+ All Categories
Home > Documents > Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us....

Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us....

Date post: 12-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net Rev. Giovanni Peña, Pastor Sൺർൾඋൽඈඍൾ / Pඋංൾඌඍ Rev. Joaquín Pérez Púpo Dංගർඈඇඈ / Dൾൺർඈඇ Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa Prince of Peace Catholic Church
Transcript
Page 1: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

Rev. Giovanni Peña, Pastor S / P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa

Prince of Peace Cathol ic Church

Page 2: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

: Domingo: San Juan XXIII ; Santa María Soledad Torres Lunes: Fiesta de Nuestra Señora del Pilar; Día de la Raza Martes: San Eduardo; Beata Alejandrina María Da Costa Miércoles: San Calixto I Jueves: Santa Teresa de Ávila Viernes: Santa Eduviges; Santa Margarita María de Alacoque; Sábado: San Ignacio de Antioquía

SANTA TERESA DE ÁVILA (1515-1582) Teresa nació en Ávila, España, en una familia rica y de fe profunda. A los siete años quería ser mártir por amor a Dios. No obstante, a los 12 soñaba con el amor y el romance para su vida, pero unos años después, la muerte de su madre y una enfermedad le hicieron cambiar. A los 20 años se hizo carmelita y 18 años después, debido a la comodidad de la vida de monasterio, apoyada en una visión mística, consideró necesaria una reforma. Bajo la llamada de Dios y la ayuda de su director espiritual, san Juan de la Cruz, junto con otras dieciséis hermanas emprendió la reforma de la Orden Carmelita formando una comunidad más estricta en la que se vivía en absoluta pobreza, se comía del trabajo fruto de la costura, se vivía en oración y se dormía en petates. Siendo superiora fue inigualable en el amor y el servicio a la comunidad. Sus escritos, así como su experiencia mística, fueron profundos. Para ella, “sóén juez, gobernador y,a Orden coffice to arrange a metting at a timea few moments of your busy shedule fooor me. observation, alo Dios basta”, nada más. Fue la primera mujer en ser declarada Doctora de la Iglesia.

Apoye a su parroquia hoy haciendo su donación en línea - https://give.adomdevelopment.org/pages/

universal-parish-offertory- #MiamiCatholic #ArchdioceseofMiami Su legado a la Arquidiócesis de Miami son una manera significativa de garantizar que sus deseos

duren por décadas! Para obtener más información sobre cómo puede marcar la diferencia, visítenos en www.adomgift.org o llame a la Oficina de Donaciones Planificadas al (305) 762-1110. #PlannedGiving #ArchdioceseofMiami #EndowedFunds #LegacyGiving

"Mi Dios suplirá todo lo que necesites, segun su inmensa riquezas en Cristo Jesús ”(Filipenses 4:19) San Pablo nos enseña que un principio fundamental de la mayordomía cristiana es aceptar los dones

de Dios con gratitud. ¿Como buenos mayordomos, somos humildes ante Dios por las abundantes bendiciones que Él comparte con nosotros?

Support your parish today by making your offertory gift online - https://give.adomdevelopment.org/

pages/universal-parish-offertory- #MiamiCatholic #ArchdioceseofMiami Legacy gifts to the Archdiocese of Miami is a meaningful way to ensure your legacy lasts decades

into the future! For more information on how you can make a difference, visit us at www.adomgift.org or call the Office of Planned Giving at (305) 762-1110. #PlannedGiving #ArchdioceseofMiami #EndowedFunds #LegacyGiving

“My God will fully supply whatever you need, in accord with his glorious riches in Christ Jesus” (Philippians 4:19)

St. Paul teaches us that a fundamental principle of Christian stewardship is to accept God’s gifts gratefully. As good stewards, are we humble before God for the abundant blessings He shares with us?

Page 3: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time

Tienda de ar t ículos re l igiosos De Prince of Peace

Cada domingo en la mañana. Duranta la semana vis i te nuestra vidr iera

mostradora en la of ic ina parroquial Ya puede pagar sus compras por el internet

www.popmiami.net /onl ine-giving

Queridos Hermanos y Hermanas en Cristo Jesús, Una vez más quiero tomar la oportunidad para darles las gracias por la generosidad de aquellos que siguen apoyado la rifa parroquial. Hasta la fecha tenemos ofrendas equivalentes a 189 boletos. Todavía quedan 811 boletos por ofrendar. Muchos han preguntado sobre la manera de ofrendar. Hay tres formas para hacer sus ofrendas, pueden enviar su cheque a nombre de Prince of Peace Catholich Church, por correo a las oficinas parroquiales al 12800 NW 6 St., Miami FL 33182. Puede traer su cheque o efectivo a la oficina, o puede hacerlo a través de la página de la parroquia en www.popmiami.net. Le doy gracias a Dios por cada uno de ustedes y por su generosidad. Les pido que se unan a mí en oración por el éxito de este esfuerzo en beneficio de Prince of Peace. En el amor de Jesús y María P. Giovanni

