+ All Categories
Home > Documents > May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar...

May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar...

Date post: 29-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
Celebration of the Eucharist Celebración de la Eucaristía Sunday/Domingo Mass Times Saturday Vigil 5:00pm Bilingual Sunday 8:00am English 10:30am English 12:30pm Español Weekday Masses-Misas entre Semana Tuesday 6:00pm English Wednesday 12:00 noon English Thursday 7:30pm Español Friday 8:00am English Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística Tuesday 5:00-5:45pm English Wednesday 7:30-8:15pm Español Reconciliation/Confesiones Tuesday 5:00pm - 5:30pm Wednesday 5:00pm-5:45pm Thursday 5:00pm-5:45pm Friday 8:30am - 9:00am Saturday 4:00pm - 4:45p 800 East Tyler Athens, Texas 75751 Office (903) 675-2509 Fax (903) 675-8805 Fr. Nolan T. Lowry, STL Pastor [email protected] (903) 570-3139 Emergency CHURCH OFFICE HOURS HORAS DE OFICINA Monday/ Lunes thru Friday/Viernes 10:00am-5:00pm Lunch 12:00pm-1:00pm Saturday/Sabado & Sunday/ Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Chrisans, strive to teach our youth, evangelize our community and renew our faithful. We will promote the principles of the Catholic Church through Scripture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance — helping each other to seek eternal salvaon with God in heaven. A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Crisanos Católicos, nos esforzamos por enseñar a nuestros jóvenes, evangelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los principios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo. WELCOME TO Sixth Sunday Of Easter Sexto Domingo de Pascua May 6, 2018
Transcript
Page 1: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

Celebration of the Eucharist

Celebración de la Eucaristía

Sunday/Domingo Mass Times

Saturday Vigil 5:00pm Bilingual

Sunday 8:00am English

10:30am English

12:30pm Español

Weekday Masses-Misas entre Semana

Tuesday 6:00pm English

Wednesday 12:00 noon English

Thursday 7:30pm Español

Friday 8:00am English

Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística

Tuesday 5:00-5:45pm English

Wednesday 7:30-8:15pm Español

Reconciliation/Confesiones

Tuesday 5:00pm - 5:30pm

Wednesday 5:00pm-5:45pm

Thursday 5:00pm-5:45pm

Friday 8:30am - 9:00am

Saturday 4:00pm - 4:45p

800 East Tyler

Athens, Texas 75751

Office (903) 675-2509

Fax (903) 675-8805

Fr. Nolan T. Lowry, STL

Pastor

[email protected]

(903) 570-3139 Emergency

CHURCH OFFICE HOURS HORAS DE OFICINA

Monday/ Lunes thru Friday/Viernes 10:00am-5:00pm

Lunch 12:00pm-1:00pm

Saturday/Sabado & Sunday/

Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Christians, strive to teach our youth, evangelize our community and renew our faithful. We will promote the principles of the Catholic Church

through Scripture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance — helping each other to seek eternal salvation with God in heaven. A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Cristianos Católicos, nos esforzamos por enseñar a nuestros jóvenes, evangelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los principios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo.

