Owner'sManualManual Del Propietario
VacuumCleanerAspiradoraModel, Modelo 116,33720
116.33721116.3472O116.34721
CAUTION:Read and follow all
safety and operatinginstructions before first
use of this product.
CUIDADO:
Lea y sigue todas lasinstrucciones de operaci6ny seguridad antes del uso deeste producto.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.www.sears.com
Part No. CQ1ZCAF3QUQG-KCO1ZCAF3QUQ
Printed in Mexico
Impreso en M_xico
Before UsingYour New Vacuum ........ 2KenmoraVacuum Cleaner Warranty .... 2ImportantSafety Instructions ........... 3Parts and Features ................... 4
Assembly Instructions ............... 5-6
Operating Instructions ................. 7Pile HeightSelection and Setting ........ 7Releasingthe Handle ................. 8ON/OFF Switch ..................... 8Attachments ..................... 9-10AttachmentUse Chart ............... 10
VacuumingTips .................... 11PerformanceFeatures ............... 11
Vacuum Cleaner Care ............... 12
Vacuum Storage ................... 12Cleaning Exteriorand Attachments ..... 12Dust Bin Cleaning ................ 13-14Secondary FilterCleaning ............ 14FilterChanging/Cleaning ............. 15BeltChanging and AgitatorCleaning.. 16-17Clog Removat ..................... 18Motor Protector ..................... 18
AgitatorServicing ................... 19AgitatorAssembly .................. 19LightBulb Changing ................. 20
Troubleshooting ..................... 21Notes ............................... 22
Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum inthe safest and most effective way.
For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store.You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacu-um's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmorevacuum.
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER
This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private householdvacuum cleaner use. During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated andmaintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects inmateriar or workmanship free of charge.
This warranty excludes vacuum bags, belts, light bulbs, and filters, which are expendable partsand become worn during normal use.
For warrantyservice, retum this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center in theUnitedStates.
This warranty applies only while this product is in use in the United States. This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Seam, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
2
Your safety is importantto us. To reduce the riskof fire, electricalshock, injuryto per-sons or damage when usingyour vacuum cleaner, follow basic safety precautionsincluding the following:
Reed this manual before assembling orusing your vacuum cleaner.
Use your cleaner only as described inthis manual. Use only with Sears recom-mended attachments.
To reduce the risk of electrical shock -Do not use outdoors or on wet surfaces.
Disconnect electrical supply before anyservicing or cleaning. Failure to do socould result in electrical shock or per-sonal injury.
Always turn cleaner off before unplug-ging.
Do not unplug by pulling on cord. Tounplug, grasp the plug, not the cord.
Do not use with damaged cord or plug. Ifcleaner is not working as it should, hasbeen dropped, damaged, left outdoors,or dropped into water, return it to aSears Service Center.
Do not pull or carry by cord, use cord asa handle, close door on cord, or pullcord around sharp edges or corners.Do not run cleaner over cord. Keep cordaway from heated surfaces.
Do not leave cleaner when plugged in.Unplug from outlet when not in use andbefore servicing.
Do not allow to be used as a toy. Closeattention is necessary when used by ornear children.
Do not handle plug or cleaner with wethands.
Do not put any objects into openings.
Do not use with any opening blocked;keep free of dust, lint, hair and anythingthat may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and allparts of body away from openings andmoving parts.
Do not use cleaner without dust binand/or filters in place.
Always clean the dust bin after vacuum-ing carpet cleaners or freshener, pow-ders and fine dust. These products clogthe filters, reduce airflow and can causedamage to the cleaner. Failure to cleanthe dust bin could cause permanentdamage to the cleaner.
Do not use the cleaner to pick up sharphard objects, small toys, pins, paperclips, etc. They may damage the clean-er or dust bin.
Do not pick up anything that is burningor smoking, such as cigarettes, match-es, or hot ashes.
Do not use cleaner to pick up flammableor combustible liquids (gasoline, clean-ing fluids, perfumes, etc.), or use inareas where they may be present. Thefumes from these substances can create
a fire hazard or explosion.
Use extra care when cleaning on stairs.Do not put on chairs, tables, etc. Keepon floor.
You are responsible for making sure thatyour vacuum cleaner is not used by any-one unable to operate it properly.
SAVE THESE INSTRUCTIONSProper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Yourcleaner is intended only for household use. Read this Owner's Manual carefully forimportant use and safety information. This guide contains safety statements underwarning and caution symbols. Please pay special attention to these boxes and followany instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, elec-trical shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dan-gers as personal injury and/or property damage.
3
It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to assure its proper and safeuse. Review these before using your cleaner.
Item Part No. Part No.In U.S. In Canada
Belt 20-5275 20-40096
Headlight Bulb 20-5240 20-40600
Primary Filter 20-82720
Exhaust Filter 20-86889 20o86889C
Hose
Dust BinReleaseHandle --
PowerCord.
Screw
Filter
Hose (Inside)
Holder
Cord Hook
NozzleCover
Brush
WandFurniture
Guard
Retainer/
Carry Handle
- DustBin
Exhaust
(Inside)
(Some Models)
NozzleBase
Nozzle CoverRetainers
On/OffSwitch
HandleRelease
Model/SerialNumbers
Tool
MotorProtector
Sho_Hose
EXTENSION HOSE KITSSOME MODELS
Extension Hose
SOM E NI()[)_ELS-
_FI _Adaptor
oor BrushWand
4
Before assembling vacuum, check thePACKING LIST on the cover of the separateRepair Parts List. Use this list to verify thatyou have received all the components ofyour new Kenmore vacuum.
Electrical Shock Hazard
Do not plug intothe electricalsupplyuntilthe assembly is complete. Failureto do so could result in electdcal shockor injury.
HANDLE ASSEMBLYRemove the screw located just below thetop edge of the back of the vacuum.
Position the handle as shown in the illustra-tion below.
While holding the power cord out of the way,slide the handle into the opening at the topof the vacuum.
Handle
HandleScrew
Hole
Insert the screw so it passes through thehandle into the vacuum.
Begin to tighten the screw with your fingers.It may be necessary to adjust the handleslightly.
5
CAUTION
Do not overtighten.
Overtighteningcould stdp the screwholes.
Do not operate the cleaner without thescrew in place.
Using a screw-driver, tightenthe screw.
CORD ASSEMBLY
Make sure the quick release cord hook is inthe upright position. Remove the wire tiefrom the power cord.
Lock the cord into
place by forcing itinto the lockingnotch on the body Lockinof the quick Notchrelease cord hookas shown. This
helps keep thepower cord outfrom under the Power
vacuum cleaner
agitator.
QuickReleaseCurd
Power
LowerCord
Wrap thepower cordaround thequick releasecord hookand lower
cord retainer,then lock the
power cordplug onto thepower cord.
ATTACHMENT STORAGEAfter the handle has been assembled to the
body and the power cord has been wrappedaround the cord hooks, the attachments canbe placed in their holders.
1. Snap the suction inlet end of the hoseinto the back of the vacuum cleaner.
2. Place the hose behind the handle andover the hose holder.
3. Place the hose in the front slot of the
tool holder, twisting and pushing down overthe short hose to assure a good connection.
4. Place the extension wand in the rear slotof the tool holder.
5. Slide the crevice tool into the slot besidethe wand.
6. Place the dusting brush or combinationbrush on the wand with the brush portionup.
Handle-
Hose
DustingBrush
ExtensionWand
QInlet
ToolHolder
Tool
HOWTO STARTQuickRelease
Hook
1. Turn the quick
release cord
hook to either
side and down
to release the
power cord.
2. Release the power cord plug from thepower cord and pull the cord off the quickrelease cord hook. Check to be sure the
power cord is still locked into the lockingnotch in the quick release cord hook.
NOTE: To reduce the risk of electric shock,this vacuum cleaner has a polarized plug;one blade is wider than the other. This plugwill fit in a polarized outlet only one way. Ifthe plug does not fit fully in the outlet,reverse the plug. If it still does not fit, con-tact a qualified technician to install the prop-er outlet. Do not change the plug in anyway.
Personal Injury and ProductDamage Hazard• DO NOT plug in if switchis in theON position.Personal injuryordamage couldresult.
• DO NOT use outletsabove coun-ters. Damage from cord to items insurroundingarea couldoccur.
3. Plug the polarized power cord into a120 Volt outlet located near the floor.
Models with no selector adjust automaticallyfor varying carpet heights.
SOME MODELS
To select a pile height setting:
Turn off cleaner. Select a pile height settingby tilting the cleaner back until front wheelsare lifted slightly off the floor as illustrated.
Slide the adjustment lever to the correctsetting.
SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS
You may need to raise the height to makesome jobs easier, such as scatter rugs andlonger pile carpets. Suggested settings are:
Models withtwo (2) positions:
HIGH: medium to long pile.
