+ All Categories
Home > Documents > PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park...

PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park...

Date post: 26-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
10
PLAN DE PARTENARIAT Parc Alain Potvin PARTNERSHIP PLAN Alain Potvin Park
Transcript
Page 1: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

PLAN DE PARTENARIAT

Parc Alain Potvin

PARTNERSHIP PLAN

Alain Potvin Park

Page 2: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Une des missions des Services communau-taires est d’améliorer le niveau de service dans les parcs et dans les espaces ouverts de la Cité de Clarence-Rockland. De plus, nous voulons augmenter la qualité et la variété des infrastructures dans les nouveaux parcs. Pour ces raisons, le service travaille actuelle-ment à la conception et à la construction du parc Alain Potvin. Cet emplacement straté-gique attirera les familles et les résidents de tous les âges désirant s’épanouir à l’extérieur à un endroit de détente amusant et invitant. Le nouveau parc avec de grands espaces verts se situe au cœur du Village Morris. Grâce à ses nombreuses composantes, le parc pourra accueillir plusieurs personnes pour profiter de la nature et du plein air. La Cité de Clarence-Rockland est à la recherche d’entreprises et d’organisations comme la vôtre qui aimeraient devenir partenaire du nouveau parc Alain Potvin. Plusieurs installations innovatrices qui distinguent ce parc pourront vous offrir des avantages de visibilité, ainsi que de la publicité de longue durée. Nous vous invitons à feuilleter ce plan de partenariat afin de trouver un niveau qui vous convient. Veuillez noter que nous serions reconnais-sants d'obtenir une réponse dès que possible afin d’être en mesure de maximiser la visibilité qui vous sera accordée.

ABOUT THE PARK One of the Community Services' mission is to improve the level of service in the parks and open spaces of the City of Clarence-Rockland. In addition, they want to increase the quality and variety of infrastructures in the new parks. For these reasons, the department is currently working on the design and construction of the Alain Potvin Park. This strategic location will attract families and residents of all ages wishing to flourish outdoors at a fun, inviting and relaxing area. The new park with large green spaces is located in the heart of Morris Village. Thanks to its many components, the park will be able to welcome several people to enjoy nature and the outdoors. The City of Clarence-Rockland is looking for companies and organizations like yours that would like to become a partner of the new Alain Potvin Park. Several innovative amenities that distinguish this park will offer you visibility benefits, as well as long-term advertising. We invite you to browse through this Partnership Plan to find a level that's right for you. Please note that we would appreciate receiving an answer as soon as possible in order to maxi-mize your visibility.

À PROPOS DU PARC

Page 3: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Le mot du Maire Au nom du conseil municipal de la Cité de Clarence-Rockland, je suis fier d’appuyer la cons-truction du nouveau parc Alain Potvin dans le cœur du Village Morris. Ce projet contribuera à l’essor et au bien-être de notre communauté. Il permettra aux citoyens de s’épanouir dans un nouvel espace vert et de faire des activités en famille. Les différentes compo-santes du parc permettront aussi aux résidents de faire de l’activité physique sur un grand terrain. Ce sera un endroit où plusieurs pourront créer des nouveaux souvenirs et pourront s’amuser. Ce type de projet requiert des investissements majeurs de la part de la municipalité afin d’en assurer le succès. La Cité de Clarence-Rockland souhaite offrir l’opportunité aux entreprises et aux organismes de la région d’appuyer financièrement le projet en échange d’une visibilité importante auprès des citoyens. En devenant partenaire du parc, vous aurez un impact environnemental durable qui aura des effets positifs à long terme dans notre communau-té. Cet investissement signifie votre appui des valeurs telles que la santé, le bien-être et l’activité physique pour tous les citoyens de Clarence-Rockland. Je vous remercie à l’avance de votre apport et de votre soutien au succès de la construction de ce nouveau parc qui permettra d’embellir le territoire de la Cité de Clarence-Rockland. Guy Desjardins

Maire de la Cité de Clarence-Rockland

A word from the Mayor On behalf of the City Council of Clarence-Rockland, I am proud to support the construction of the new Alain Potvin Park in the heart of Morris Village. This project will contribute to the growth and well-being of our community. It will allow citizens to flourish in a new green space and will also allow people to partake in various activities. The differ-ent components of the park will also give residents opportunity to do physical activity in a large space. It will be a place where many can create new memories and have fun. This type of project requires a major municipal investment to ensure its success. The City of Clarence-Rockland wishes to provide an oppor-tunity for companies and organizations in the region to financially support the project in exchange for significant visibility among citizens. By becoming a park partner, you will have a lasting environmental impact that will have long-term positive effects in our community. This distinctive donations means supporting values such as health, well-being and physical activity for all citizens of Clarence-Rockland. Thank you in advance for your contribution and support to the success of the construction of this new park that will beautify the territory of the City. of Clarence-Rockland. Guy Desjardins

