+ All Categories
Home > Documents > Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April...

Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April...

Date post: 24-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 8 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
60
Instruction Manual XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации для передвижных компрессоров Русский Двигатель Kubota V2403-M-DI T Com2
Transcript
Page 1: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Instruction Manual

01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM

XAS 138 APPXAHS 108 APP

Руководство по эксплуатациидля передвижных компрессоровРусский

ДвигательKubota V2403-M-DI T Com2

Page 2: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации
Page 3: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ATLAS COPCO - PORTABLE ENERGY DIVISIONwww.atlascopco.com

Оригинальные инструкции

Печатный материал № 2960 1211 42

07/2018

Руководство по эксплуатациидля передвижных компрессоров

XAS 138 APPXAHS 108 APP

Page 4: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Ограничение гарантии и ответственностиИспользуются только авторизованные детали.На любое повреждение или неисправность, возникшие в результате использования неавторизованныхдеталей, не распространяется гарантия или ответственность за качество выпускаемой продукции.Производитель не несет никакой ответственности за любые повреждения, возникшие в результатемодификаций, дополнений или изменений, выполненных без письменного одобрения производителя.Пренебрежение техническим обслуживанием и внесение изменений в установку может привестик серьезным опасностям, включая риск возгорания.Несмотря на все усилия, направленные на то, чтобы информация в этом руководстве была правильной,Atlas Copco не несет ответственности за возможные ошибки.

Авторское право 2018, Atlas Copco Airpower n.v., Antwerp, Бельгия.Любое несанкционированное использование или копирование содержимого или любой его частизапрещено.В частности это относится к товарным знакам, наименованиям моделей, номерам деталей и чертежам.

- 4 -

Page 5: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПредисловиеПри выполнении всех инструкций этогоруководства мы гарантируем многолетнююбезотказную работу. Это прочная, безопаснаяи надежная машина, созданная в соответствиис новейшими технологиями.Всегда храните настоящее руководство рядомс установкой.При обращении всегда указывайте типкомпрессора и серийный номер, показанные натабличке технических данных.Компания сохраняет за собой право вноситьизменения без предварительного уведомления.

Содержание1 Меры обеспечения безопасности........... 71.1 Средства индивидуальной защиты........... 71.2 Введение...................................................... 71.3 Общие меры обеспечения безопасности.. 81.4 Техника безопасности при

транспортировке и монтаже...................... 91.5 Техника безопасности при обращении

и работе ..................................................... 101.6 Техника безопасности при техническом

обслуживании и ремонте ......................... 121.7 Меры безопасности при работе

с инструментами....................................... 131.8 Специальные меры предосторожности ... 13

2 Основные элементы............................... 152.1 Использованные предупреждающие

пиктограммы............................................. 152.2 QR-код ....................................................... 152.3 Общее описание ....................................... 15

3 Основные детали .................................... 18

4 Общие сведения ...................................... 204.1 Маркировки и информационные

наклейки .................................................... 21

5 Инструкции по эксплуатации.............. 225.1 Инструкции по парковке, буксировке

и подъему .................................................. 225.1.1 Инструкции по парковке ..................... 225.1.2 Инструкция по буксированию ............ 235.1.3 Инструкции по подъему ...................... 25

5.2 Транспортировка компрессора ............... 265.2.1 Крепежное оборудование.................... 275.2.2 Крепление модуля на автомобиле для

транспортировки .................................. 285.3 Работа компрессора ................................. 295.3.1 Предотвращение пониженных

нагрузок ................................................ 295.3.2 Перед запуском .................................... 295.4 Пуск/остановка ......................................... 305.4.1 Панель управления .............................. 31

6 Техническое обслуживание .................. 326.1 Ежедневное техническое обслуживание

компрессора перед началом работы....... 326.2 Ежедневное техническое обслуживание

шасси перед работой на дороге работа .. 326.3 График технического обслуживания

двигателя и компрессора ......................... 336.4 График технического обслуживания

шасси ........................................................ 356.4.1 Проверьте уровень масла

в компрессоре....................................... 386.4.2 Проверка уровня масла в двигателе... 396.5 Охлаждающая жидкость.......................... 396.5.1 Проверка уровня охлаждающей

жидкости............................................... 396.6 Воздушный фильтр двигателя/