LOW: short to medium pile.
Models with four (4) positions:
HIGH: shag carpet, long pile, plush, scatterrugs
MED: medium to long pile.
LOW: short to medium pile.
EX LOW: very low pile.
Place unit in "HIGH" when usingattach-ments to prevent possible floor damage.
AI-I'ENTION: Special care is required whenvacuuming certain types of carpet or floorcovering. Always check the carpet or floorcovering manufacturer's recommendedcleaning instructions before vacuuming.
Releasethehandlebyplacingyourfootonthefootrestandpullbackon the handleuntilit releasesfromits uprightposition.
Foot Rest ForHandlq
SOME MODELS
Release the handle by pressing down onthe handle release pedal with your foot andpulling back and down on the handle withyour hand.
r-7
HandleRelease Pedal
To start the vacuum cleaner, step on theON/OFF switch located on the back of the
vacuum. To stop the vacuum cleaner, stepon the switch a second time.
On/Off
8
Personal Injury Hazard and PropertyHazard
DO NOT place hands or feet under-neath the unit at any time. When usingattachments, the agitatorcontinuesrotating. Do not allow the cleaner toremain in just one place for a period oftime as the agitatormay damage thefloor surface. Avoid placingthe cleaneron furniture, the fdnged area of rugs,deep pile carpeting,or carpeted stairs.The ideal positionfor the cleaner whenusingattachments is for the unit to beon a level area with the handle in thef_ position.
TO USE ATrACHMENTS
I CAUTIONDO NOT tip vacuum cleaner forwards orsideways when using attachments.
The attachments will fit on the hose or the
wand. In addition, the dusting brush orcombination brush will also fit on the crevicetool.
The hose and wand can be pulled off theshort hose by grasping the cuff and twistingwhile pulling up.
! CAUTIONDO NOT pull the vacuum cleaneraround the room by the hose.Property damage could result.
The attachments can be added to the hoseif the item to be cleaned is not far from thecreaner. The hose on some moders will
expand.
NOTE: When cleaner is turned on, the hoseon some models will have a tendency tocollapse due to suction of the cleaner.
if more reach is needed, the wand can beattached to the hose and the attachmentscan be added to the wand.
When using attachments, be carefulnot to overextend the hose lengthwhen reaching. Trying to reachbeyond the hose reach could causethe cleaner to tip over.
SOME MODELS
An extra wand, without tabs, is included.This extra wand can be added to thewand with tabs for extra reach. Insert
wand and twist a quarter of a turn tosecure fit.
Crov, o,-- o,-_Dusting Brush Wand
(Some Models) _Combination
Brush (SomeModels)
If the dusting brush/combination brush isbeing used and more distance isneeded, the crevice tool can be added tothe wand, then the dustingbrush/combination brush can be addedto the crevice tool.
TO STOREA'I-FACHMENTS
Return the hose to its position on theshort hose and the attachments to theirholders.
Attachments used in dirtyareas, suchas under a refrigerator,shouldnot beused on other surfaces until they arewashed. They could leave marks.
9
When using the regular hose or withthe extension hose attached, thecleaner should be on a solid surfaceon the same level or below the level ofthe user's feet. DO NOT use the hoseswhen the cleaner Is above the level of
I the user's feet.I
EXTENSION HOSESOME MODELS
Some models include an extra hose whichconnects to the stretch hose on the vacuum
for a longer cleaning reach.
Unit Hose _ Extension Hose
Insert the two tabs on the end of the
extension hose into the two "J" shaped slotson the unit hose and twist to connect.
All attachments and the wand can beattached to the open end of the hose.
FLOOR BRUSH AND WANDSOME MODELS
Some models have an extra brush and wand
for cleaning bare floors. Twist one end of theadaptor into the floor brush and the otherend into the straight wand. Connect thestraight wand to the telescopic wand andthen to the vacuum hose or extension hose.
(}J
A'I-FACHMENT
DUSTING BRUSH <_
CREVICE TOOL ¢_ _
COMBINATION BRUSH
Handi-Mate ® Jr.
Fumiture*
X
X
X
X
CLEANING AREA
BetweenCushions*
X
Drapes* Stairs
X X
X
X X
X
Walls
X
The motor protector may open when using attachments or when cleaning new carpet due toreduced air flow caused by the attachments themselves or by new carpet fuzz filling the bagquickly.
*Always clean attachments before using on fabrics.
10
Personal Injury Hazard
Use care If vacuum cleaner Is placedon stairs. If it falls, personal injuryorproperty damage could result.
Carpet edgesGuide either side or the front of the nozzlealong a baseboard. The full length brusheshelp remove trapped dirt at carpet edges.
Stairs
Put handle in ful! upright position. Use thecrevice tool or dusting brush. Set the On/Offswitch to ON.
MOTOR PROTECTIONSYSTEMThermal Protector
This vacuum has a thermal protector whichautomatically trips to protect the vacuumfrom overheating. If a clog prevents thenormal flow of air to the motor, the thermal
protector turns the motor off automatically toallow the motor to cool in order to preventpossible damage to the vacuum.
To correct problem: If this occurs, turn thevacuum off and unplug the power cord fromthe outlet to allow the vacuum to cool andthe thermal protector to reset. Check forand remove clogs, if necessary. Alsocheckand clean/replace any cloggedfilters. Waitapproximatelythirty (30) minutesand plugthe vacuum in and turn back on to see ifthe
motorprotectorhas reset.The motorprotectorwill not reset if the vacuum is nottumed offeven if the vacuum has cooleddown.
PERFORMANCEINDICATORSOME MODELS
When the unit is running with normal airflow, the light on the performance indicatoris off. The light comes on whenever theairflow becomes blocked. If that occurs,check the dust bin, clean/replace cloggedfilters, and check other possible cloglocations shown in CLOG REMOVAL.
To correct problem: See the TROUBLE-SHOOTING chart.
NOT,Te flight mayalso come on
when usingattachments,due toreducedairflow
through theattachment.
11
Alwaysfollowall safetyprecautionswhencleaningandservicingthevacuumcleaner.
ElectricalShockAndPersonalInjuryHazard
Disconnectelectrical supply beforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so could resuRin electricalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starUng.
Gather the power cord and wrap it looselyaround the quick release cord hook andlower cord retainer.
Store the cleaner in a
dry, indoor area, onthe floor with the
QuickRelease handle locked in theCord upright
Hook _ position.Power
LowerCord
Unplug cord from wail outlet.
WARNINGdcal Shock And Personal Injury
Hazard
Wrapping the cord too tightly putsstress on the cord and can cause corddamage. A damaged cord is an electri-cal shockhazard and could cause per-sonal injuryor damage.
DO NOT ddp water on cleaner.
To reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of cleaner using aclean, soft cloth that has been dipped in asolution of mild liquid detergent and water,then wrung dry. Wipe dry after cleaning.
Wash attachments in warm soapy water,rinse and air dry. Do not clean in dishwash-or.
Do not use attachments if they arewet. Attachments used in dirty areas,such as under a refrigerator, shouldnot be used on other surfaces untilthey are washed. They could leavemarks.
12
Always empty the dust binwhen dirt levelreaches the "MAX FILL" line.
TO REMOVE DUST BIN
! WARNINGAlways unplugpower cord from electri-cal outlet before performingany ser-vice on vacuum.
Lift dust bin han- DustBin _h_Release
die located at the Handle --
top of the dustbin. Dust
Bin --
J
Pull the handleforward and lift
dust bin up andout of the vacu-um cleaner.
Seoondar,I
Remove anyclogs thatmight belocated in the
dust bin portor the sec-
ondary filter.
TO EMPTY DUST BIN
Turn This Direction ClosedTo Open For Emptying (for Use)
Open(For Emptying)
Rotate dust bin lid assembly counterclock-wise as indicated on the lid and lift off.
Pour dust bin contentsinto a trash container.
TO CLEAN FILTER
The filter may becleaned bytapping it on a firmsurface or byrinsing it under afaucet. See FilterChanging/Cleaningsection Rinse withwater only, do notuse any detergent or
_ Filter
Cover
soap. Allow the filter to dry for 24 hoursbefore putting it back into the vacuum.
13
TO REPLACEDUSTBIN
Turn This Direction OpenTO Close For Use (For Emptying)
Closed(For Use)
Place dust bin lid assembly back onto top ofdust bin. Align lid marks with bin marks asshown above in Open (For Emptying).Rotate lid clockwise while pressing down-ward so that marks align as shown inClosed (For Use).
Place dust binback into vacuumcleaner by insert-ing the bottom firstand tilt back withthe dust bin han-dle raised.
Dust BinRelease
DustBin
Push forward andlower the dust binhandle to lock
dust bin in place.
