+ All Categories
Home > Documents > OQ0 - theultimatefinish.co.uk · CD RPP PowerPack @RPP PowerPack CD CAbles d'appoint CD Cavi...

OQ0 - theultimatefinish.co.uk · CD RPP PowerPack @RPP PowerPack CD CAbles d'appoint CD Cavi...

Date post: 03-Mar-2019
Category:
Upload: hoangkhanh
View: 230 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
CRINGJ ~ Port;abli ;POWERING :\ i I ), r \ Y",' ~ - -a Power Professional PawerPack aoo Series RPP210 - 12v, 40ah PowerPack with inverter RPP230 - 24v, 40ah ,powerpack with inverter RPP240- i 2/24v. 40ah PowerPack RPP241 - 12/24v. 40ah PowerPack (export) . RPP250 - 12/24v. 40ah PowerPack with inverter . j:' OQ0... IU'PZ'IO RPPDO RPPZ40 1II'PM1 RPP2SII Instructions @ Recharge this product beforeuse (DCe produitdolt ~tre recharg~ avantutilisation @Dleses Produktvor Gebrauch aufladen (DRecargue este producto antes de usarlo (DRicaricare IIprodotto prima dell'uso CD Recarregareste produto antes de utillzar Compact size... @ Produkt przed uZyciem naleZynaladowac @nepeA IiIcnonb30aaHlileM nOA3apRAIiITe 1i13A8nlile @Genoplad dette produkt f0r brug
Transcript

CRINGJ~ Port;abli

;POWERING:\iI),r\

Y",'

~

- -a Power

Professional

PawerPackaoo SeriesRPP210 - 12v, 40ah PowerPackwith inverterRPP230 - 24v, 40ah ,powerpack with inverterRPP240- i2/24v. 40ah PowerPack

RPP241 - 12/24v. 40ah PowerPack (export). RPP250 - 12/24v. 40ah PowerPack with inverter

. j:'

OQ0...IU'PZ'IO RPPDO RPPZ40

1II'PM1RPP2SII

Instructions

@ Rechargethis productbeforeuse

(DCe produitdolt~trerecharg~avantutilisation

@Dleses ProduktvorGebrauch aufladen

(DRecargue este productoantes de usarlo

(DRicaricare IIprodottoprima dell'uso

CDRecarregareste produtoantes de utillzar

Compact size...