WELCOME TO

Sixth Sunday

Of Easter

Sexto Domingo

de Pascua

May 6, 2018

Page 2: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

2

OUR PASTOR ’S PAGE

Funeral Homily for †Frank Kindel and †Jesus Valencia

Dear Brothers and Sisters in Christ, Last night, the Vigil for the Deceased and the Holy Rosary began the healing consolation of Moth-er Church in our time of grief. Now this second and most important rite of the Church, the Holy Mass, is our principal prayer for the deceased and for our making sense of the untimely deaths of †Frank Kindel and †Jesús Valencia. The sanctuary of the church shows various aspects of our faith especially this time of the year. The color white represents the resplendent light of Christ, the Resur-rection of the Lord, and the purity of our faith. The color blue highlights that we are in the month of May, which is dedicated to Our Lady. †Frank and †Jesús had a special love for the Blessed Virgin Mary. The color purple represents the expectation of the Lord in Advent as well as the penance of Lent. The Paschal Candle represents the light of Christ that scatters the darkness — especially in times of grief and sadness in which we need the light of Christ to guide us. The flowers represent new life — not only that we are in Springtime, but Eastertide is a reminder of the new life that the Risen Christ brings. And in the midst of everything, the crucifix is a stark reminder of the death of our Lord that was necessary to take place for new life. It may seem like a contradiction. Even in the time of St. Paul, the death of Jesus was an obstacle to Jews and foolishness to Gentiles, but to believers: Christ the Power of God and the Wisdom of God. We as Christians know that death is part of life, and that for believers, death is not an ending but a new beginning. And yet it does not make it any easier. †Frank and †Jesús died far too young (they were both only a mere 65 years young). They had so much life and love to give. And yet the Lord took their life. We know we are not supposed to question God, but our human rationality asks the natural question, “Why? Why could the Lord not have given them at least a few more years? Why could the doctors not find the source of the cancer in Frank’s body, or cure the problem with Jesús’ pulmonary fibrosis?” And we will never know the answers to these questions — at least in this life. We heard in the second reading from Revelation 21, “Behold, I make all things new.” St. John the Evangelist gets a glance of the New Creation at the end of time, in which God makes His definitive dwelling with man. Right now, in this “in between” time — that Christ has come and redeemed us but we are still waiting for His final return — we look forward to this new creation when “every tear will be wiped away, and there shall be no more death, no more mourning, wailing or pain, for the old order has passed away.” This is what gives us the theological virtue of hope. Hope is what gets us through the tears, the pain, and the questions that arise in our hearts. And prayer is that which strengthens faith and hope. And so we pray this Mass as well as all the Masses we will attend the rest of our lives. The Mass is the encounter with the risen Lord under the veil of the sacrament, and at every Mass we are closest to our deceased loved ones in the Lord who are part of the Communion of Saints — even those un-dergoing purification. We pray for ourselves, for those who mourn, and for the souls of the faithful departed — that they may Rest In Peace.