Check secondary filter 'frequently and cleanwhen dirty.
Remove the dust bin as outlined in theDUST BIN CLEANING section.
To clean filter screen wipe screen with a drycloth.
NOTE: Filter screen is not removable.
Replace the dust bin as outined in theDUST BIN CLEANING section.
Secondary
14
WARNING
PRIMARY FILTERCheck primary filter frequently and clean
when dirty.
TO REMOVE PRIMARY FILTERRemove the dust bin and dust bin lid
assembly as outlined in the DUST BINCLEANING section. While holding the pri-mary filter over a trash container grasp filter,rotate and lift off.
Clean primary filter bygently tapping over a trashcontainer. Locking
Tap on severalsides toensure bestcleaning. Cover
Slot
Rinse with water only as needed (see DustBin Cleaning).
When cleaning the filter no longer restoresvacuum suction to full power you need toreplace the filter.
TO REPLACE PRIMARY FILTERMake sure that the slotsof the filter line up withthe locking tabs on thefilter cover. Replace filterand rotate filter untilslots lock onto tabsin cover.
Cover
Slot
Tab
Note: Under normal use and care, your filtercan be expected to last up to 3 years.
Re-attach the filter cover and filter to dustbin (see Dust Bin Cleaning). Place dust binback into cleaner.
EXHAUST FILTERFOAMPress inward on each side ofexhaust filter cover and pull outto remove from vacuum
Presscleaner. Inward
Exhaust
Exhaust Remove theframe and filter.
Push only onfilter frame, noton filter itself.
FilterFrame
Filter
Wash the exhaust filter in warm soapywater; rinse and dry thoroughly by squeez-ing the filter in your hand and letting it airdry.
DO NOT wash in the dishwasher.
DO NOT installdamp.
Replace the exhaust filter, carefully position-ing it so that it fits into the frame.
ExhaustFilterCover
\
Replace theexhaust filter
cover by placingtabs in slots and
pushing in untilcover snaps intoplace.
15
WARNING
ElectricalShock Or Personal InjuryHazard
Disconnectelectrical supply beforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so couldresult in electricalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.
Frequently check and remove hair, stringand lint build-up in the brush area. If build-up becomes excessive, follow the stepsbelow. Should the belt become loose orshould it break, follow the Belt RemovalInstructions.
TO REMOVE NOZZLE COVER
Disconnect electrical supply.
To protect the floor surface, always placepaper under the nozzle any time the nozzlecover is removed.
Release the nozzle c_)ver by rotating thenozzle cover retainerg to the UNLOCK
position. Grasp back of nozzle on each sideand lift up to remove it from nozzle cover.
NozzleCover
Carefully remove any residue that may existin the belt area.
Personal InjuryHazard
Always unplugthe vacuum cleanerbefore cleaning the brusharea as agi-tator may suddenlyrestart. Failuretodo so can result in personal injury.
TO REMOVE BELT/CLEANAGITATOR
Agitator
Position hands on the agitator. If the belt isstill attached to the agitator, there will betension on it.
Carefully lift the right end of the agitator andthen lift the left end.
Remove the worn or broken belt from themotor drive shaft.
Personal Injury Hazard
Be careful when removingthe agitatoras the belt tension is high. Failure todo so could result in personal injuryfrom the agitator releasingquicklyandsnappingaway.
16
Remove the agitator to check for string andhair build-up.
NOTE: In order to keep cleaning efficiencyhigh and to prevent damage to your vacu-um, the agitator must be cleaned every timethe belt is changed,
The agitator must also be cleaned accord-ing to the following schedule:
Vacuum Use
HEAVY -(used daily)
MODERATE-(used 2-3 times/week)
LIGHT-(used 1time/week)
Clean Aaitator
every week
every month
every 2months
Cap
Cut oft any carpetpile, hair or lintentangled aroundthe agitator andremove any stringor debris locatednear the end
caps.
TO REPLACE BELT
Shaft
_"NewBelt
BeltPulley
Seat left end of agitator into nozzle base. Toseat agitator end, place rounded portion of agi-tator end cap down into slot in nozzle base.
Loop the new belt on the motor shaft.
NOTE: Use Belt #20-5275
Loop the other end of belt onto the beltpulley on the right end of agitator.
Pull right end of agitator forward and seat itinto nozzle base
Agitator NozzleBase
End
Cap
--BaseSlot
Press firmly, checking to see that eachend is completely inserted.
Agitator
Check to see that the belt is centered on the
belt pulley and that the agitator turns freely.
Nozzle I
Cover\
Nozzle CoverRetainers
Make sure the nozzle cover retainers are in
the UNLOCK position. Hook the front of thenozzle cover on to the nozzle base and
rotate downward. Once in place, rotate thenozzle cover retainers to the LOCK position.
17
Electrical Shock Or Personal InjuryHazard
Disconnectelectdcal supply beforeservicingor cleaning the unit, Failureto do so couldresult in electrical shockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starUng.
Always follow all safety precautions whencleaning and servicing the vacuum cleaner.
If the cleaner does not seem to have ade-quate suction, first check if the dust bin isfull or if a filter is clogged. See DUST BINCLEANING and FILTER CLEANING /CHANGING.
If the dust bin and filter areas are free of
clogs, check the hose area. Remove thesuction inlet by depressing the two tabs thatsecure it to the back of the vacuum and
check for clogging in this area.
Hose
Tabs
Inlet
ToolMotor
Hose
Replace the suction inlet and remove theother end of the hose from the tool holder.
Plug in the vacuum and turn it on. Whilerunning the vacuum cleaner, stretch thehose in and out to remove the clog.Turn the unit off and unplug the unit.
If the clog still exists, pull the short hose outof the tool holder and inspect the shorthose.
Remove any visible clogs.
Motor _-_ 1Protector _ ;___
NOTE: Do not block motor protector.
This vacuum has a motor protector by-passvalve which automatically opens to providecooling air to the motor when a clogprevents the normal flow of air. If the by-pass valve opens to prevent motoroverheating and possible damage to thevacuum, a change of sound will be noticedas air rushes through the valve opening. Ifthis occurs, turn the vacuum off and unplugthe power cord from the outlet. Then checkfor clogs as described under the CLOGREMOVAL section.
The motor protector by-pass valve may openwhen using attachments or when cleaningnew carpet, due to reduced air flow causedby the attachments themselves or by newcarpet fuzz filling the dust bin quickly.
18
ElectricalShockOr Personal InjuryHazard
Disconnectelectricalsupply beforeser-vicingor cleaningthe unit. Failureto dosocould result in electricalshockorpersonalinjuryfrom cleaner suddenlystarting,
TO CHECK AGITATOR
Base Belt Guard
Turn the vacuumover to check forworn brushes.When brushes areworn to the level of
the base belt guard,replace the agitator.
TO REPLACE AGITATOR
Remove the nozzle cover and agitator. SeeBELT CHANGING AND AGITATORCLEANING.
Replace agitator with a new one.
Reassemble the belt, agitator and nozzlecover. See BELT CHANGING ANDAGITATOR CLEANING.
Belt Pulley
tEnd Cap Agitator Unit End Cap
19
SOME MODELSCAUTION
Electrical Shock Or Personal InjuryHazard
Disconnectelectrical supplybeforeservicingor cleaning the unit. Failureto do so couldresult in electricalshockor personal injuryfrom cleaner sud-denly starting.
Disconnect electrical supply.
To access the light bulb, remove the screwwhich secures the light lens to the vacuum.Remove the lens.
Screw Push HereTo Remove
Remove the light bulb by pushing the bulb inwhile turning counterclockwise to releasefrom the slot. Pull the light bulb straight out.
\
Do not use e bulb rated over 130 VAC-15 W. Duringextended use, heatfrom the bulb couldoverheat surround-ing plasticparts.
To replace the light bulb, carefully insert andturn clockwise to fit securely into slot.
NOTE: See Parts and Features for Bulbnumber.
I CAUTIONDo not plug in or turn on until corn-pletely reassembled.
Position the light lens back on the vacuum.Replace the light lens screw.
20
Reviewthischartto finddo-it-yourselfsolutionsfor minorperformanceproblems.Anyserviceneeded,otherthanthosedescribedin thisowner'smanual,shouldbe performedat a Searsservicecenter.
WARNING EZ ,calShoCkHazard
Disconnectelectrical supplybefore servicingor cleaning the unit. Failure to doso could result in electrical shock or personal injury.
Cleaner won't run.
2.Trippedcircuit breaker/bk
Poorjob of dirt pick-up.
Cleaner picksupmoveable rugsorpushes too hard.
Agitatordoes notturn.
Performanceindicator,some models,is red.
Air flow restrictedwithattachmentuse.
Soundchanges.
1. Unplugged at wall outlet.vnfuse
at household service panel.3. On/off switch not turned on.