@ Produkt przed uZyciemnaleZynaladowac

@nepeA IiIcnonb30aaHlileMnOA3apRAIiITe 1i13A8nlile

@Genoplad dette produktf0r brug

~~~-G~'>POWERIN

@Introduction<D Introduzione

@Indle,dning

CDIntroduction @Einleitung CDIntroduccionCDIntroduc;ao @Wprowadzenie @Bae.qeHHe

-~ powe~source

~."11 0 -.«300~~ ~ powe~source

@~--- . 40AH ....' 0 0 , ll,. '<300w'

1 /., -"

[.~] iilf..':rPOwB~Source ~ ......"II~':300W)/

@Detachable CDCablesdearranque @Odlqczane kable

@RPP PowerPack CD RPPpowerpack boostercables desmontables rozruchowe

CDRPPPowerPack @RPP PowerPack CD CAblesd'appoint CD Caviallmentazlone @C\eMHbleKB6enH

@RPP PowerPack @RPP PowerPackddtachables scollegablll AI1RnHTBHHHOT

CDRPPPowerPack @RPP PowerPack@Abnehmbare CD Cabosde BHeWHeroHCTO'IHH!a

<DRPPPowerPackStarthilfekabel carregamento @Aftagelige

amovivels startkabler

l. \. - QpOweF'1

we-'s:.:-:o;,

,....,U-VC_.... ....:::: I I ;'

@12vDC CDTomada de

chargingsocket carregamento

CDPrisede chargeCCde 12 v

12V de c.c @ Cniazdo--

@ 12V-Glelchstrom.ladowanla

@Owners guide @Podrqcznik

Ladeanschlussdose prqdemstalymCDGuide uiytkownika

CDToma de carga12 V

d'utilisation @PYKOBOACTBO

de 12vCC @3apR,llHOerHe3AO@Benutzerhandbuch nOnb30aBTenR

<DBaseperIe12 B nOCTORHHoro CDGuia del usuarlo @ Produktetskal

carica 12V c.cTOKa CDGuida utente

vaerefuldt

@Opladerstikpi 12 CDGuia doopladetflilrbrug

V jaevnstrlilm Proprietlrio

2

~IN~_p-~'POWERING

Distributed byRing Automotive Ltd,Gelderd Road,Leeds,England,LS12 6NATel:+44(0)113 213 2000 Fax:+44(0)113 2310266E-mall:[email protected] Web:www.ringautomotlve.co.uk

:&2002/96/EC

ThisproductIsIncludedIn theWEEEdirective

14

L254

'11 Safety

'."

!"";-H~\-~~!~~~ '\i+

tj-

@Reverse PolarityProtectionEnsurestheclipscannotbeusedthewrongway

CDContr&lede Ia polarlte

@Polarlt3tsOberprilfung

CDComprobacl6nde la polarldad

CDControllo polarlt~

CD Verlflca~Aoda polarldade

@Kontrola blegunowoscl

@npoBepKa nOnJlpHoCTM

@polarltetskontrol

it

Compact size.

y

@Antl-Arc ProtectionTheclipswill notsparkIftouchedtogether

CDProtectioncontreles arcsPasdejallIIssementd'etlncellesencasdecontactentreles

pinces

@BogenentladungsschutzOleClipsschlagenbelBerilhrungkelneFunken

CDProteccl6ncontraareosvoltalcos

Loscargadoresno produclr~nchlspa51setocan

CDProtezlone antl-arcoLe clip non emettono sclntlliese sltoccano

CD Protec~o contra arco

As pln~as nAo farAo falsca setocarem uma na outra

@Zabezpleczenle przed

powstawanlem luku

elektrycznego

Zaciski nle Iskrzll po zetkniliciu

ze sobl\

@3alllllTll OTI1CKpOBOropa3p11,11a3a1l<I1Mbi npl1 COnpl1KOCHOBeHl111

Ije I1CKp11TC11

@5lkrlng modIysbueudladnlngKlipsgnistrerIkke.nArdeberererhlnanden

3

.. Big kick

~

l'

@ClreultProtectionIf overdrawnon power.thesystemwillnotsurge

CD Protectioncontralescourts-clrcultsPasdesurtenslondusystemeencasdesuralimentation

(]) KurzschlusssicherungSystemzelgt belOberladungkelneOberspannurig

CD Proteccl6ncontracortoclrcultos

51sesobrecurgadeenerglaelsistemanoproduclr~unasubldadevoltaje

CD Protezlonecorto clrcultoIncasodl sovraconsumoII

voltagglodelsistemanonaumenta

CDProtec~Ao contra curto clrcultoSe houver excessode

allmenta~o, 0 sistema nAo