Yours in Christ, Fr.Lowry

Page 3: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

3

PÁGINA DE NUESTRO PASTOR

Homilia del Funeral de †Frank Kindel y †Jesus Valencia Queridos hermanas y hermanas en Cristo, Anoche, en la Vigilia por los Difuntos y el Santo Rosario comenzó con el consuelo sanador de la Madre Iglesia en nuestro tiempo de dolor. Ahora, en el segundo y más importante rito de la Iglesia, la Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El santuario de la iglesia muestra diversos aspectos de nuestra fe especialmente en esta época del año. El color blanco representa la luz resplandeciente de Cristo, la Resurrección del Señor y la pureza de nuestra fe. El color azul resalta que estamos en el mes de mayo, que está dedicado a Nuestra Señora. † Frank y † Jesús tenían un amor especial por la Santísi-ma Virgen María. El color púrpura representa la expectativa del Señor en Adviento, así como la peni-tencia de la Cuaresma. El Cirio Pascual representa la luz de Cristo que dispersa la oscuridad, espe-cialmente en tiempos de dolor y tristeza en los que necesitamos que la luz de Cristo nos guíe. Las flores representan una nueva vida -no solo porque estamos en primavera, sino que el tiempo de Cuaresma es un recordatorio de la nueva vida que trae el Cristo Resucitado. Y en medio de todo, el crucifijo es un recordatorio claro de la muerte de nuestro Señor que fue necesaria para tener lugar para una vida nueva . Puede parecer una contradicción. Incluso en la época de San Pablo, la muerte de Jesús fue un obstáculo para los judíos y una necedad para los gentiles, pero para los creyentes: Cristo, el poder de Dios y la sabiduría de Dios. Nosotros como Cristianos sabemos que la muerte es parte de la vida, y que para los creyentes, la muerte no es un final, sino un nuevo comienzo. Y, sin embargo, no es fácil. † Frank y † Jesús murieron demasiado jóvenes (ambos tenían solo 65 años de edad). Tenían tanta vida y amor para dar. Y, sin embargo, el Señor les quitó la vida. Sabemos que se supone que no debemos cuestionar a Dios, pero nuestra racionalidad humana hace la pregunta natural: "¿Por qué? ¿Por qué el Señor no les habría dado por lo menos algunos años más? ¿Por qué los médicos no pudieron encontrar la causa del cáncer en el cuerpo de Frank o resolver el problema de la fibrosis pulmonar de Jesús? "Y nunca sabremos las respuestas a estas preguntas, al menos en esta vida. En la segunda lectura de Apocalipsis 21, escuchamos: "He aquí, yo hago nuevas todas las cosas". San Juan el Evangelista puede la Nueva Creación al final de los tiempos, en la cual Dios establece Su morada definitiva con el hombre. Ahora mismo, en este tiempo "intermedio" - Cristo vino y nos redimió, pero todavía estamos esperando Su regreso final - esperamos con ansias esta nueva creación cuando "cada lágrima será borrada, y no habrá más muerte, no más luto, llanto o dolor, porque el viejo orden ha pasado ". Esto es lo que nos da la virtud teológica de la esperanza. La esperanza es lo que nos lleva a través de las lágrimas, el dolor y las preguntas que surgen en nuestros corazones. Y la oración es lo que fortalece la fe y la esperanza. Y entonces oremos en esta Misa, así como en todas las Misas a las que asistiremos el resto de nuestras vidas. La Misa es el encuentro con el Señor resucitado bajo el velo de la Santa Cena, y en cada Misa estamos más cerca de nuestros seres queridos fallecidos en el Señor que son parte de la Comunión de los Santos, incluso aquellos que están bajo purifi-cación. Oremos por nosotros mismos, por los que lloran y por las almas de los fieles difuntos, para que descanse en paz.

Suyo en Cristo, Fr. Lowry

Page 4: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

4

Please keep in your hearts and prayers the following people for

the challenges they are facing with ill health or other special

needs.

Por favor tenga en sus corazones y oraciones a las siguientes

personas por los retos que enfrentan con problemas de salud u

otras necesidades especiales:

Names will remain for 30 days unless otherwise requested.

Los nombres permanecerán durante 30 días a menos que se solicite lo contrario.

Saturday May 5

5:00 pm Acolyte: Carlos Padron

Altar Server: Jacob-Jason-Alexandro

EMHCs: Norma Olvera- Kathi Murphy-Boley

Maiden/Altar: Alexia Roman– Valeria Soto

Reader: Diego Hernandez-Florentino Guerrero

Usher: Adrian & Casey Pinedo

Sunday May 6

8:00 am Acolyte: Juan Martinez

Altar Servers: John—Samuel Vogt

Cantor: Pat Hudson

EMHCs: Michael Garner-Maria Krehel

Maiden /Altar: Kaily-Kimberly Miranda

Reader: Denise Garner

Usher: Chayo & Ernesto Aranda-David Barrett

10:30 am Acolyte: Alberto Salazar

Altar Servers: Nathan-Tucker-Noah Hall

Cantor: Paul Daniel

EMHCs: Algelica Salazar-CJ Brinlee

Maiden/Altar :Leah –Samantha Hall

Reader: Andrea Daniel

Usher: Mel & Maria Hebert-Curtis Martin

12:30 pm Acolito: Luis Miguel Pina

Acomodador: Miguel Bautista –Rigoberto

Monaguillos: Miguel Luis-Ivan-David Rondan

MESCs: Jose & Guille Rosas

Lector: Jaime Garcia

Servidoras /Altar: Cynthia Frayre-Alexa Cruz

Tom Hudson

Charlie & Ann Meyers

Evelyn Tindle

Jim Freeman

Frizzell Family

Beatriz Pinedo

Lisha Cauthen

Debra Gordon

Preston McCullum

Jim Cothern

Lindsay Spivey

MASS INTENTIONS —INTENCIONES DE LAS MISAS

Saturday 5:00 p.m. † Gloria Savoy †Doris Waddell

Sunday 8:00 a.m.