Dear Brothers and Sisters in Christ our Lord, I want to take a moment, once again, to thank those of you who have taken the initiative to support our parish raffle. To date you have gifted the sum of 189 tickets. Although, we are off to a good start, we still have 811 tickets left. Many have asked how to participate. There three ways to participate, you can send your check payable to Prince of Peace Catholic Church, 12800 NW 6 St., Miami FL 33182. You can also bring your check or cash to the parish office from 9am to 1pm or from 3pm to 7 pm. Or you can go into our website at www.popmiami.net. I praise the Lord for each of you and for your generous hearts. I ask that you join me in prayer for the success of this project benefiting our parish Prince of Peace. In the love of Jesus and Mary Fr. Giovanni

Page 4: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

Lunes: Gál 4:22-24, 26-27, 31 — 5:1; Sal 113 (112):1b-5a, 6-7; Lc 11:29-32 Martes:Gál 5:1-6; Sal 119 (118):41, 43-45, 47-48; Lc 11:37-41 Miércoles: Gál 5:18-25; Sal 1:1-4, 6; Lc 11:42-46 Jueves: Ef 1:1-10; Sal 98 (97):1-6; Lc 11:47-54 Viernes: Ef 1:11-14; Sal 33 (32):1-2, 4-5, 12-13; Lc 12:1-7 Sábado: Ef 1:15-23; Sal 8:2-3ab, 4-7; Lc 12:8-12 Domingo: Is 45:1, 4-6; Sal 96 (95):1, 3-5, 7-10; 1 Tes 1:1-5b; Mt 22:15-21

Monday: Gal 4:22-24, 26-27, 31 — 5:1; Ps 113:1b-5a, 6-7; Lk 11:29-32 Tuesday: Gal 5:1-6; Ps 119:41, 43-45, 47-48; Lk 11:37-41 Wednesday: Gal 5:18-25; Ps 1:1-4, 6; Lk 11:42-46 Thursday: Eph 1:1-10; Ps 98:1-6; Lk 11:47-54 Friday: Eph 1:11-14; Ps 33:1-2, 4-5, 12-13; Lk 12:1-7 Saturday: Eph 1:15-23; Ps 8:2-3ab, 4-7; Lk 12:8-12 Sunday: Is 45:1, 4-6; Ps 96:1, 3-5, 7-10; 1 Thes 1:1-5b; Mt 22:15-21

Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

DIOS SE REVELA A LAS NACIONES ¡Qué maravillosas imágenes tenemos hoy del Reino de Dios! Isaías nos habla de un gran banquete –un banquete celestial– una fiesta con abundancia de platillos suculentos y vinos exquisitos. Es una celebración del mismo Señor, explica Isaías, cuando Dios unirá a todas las naciones, secará toda lágrima, y destruirá la muerte para siempre. Entonces, también, la tierra entera se regocijará en el Señor y se deleitará en la gracia salvadora de Dios. Jesús, asimismo, habla del Cielo en términos de una fiesta. Aquí, el Reino de los cielos es como el banquete de bodas que el rey ofrece para su hijo. Es también un festín de abundancia, donde ofrece terneros gordos. Pero muchos de los invitados no quieren asistir, así que el rey invita a cualquiera que quiera honrar a su hijo con su presencia. Y Pablo nos dice que sea que vivamos en la abun-dancia o en circunstancias humildes, todo lo pode-mos en el Señor que nos fortalece.

GOD REVEALED TO THE NATIONS What wonderful images we have today of the reign of God! Isaiah speaks to us of a great feast—a heavenly feast—a feast of abundance with rich foods and choice wines. It is the Lord’s own affair, Isaiah explains, when God will unite all nations, dry every tear, and destroy death forever. Then, too, will the entire earth rejoice in the Lord and bask in God’s saving grace. Jesus speaks of heaven in terms of a feast as well. Here, the kingdom of heaven is likened to a king’s wedding feast given for his son. This is a feast of abundance also, with the fattened cattle prepared just so. But many of the people invited don’t want to come, so the king invites anyone who would honor his son by their presence there. And Paul tells us that whether we live abundantly or in humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us.

Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza.

— Filipenses 4:13

I can do al l th ings in him who s t rengthens me.