sofrer~ plcos de tensAo

@Zabezpleczenle

przeclwzwarclowe

W prlypadku przekroczenla

paboru mocy w systemle nie

wystqpl skok napiqcia

@>3alllllTa OTKOpOTKOro38MblKUHI1R

npl1 npeebiWeHl111ebl6poc TOKaB

CI1CTeMeHe npol130MAeT

@KortslutnlngsslkrlngHvls stremmen er for he]. giver

systemet ikke sted

~IN~_bl.P.W'"r;~~WERING

Features - Front view

@

~=[iJ@ ~

@Charglng (DAcarregar

~@FUllYCharged (DCompletamente

, - CDEncharge @ladowanie + - CDPlelnecharge carregada

~. @" @3.' ~@"'. @W oo,,~~<DCargando @Oplader <DTotalmentecargada@3apllJKeH nonHOCTblO

<DCarlcamento <DCaricamento @Fuldtopladetcompletato

~~""'i'¥"

i:J

,

'i

,,'

~.""j '.",

ti)'.."'"

@~i\

,

"".

,

~.

,

-,

-",

[@D)>>]1tI:" ...~:

@ @

4

CD1 ~

Compact size... Big kickTroubleshooting

13

Symptom Cause Solution

ThePowerPackdoesn'tjumpstartthevehiclePowerPackIsnotlullycharged Chargeusing220/24OvACcharger.36hours

Chargeusing12vDCcharger.15hours

PowerPackbatteryhasbeendamaged ReplacePowerPackbattery:2x RPP104

Inverterswitchedon Tumoff inverter

ThevehiclebatteryvoltageIslessthan1.5vConnectthe12vDCleadtoboththePowerPackandvehicle12vDCsocketlor15minutes.

Thismaytricklechargethebatteryenoughtoallowthevehicleto bejumpstartedusingthenormalprocedure.

PowerPackdoesnotrecharge Accessoriesconnectedto 12vDCsocket Disconnectaccessories

Inverterswitchedon Tum011Inverter

220/24OvACmainschargerdamaged Replace220/24OvACmainscharger:RPT50

Notchargedafterprevioususe Thebatterycouldpossiblybedamagedduetonotbeenrechargedafterprevioususes,Replacebattery:2x RPP104

Using12vDCleadto recharge Whenusingthe12vDCleadthechargingtightsarenotdisplayed.Pressthebatterystatusbuttonto checkchargelevel

Thelowbatteryalarmsounds Batterychargelevellow RechargePowerPack

,nepolarityalarmsounds Thejumpstartcablesare Connectthejumpstartcablesthecorrectway.connectedIncorrectly

ThepluggedInappliancedoesnotwork Apptianceratedatover300W Disconnectanduseonlyappliancesratedat300wor lower.

Batteryhasdischargedto 10v RechargePowerPack

40Afuseblown Replacefuse

~~NID_,.Pow"'~'. POWERING

@

@No userserviceableparts.Do not useifleadsaredamaged-dangerof shock

CDAucunepi~ceAentretenirparI'utllisateur.!'4epasutilisersi lescAblessont endommages-risquedechocetectrique

@Kelne TelledesGeratskllnnenYomBenutzergewartetwerden.BelbeschadigtenAnschlOssennlchtverwenden-Stromschlaggefahr

CDPlezasqueelusuarlonopuedereparar.Silos cablesestAndailados,no los

utlllce;haypeligrodedescargaelectrica

<DParti nonIdoneeall'utlllno dapartedell'utente.Nonutllinare sei flli sono

dannegglati-pericolodi scosse

@

CDNAoexlstempe~asdemanuten~Aoparao utiUzador.NAoutilizarseoscabos

estiveremdanificados- perigodechoque

@Urzlldzenie niezawieraCZlIsci,kt6remozenaprawiacuZytkownik.Nienalety korzystacz urll\dzenia.jesliprzewodySI\uszkodzone-niebezpieczensIWoporaieniaPl'lldem

@OTcyrCTBYIOT06cnY1K"aaaMblenonb30eareneM/leran". He"cnonb30BaTb,ecn~nOBpe>KAeHblnpoBO/la-onaCHOCTbY/lBpa TOKOM

@Der er Ingendele.somkanrepareresafbrugeren.MAikkebruges.hvislednlngemeer beskadlgede- fareforelektrlskstlld

12

@

Compact. '

Big kickFeatures - Sideview

SIZ8...

~,~(jj7:'

[ ) I

@S..\" @

.' , 'GIi'220/24Ovcharging. i' \" ";'. ~" ,; socket::n: .