10:30 a.m.

12:30 a.m.

Tuesday 6:00 p.m.

Wed. 12:00 noon

Thursday 7:30 p.m.

Friday 8:00 a.m.

Elaine Shaller

Bruce & Sherry Kelley

Richbourg Family

Tom Roach

Donnie (Bubba) Boyd

Bob Gordon

Thomas Williams

Michael Estep

Taya Bardwell

Grant Mims

Eugene Jistel

Saturday May 11

5:00 pm Acolyte: Jaime Garcia

Altar Server: Santiago García– Michael Ochoa

EMHCs: Celia Reyes– Nancy Pitts

Maiden/Altar: Abby & Yareli Ortega

Reader: John Savoy– Eva Reyes

Usher: Laura Garcia—Miguel Reyes

Sunday May 12

8:00 am Acolyte: Ron Williams

Altar Servers: Brendan Carney– Robby Russell

Cantor: Lily Mahmoud

EMHCs: Kathi Murphy-Boley—Joyce Williams

Maiden /Altar: Emely Mahmoud –Valeria Soto

Reader: Donald Carney

Usher: Tom & Pat Calderon—Ken Crowe

10:30 am Acolyte: Alberto Salazar

Altar Servers: Nahum Rincon-Nathan –Noah Hall

Cantor: Paul Daniel

EMHCs: Jackie & Traci Wilkes

Maiden /Altar: Rocio & Maribel Salazar

Reader: Gail St Clair

Usher: Mary Cothern—Nanni Baker-Mary Waddell

12:30 pm Acolito: Concepción Gutiérrez

Acomodador: Antonio Miranda - Silvia Rodríguez

MESCs: Erasmo & María Mota

Monaguillos: Giomar-Cristobal –Miguel Ángel

Lector: María Cleto

Servidoras /Altar: Angeline—Jessica

MINISTRY SCHEDULE for the weekend of

Daily Readings/Lecturas del Día

Mon Acts 16:11-15; Ps 149:1b-2, 3-4, 5-6a; Jn 15:26—16:4a

Tues Acts 16:22-34; Ps 138:1-2ab, 2cde-3, 7c-8; Jn 16:5-11

Wed Acts 17:15, 22—18:1; Ps 148:1-2, 11-12, 13; Jn 16:12-15 Thurs The Ascension of the Lord

Fri Acts 18:9-18; Ps 47:2-3, 4-5, 6-7; Jn 16:20-23

Sat Acts 18:23-28; Ps 47:2-3, 8-9, 10; Jn 16:23b-28

Page 5: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

5

PARISH NEWS/NOTICIAS DE NUESTRA PARROQUIA

Council of Catholic Women 1st Monday of each month 6 pm to 7:15 pm

Youth Night Wednesday 6:00 pm—8:00 pm

Grupo de Oración miércoles a las 7:30pm.

Knights of Columbus 2nd Monday of each month

Bunco Game Night 3rd Monday of each month

Bible Study (English) Tuesday at 2:00 p.m.

CRHP (English) Tuesday at 7:00 pm

CRSP (Español) Jueves Mujeres a las 7:00 Pm

CRSP (Español) Viernes Hombres a las 7:00pm

Reunion de Cursillistas el primer y tercer lunes de Cada mes a las 7:00pm

St. Edward’s Catholic Church Council of Catholic Women

Meets the 1st Monday of each month

Parish Hall at 6 p.m. www.nccw.org

Gabriel Project Last Tuesday of the month

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The ministry that is the BRIDGE that

CONNECTS the Gospel to the NEEDS of God’s people: St. Vincent de Paul

NEEDS YOU!! If you can volunteer 1-3 hours a week, you can give comfort

to our friends and neighbors in crisis. Leave voice message or text:

972-454-9524

The St. Edward’s Parish Family Is invited to the Annual Mother’s Day Brunch

Sunday, May 14 Immediately after 8:00 Mass Hosted by Knights of Columbus

Council #10524 Sign-up is required.