4. Thermal protector tripped.
1. Full or clogged dust bin.
2. Wrong pile heightset[Irlg.(somemodels)
3. Worn agitator.
4. Clogged nozzle or dust bin port.
5. Clogged hose.6. Hole in hose.
7. Broken/misplaced belt.
8. Hose not inserted fully.
S. Motor protection system activated.
10. Dirty filters.
1. Wrongpileheightset_ng,(somemodels)
1. Broken belt.
2. Belt installed incorrectly.
1. Full or clogged dust bin.
2. Dirty filters.
3. Clogged aidlow passage.
4. Certain attachment tools.
1. Attachment use restricts air flow.
2. New carpet fuzz clogged air path.
1. Plug in firmly, pushon/offswitch to on.
2. Reset circuitbreakeror replace fuse.
3. Push on/off switch to on,
4. Reset thermalprotector,(page 11)
1. Clean dust bin, (pages 13, 14).
2. Adjust setting, (page 7).
3. Replace agitator, (page 19).
4. Check CLOG REMOVAL, (page 18).
5. Check for clogs, (page 18).
6. Replace hose.
7. Replace/fix belt, (pages 16, 17).
8. Insert hose fully, (page).
9. Check for clogs,(page 18).
10. Clean/change filters,(page 15).
1. Adjust setting, (page 7).
1. Replace belt, (pages 16, 17).2. Check BELT CHANGING AND
AGITATORCLEANING,(pages 16, 17).
1. Clean dust bin, (pages 13, 14),
2. Clean/change filters, (page 15).
3. Clear clog from airflow passage,(page 18).
4. This is normal. Light should go offwhen tool is removed.
1. Check ATTACHMENTS, (page 9).2. Check CLOG REMOVAL and clean
hose, (page 18).
21
22
Antesde usarsu aspiradoranueva ....... 1GaranUade la aspiradorade Kenmore..... 1Instrucclonesimportantesdeseguddad ............................. 2Piezasy caracterfsticas ................. 3Instruccionesde ensamble ............. 4-8
Instruccionesde operaci6n ............... 6Ajuste y selecciSnde nivelde pelo de laalfombra ............................ 6
Desprendimientodel mango .............. 7]nterruptor de encendido/apagado......... 7Acoesorios ......................... 8-9Cuadro de uso de losaccesorios .......... 9Sugerenciaspara aspirar ............... 10Caracteristicas de rendimiento ........... 10
Cuidado de la aspimdora ............... 11Almacenamientode la aspiradora ........ 11Limpiezadelexteriory de los accesorios... 11Limpiandoel cubode la basura ........ 12-13Limpiezadel filtro secundafio ........... 13Cambio/limpiedel filtros ............... 14Cambiode la correay limpiezadelagitador ......................... 18-20C6moeliminarlosresiduosde basuraen losconductos ..................... 17Protectorde motor .................... 17Cuidadodelagitador .................. 18Ensambledel agitador ................. 18Cambiola bombilla .................... 19
Reconocimiento de pmblemas ........... 2oNotas ................................. 21
Porfavor lea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una maneramas segura y effectiva.
Para mas informacion acerca del cuidado y operacionde esta aspirador, Ilame a su tienda Sears mas cercana.Cuando prequnte por informaci6n usted necisitara el n,',merocompleto de serie y modelo de la aspiradora queest& Iocado en la placa de los n0meros de modelo y serie.
Use el espacio de abajo para registrar el nOmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore.
N0merode Modelo
N0mero de Serie
Fecha de Compra
Malenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras.
GARANT[ALIMITADADE UN AI_IODE LA ASPIRADORAKENMORE
Esta garantia es pot un afio desde la fecha de compra, e incluyesolamente el uso de la aspiradora en
hogares privados. Duranteel aflo de garantia, cuando la aspiradora es operada y mantenida de acoerdo almanual de instrucciones del duefio, Sears reparara cualquier defecto en materiales o fabricaciSn librede
cargo.
Esta garantia excluye las bolsas de coleccisn, correas, lamparillas,y filtros, las cuales son partes gastablesque se deterioran con el uso normal.
Para el servicio de garantfa, retome esta aspiradora al Centro de Servicio Sears mztscercano en los EstadosUnidos.
Estagarantia se aplica solamente mientras este producto esta en uso en los EstaclosUnidos. Esta garantiale da a usted derechos legales especfficos, y usted puede tenet tambien otros derechos los cuales varian deestado a estado.
Sears, Roebuck andCo., D/817WA, Hoffman Estates, IL 601791
Su seguridades muy importanteparanosotros.Para reducirel riesgode incendio,choqueeldctdco,lesi6ncorporalo dailos al utilizar su aspiradora,act_e de acuerdoconprecaucionesb_icas deseguridad,entreelias:
Lea este manual antes de armar o utilizarsuaspiradora.Use su aspiradora 0nicamente en la formadescrita en este manual. Use L_nicamenteconaccesorios recomendados pot Sears.Para reducir el riesgode choque electrico, no usesu aspiradora al aire libre ni sobre superficiesrnojadas.Desconecte la fuente de electricidad antes de darservicio o limpiar. De Io contrario podrfa causarun choque el_ctrico o lesi6n corporal.Siempre debe apagar su aspiradora antes dedesconectarla.
No desconecte la aspiradora tiraedo del cord6nelectrico.Paradesconectarla, jale el enchufe, noel cord6n.
No use la aspiradora si el cordon o el enchufeest&daSado.Si la aspiradora no estafuncionando adecuadamente o si se ha dejadocaer, esta daSada, s_ ha dejado expuesta a laintemperie o se ha dejado caer en agua, devuel-vala a un Centro de servicio de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora por el cord6n;no use el cord6n como mango; no cierre puertassobre el cord6n; no jale el cord6n sobre rebordesagudos ni esquinas. No pase la aspiradora sobreel cord6n.Mantenga el cord6n alejado de superfi-cies calientes.
No abandone la aspiradora cuando este conec-tada.Desconectela cuando no la este usando yantes de dade servicio.
NOpermita que sea utilizada como juguete. Serequiere tener mayorcuidado cuando seautilizadaen la proximidad de niSos o per niSos.No toque la aspiradora ni el enchufe con lasmanes mojadas.
No coloque objetosen las aberturas.
NOutilice la aspiradora si alguna abertura establoqueada; mant_ngala libre de polvo,pelusa,cabellosy cualquiera cosa que podrfadisminuirel flujo de aire.
Mantengael cabello,ropa suelta, dedos y todaslas partesdel cuerpoalejadosde las aberturas ypiezasmecanicas.
No use la aspiradorasintenet instaladala cubode la basura y/olos filtros.
Lirnpiesiempreel cubo de la basura despu_s deaspirar de la alfombra limpiadores o refrescant-es, polvos y dep6sitos finos. Estos productostapan los filtros, reducen el flujo de aire y puedencausar dane a la limpiadora.
NOuse la aspiraclorapara levantarobjetosagu-dos, juguetespequeSos,alfileres, sujetapapeles,etc. Podrfan daSar la aspiradora o la cube de labasura.
NOlevanteninguna cosa que se est_ quemandoo emitiendo humo,come cigarrillos, cerillos ocenizas calientes.
No use la aspiradora para aspirar Ifquidosinflamableso combustibles (gasolina, Ifquidosparalimpieza,perfumes, etc.) ni la use enlugares donde estos podrfan estar presentes.Losvapores de estas sustancias pueden crear unpeligro de incendio o explosi6n.
Tenga cuidadoespecialal utilizar la aspiradoraen escalones. No la coloque sobre sillas, mesas,etc. Mantengalaen el piso.
Usted es responsablede asegurar que su aspira-dora no sea utilizada por ninguna persona que nopueda manejarla correctamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCClONESEl armado y use seguro de su aspiradora son su responsabilidad.Esta aspiradora ha sido disefiadaexclusivamentepara uso domestico. La aspiradora debera almacenarse en un lugar seco yen el inte-rior. Lea este Manual del propietario cletenidamente,pues contiene informaci6n importante sobre segu-ridad y uso. Esta quia contiene informacion sobre seguridad debajo de simbolos de advertienciacuidado. Por favor ponga atencion especial a estas instrucciones dadas. Adverteneia: Este informaci6nle alertara con el peligro de fuego, choques electricos, quemadas y lesiones. Cuidado: Esteinformaci6n le alertara a peligros como lesiones y dafios de propiedad.
Es importante concer las piezas y caracter[sticas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro.Examinerasantes de usar su aspiradora.