~.n

.

"

.

::'I" ,-\ <DPrisedecharge220/24Ov¥ ¥(!) j '-. @)220/24Ov-Gleichstrom-. ladeanschlussdose

'""' . <DTomadecargade 220/24Ov

~(~

I

I [rs..

0.

1.

.

'-':':" Q)Baseperlacarica220/24Ov\.!V //;]/

1);;'. ~. . CDTomadadecarregamento0'> :: L"I', 220/24Ov

'.' ',.(9! ~ @12vDCCharglngSocket

@]umpstartpowerswitch @ Przelq~ik ~ryb~ ~w.. <DPrise decharge12YCD d' Id uruchamlamapo)azdu de c c

F Interrupteura eau zzewnqtrznego .demarrage akumulalOra @12 Y-Glelchstrom-

@Starthllfe-Stromschatter ladeanschlussdose@BblKnlO'laTenb/lOR

CDInterruptorde 3anyCKaor CDTomadecargadeencendidodearranque BHeWHero~CTO'!H"Ka 12 v CC

<Dlnterruttore @Afbrydertll start Q)Base perlacarica12Vc.cavviamentoa ponte medstartkabler

CD Interruptor dealimenta~aodocarregadordebaterias

@ ]umpstart cableport

CD Acc~s pour cabled'aide au demarrage

@)Starthilfe-Kabelport

<D Puerto de!cable dearranque

Q) Porta cavoawiamento a ponte

CD Porta do cabo do

carregadordebaterias

@Przylqczekablidouruchamlaniapojazduzzewnqtrznegoakumulatora

so urcs

@Powe~ !O

@ r.+11 ° <30Ow,'

@Cniazdo ladowania

prqdem stalym 220/24Ov

@3apA/lHOerHe3/10220/240vnOCTOSlHHoro

TOKa

@Opladerstlk pA

220/24Ov jaevnstrom

CD Tomada de carregamentoCCde 12 v

@ Cniazdo ladowaniaprlldem 8talym 12 V

@3apRAHoe rHe3AO12B nOCTORHHoro TOKa

@Opladerstik pA 12 Y

jaevnstrllm

@r-o~@ ).~11+. ~ '<300w' S []@nopr Ka6enR/lOR

3anYCKa OT

BHewHero ~CTOYH"Ka

@Stik tilstartkabler @~40 ampbladefuse

5

Iw8Wll'ltrzny akumulator Sealedteadacid

Pojemnoscwewntrznagoakumulatora 40AH(2.20AH)

Maksymalneci'l&feobcillieniegniazda 12A

pfI\<!ustotego

Automatyczny cznikgniazdazasilaniapr¥lem 12A

sta (autornatycznyreset)

Wbudowanalampkaroborn lOwKryptonKabledourucharmanis

pojazduz zewntrznagoakumulatora 1.5m

Wymiary: 210mm.315mm.300mm

Wage: 18Kg

Sekcjap"IduzrnieMago

NapiciewyjsciGWe 220/24Ov

Cslotliwosc wyjsciowa 60Hz

Kwtt fanwyjSciowej ModifiedSine

Pob6rP"lduprzybrakuobciqzenia <0.20A

Nap wejsciowe 10-15vDC

WyjsciowezabazpieczenieIIprzeciwzwarciowe

ZaicrestemperatuJypracy orc.40rc

ialX}'MYll"TOP Sealealeaa8CIO

EMxocn.aetpOeHHOlO

al<X}'MynRlOpa 40AH (lx 20AH)

MaKCllllallbH8RHef1P8P-'Halll't3'8H8nac 12A

1OIIII01OlOIIa

ABTaManNecmiI--

3IIe«IpM'IeCIOnqII 12A

_1018

8cqJaeHHaJIpMIaR I1a/.II8 lOwKrypton

Ka6ennA/Ul3anycxaoranewneronClO'lH1t1<8 105m

Pa3Mepbl: 21Omm.315mm

. 300mm

Bee: 18Kg

YaCTOK nepe.AtHHoro TOKa

HanpID<eHHeHaebIXO/\a 22OI24OV

i!boxoAH8R'I8CIOI8 50Hz

ItopuaIpII80MBblXO/\HOIOCHrHaI18 ModifiedSine

Toxnorpe&1eHHRH8

xonocrOllXO/\Y <II.2M

Hanpl!lCellHeHaIIXI¥I8 10-15v DC

3aUjIITIor mpcmcorotI'38"""....R HaaXO/\e

AHanaJOllpaWnuTaunepat)l)0IbC.401bC

Intemtbatten Sealedleadadd

Interntbatten.kapacet 40AH(2)< 20AH)

Maksim.Iortillbendebelastnlngaf 12A

j..vnstrem.stik

Afbrydertiljaevnstromstik 12A

(.utomati.knulstllllng)

Integreretarbejd.lampe10wKrypton

5tartkabter 1.5m

5torrehe: 21Omm.315mm.300mm

Vaegt: 18Kg

VekselstromsomrAde

Udgangssp..ndlng 220/24Ov

Udgang.frekvens 50Hz

Udgangsimpuhform ModifiedSine

IngenstnImbelastning <D.2OA

Indgangssp;endlng 10-15vDC

51krlngforkoItslutnlngIIvedudgang

Driftstemperatur O'C-4O'C