Sign-up sheets at front and back entrances of church.

Familias de la Iglesia de St. Eduardo Están invitadas a el

Almuerzo anual del día de las Madres El Domingo 13 de Mayo

Inmediatamente después de la Misa de 8:00 Ofrecida por los Caballeros de Colon

Council #10524 Se requiere que se anote.

Las hojas para que se anote están enfrente y atrás de las entradas de la Iglesia.

What a whirlwind event! From start to finish, everyone was an incredible volunteer and because of

everyone's hard work, our first annual carnival was a huge success! The phenomenal success of

the carnival is a reflection of the ever increasing dedication and enthusiasm of our Parish. The car-

nival was a resounding success and couldn’t be done without you. Thank you very much for your

time and energy, your donations and efforts. Pat Calderon

¡Qué evento de torbellino! De principio a fin, todos los voluntario estuvieron increíbles y gracias a

todos por su gran trabajo, ¡nuestro primer carnaval anual fue un gran éxito! El éxito fenomenal del

carnaval es un reflejo de la gran dedicación y entusiasmo de nuestra Parroquia. El carnaval fue un

éxito rotundo y no se pudo hacer sin ti. Muchísimas gracias por tu tiempo y energía, tus donacio-

nes y esfuerzos. Pat Calderon

Page 6: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

6

FAITH FORMATION NEWS/NOTICIAS DE FORMACION DE FE

IN AN EFFORT TO CONTINUE OFFERING THE BEST FAITH EDUCATION AVAILABLE FOR YOUR CHILDREN AND OUR FUTURE CATHOLICS, WE ARE PROVIDING COMPREHENSIVE FAITH FORMATION MATERIALS SUITABLE FOR THE GRADE LEVEL OF EACH OF YOUR CHILDREN. AS WITH ALL EDUCATION, THERE ARE COSTS INVOLVED WHICH IS WHY WE MAKE A MINIMAL CHARGE FOR YOUR CHILDREN’S FAITH FOR-MATION. WE ARE CLEARLY NOT CHARGING ANYWHERE NEAR FULL PRICE FOR THE MATERIALS PROVIDED FOR EACH CLASS, AND CONTINUE TO KEEP THE REGISTRATION FEES AS AFFORDABLE AS POSSIBLE. FOR THOSE WHO HAVE NOT YET PAID THE AMOUNTS DUE FOR YOUR CHILDREN'S FAITH FORMATION/SACRAMENTAL PREPARATION/ RCIY, FOR 2017-2018, EACH ACCOUNT WILL BE CHARGED A LATE FEE OF $10. MONTH THE ACCOUNT GOES UNPAID, ANOTHER $10 WILL BE ADDED TO THE ACCOUNT UNTIL IT IS PAID IN FULL. THIS IS UNFORTUNATE, BUT NECESSARY, WHEN YOU REALIZE THAT WE ARE STILL TRYING TO COLLECT ACCOUNTS FOR LAST YEAR!

REGISTRATION FOR THE 2018-2019 FAITH FORMATION YEAR: PRE-REGISTRATIONBE MAY 15, 16, 17, 2018 AND MAY 22, 23, 24, 2018, FROM 6 P.M. - 7 P.M.THE PARISH HALL. THE DISCOUNT RATE FEE IS $50 PER CHILD AND APPLY ONLY WHEN PAYMENT IS MADE AT THE TIME OF REGISTRATION. REGULAR REGISTRATIONBE HELD EACH SUNDAYAUGUST, THE 5TH, 12TH, 19TH, AND 26TH, FROM 11 A.M. UNTIL 2:30 P.M. REGISTRATION FEES, $65 PER CHILD, APPLY ONLY WHEN PAYMENT IS MADE AT THE TIME OF REGISTRATION. NO NAME WILL BE ADDED TO THE CLASSROOM ROSTER UNTIL REGISTRATION IS PAID IN FULL.