Objeto Pieza N° Pieza N"en EUA en Canadd
Bombilla 20-5240 20-40600
Correa 20-5275 20-40096
Filtro primario 20-82720
Filtro de escape 20-86889 20-86889C
Manguera
Soporte para
Manija desoltar elcubo de labasura
liberaci6n
Cordon rapide del primarioel_ctrioo _ cordbn (dentro)
Tornillo
de mango -
sacudir
Tubo
la basura
escape(dentro)
LuzCubierta (algunos
de la modelos)boquilla
Interruptor d( - Herramienta
encendido/ para tapices
apagado Protector
de motor
Pedal deliberaci6n
del mango
..,.
N_meros deseries del modelo
inferior parael cord6n/Mangopara transportar
Protector Base de
de meubles boquilla
Mangueraoorta
Soportes de la ] I
cubierta de boquilla
JUE NGUERADE EX'I'ENSI6N
ALGUNOS MODELOSManguera de extensi6n
_ I
I([l([l(ll(ll(lll[llll([l[r ALGUNOSMODELOS
_ Adaptador
epillo paraTPi::s
o )})
3
Antesde armar la aspiradora, chequee la LISTADE EMBALAJE en la cubierta separada de la Listade Partes para Reparaci6n. Use esta lista para veri-ficar que ha recibido todas las cornponentes de sunueva aspiradora Kenmore.
Peligrode choqueel(_tdco
Noconectela aspiradorahastaque terminede armada. De Io contrario podffacausarunchoqueeldctricoo lesi6ncorporal.
MONTAJEDEL MANGO
Quite el tornillo del mango Iocalizado justo debajodel borde superior de la parte posterior de la aspi-radora, ver ilustraci6n de arriba.
Coloque el mango come se ve en el diagramaabajo.
AI mantener la manguera de manera que no inter-fiera, mueva el mango a la abertura en la partesuperior de la aspiradora.
Inserte el tornillo para que pase par el mango de laaspiradora.
Empiece a apretar el tornillo con los dedos. Quiz&sea necesario ajustar un poco el mango.
4
No apfietedemasiadoel tomillo.
Si Io aprietademasiadopodrfaarruinarlosori-ficios para el tomillo.
No operela aspiradorasintener instaladoeltomillo.
Apriete el tornillo con un destornillador.
COLOCAClON DEL CORDON
Asegurese de que el sujetador superior del cord6nde liberaciOnr_lpidase encuentre en posiciOnverti-cal. Quite el alambre con el que esta atado el cordonelectrico.
Fije eJcord6n enposiciOn,forzandoloen la ranuradebloqueo ubicada en elcuerpo del sujetadorde liberaciOnrapidadel cordSn,como semuestra.Esto ayuda aque e] cordon no seenrededebajo delagitador de laaspiradora.
bloqueo
el_ctrico _
Sujetador deliberaciOnrapide del
eldctrico
mientoinferior parael cordon
AI mantener elcordon el_ctrico deuna manera queno interfera, pongael cordon electricoalrededor del suje-tador de liberai6nrapida del cord6n yalrededor delCompartimientoinferior para eJcord6n y luegocierre el enchufedel cord6n electri-co en ef cord6nelectrico.
COLOCACl0N DE LOSACCESORIOS
Una vez que haya colocado el mango en la unidad, yel cordon haya sido enrollacloen los sujetadores,podra proceder a colocar los accesorios en susrespectivosreceptaculos.
1. Cierre el fin para aspiraciOnde la manguera en laparte trasera de la aspiradora.
2. Coloque la manguera detr_lsdel mango y encimadel soporte de manguera.
3. Coloque la manguera en la ranura delantera enel soporte de herramientas,girando y empujandohacia abajo hacia la manguera corta para aseguraruna conexci6n buena.
4. Coloque el tubo de extension en la ranuradetrasera en el soporte de herramientas.
5. Mueva la herramientapara hendiduras hacia laranura al lado del tubo.
6. Conecte el cepillo de polvo o el cepillo de usosmultiples con el tubo con los cepillos hacia arriba.
Man
Soporte paramanguera
Manguera
- Cepillo parasacudir
®Abertura deaspiraciOn
Tenador deherramientas
-Tube
-Herramientapara tapices
corta
5
PARA COMENZAR
] Sujetador de 1. Gire el)_liberaci6n sujetador del
._-_ r_pida del cordon de
/__c°////__c°_ d6n lado a Iadoy
hacia abajopara liberarel cord6nelectrico.
2. Desprenda el enchufe del cord6n electrico y quiteel cord6n del sujetador superior. Compruebe que elcord6n electrico sigue fijado en la ranura de bloqueodel sujetador superior.
NOTA: Parareducir el riesgo de choqueelectrico,esta aspiradoracuenta con una clavija polarizada,uno de los contaotos es mas ancho que el otto. Laclavija s61opuede introducirse de una manera en elenchufe.Si la clavija no cabe bien en el enchufe,inviertala.Si alanno cabe, Ilame a un electricistapara que instale un enchufe correcto. No altere laclavijade ninguna manera.
ADVERTENCIA'eligrode lesion personaly da_oal producto
• NO conectela aspiradoraai el interruptorest_en la posid6nON. Podrfaresultaren lesi6n_ersonalo daSo.
, NO use losenchufesIocalizadossobrelosnuebles.Los objetoscercanospodffanresultardailados.
3. Conecte el cord6n electrico polarizado en unenchufe de 120 voltiosque se encuentre cerca delpiso.
ALGUNOS MODF LOSParaseteccionar un ajuste de nivel de pelo de laalfombra:
Apague la aspiradora.Seleccione un nivel de ajusteinclinando la aspiradora hacia atras hasta que lasruedas delanteras est6n un poco despegadas deepiso.
Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de laalfombraa la posici6ndeseada.
Los modelos sin selector ajustan automaticamentepara el peluso de alfombra de varias alturas.
SUGERENCIASDE AJUSTE DE NIVEL DE PELOALFOMBRA
Paraque se le faciliten algunas tareasde limpieza,como por ejemplo tapetes aueltos y alfombras depelo large, puede que sea necesario elevar ajustede nivel de pelo de la alfombra. Los ajustes sugeri-dos son los suguientes.
Los modelosde dos (2) posiciones:
HIGH: pelocorto o mediano.
LOW: pelo meidano o poco large.
Los modalosde cuatro(4) posiciones:
HIGH: peloaspero y lanudo,pelo largo,felpa, alfom-bras o tapetes irregulares.
MED: pelo mediano o poco largo.
LOW: pelo corto o meiano.
EX LOW:pelo muy corto.
6
Pongala unidaden =HIGH"cuando utilice los acce-soriosparaprevenirposibles da_osal piso,
Atenci6n:Se requiere el cuidado especial cuandopasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombrao cubierta de piso.Siempre revise las instruccionesde la limpieza recomendada de fabricante para laalfombra o la cubierta de piso antes de pasar laaspiradora.
Suelteelmangoporpisarenelpedaldeliberaci6nytirarlohaciaatrashastaqueliberedesuposici6nvertical.
Pedal de laliberaci6n
ALGUNOS MODELOS
Suelte el mango por apretar hacia abajo con el pieen el pedal de liberaci6n y tirar del mango haciaatr&sy hacia abajo con la mano.
Pedal de liberaci6n
del mango
Paraencender la aspiradora, pise en el control deON/OFF colocado en la parte detrasera de la aspi-radora. Paraapagar la aspiradora, pise en el con-trolotra vez.
Interruptor deencendido/
7
v
Paligrode choqueel_ctdcoo lesi6ncorporal
Nopongalas manoso lospiesdebajode lamdquinacuandoar3adela manguera.Mientrasse osan losaccesodos,la agitadorempiezaagirar.No dejequa la aspiradorase quede enuns61olugarporun periodoextendido,porquela agitadorpuedehacerdaito a la superficiedelsualo.No pongala aspiradoraencimadomuebles,en el fiecodo la alfombra, an unaalfombrade pelo largo,ni en escalerasalfombradas. La posici6nidealpara laaspiradoracuandose usanlosaccesoriosestdan undrea plana con el mangoen laposici6nvertical.
COMOUTILIZARLOSACCESORIOS
Coloquela aspiradora en una superficie plana y pon-ga el graduadorde altura en HIGH.
Los accesorios podr&ncolocarse en la manguera oen el tuba.Adem&s, el ce_illo para polvo tambi_npodracolocarse en la boquilla para huecos reduci-dos.
La manguera y el tubopueden sacarse de la man-gueracortatomandotosporel extremoy tirandoha-ciaarriba.
! CUIDADONO tire de la aspiradora porla mangueraanla habitaci6n.Podrfanocurrirdal_osa sue per-tanancias.
Los accesoriosse pueden conectar a la manguera siel objeto que se desea limpiar no esta lejos de laaspiradora.La manguera,en algunos modelos, seexpandir._.
NOTA: Cuando la aspiradora este prendida, lamanguera,en algunos modelos, tenderaa caersedebidoa la succion de la aspiradora.