~~~PO_bl.POW.."'POWERING

@Operation CDFonctionnement ([) Betrieb CDFuncionamientoCDFunzioneCDFuncionamento @Obsluga @3KcnnyaTa4MR @Betjening

OQ~ Recharge this product before use

D Ce prodult dolt 6tre rechargeavant utilisation

CD Recargue este producto antes deusarlo

@ Produkt przed utyciem naletynaladowac!

(DRlcaricare II prodotto prima dell'uso

CD Recarregar este produto antes deutlllzar

@nepeAHcnonb30saHHeMnCA3apRAHTe H:!AenHe

@Cienoplad dette produkt fer brug

V DlesesProdukt vor CiebrauchauRaden

'.I RPPZ40RPPZSOU12v OFF 24v

~ .....

@ Selectvehiclevoltage

CDSelectionner Ia tension duvehicule

@Wahlen Sle die Spannung

des Fahrzeugs

CD Seleccione el voltaje delvehkulo

CD Selezionare iI voltaggio del

veicolo

CD Seleccionara tensao do veiculo

@Wybrac! napiljcie pojszdu

@ Bbl6ep~e HanpR)I(eH~eaBTOM06W1R

@ViI!lg keretejetsstremspil!nding

....---.---

t;

Compact size... Big kick@[email protected],onesCDSpecificheCDEspecifica~oes@ Dane techniczne @Cne4McI>MK84MM@Specifikationer

@

<D

CD

CD

@

CD

'@ Switch off the rotary switch CD Interruttore awiamento a ponte @BblK1IlO'IaTenb AnR3anycKaor'. I" CDInterrupteur d'aide au CD Interruptor de allmentaao

BHeWHeroHCTO'!HKSo demarrage do carregador de baterias @Afbryder til start med

@Starthilfe-Stromschalter @ Przelljczniktrybustartkabler

CD Interruptor de encendido de uruchamiania pojazdu z

arranque zewnljtrznego akumulatora

I@Turn off vehicle Ignition CDApagar el vehlculo @ W pojetdzie wylljczyc!zap/on

CDCouper l'allumage du CD Spegnere iI motore del @BblKI1IO'1e 38)1(\1raHevehlcule velcolo aBTOM06W1R

@Zilndung ausschalten CD Desllgar a fgnlao do vekulo @Sluk fer kereteJets tamding

:.[]

@ Position PowerPack on a flat CDColoque PowerPack en una @ Umietcic!ul'ZIjdzeniePowerPacksurface away from engine superficie plana leJos de las na pleskiejpowierzchni, z dalamoving parts plezas m6vlles del motor od ruchomych CZljscisifnike

CD Placer Ie PowerPack sur une CDPoslzionare PowerPack su @nOMeCTre PowerPack HSsurface plane l'ecart des una superficie plana lontana poBHYIOnoeepXHOCTbBplces mobiles du moteur da partlln movlmento del cropoHeor ABHJKYIIIHXCR

@Stellen Sle PowerPack aufmotore screii ABrarenR

elnen flachen Untergrund in CD Colocar 0 PowerPack numa @Placer PowerPack pA en JiI!vnelniger Entfernung yon superflcie plana, afastado de overflade vil!k frs motorensbeweglichen Motorteilen auf peas m6vels do motor bevil!gellge dele

Intemal battefY Sealed lead acid

Intemal battefY

capacity 40AH(b ZOAH)DCsocketmaximumcontinuousload lZA

DCpowersocketcitcuibreaker(autoreset) lZA

Integralworklamp lOWKrypton

Jumpstartcables tSm

Dimensions: ZIOmmx315mmx300mm

Weight 18KgACSectIon

OutputVoltage 2ZO/24Ov

OutputFrequency 50Hz

OutputWaveform ModifiedSine

Noloadcurrentdraw <O,ZOA

Inputvoltage 10-ISvDC

OutputshorttIcircuitprotection

Operatingt...peraturerange O'C.4O'C

Bat.na intema Sealed lead acid

Capacldadde labatenaintema 40AH (b ZOAH)

CaraamAximacontinuade la toma deCC 1ZA

Fwibled. latome dealimentacldnde CC lZA

(reinieioautomAtico)

Umparade !Jabajoincorpo<ada 10WKlypton

Cablesdeananqu. 105m

Dlmensiones: Z10mm x 31Smmx 300mm

Peso: 18Kg

5KcldnCA

VoltaJed. salida ZZO/24Ov

FrecuencladesaUda SOHz

Ondadesalida Modified Sine

Sintoma de

corrfentedecarga <020A

VoItaj. deentrada 10-1SvDC

Proteccidncontra

cortocircultosdesalida tIRangod. temperaturasde fundonamiento O'C-4O'C

Batterieinteme Selle<lle",aOd

Capacn!delabalteri. interne 40AH (b ZOAH)

Charg.contlnu.maxlma

deIaprisedoc,c, 1ZA

Coupe-clrcultd.1a pris.cl'alimentationenC.e. lZA

(retour automatique)

Lampede!JavaninUgr!e lOWKlypton

abies cl'aid.aud!manage105m

Dimensions: Z10mmx 315mmx 300mm

Poldt 18Kg

SecttonC.L

Tensionde sortie ZZOIZ4Ov

Friquenced. sortie 50Hz

Form.cl'ond.d. sortie Modified Sine

Pasdecourantdecharg. <O,ZOA

TensioncI'.ntr!e 10-ISvDC

Pn>tectloncontre s

tIcourts.cfrcuitsAIasortI.