— Philippians 4:13

Primera lectura — El Señor preparará un banquete y secará las lágrimas de todos los rostros (Isaías 25:6-10a). Salmo — Viviré en la casa del Señor todos los días de mi vida (Salmo 23 [22]). Segunda lectura — No importa las circunstancias en las que nos encontremos, nuestras necesidades se resolverán en Cristo Jesús (Filipenses 4:12-14, 19-20). Evangelio — La invitación se ha enviado; todo está listo; vengan a la fiesta (Mateo 22:1-14 [1-10]).

First Reading — On this mountain the L will make for all peoples a feast of rich food and choice wines (Isaiah 25:6-10a). Psalm — I shall live in the house of the Lord all the days of my life (Psalm 23). Second Reading — God will supply whatever you need (Philippians 4:12-14, 19-20). Gospel — I have prepared my banquet, and everything is ready. Come to the feast! (Matthew 22:1-14 [1-10]).

Page 5: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

“Una reflexión especial quisiera tener

para vosotras, mujeres que habéis recurrido al aborto. La Iglesia sabe cuántos condicionamientos pueden

haber influido en vuestra decisión, y no duda de que en muchos casos se ha

tratado de una decisión dolorosa e incluso dramática. Probablemente la

herida aún no ha cicatrizado en vuestro interior.… Sin embargo, no os

dejéis vencer por el desánimo y no abandonéis la esperanza. … el Padre de toda misericordia os espera para ofreceros su perdón y su paz en el sacramento de la Reconciliación”.

Por las mujeres y los hombres que sufren después de un aborto: que el ministerio eclesial de

sanación del aborto, el Proyecto Raquel, los ayude a encontrar paz y sanación por la misericordia infinita de Cristo: Roguemos al Señor

Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time

Cursillo de Cristiandad Emaús Hombres/Emmaus Men Emaús Mujeres/Emmaus Women Mondays 8:00pm/Lunes 8:00pm Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Ana Lorenzo (305) 479-4595 Sergio Alfonso (305) 986-0842 Vilma Benedetti (305) 333-3041 www.popmiami.net/cursillos-de-cristiandad www.popmiami.net/emaus-2 www.popmiami.net/emaus-2

Renovación Carismática Grupo de los Afligidos / Bereavement Caballeros de Colón / Knights of Columbus Tuesday 8:00pm/martes 8:00pm Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm First Friday of the month / primer viernes del mes Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: C. Jesus Marquez, Gran Caballero (786) 201-1974 Guillermo Gallegos (786) 448-9157 Luz Suarez Macías (786) 285-4692 www.popmiami.net/k-of-c-caballeros-de-colon

Oficina de Catecismo / CCD Ministerio Respeto a la Vida Soldiers of Mercy - (Youth Group) Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm Respect Life Ministry Friday 7:00pm Martes - jueves 5:30pm - 7:00pm Coordinador: Coordinator: (305) 559-3171 Vivian Lorenzo (305) 559-3171 Tere Rubio (786) 346-1603 www.popmiami.net/soldiers-of-mercy

Rosario de la Aurora Grupo de La Divina Misericordia Grupo San Vicente de Paul Primer Sábado de Mes 6:00am Rezo de la Coronilla (305) 559-3171 Coordinadoras: Lunes a viernes después de misa de 7:15pm María Teresa Sliva: (305) 753-3037 Coordinadora: Isabel Campbell: (305) 807-7143 Norma Castro (786) 564-3247

Emaús ~ Misioneras de Cristo Altar Servers / Monaguillos

Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinadora Aurora Gonzalez (305) 338-7977 Gloria Gonzalez (305) 790-2956

Ministerios del Lectorado Ministros Extraordinario de la Eucaristia Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinador: Rev. Giovanni Peña Rev. Giovanni Peña

C I C (CIC) EL SACRAMENTO DE LA EUCARISTÍA 1374 El modo de presencia de Cristo bajo las especies eucarísticas es singular. Eleva la Eucaristía por encima de todos los sacramentos y hace de ella "como la perfección de la vida espiritual y el fin al que tienden todos los sacramentos" (Santo Tomás de Aquino, Summa theologiae 3, q. 73, a. 3). En el Santísimo Sacramento de la Eucaristía están "contenidos verdadera, real y substancialmente el Cuerpo y la Sangre junto con el alma y la divinidad de nuestro Señor Jesucristo, y, por consiguiente, Cristo entero" (Concilio de Trento: DS 1651). «Esta presencia se denomina "real", no a título exclusivo, como si las otras presencias no fuesen "reales", sino por excelencia, porque es substancial, y por ella Cristo, Dios y hombre, se hace totalmente presente» (MF 39).

