O ar frio está esca-pando do ambiente.
Certificar-se que não está escapando arfrio através de pontos de ventilação noambiente.
A temperatura é su-perior à temperaturapré – definida.
Regular a temperatura desejada para umnível inferior ao da temperatura atual.
Existe uma fonte decalor nas proximi-dades.
Evitar o uso de um gerador de calor comoum forno elétrico ou um fogão de gás, en-quanto o ar condicionado estiver em fun-cionamento.
O modo de circulaçãode ar foi selecionado.
No modo de circulação de ar, o ar liberadonão permite refrigeração, nem aqueci-mento do ar ambiente. Mudar o modo defuncionamento para a modo de refrige-ração.
Não é possível ajustar a ve-locidade do ventilador.
O modo automático,o modo à jato ou omodo de desumidifi-cação foi selecionado.
Em alguns modos de funcionamento, taiscomo o de desumidificação ou o modo defuncionamento a jato, não se pode ajustara velocidade do ventilador. Selecionar omodo de funcionamento no qual se possaajustar a velocidade do ventilador.
Não é possível ajustar atemperatura.
O modo de circulaçãode ar, o modo à jatoou o modo de desu-midificação foi sele-cionado.
Em alguns modos de funcionamento, taiscomo o de circulação de ar ou o modo defuncionamento a jato, não se pode ajustara temperatura. Selecionar o modo de fun-cionamento no qual se possa ajustar atemperatura.
PREOCUPAÇÃO AMBIENTAL22
Meio-Ambiente :
Você também deve cuidar!
A LG Electronics do Brasi Ltda., preocupada com o meio-ambiente, têm o compromisso empromover o aprimoramento contínuo do desempenho ambiental, procurando desenvolverprodutos com o máximo de materiais recicláveis e também conta com a consciência ambien-tal de todos os seus clientes para destinar esses materiais de forma adequada. Siga as dicasabaixo e colabore com o meio-ambiente:
Manuais e Embalagens:
Os materiais utilizados nas embalagens(Manuais em geral, caixas depapelão, plásticos, metálicos, sacos e calços de EPS (isopor) dos produtosLG, são 100% recicláveis. Procure fazer esse descarte preferencialmentedestinando a recicladores especializados.
Pilhas e Baterias:
As pilhas e Baterias fornecidas com o produto LG atendem a resolução doConama (Conselho Nacional do Meio-ambiente) nº 257 de 07/1999 e 263 de11/1999, por isso as mesmas podem ser descartadas direto no lixodoméstico.
Produto:
Não queime e nem jogue em lixo doméstico!
Para obter o máximo de aproveitamento dos materiais recicláveis e destinarcorretamente materiais perigosos de nossos produtos (compressor), no fim desua vida útil, encaminhe-os às companhias especializadas em recicla-gem.
11
22
33
FOGO
LIXO
RT U
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
Rev. 01 Jan-2014