Plaged. temp!raturesdeSeMce O'C.4O'C

BatteriaIntema 5..... Ie'" add

Capadt6batterleinterne 40AH (ZxZOAH)

Caricacontinua

max.presac.c. lZA

Intenuttcredi cirarito

presadi potenzac,e. lZA

(auto-re!et)

LampadaperlavoroInt.grale lOWKJypton

Caviawlem.ntoa ponte 105m

Dimensioni: ZIOmmx 31Smmx 300mm

Peso: 18Kg

Sedonec.a.

VoltaggioInuselta ZZO/Z4Ov

Frequ.n.. inuselta 50Hz

Formacl'ondelnuseita ModifiedSine

Nessuncaricamento,consumocorrente <O,ZOA

VoItaggioin entrata 10-1SvDC

Pn>tezlon.COIto

eircuitouselta tICamma di temperaturedi funzionamento O'C-.w'C

Interne Betteri. Sealedleadadd

Kapadtlt dorIntemenBetterle 40AH (Zx20AH)

Maximal.kontinulerlich.

ladungCleichstrom. 1ZA

Anschluss

Clelcbstrnm.Steckdose

TrennschaUer(automatische1ZA

2urilcksetzung)

IntegrierteArbeitslampe lOWKrypton

StarthKfekabel 105m

Abmessungen: ZIOmmx 315mmx 300mm

Cewkht: 18Kg

Wedtselstrom.Bertlch

Ausgabespannung ZZO/24Ov

Ausgabefrequenz SOHz

Ausgabe-Wellenfonn ModifiedSine

Keinladungsstromsto <O,ZOA

Elngangsspannung 10-1Sv DC

Ausgengs.tIKunschlusssich.rung

Betrleb

stemperaturbereich O'C.4O'C

BatenaIntema Sealedleadadd

CapacldadeparabaterlaInlema 40AH (b20AH)

Cargamix!m. continuade tomadaCC lZA

IntenuptOtdeCOlt!declradto da tomadade

.Umenla(jo CC lZA

(relnrdoautormtko)

IJmpadade

'undonamento Integral 10WKrypton

CabosdeUga(lodebaterias 105m

Dlmensloni: ZIOnvnx 315mmx300mm

Peso: 18Kg

Seo CA

Tensaod. saida 2ZOI24Ov

Frequlneladesafda 50Hz

Formade oncIadesalcla Modified Sine

Sem Iftirar comnte de carga <O,ZOA

Tensiode entrada 10-1SvDC

Prote decurtotIcll'(Uo desalda

Gamade temperatooJde funclonamento O'C- 4O'C

~IN~Po_PD-~~WERING

,. PowerSource

1. powersource

~11+.' ° 0 11<....

. <~!, I

Z. @Connect applianceto Inverter,

appliance<300W

CDBrancher l'apparel!sur l'lnverseur,

appareil<300W

@Schliej1en Sle das Gerat an den

Konverteran, Gerat <300W

3. powersource

~II . 00"'"

. + I ~ (~300~j.~\ ~., , ",./

~~

It ~=~' '

@Auto shutdown

CD Arr~tautomatlque

@Automatlsche Abschaltung

CDConecte el aparato allnverter (un

aparato de 300W)

CDCollegare I!disposltivo

all'lnvertltore, dlsposltivo <300W

CD Llgar 0 aparelho ao Inversor,

aparelho <300W

~

CD Apagado automatico

CD Autospegnimento

CDDesllgar automatko

@Automatyczne wylllczanie

@ AsroMar~'IecKoeOTKI1/O'1eH~e

@Automatisk slukning

~ ~~)~:~,-" ~10

@Podlqczy6 urzqdzenie do

przemiennil<a, urzqdzenie <300W

@ nOAKI1/O'1KTe ycTpO~CTeO K

npe06pa30saTemo, YCTpO~CTBO <3008T

@ Ttlslut udstyret tilVekselretteren,

udstyr<300W

~

Compact size...

I

I

jI.

B5.

@Check connection and green LED on

CDVerifier Ie branchement et que la

DEL verte est allumee

@OberpriJfen Sle die Verbindung, und

ob die grOne LED leuchtet

6

r~~ .

<

ij... .~~b:I :~,.. )

.r,.).w'"

Big kick

CD Compruebe la conexl6n y que el

dlodo de colorverde este encendido

CD Controllare iI collegamento e che I!