LATE FEESBE CHARGED ON ANY REGISTRATION AFTER THE POSTED REGISTRATION DATES SACRAMENTAL PREPARATION/RCIY: $35 PER CHILD EACH YEAR - NO DISCOUNT OUT OF PARISH: $100 PER CHILD - NO DISCOUNT OUT OF DIOCESE: $125 PER CHILD - NO DISCOUNT IT IS THE RESPONSIBILITY OF EACH AND EVERY PARENT TO MAKE SURE THAT YOUR CHILDREN LEARN THEIR CATHOLIC FAITH. - FATHER LOWRY, THE STAFF, CATECHISTS AND VOLUNTEERS - ARE DOING OUR PART. IT IS NECESSARY FOR YOU TO DO YOURS.

EN UN ESFUERZO POR CONTINUAR OFRECIENDO LA MEJOR EDUCACIÓN DE FE DISPONIBLE PARA SUS HIJOS Y NUESTROS FUTUROS CATÓLICOS, ESTAMOS PROPORCIONANDO MATERIALES COMPLETOS DE FORMACIÓN DE FE ADECUADOS PARA EL NIVEL DEL GRADO DE CADA UNO DE SUS HIJOS.

COMO CON TODA LA EDUCACIÓN, HAY COSTOS INVOLUCRADOS POR ESO HACEMOS UN CARGO MÍNIMO POR LA FORMACIÓN DE FE DE SUS HIJOS. TENEMOS CLARO QUE NO ESTAMOS COBRANDO EL PRECIO TOTAL POR LOS MATERIALES PROPORCIONADOS PARA CADA CLASE, Y CON-TINUAREMOS MANTENIENDO LAS TARIFAS DE REGISTRACION TAN ASEQUIBLES COMO SEA POSIBLE.

PARA LOS QUE AÚN NO HAN PAGADO LAS CANTIDADES DEBIDAS PARA LA FORMACIÓN DE FE DE SUS HIJOS / PREPARACIÓN SACRAMENTAL / RCIY, PARA 2017-2018, CADA CUENTA TENDRA UN CARGO DE $ 10. CADA MES QUE LA CUENTA NO SE PAGE, OTROS $ 10 SE AGREGARÁN A LA CUENTA HASTA QUE SE PAGUE POR COMPLETO.

ESTO NO ES AGRADABLE, PERO ES NECESARIO, ¡CUANDO TODAVÍA ESTAMOS TRATANDO DE COBRAR CUENTAS DEL EL AÑO PASADO!

INSCRIPCIÓN PARA EL AÑO DE FORMACIÓN DE LA FE 2018-2019:

LA PRE-INSCRIPCION será el 15, 16 y 17 de mayo del 2018 y el 22, 23 y 24 de mayo de 2018 a partir de las 6 p. M. - 7 p.m. EN EL SALON PAR-ROQUIAL. EL COSTO DE DESCUENTO ES DE $ 50 POR NIÑO Y SE APLICARÁ SÓLO CUANDO EL PAGO SE HACE AL MOMENTO DE LA INSCRIPCIÓN. LA INSCRIPCIÓN REGULAR SERA CADA DOMINGO EN AGOSTO, EL 5, 12, 19 y 26, DESDE LAS 11 A.M. HASTA LAS 2:30 P.M. CUOTAS DE INSCRIP-CIÓN, $ 65 POR NIÑO, ESTO APLICA SOLO CUANDO EL PAGO SE HACE AL MOMENTO DE LA INSCRIPCIÓN. NINGÚN NOMBRE SERÁ AGREGADO A LA LISTA DEL SALÓN DE CLASES HASTA QUE LA REGISTRACION SE PAGUE POR COMPLETO.