C C C (CCC) THE SACRAMENT OF THE EUCHARIST 1374 The mode of Christ's presence under the Eucharistic species is unique. It raises the Eucharist above all the sacraments as "the perfection of the spiritual life and the end to which all the sacraments tend." In the most blessed sacrament of the Eucharist "the body and blood, together with the soul and divinity, of our Lord Jesus Christ and, therefore, the whole Christ is truly, really , and substantially contained." "This presence is called 'real' - by which is not intended to exclude the other types of presence as if they could not be 'real' too, but because it is presence in the fullest sense: that is to say, it is a substantial presence by which Christ, God and man, makes himself wholly and entirely present."

Page 6: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

Todos los jueves y viernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los jueves y viernes mientras, en familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al Señor que nos guíe en nuestra fé.

Exposición del Sant ís imo de 8:00pm a 10:30 pm.

Every Thursday and Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Prince of Peace every Thursday and Friday as we, as parish family, spend time together in front of the Blessed Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our faith.

Exposi t ion of the Blessed Sacrament f rom 8:00pm to 10:30 pm.

Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguido por la Misa. Rosario Respeto a la Vida Primer lunes de cada mes a las 7:50pm depués de la misa de 7:15pm.

Lunes a miercoles a las 6:30pm, antes de la Misa Jueves y viernes a las 5:30pm antes de la Misa Domingo a las 11:00am, antes de la Misa

Rosary at dawn First Saturday of the month at 6:00am followed by Mass

Rosary for Respect Life First Monday of every month at 7:50pm, after 7:15pm Mass.

Sunday at 11:00am

Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

Page 7: Prince of Peace€¦ · humble circumstances, we can do all things in the Lord who strengthens us. Todo lo puedo unido a aquél que me da fuerza. — Filipenses 4:13 I can do all

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________ My Signature: ________________________________________ Date:_____________________________________

Twenty-Eighth Sunday in Ordinary Time

DONACIÓN VIA INTERNET Donación electrónica vía internet. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática. Visita: www.popmiami.net/online-giving

ONLINE GIVING

Online Giving allows you to make contributions to our church without writing checks or cash donations. Just visit our site and safely sign up. www.popmiami.net/online-giving

l

8 :00am Españo l , 9 :30am Eng l i sh , 11 :30am Españo l , 6 :00pm Españo l

HORARIO DE OFICINA: Lunes 2:00pm - 7:00pm

Martes a viernes 9:00am - 7:00pm Sábado: 9:00am - 12:00pm

Domingo: Cerrada

OFFICE HOURS: Monday 2:00pm - 7:00pm

Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm Saturday: 9:00am - 12:00pm

Sunday: Closed

Lunes a miércoles a las 6:30pm Jueves y Viernes a las 5:30pm

Domingo a las 11:00am

Visite nuestra página en el internet Actualizada diariamente www.popmiami.net

Ahí encontrará el evangelio diario, reflexiones, santo del dia y

noticas de nuestra parroquia

Visit our website, updated daily. www.popmiami.net

There you will find the daily Gospel, reflections, and news of our parish

Que cada uno dé conforme a lo que ha resuelto en su corazón, no de mala gana o por la fuerza, porque Dios ama al que

da con alegría. 2 Corintios 9:7

Confessions Thursday and Friday

6:00pm - 7:00pm Or by appointment

Baptisms Every Saturday at 10:00am Contact the Parish Office Four weeks in advance.

Weddings Contact the Parish Office

at least six months in advance.

Anointing the Sick Notify the Parish Office

To obtain copy of any sacrament certificates received in our

parish, it should be requested one week in advance.

SACRAMENTOS

Confesiones Jueves y Viernes 6:00pm - 7:00pm

O previa cita

Bautismos

Todos los sábado a la 10:00am

Llame a la oficina cuatro Semanas de anticipación.

Bodas Comuníquese con la oficina

parroquial con seis meses de anticipación.

Unción de los Enfermos

Llame a la oficina parroquial.

Para obtener copia de los certificados de algún sacramento recibido en nuestra Parroquia, debe hacerlo con una semana

de anticipación.

Lo que comencé leyendo debo terminar

poniéndolo en práctica.

What I began by reading I must finish by acting.

De todos los actos humanos, el arrepentimiento es el más divino.

Of all human acts, repentance is most divine.

Para todos los que están enfermos, para todos los que sufren de COVID-19, y para

todos los que han muerto, Roguemos al Señor.

Elevemos las oraciones que guarda nuestro corazón,

Roguemos al Señor. Dios de la liberalidad infinita,

tú has puesto una mesa espléndida ante nosotros

y nos prometes enjugar las lágrimas de nuestros rostros.

Atiende benigno estas súplicas nuestras que hacemos hoy,

por tu Hijo Jesucristo, nuestro Señor.


Recommended