LED verde sia acceso

CD Veriflcar a IIga~io e se 0 LED verde

esta aceso

~~~@ Switch on the rotaI)' switch

CD Interrupteur d'alde au

demarrage

@Starthilfe-Stromschalter

CD Interruptor de entendldo de

arranQue

CD Interruttore awiamento a ponte

CD Interruptor de allmenta~ao

do carregador de baterlas

@ Przelqcznik tl)'bu

uruchamiania poJazdu zzewn~trznego akumulatora

8.

@Ensure cables are clear of moving

parts before tuming on the engine

CDAvant d'allumer Ie moteur, verifier

que les cables sont elolgnes des

pieces mobiles

@Stellen Sie vor dem Starten des Motors

slcher,dass die Kabel slch nlcht In der

Niihe sich bewegender Teile befinden

9. ~03DIJ

@ With the vehicle's engine now

running, leave for 2 -3 minutes to

fast charge the PowerPack's

batteries

CD Lalsser toumer Ie moteur du

vehlcule pendant 2 a 3 minutes afln

de charger rapidement les

accumulateurs du PowerPack

@Warten Sie bei laufendem Motor 2-3

Minuten fUrdie Schnelltadungder

PowerPack-Batterien

CDAsegurese de que 105 cables esten

IIbres de plezas m6viles antes de

poner en marcha el motor

CDAccertare che Icavl siano IIberlda partl

mobill prima dl accendere I!motore

CD Verlflear se os cabos estio afastados

de pe~as m6vels antes de IIgar 0

motor

CD Con el motor del vehkulo en

marcha; deje pasar 2-3 mlnutos para

cargar rapldamente las baterias de

PowerPack

CDQuando iImotore del veicolo e

acceso laselare In carica per2-3

minutl per consentlre una carica

rapida delle batterle di POwerPack

CD Com 0 motor do velculo a trabalhar,

deixar 2 a 3 mlnutos para 0

carregamento rapido das baterias do

powerPack

7

@ Sprawdzi6 polqczenie oraz zobaczy6,

czy zielona dioda LED si~ ~ecl

@npoBepbTe nOAKI1/O'1eHKeK BKI1IO'IeHKe

3eneHoro CBBTOAKOAa

@Kontroller, at der er forblndelseog

den gnllnne Indlkator lyser

@ BblKI1lO'1aTenbAnR38nYCKaOTBHewHero~CTO'IH~Ka

@Afbryder tilstartmedstartkabler

@Przed wlqczeniemsilnikanaletyupewni6 si~,:iekablesq odsunl~teadJego ruchomych cz~sci

@npe*Ae 'IeM3an~Tb ABKrarenb,y6I!AKTBCb,'ITOKa6en~YAaneHbIOT

ABltJK}'lI\IIKCR'I8CTB~

@Serg for at holdekablemevaekIra debevaegeligedele,fer du starter motoren

@ Po uruchomieniu silnika pojazdu naldy

odczekac 2,3 minuty, aby umo:iliwi6

szyblde naladowanie akumulator6w

urzqdzenia PowerPack

@3anYCTKB ABKraTet1b,nOAO*AKT82-3MHHyrblAnR6b1crpo~3apRA~

aKKYMynRToposPowerPatk

@Lad PowerPackudfere en hurtig

opladning af batterieme i2 - 3

minutter, mens killretejets motor

kerer

~INIDPorta.,. Paw.,

POWERING

11. <:'o~~~~

tr10. !~"~ ]O@

@ Disconnect booster cables

CD D~brancher et v~rifler la tensionde la batterie

@GerattrennenundBatteriespannung iiberprufen

CD Desconecte y compruebe el

voltaje de la bateria.

(DScollegare e controllare iI

voltaggio della batterla

Recharging

=CJ=tO@ When not used this PowerPack

should be recharged every 3 months.

CD En cas de non-utilisation, ce

PowerPack dolt ~tre recharg~ tousles 3 mols

CD Cuando no est~ en use, debe

recargar PowerPack cada 3 meses

(DQuando non sl utltizza PowerPack e

necessario rlcarlcarlo ognl 3 mesl

@PowerPack sollte bei Nichtgebrauch

aIle drei Monate neu aufgeladenwerden

CD Quando nao ~ utltizado, este

PowerPack deve ser recarregado de 3em 3meses

AC charging

1.a,

.

'

;!"-",,;,>I"

@Disconnect any 12v DCappliances