Si desea mas extensi6n, puede conectar el tube a lamangueray los accesorios al tubo.
CUIDADO
AI utilizar los accesodos para limpiar, tengacuidado de no sobrepasar el alcance de lamanguera.Si Iohace, podrfaocasionarque laaspiradoraae caiga.
ALGUNOS MODELOS
Se incluye un tubeextra, sin pestaSas,para un ma-yor alcance. El tubo extra se puede conectar al tubocon pestaSaspara Iograrun mayoralcance. Intro-duzca el tubo y d_leun cuarto de vueltapara asegu-rarlo.
Herramientapara hendiduras
Cepillo para sacudir Tubom/m (Algunos modetos) , i
(Algunos modelos) L-J Cepillo
Si utiliza el cepillo para polvo/cepilloparacombinaci6n y necesita mas alcance, puedeconec-tar la boquilla para huecos reducidosal tubo y el ce-pillo para polvo/cepillo para combinaci6nen la boqui-Ila parahuecos reducidos.
ALMACENAJEDE LOSACCESORIOS
Devuelva la manguera a su lugar en la mangueracorta y las herramientas a su soporte.
CUIDADOAsegt_resede limpiarlos accesodosdespudsdo utilizados en dreassucias,debajo delrefrigerador, antes de usariosen otras superfi-cies, ya qua podrian dejar marcas.
8
Cuandouse la mangueraen formanormaloconla manguerade extensi6n instalada, laespiradora debemantenersesobre unasuperfi-de firmeal mismonivelo a un nivelinfedorque lospiesdelusuario.NO use les mangue-ms cuandola espiradora estd a un nivelm_altoque Io6 piesdelusuario.
MANGUERA DE EXTENSI6NALGUNOS MODELOS
Unos modelos incluyen una manguera auxiliar queconecta con la manguera de estirar en la aspiradorapara una extensiSnmas larga para limpiar.
Manguerade la unidad Manguerade extensibn
Inserte las dos leng0etas en el extremo de lamanguera de extensi6n en las dos ranuras formadascomo la letra J en la aspiradora y gire para conectar.
Se puede conectar todas las herramientas y el tubocon el extremo abierto de la manguera.
CEPILLO PAPA PISOS Y TUBOALGUNOS MODELOS
Unos modelos tienenun cepillo y untubeauxiliarespara limpiar los suelos sin alfombras.Gire el exlremodel adaptador hacia el cepillo de suelo y el ottoextremo hacia el tubo recto. Conecte el tubo rectocon el tubo telesc6pico y luego con la manguera enla aspiradora o con la manguera de extensi6n.
01
AREA A LIMPIAR
EntreACCESORIO Muebies* coijines* Cortinas* Escalones Paredes
CEPILLO PAPA SACUDIR <_ X X X XHERRAMIENTA PAPAHENDIDURAS _ X X X
CEPILLO PApACOMBINACION _ X X X
HandI-Mate® Jr. 1_ x x
La valvula de desviacion puede estar abierta mientras se usan los accesorios o para limpiar una alfombranueva a causa de un flujo reduciclode aire por los accesorios mismos o pot la pelusa de la alfombraque Ilenela bolsa rapidamente.
• Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas.
9
ADVERTENCIA
Peligrode lesi6npersonal
AcbJeconprecauci6nsi colocala aspiradorasobreesca]ones.Si se cae, podr|acausarlesi6npersonalo da_o a la proptedad.
Orillasde alfombras.Gule uno de los costadoso la parte antertor de laboquilla a Io largo del borde de la pared Los cept-Ilos largos ayudan a aspirar la tterraatrapada en lasonllas de las alfombras
Escalones.Coloque el mango en la postctonverttcal Use laherram=entapara hendtduraso el cepdlo parasacudJr Coloque el tnterruptorde encendtdo/apaga-do en ON
I CARACTER|SITCAS DE P No !MI
SISTEMA DE PROTECTIONDE MOTOR
ProtectorTermalEstaasptradora tteneun protector termal que seajusta automattcamentepara proteger alaasptradoradel sobrecalentam_entoSt unaobstrucc=Sn_mptdeel flulOnormal de alre al motor, elprotectorterma] apaga el motor automahcamentepara permthrque el motor se enfrre a fin de ewtarposJblesdaSos ala asptradora
Pare oorregirel problema: St esto ocurre, apague laasp_radoray desenchufe _1cord6n del tomacomentepara perm_hrque la asp=radorase enfne y que elprotector termal se reajuste Busque y saque lasobstrucciones,si es necesario. Examinetambidn yreemplace/llmpiecualquier filtro obstruido. Espereaproximadamente treinta (30) minutos y enehufe laespiradora y voltdela para ver st el protector delmotor se ha reajustado. El protector del motorno sereajustardsi no se ha apagado la aspiradora auncuandola aspiradora se haya enfriado.
INDICADOR DE RENDIMIENTOALGUNOS MODELOS
Cuando la untdad este func=onando con el flujonormal de atre, el tnd_cador de rendtmJento est_apagado Se encJende la luz cuando el flujo deaire este obstruido St eso ocurre, chequee elcubo de la basura, hmpte/reemplace flltrostapados, y chequee otros lugares postbtes deatascaduras que se muestran en COMOELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA ENLOS CONDUCTOS
Para corregirel problema:Vease eld_agramaRECONOCI-MIENTO DEPROBLE-MAS
NOTA: Esposlble que laluz enctenda alusar losaocesorlosporque el fluJode alre esreduc_do potlos accesonos
10
÷
S_gas=empretodas ]as mstrucclonesde segundadal I[mplar y darle serv_cloa su asplradora
Peligrode choqueeldctdco o lesi6n corporal
Desconectela unidadantesde limpiarlaodarleservicto.De 1ocontrarlopodrfaprodu-cirseunchoqueeldctdcoo causarlesi6ncor-poraJ sJla aspiradomarranca de maneraimprewsta.
rRecoja el cordon electrlco y pbngaEosueltamentealrededor del soporte de hberaclon ra.plday alrede-dot del soporte _nferlorpara el cordon
Su]etador de !
hberacion
rapide delcordbn
Guarde la asp_rado-ra bajo techo en unlugar seco, con elmango en postc=6nvertical
electrico
miento
inferior parael cordon
Peligrode choqueel_trico o lesi_ corporal
Si enrollael cord6nmuyapretadopuede ten-sadomuchoy causarleda_os. De daSarse,elcord6npodrfa causardescargasel_tdcas y le-sioneso daSospersonales.
tDesenchufe el cord6n del tomacorriente enla pared
NO derrame agua sobre el limpiador.
Para reducer la electric=dad estatica y laacumulaciSn de poivo, frote la superfic_eexterior de la asptradora con un pa5o blan-do que ha sldo mmerso en una soluc_6n de
detergente liquido suave y agua, entonces
exprimalo seco. Frote seco despues dehmplar
No use losaccesoriessi estanmojados.Losaccesodosquese utilicenen dreassucias,debajodel refrigerador,nodebenusarseen otrassuperficiessinantesserlavados.Podr[andejarmarcas.
Lave los accesor[os en agua jabonosacahente, enjuague y sequelos al aJre. Nolos IJmp=een un lavaplatos
11
Siemprevac[eel cubode la basuracuandoel nivelde basuraalcanza la I[nea "MAX FILL."
PAPASACAREL CUBO DE LA BASURA:
Siempredesconecteel cord6n61ectricoantesde repararalgunapartede la aspiradora.
Levante la man_- Manija deIa del cubo de la soltar el cubobasura ubtcada de la basur,al tope del cubode la basura Cubo de
/a
Po_#_ delcubo debasura_
Fdtrosecundario --
T_rede la man=ja
hacta ade[ante ylevante el cubo dela basura hac_aarr=bay afuerade la asp_radora
Remueva
cualqu_er
obstEiculoquepueda estarIocahzadoenla entrada delcubo de la
basura o en el
flltro secun-dano
l
PAPA VACIAR EL CUBO DE LABASUFIA:
Torne en esta Abierto
direcci6n para abrir y vaciar (Para vaciar)
Cerrado
(Para usar)
Rote el montaje de la tapadel canasto de basuracontra las agujas del reloj comoesta =ndlcadoen latapa y [evantelahaoa afuera
Vacie el contenidodelcubo de la basura adentrodel tarro de basura
PAPA LIMPIAR EL PRE-FILTRO
El flltropuedeIlmplarse Cublertagolpeandolosolore unasuperficle flrmeo enjuagandolobajo una Haredeagua Enjuagarcon aguasolamente, nouhhzardetergente ojabon Dejar queel filtro se seque por 24 horas antes de ponerderegreso en la asp=rdora
12
PAPA REEMPLAZAREL CUBO DE LA BASURA
Tomeen esta Abiertodirecci6n (Para vaciar)
Cerrado(Para usar)
Coloque la tapa del canasto de basura sobre elcanasto de basura. Alinee las marcas como semuestra bajo ,4bietto (Para Vaclar).Rote la tapa ensentido de las agujas del reloj presionando haciaabajo hasta alinear las marcas como se muestraarriba de Cerrado (Para Usar).