TARIFAS TARDE SE COBRARAN A LOS QUE SE REGISTREN DESPUÉS DE LAS FECHAS DE INSCRIPCIÓN

PREPARACIÓN SACRAMENTAL / RCIY: $ 35 POR NIÑO CADA AÑO - SIN DESCUENTO

FUERA DE LA PARROQUIA: $ 100 POR NIÑO - SIN DESCUENTO FUERA DE DIOCESIS: $ 125 POR NINO SIN DESCUENTOS

ES RESPONSABILIDAD DE CADA PADRE Y DE TODOS LOS PADRES ASEGURARSE DE QUE SUS HIJOS APRENDA SU FE CATÓLICA. NOSOTROS, EL PADRE LOWRY, EL PERSONAL, CATEQUISTAS Y VOLUNTARIOS, ESTAMOS HACIENDO NUESTRA PARTE. ES NECESARIO QUE USTED HAGA LA SUYA.

Fr. Lowry will be celebrating Mass for graduates Saturday June 2nd

5:00 p.m. Potluck Dinner after Mass.

if you are interested please contact Xochitl 903-286-0486 or Leticia 903-203-2214

El Pr. Lowry estara celebrando la Misa para los graduados el Sabado 2 de Junio

5:00 p.m. Comida y convivencia despues de Misa.

si están interesados por favor pónganse en contacto con Xochitl 903-286-0486 Leticia 903-203-2214

Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

Por favor de llamar a

Zoila Hunt al 903-675-2509

o

Aurora Miranda

903-288-7015

Page 7: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

7

Our Stewardship of God’s Gifts SPONSOR OF THE MONTH

Thank you! ¡Gracias!

Commissions, Councils & Ministries

Bereavement Wanda Cincar 903-675-6630

Council of Catholic Women Pat Calderon 214-548-7467

Ethics & Integrity Nancy Pitts 903-681-3040

Faith Formation Zoila Hunt 903-292-5101

Finance Council Nancy Pitts 903-681-3040

Gabriel Project Karen Pfeifer 832-651-4329

Knights of Columbus Larry Pfeifer 832-527-0451

Landscape Committee Yvonne Sparks 281-851-2717

Lectors Kathi Murphy-Boley 972-467-5092

Music Laurie Hannan 903-681-3655

RCIA Jack Bailey 903-677-2777

Society of St. V. De Paul Linda Kindel 972-454-9524

Ushers Wally Mahmoud 903-286-2429

Youth Group Carmen Delgado 903-292-9237

Acomodadores Antonio Miranda 903-203-1425

Bautismo Carmen Vásquez 903-681-2018 Gabriel García 903-489-3531

Cursillistas Carlos Ceballos 903-275-8428

Duelo de Familias Esperanza Campa 903-681-5578 Olga Torres 903-675-0526

Grupo de Oración Alberto & 903-477-1608 Angélica Salazar

Guadalupanos Guille Rosas 903-675-6750

Lectores Florentino Guerrero 903-767-5544

Monaguillos Laura García 903-286-5869

Música Rogelio Escobedo 903-288-2187 Benny Martínez 903-681-3190

Quinceañeras Guadalupe Miranda 903-675-0526

RICA Aurora Miranda 903-288-7015

Comisiones, Consejo & Ministerios

If you would like to share an event or have information for the bulle-tin, please submit it as you would like it to read to [email protected] or [email protected]. No later than

noon on Wednesday.

Si le gustaría compartir un evento o poner información en el bole-tín, por favor envíelo como le guste que diga al correo electrónico a

secretarystedward@gmail o a [email protected].

Second Collection/Segunda Colecta

May 6, Debt Reduction

May 13, Catholic Communication

Zero Tolerance Policy on Abuse Concerns about the conduct of Church personnel can be directed confidentially to Rev. Gavin Vaverek, JCL, Pro-moter of Justice, 1015 ESE Loop 323, Tyler, TX 75701; Phone 903-266-2159; Email <[email protected]

SOCIETY OF ST. VINCENT DE PAUL

Help and referrals for needy Ayuda y recomendación para necesitados.