CD D~brancher tous les

appareils 12 Y de c.c

CD Desconecte todos los

aparatos de 12 Y CC

CD Scollegare tutti i

dispositivl a 12 Y C.c

@Trennen Sie aUe 12 Y-Gleichstrom-Gerate

CD Desligar todos os

aparelhos de 12 v CC

2.RPP240 RPP2S0 (lliJ

12v OFF Z4v

!!( ) Ir"~''.. \12v),-,~../

3.

8

CD Destlgar e veriflcar a tensao da

bateria.

@Nalei}' odlqczyc urzqdzenie i

sprawdzic napiqcie prqdu

akumulatora

@Ooo1IO'1HTe MnpoBepbTeH8npAJKeHMe8KKYMYl1RTOp8

@Afbryd, og kontroller batteriets

spamdlng

@Ieali urzqdzenie PowerPack nie jest

wykorzystywane, nalety doladoW)W8c

je co 3 miesiqce

@HeMcnOl1b3yeMbie aKKYMynmopbl

PowerPack cnBAyer nOA3BpRJKaTb

KSJlCAble3 MeCRl\8

@ Hvls PowerPack ikke er I brug, skal

den genoplades hver 3. maned

;'X

@Odlqczyc wszelkie

urzqdzenia zasilane prqdem

sta/ym 12 Y

@OTKl1IO'1MTe ace ycrpoRcrsa

12 B nocroRHHOIO TOKa

@Afbryd alt tilsluttetudstyr, som benytter 12 Y'ilevnstrillm

4.

5.I ~'~~,,

'-'. "",I",

III , Ci\ ..,~l:.:J ",'"-iU.. "

36 hours

\,

6.

'.iPC~hargin~.;':.:-;6~':'<'J' i'"

1'1!9

2.r=-::1~

15 hours

Compact size... Big kick@Charger to charger input socket

CD Prise d'entr~e chargeur a chargeur

CD Tomada de entrada de carregador para

carregador .

@Cniazdowejaciowe ladowanieurzqdzeniaIqdujqcego@Elngangssteckdose Ladegerat zu

Ladegerat

CD Toma de entrada de cargador a cargador

CDPresa entrata caricatore con carlcatore

@rHe3,!\O BKOAaOT3BpR,!\HoroycrpoRcrsa

@Indgangsstik for oplader-til-oplader

@ When charging complete

CD Une fols la charge termin~e

CD Quando 0 carregamento estiverconcluido

@Nach Abschluss des Ladevorgangs

CD Cuando la carga est~ completa

@ Po ~akonc~eniu ladowania

@no 38BepweHMH38PIlAKH

@Nar opladningen er fuldflllrtCDQuando la carica Ii completa

"

i=i@l'@Connect 12v DC lead to

vehicle 12v socket

CD Brancher Ie conducteur12 Y de c.c. sur la prise12 Y du vehicule

@Yerbinden Sle 12 Y-Glelchstrom-Anschluss

mit 12 Y-Steckdose

@Connect other end to12v DC socket on

PowerPack

Charging lights do notilluminate

CD Brancher l'autre

extremit~ sur la prise12 Y du PowerPack

Les voyants de charge

ne s'allument pas

@Yerblnden Sle das andereEnde mit der 12 Y-

Gleichstrom-Steckdose

an PowerPack

Ladelampen leuchtennicht

.;, ~\.

No charging LED'sareillumInated when using the

DC charging method

CD Conecte la placa de plomo

CC de 12Y a latoma de

12 Y del. vehiculo

CD CoUegare un cavo da 12Y

c.c. alia presa da 12Y del

velcolo

CD Ugar 0 cabo CC de12 v a

tomada de 12 v do vefculo

CD Conecte el otro extremaala toma CC de 12 Y del

PowerPack

AI efectuar la carga,lasluces no se enclenden

CDCollegare I'altro lato alia

presa da 12Y c.c. diPowerPackII lED dl carica non sl

accende

CD lIgar a Dutraextremidade a tomada

CC de 12 v no PowerPack

As luzes de carga nao

acendem

9

@ PodlqczyC przaw6d prqdu

stalego 12 Y do gniazda

12 V pojazdu

@nOACOBAMHMTe npoBOA 12 BnoCTORHHOIOTOKaKrHe3,!\y

8aTOM06M11R12 B

@Ti\slut lednlng tll12 Y

J!evnstrillm til karetlll]s stlk

til12V

@ Podlll,czy6 drugi koniec

do gniazda prll,du

stalego 12 V na

urzqdzeniu PowerPack

lampklladowania nle

swieCl\ siC!

@nOACOIIAMHMTeAPYf'O"KOHal\KrHB3,Qy12 B BPowerPack

MHAHKBTOpbl38PIlAKHHe

ropllT

@ Tilslut anden ende tll

jilevnstrillmstik tll 12 Y paPowerPack

OpladningsindlkatorerIyser Ikke


Recommended