Ponga el cubo de labasura de vuelta aden-
tro de la aspiradorainsertando el fondo
primero e inclinandoatr_lscon la manija delcubo de la basura lev-antada.
Manija de _/ _j
Sd:l_ar_JCUrbaW _
Cubo de
la basura --_
Baje la manijadel cubo de labasura paraajustar el cubode la basura ensu lugar
Revisar frecuentemente el filtro secundario ylimpiarlo cuando este sucio.
Remueva el cubo para basura como en la ilus-traci6n en la secci6n de LIMPIEZA DEL CUBOPARA BASURA.
Para limpiar la cubierta del filtro, limpiela con untrapo seco.
NOTA: La cubierta del filtro es removible.
Reemp]ace el cubo de basura como en la ilus-traci6n en la secci6n de LIMPIEZA DEL CUBOPARA BASURA.
Filtrosecundario
13
Peligrode choqueek_tdco
Desenchufeel cablede poderdel tomacorri-ente. No opere la limpiadorasmel filt_opn-marioo el filtro de escape. Est6seguroque elfiltrosest6instaladopropiamenteparaprevanir_la delmotory/o sacudidaal_ctnca.
FILTRO PRIMARIOExamtneel hltropr=manode vez en cuando y hmptecuando este suc=o
PARA SACAR EL FILTRO PRIMARIOSaque el montaje de la tapadel canastodebasura corno Tabulaci6n
se muestra en E/Bloquearla secc=6nLIMPIEZA DELCANASTO DE
BASUR CLEAN- CublertaING section oarF#/tro
Ranura
Mtentras mant_ene el hltropnmarto sobre unreclptentede basura tome el filtro, r6telo y levEintelo
LtmpJeel ftltro pnmano golpeandolo suavementesobre un rectp=entede b_asura
Golpee en vanos lados para asegurar la melorItmp=eza
Enjuagua con agua solamente como sea nece-sano (ver Ltmpteza del Canasto de Basura)
Cuando I=mpJandoe] filtro no se reestablece lasucct6n de vaeio a su poder totaL, usted necesttareemplazar el filtro.
PAPA REEMPLAZAR EL FILTRO PRIMARIOEst_ seguroque las ranurasdel flltro estan almeadas con Fslrro--_.._
las lenguetas de c,erre en la _/_//f_cublerta del filtro. _.////z_./J7
Reemplace el f,ltro y .r4_._,_ _¢_"hagalo rotar hasta que t_ "Y_"_X'_B _..
ranuras calzan _ .'_\ '_P_anura
lascon las lencluetas Cuble.na_'*'._'Taburac,6n
DeÁ Ftltroen la cubterta El Bloquear
Nota: Bajo uso normal y cu_dado, su filtro puededurar hasta 3 aifios
Reajuste la cub_erta del filtro y el filtro al canastode basura (ver Ltmp=ezadel Canasto de Basura)
Ponga el canasto de basura de vuelta en laasptradora
FILTRO DE ESCAPE
Este cartucho del hltroescape se tteneque camb_areste suc_o Debe camb=arsepertod=camentesegunlas cond_c=onesde uso
El filtro no se puedelavarpuesperded&su capaci-dad para atraparaltraparpolvo.
Aprlete hac_aaden- Aprtetefrode cada lado de hacla adentrola cubtertadel filtro Cub_ertade escape y t=re del f#ltrohac=aafuera pararemover de ta asp=-radora de polvo.
Remueva el cartucho del flltro de escape
F#ltro de Reemplace el ftltro deescape, pos=clonando-Io cutdadosamentepara que quepa dentrodel marco
El lado blancodebe encararse Capitulohac_ael oper- DelFiltroador
F#ltro
Lave el _tro del escapeen agua jabonosa tJbta,enjuague y seque a rondoexpnmlendo el filtro ensu mano, dejandolo secar al a=re
NO lavar en el lavaplatos automatico.
NO mstale humedo.
Empuje un_camenleel cartucho de filtro, no el hltromlsmo
Cubiertadel hltro
de escape\
Reemplace lacublerta del filtrode escape pon_en-do las lenguetasen las ranuras yempujando aden-frohastaque lacub_ertacalza ensu lugar
14
Peligrode choqueel(_tdcoo lesi6ncorporal
Desconectela unidadantesde limpiarlaodarleservicio.De Iocontrariopodrfaprodu-cirseunchoqueel_'tricoo causarlesi_ cor-poralsi la aspiradoraarrancade maneraimprevista.
Frecuentemente reviseel area del cepillo y quitetodo pelo, cord6n o pelusa que se haya acumulado.Di la acumulaci6n es excesiva, siga las instruc-clones a continuaci6n. Si la correa se aflojara orompiera, siga las instrucciones para quitar la cor-rea.
PARA QUITAR LA CUBIERTA DE LABOQUILLA
Desenchufe la unidad de la corriente electrica.
Paraprotegerla superficie del suelo, siempre pongapapeEdebajo de la boca de la m&quina cuando sesaca la cubierta de la boquilla.
Libere la cubierta de boquilla pot girar los soportesde la cubierta de boquilla a la posici6n UNLOCK,Agarre ambos lados la parte trasera de la boquilla ylevante la cubierta para quitarla de la base de laboquiila.
I I
Soportes de lacubiertade
boquillaCubiertade/a
Cepille o quite cualquier residue que esteen al areade correas.
Peligro de lesi6n personal
Siempredesenchufela aspimdomantes delimpiarel drea delcepillo,ya que dstepodrfaempezara funcionarrepentinamente.Nohacedopodrfaresultaren unalesi6npersonal.
PARAQUITARI.A CORRENLIMPIARELAGITADOR
Coloque las manes en el agitador. Si la correa yaesta instafadaen el agitador, babra tensi6nen elagitador. Tenga cuidado cuando levantael agitadorde la boquilla.
Quite la correa desgastada o rota del eje de trans-misi6n del motor.
Quite toda basura o restos del area que recorre lacorrea o del _rea del cepillo cilindrico.
ADVERTENCIA
Peligrode lesi6n personal
Tenga cuidadoal quitarel cepilloillnddco,la tensi6nde la correaes grande. Si notieneprecauck_npodrfasufdrunalesi6npersonalsi el cepillose liberardpidamentey saledisparado.
15
Concuidadoquitelaagitadorparaversisehanacumuladohilosy pelo.
NOTA: Para mantener una alta eficiencia delimpiezay evitar el dafio a la aspiradora,limoiar el agitador cada vez oue se cambi_,lacorrea.
Tambienhay que limpiar el agitador seg_n el sigu-iente horatio:
El usode la
Frecuente - cada semana(usadadirariamente)
Moderado - cada mes(usada 2 o 3 vecespor semana)
Ugero - cada 2 meses(usada 1 vez por semana)
extremo
Corte pelusa, elpelo o la borraenredados en elagitador y guite elhilo o los restosubicacados en lastapas del extremo.
PARA CAMBIAR t=.ACORREA
Eje de
transmisi6n
del motor
rrea
Polea paracorrea
Inserte el lado izquierdo de agitador en la base dela boquilla.Para insertar el agitador, coloque la parteredondade la tapa del extremo, presionandolo haciadentro de la ranura de la base de la boquilla.
Coloque la nueva correa alrededor del eje detransmisionde motor.
Nota: Consulte las REZASANDCARACTER[STICASparadeterminar el N_.de correa.
Inserte la correa alrededordel extremo derecho delagitador.
__ iiiurTiI de la
Agltador Base
Inserte el agitator por insertar la parte redondade latapa en la ranurade la base de la boquilla.
Correa
Agitador
Haga presion firmemente, asegurandosede que ha-yan entrado bien ambos extremos.
Verifique que la correa este centrada en el poleapara correa y que el cepillo cilindrico gire libremente.
Cubiertadelaboquilla
X
Soportes de lacubierta de boquilla
Asegurese de que los soportes de la cubierta de laboquilla esten en la posici6n UNLOCK. Conecte laparte delantera de cubierta de boquilla con la basede la boquilla y gire hacia abajo. Cuando este en sulugar apropiado,gire los soportes de la cubierta dela boquilla a la posicion LOCK.
Tiredel agitador y asientelo en la base de laboquilla.
Peligrode choqueel_ctdcoo lesidncorporal
Desconectela unidadantesde limpiarlaodarleservicio.De Iocontrafiopodrfaprodu-clrseunchoqueeldctdcoo causarlesi_ copporalsi la aspiradoraarrancade maneraImprevista.