Mayor of the City of Clarence-Rockland

Page 4: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau diamant / Diamond Level Partenaire de l’abri de parc / Park shelter partner

Niveau rubis / Ruby Level Partenaire de la colline / Hill partner

Niveau émeraude / Emerald Level Partenaires des lampadaires / Lampposts partners

Niveau saphir / Sapphire Level Partenaires des bancs de parc / Park benches partners

Niveau jade / Jade Level Partenaires des arbres / Tree partners

NIVEAUX DE PARTENARIAT /

PARTNERSHIP LEVELS

BLV. DOCTEUR CORBEIL BLVD.

Page 5: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau diamant Partenaire de l’abri de parc

Un partenaire EXCLUSIF Investissement de 35 000 $

Visibilité : L’abri sera nommé en l’honneur de votre entre-

prise. Votre logo sur une enseigne mise en évidence

sur l’un des pignons de l’abri. Votre logo sur un panneau mural à l’intérieur de

l’abri.

Ce partenariat exclusif vous offre aussi : Reconnaissance lors de la cérémonie

d’ouverture officielle du parc Alain Potvin. Votre logo au bas de la page du parc Alain

Potvin sur le site Web de la Cité de Clarence-Rockland.

Votre logo sur l’invitation de la cérémonie d’ouverture officielle du parc Alain Potvin.

Votre logo sur une publicité dans un journal lo-cal afin de vous remercier de votre contribution.

Durée du partenariat:

Pour la durée de vie de l’abri

Visibility: The shelter will be named on behalf of your

company. Your logo on a prominent sign on one of the

shelter’s gables. Your logo on a wall mural inside the shelter.

This exclusive partnership also offers you:

Recognition during the Alain Potvin Park official opening ceremony.

Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website.

Your logo on the Alain Potvin Park official opening ceremony invitation.

Your logo on an advertisement in a local newspaper to thank you for your contribution.

Duration of the partnership:

For the lifespan of the shelter

Diamond Level Park Shelter Partner

One EXLUSIVE partner $35,000 investment

* La forme et la taille de l’abri peuvent différer de celles illustrées

* Shape and size of the shelter may differ from shown

Page 6: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau rubis Partenaire de la colline

Un partenaire EXCLUSIF Investissement de 15 000 $

Visibilité : Votre logo sur deux banderoles de 10’ fixées

aux lampadaires au haut de la colline. Votre logo sur deux affiches de 4’ x 8’ en

aluminium mises évidence au haut de la colline. La colline sera nommée en l’honneur de votre

entreprise.

Ce partenariat exclusif vous offre aussi : Reconnaissance lors de la cérémonie

d’ouverture officielle du parc Alain Potvin. Votre logo au bas de la page du parc Alain

Potvin sur le site Web de la Cité de Clarence-Rockland.

Votre logo sur l’invitation de de la cérémonie d’ouverture officielle du parc Alain Potvin.

Votre logo sur une publicité dans un journal local afin de vous remercier de votre contribution.

Durée du partenariat:

10 ans

Visibility: Your logo on two 10' banners affixed to lamp-

posts at the top of the hill. Your logo on two 4’ x 8’ prominent aluminium

signs situated at the top of the hill.

The hill will be named on behalf of your company.

This exclusive partnership also offers you:

Recognition during the Alain Potvin Park official opening ceremony.

Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website.

Your logo on the Alain Potvin Park official opening ceremony invitation.

Your logo on an advertisement in a local newspaper to thank you for your contribution.

Duration of the partnership: 10 years

Ruby Level

Hill Partner One EXLUSIVE partner $15,000 investment

Page 7: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau émeraude Partenaires des lampadaires

Deux partenaires maximum Investissement de 5 000 $ pour

un minimum de 5 lampadaires

Visibilité : Votre logo sur des banderoles apposés sur un

minimum de 5 lampadaires.

Ce partenariat exclusif vous offre aussi : Reconnaissance lors de la cérémonie

d’ouverture officielle du parc Alain Potvin. Votre logo au bas de la page du parc Alain

Potvin sur le site Web de la Cité de Clarence-Rockland.

Votre logo sur l’invitation de la cérémonie d’ouverture officielle du parc Alain Potvin.

Votre logo sur une publicité dans un journal local afin de vous remercier de votre contribution.

Durée du partenariat:

5 ans

Visibility: Your logo on banners affixed to a minimum of

5 lampposts. This exclusive partnership also offers you:

Recognition during the Alain Potvin Park official opening ceremony.

Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website.

Your logo on the Alain Potvin Park official opening ceremony invitation.