Weekdays:(903)675-0076—- Emergencies: (972)454-9524

Regular Collection: $4841

Debt Reduction: CARNIVAL $30.000

Attendance 560

Second Collection $1177

Mark R. Walker

Attorney and Counselor

Parishioner

214-395-3542

[email protected]

Page 8: May 6, 2018 · 2019-09-19 · Santa Misa, es nuestra oración principal por los difuntos y para dar sentido a las muertes prematuras de † Frank Kindel y † Jesús Valencia. El

Cleto Concrete

& Construction

Carpentry, Remodeling, Painting Decks, Metal Roofs

903-203-0467 903-675-6739

DANNY’S SMOKEHOUSE BAR-B-QUE

We Specialize in Catering

903-675-5238 903-286-0627 Cell

850 E Corsicana Athens Danny & Greg

Hernandez Concrete Construction

Driveways Sidewalks Residential & Commercial Fences Slabs Patios Over 20 Years Experience

Gus & Bernardo Free Estimates

(903) 477-0658 (903) 286-8546

Roma Italian Cuisine

500 S Palestine Athens (903) 670-3351

[email protected]

Gregory F Mondini, M.D., P.A.

Obstetrics / Gynecology / Fertility 607 E Clinton Athens

(903) 675-7700

Se Habla Español

Please Patronize Our Advertisers To thank them for their support of our parish bulletin

Por favor Frequente a Nuestros Anunciantes Para darles las gracias por su apoyo a nuestro boletín parroquial

Sookies Tailor Shop

416 S Palestine Suite F -Athens (903) 681-5632

Comfortville

Air Conditioning & Heating Servicing All Makes & Models

Residential & Commercial Omar Salazar State License (903)675-5200 TACLB29884R

Advertise Here! Call Kathi 972-467-5092

[email protected]

¡Publique Aquí!

Silver Line Roofing

All Types of Roofing

Richard Gallo 903.747.7450

[email protected]

St. Edward’s Catholic Gifts in the parish hall.

Sundays 9:30am-12:30pm

Althea Schmidt 903.489.2512

Office 903.675.2509 weekdays

Charity Unity Patriotism Fraternity

Knights of Columbus St Edward Council 10524

Ask a Knight

Saint Michael, the Archangel, defend us in battle; be our protection against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray, and do thou, O prince of the heavenly host, by the power of

God, cast into Hell, Satan and all the evil spirits, who prowl about the world, seeking the ruin of souls. Amen.

San Miguel Arcángel, defiéndenos en la batalla. Sé nuestro amparo contra las perversidad y asechanzas del

demonio. Reprímale Dios, pedimos suplicantes, y tu príncipe de la milicia celestial arroja al infierno con el divino poder a Satanás y a los otros espíritus malignos que andan dispersos por el mundo para la perdición de

las almas. Amén.

Henderson County

GUTTER Steve Wasinger

903-368-1081 • 903-368-1082

Mark R. Walker

Attorney and Counselor Parishioner

214-395-3542

[email protected]

Robert J. Nettune, M.D. Ophthalmologist Parishioner

Medicare Accepted Se Habla Espanol

903.675.5300

1123 S Palestine St Athens TX 75751

Reigning Jewels

Fine Jewelry

Repairs

Custom

Watches

Bridal

909 E Tyler St • Athens, TX •

(903) 676 7606

Haynie Insurance Services

Richard O. Haynie

Life, Health, Medicare Supplement 203 N Prairieville Athens 903-677-3104 903-288-1277

AUTRY ’S

Carroll-Lehr F U N E R A L H O M E

1910 E T yler Athens 903 .675 .2211

• Experienced non-medical care-givers with excellent references.

• An affordable alternative to nursing homes.

• Help with daily living tasks.

• Long –term care insurance.

• Veterans program.

• Licensed, insured, and bonded.

Committed to Helping Seniors Remain in Their Homes Serving East Texas communities since 2001

903.677.3007 www.caringcompanionsathome.com

Eternal Father, I offer Thee the

Most Precious Blood of Thy Divine

Son, Jesus, in union with the Masses

said throughout the world today, for

all the holy Souls in Purgatory.

Amen.


Recommended