Proceda siempre con precaucionesde seguridad allimpiary dar servicio la aspiradora.
Si consideraque la aspiradora no aspira bienaseg_rese primero de que la bolsa no este Ilena yde queel filtro noesteatascado.Consulte las ins-truecionessobreLIMPIANDO EL CUBO DE LABASURA y CAMBIO/LIMPIE DES FILTROS.
Si las zonasdel filtro y la cubo de la basura no est&natascadas, examine la zona de la manguera. Quilela abertura de aspiraci6n por apretar las doslengSetasque la aseguran a la parte trasera de laaspiradora y revisesi hay residuos en el area.
deaspiraci6n
Protector herramientas
corta
Reemplaza la abertura de aspiraci6n y saque elotro fin de la manguera del soporte de herramien-tas. Enchufe la aspiradora y enciendala. Con laaspiradora encendida, est[re la manguera paraquitar el residuo. Apague la aspiradora y des-enchLifela.
Si todavla hay residuos, quite la manguera corta desu soporte y revise la manguera corta.
Quite los residuos visibles.
de motor _-
NOTE: No obstruye el protector de motor.
Estaaspiradora tiene unavalvula de desviaci6nque sirve como protector de motor que se abre Mautomaticamente para proveer un flujo de aire almotor cuando un zueco impida que circule elaire al motor. Si se abre la v_,lvulabypass paraimpedir que se recaliente el motory que nohaga dafio a la aspiradora, se notara uncambiode sonido mientras el aire pasa pot la aberturade la valvula. Cuando ocurre, apague laaspiradora y desenchufe ef cord6n del tomacorriente. Despues, inspecci6nela para encontrarzuecos como se describe bajo la seccibn COMOELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA ENLOSCONDUCTOS.
La valvula de desviaci6n puede estar abiertamientrasse usanlos accesorios o para limpiaruna alfombranueva a causa de un flujo reducidode aire pot los accesorios mismos o por lapelusa de la alfombra que Ilene la cubo de labasura rapidamente.
17
Peligrode choqueeldctricoo lesi6n corporal
Desconectela unidadantes de limpiadaodarleservicio.De Iocontrariopodrl'aprodu-cirseunchoqueel_'tricoo causarlesi6ncor-poralsi la asptradoraarrancade maneraimprevista.
PAPA EXAMINAR EL AGITADOR
Protector de lacorrea de la base
Coloque la-- asplradora conla
base haota arrtba
para revtsar sl losceptlios esten enmalas condlctonesCuando los ceptllosesten gastados alntveldel protector debase, reemp]azca elagltador
PAPA QUITAR EL AGITADOR
Ou=tela cubterta de la boqu=llay el agitador VeaseCAMBIO DE LACORREA Y LIMPIEZADELAGITADOR
Reemplazca el agttadorcon un nuevo.
Rearme la correa, el agttador y la cubLertade laboqudla Vease CAMBIO DE LA CORREAYLIMPIEZA DEL AGITADOR
ENSAMBLEDELAGITADOR
Polea para correa
Tapa delextremo
Unidad del agitadort
Tapa delextremo
18
ALGUNOS MODELOS
Peligrode choqueel_'trico o lesi6n corporal
Desconectela unidadantes de limpiarla odadeservicio.De Io contradopodrfaprodu-cirseunchoqueek_tdco o causarlesi6ncopporalsi la aspiradoraarrancade maneraimprevista.
Desenchufe la unidad de la corriente el6ctrica.
Para alzar la bombilla, quite el tornillo que asegura ellente a la aspiradora. Quite el rente.
Tornillo , Empuje aquipara sacar
Remueva la bombilla empujandola y valla dandolavuelta para la izquierda para sacarla de la abertura.Despues saque la bombilla para afuera.
\
CUIDADO
No useuna ampolletade mdsde 130 V AC-15 W. Duranteusoextendido,el calorde laampolletapuedesobrecalentarlas partesdepldstJcocercanas.
Parareemplazar la bombilla, cuidadosamenteinserte y de vuelta hacia la derecha hasta aseguariaen la abertura.
Nota:Mire PIEZASY CARACTERISTICASpara elnumero de la bombilla.
! CUIDADONo la enchufeni la prendasinohastaquela haya vueltoa armarporcompleto.
Coloque otra vez el lenteen la aspiradora.Coloque otra vez el tornillo.
19
Consulteestecuadroparaencontrarsolucionesqueustedmismopuederealizercuandotengaproblemasmenoresderendimiento.CualquierservicioquenecesiteapartedeotrosdescritosenestemanualtienenqueserhechospotunrepresetantedeservicioautorizadoSears.
!Desconectela aspiradoraantes de dadeservicioo limpiarla. De Io contrariopodr{aprodu-cirseunchoqueel_trico o causer lesi6n corporal.
as_m_'a no_nc_a.
No aspiresatislactonarnonte.
1. Est_ desconectada.
2.
3.
4.
Cortacircuitosdetado ofusiblequemadeenel tablerode serviciode la residenoia.
Interruptor de encen@d_apagado no
esla en la posici6n ON.
Protector termal activado
1. Cubo de la basura Ileno o atascado
2. Ajuste in¢orreclo de nivel de pelo de la alfombra.
3. Agilador desgastado.
4. Boquilla, o portillo de la cubo de la basuraatascada
5. Manguere atascado,
6. Manguera rota.
7. Correa rota.
8. La manguera no est_ bien insertada.
9. Activacion del sistema de protectibn del molor
10. Fitlros de seguridad.
1, Conecte bien, oprima selector deencendido/apagado ala posJcibnON.
2. Restablezca el corlaeircudes o
earnble el fusible,
3. Coloque el interruplor tie encendido/apagadeen la posicibn ON.
4. Reajusle el protector termal, (pagina 10).
1. Cubo de la basuralimpio, (paginas 12, 13).
2. Ajuste el nivel,(pagina 6).
3. Cambleel agitador,(p_igina18).4. ReviseCOM_ ELIMINARLOS RESIDUOSDE
BASURAEN LOS CONDUCTOS,(pagina17).
5. Limpiar rudepare la mugre,(p&gina17),
6. Cambie la manguera.
7. Cambie la correa, (p&ginas15, 16).
5. Inserte bien la manguera,(pagina6).
9, Determinesiexistenbloqueos,(pagina 17).
10. Limpie]cambieel fillros, (p_gina14)
La _piradera levanta _ 1. Ajuste ir_orrecto de nivel de pelo de la alfombra. 1. Ajuste el nivel, (pdgina 6).o eS diflcul empujar,
El ensa,mble del agitador 1. Correa rota t. Cambie la correa, (p_ginas 14, 15)
no gira. 2- Selector de piso con alfombra y piso sin 2. Cambie el seleclor en la selecci6n
alfombra en la selecc_bn de piso sin alfombra con alfombra, (paglna 6).
3. Correainstaladeincorreclamente. 3. ReviseCAMBIODELACORREAY
LIMPiEZA DEL CEPILLO. (paginas 15-16).
FIb_lcedorderefldimlento. 1. Cubodelabasurallenooalascado 1, Cubodelabasura{impio,(p&ginas12, 13)
elgunos modelos, esl,_ rojo. 2. Filtros de segurided. 2, Limpie/cambie el fillros, (p&gina 14)
3, Conduclo de flujo de aire alascado. 3, Retire el material bloqueanle del conduclo
de aire, (p_gina17),
4. Ciertos a¢cesonos, 4, Eslo es normal. La luz debe apagarse alquitar la herramienta,
Restticbldn del flujo de el 1. El uso de los accesorios Limila el flujo de aire. 1. Revise USO DE LOS ACCESORIOS, (pagina 9)
uso de Io8 accesodos. 2. La pelusa de una atfombra nueva 2. Revise C(_)MO EUMINAR LOS RESIDUOS
Camblo de so_ldo, obstruye el paso de aire DE BASURA EN LOS CONDUCTOS
y limpie la manguera, (p_gina 17)
2O
21
Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime,day or n_ght
(1-800-469-4663) (U S A and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-_n products hke vacuums, lawn equipment,_nd electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U S A only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (u s A ) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pealerserv_c_ode reparaclena domlclho, y para ordenar plezas
1-888-SU-HOGAR sM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran_ats1-80O-LE-FOYER uc
(1-800-533-6937)www sears ca
SEARS
© Sears, Roebuck and Co
® Reglslered Trademark / TMTrademark / s_ Service Mark ol Sears, Roebuck and Co
® Marca Reg=strada / TMMarca de Fabrlca / SMMarca de ServlclO de Sears Roebuck and Co
MCMarque de commerce / uo Marque deposee de Sears, Roebuck and Co