Your logo on an advertisement in a local newspaper to thank you for your contribution.

Duration of the partnership:

5 years

Emerald Level

Lampposts Partners Maximum of two partners $5,000 investment for a

minimum of 5 lampposts

YOUR

LOGO

HERE

YOUR

LOGO

HERE

VOTRE

LOGO

ICI

VOTRE

LOGO

ICI

Page 8: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau saphir Partenaires des bancs de parc

Investissement de 1 000 $ par banc

Visibilité : Votre logo/nom sur une plaque posée au centre

d’un banc de parc.

Ce partenariat exclusif vous offre aussi : Reconnaissance lors de la cérémonie

d’ouverture officielle du parc Alain Potvin. Votre nom au bas de la page du parc Alain

Potvin sur le site Web de la Cité de Clarence-Rockland.

Votre nom sur l’invitation de de la cérémonie d’ouverture officielle du parc Alain Potvin.

Votre nom sur une publicité dans un journal local afin de vous remercier de votre contribution.

Durée du partenariat:

5 ans

Visibility: Your logo / name on a plaque placed in the

center park bench. This exclusive partnership also offers you:

Recognition during the Alain Potvin Park official opening ceremony.

Your name at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website.

Your name on the Alain Potvin Park official opening ceremony invitation.

Your name on an advertisement in a local newspaper to thank you for your contribution.

Duration of the partnership:

5 years

Sapphire Level

Park Benches Partners $1,000 investment per bench

VOTRE LOGO / YOUR LOGO

Page 9: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

Niveau jade

Partenaires des arbres Investissement de 350 $ par arbre

Visibilité : Votre nom sur une plaque apposée au sol

devant l’arbre.

Ce partenariat vous offre aussi : Votre nom sur une publicité dans un journal

local afin de vous remercier de votre contribution.

Durée du partenariat :

5 ans

Le type et l’emplacement d’arbre dépend de la disponibilité. Le choix de l’arbre sera attribué selon le principe du premier arrivé premier servi.

Visibility: Your name on a plaque on the ground in front of

the tree.

This partnership also offers you: Your name on an advertisement in a local

newspaper to thank you for your contribution.

Duration of the partnership:

5 years

The type and location of tree depends on availability. It will be allocated on a first-come, first-served basis.

Jade Level

Tree Partners $350 investment per tree

Page 10: PLAN DE PARTENARIAT - Clarence-Rockland€¦ · Your logo at the bottom of the Alain Potvin Park page on the City of Clarence-Rockland website. Your logo on the Alain Potvin Park

FORMULAIRE/FORM □ Oui, notre entreprise ou organisme désire être partenaire du parc Alain Potvin.

□ Yes, our company or organization would like to be an Alain Potvin Park partner.

Nom de l’entreprise/Name of organization : _________________________________________

Personne contact/Contact person : _________________________________________

Adresse/Address : _________________________________________

Téléphone/Phone number : _____________________________

Courriel/Email : ______________________________

Choix de la commandite/Level of sponsorship : _________________________________________

Montant/Amount $ ________________________________________

Signature : _____________________________ Date : ____________________

Retournez le formulaire à [email protected] ou par fax au 613-446-1497 dès que possible afin d’être en mesure de maximiser la visibilité qui vous sera accordée. SVP libeller votre chèque à la Cité de Clarence-Rockland à l’attention du parc Alain Potvin et l’envoyer au: 1560, rue Laurier, Rockland, ON, K4K 1P7. Pour plus d’informations sur le plan de partenariat, communiquer avec Monique Paquette au 613-446-6022 poste 2247. Votre partenariat sera confirmé sur réception de ce formulaire dûment complété et il est conditionnel à la réception du paiement dans les 15 jours suivants. Matériel à fournir :

Le logo (format de fichier JPEG haute

résolution, PDF ou EPS) doit être envoyé par courriel à [email protected].

IMPORTANT : Il est à noter que le forfait de visibilité choisi peut être sujet à changement selon la disponibilité des partenariats offerts.

Return the form to [email protected] or fax it to 613-446-1497 as soon as possible in order to maximize your visibility. Please make your check payable to the City of Clarence-Rockland for Alain Potvin Park and send it to: 1560 Laurier Street, Rockland, ON, K4K 1P7. For more information on the partnership plan, contact Monique Paquette at 613-446-6022 x 2247. Your partnership will be confirmed upon receipt of this form duly completed and is conditional upon re-ceipt of payment within 15 days. Material to be provided: The logo (high-resolution JPEG file format, PDF

or EPS) must be emailed to [email protected].

IMPORTANT: It should be noted that the visibility package chosen may be subject to change depending on the availability of partnerships offered.


Recommended