компрессор................................................ 406.7 Очистка охладителей ............................... 406.8 Аккумуляторная батарея ......................... 406.8.1 Зарядка аккумуляторной батареи....... 406.8.2 Плановое обслуживание

аккумулятора ........................................ 40

- 5 -

Page 6: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

6.9 Рама с защитой от пролива...................... 416.10 Хранение ................................................... 416.11 Имеющиеся опции.................................... 41

7 Разрешение проблемы ........................... 42

8 Технические характеристики .............. 438.1 Технические характеристики компрессора/

двигателя ................................................... 438.1.1 Нормальные условия ........................... 438.1.2 Ограничения ......................................... 438.1.3 Технические данные (3)....................... 448.1.4 Расчетные данные ................................ 458.2 Кривые производительности устройства на

различных высотах над уровнем моря ... 47

9 Чертеж с размерами ............................... 48

10 Электрическая схема ............................. 52

11 Табличка технических данных............ 54

12 Утилизация .............................................. 55

13 Журнал технического обслуживания .. 56

- 6 -

Page 7: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Меры обеспечения безопасностиСРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

ВВЕДЕНИЕ

Политика Atlas Сорсо заключается в обеспечениипользователей оборудования безопасной, надеж-ной и эффективной продукцией. При этом учиты-вается целый ряд факторов, среди которых:- предполагаемое и планируемое использова-

ние продуктов и условия окружающей среды,в которых им предстоит работать,

- действующие правила, нормы и законодатель-ные акты,

- предполагаемый полезный срок службы приусловии соответствующего технического об-служивания и ремонта,

- обеспечение обновления данного руковод-ства.

Перед тем, как работать с продуктом, прочитайтесоответствующее руководство по эксплуатации.Кроме подробных инструкций по работе с обору-дованием, в нем также содержится информацияпо технике безопасности, профилактическомутехническому обслуживанию и т. д.Всегда держите руководство рядом с оборудова-нием, чтобы работающий персонал мог легко по-лучить доступ к документации.Ознакомьтесь также с мерами обеспечения безо-пасности для двигателя и любого другого оборудо-вания и компонентов, которые предоставляются

отдельно или на которые ссылается основное руко-водство данной установки.Эти меры обеспечения безопасности имеют об-щий характер, поэтому некоторые положения невсегда применимы к конкретной установке.Для работы, регулировки, технического обслужи-вания и ремонта оборудования Atlas Сорсо дол-жен допускаться только персонал, имеющийсоответствующую квалификацию.В обязанности менеджмента входит назначениена выполнение каждой категории работ техспециалистов, которые имеют соответствующуюподготовку и квалификацию.Уровень квалификации 1: ОператорОператор должен пройти обучение по всем вопро-сам, связанным с управлением и работой установ-ки и техникой безопасности.Уровень квалификации 2: Техник-механикТехник-механик должен пройти такое же обуче-ние по работе с установкой, как и оператор. Крометого, техник-механик должен пройти обучение повыполнению технического обслуживания и ре-монта, которые описаны в данном руководстве поэксплуатации, и ему разрешается изменять на-стройки в системе управления и безопасности.

Техник-механик не работает с компонентамиэлектрооборудования под напряжением.Уровень квалификации 3: Техник-электрикТехник-электрик должен пройти обучениеи иметь такую же квалификацию, как оператори техник- механик. Кроме того, техник-электрикможет выполнять ремонт электрооборудованияразличных блоков установки. Это включает рабо-ту с компонентами электрооборудования под на-пряжением.Уровень квалификации 4: Специалист от производителяЭто квалифицированный специалист, которогонаправляет производитель или его представитель-ство для выполнения сложного ремонта или мо-дификации оборудования.Обычно рекомендуется, чтобы с установкой рабо-тало не более двух человек, так как большее коли-чество операторов может привести к нарушениюбезопасности условий работы.Примите необходимые меры по ограничению до-ступа к установке посторонних людей и исключе-нию всевозможных источников опасности рядомс установкой.

Необходимо внимательно прочитать и соответственно выполнять перед буксированием,подъемом, работой, техническим обслуживанием или ремонтом модуля.

- 7 -

Page 8: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

В процессе перемещения, работы, переборки иливыполнения технического обслуживания и ре-монта оборудования Atlas Сорсо механики долж-ны применять безопасные методы работыи соблюдать все соответствующие местные тре-бования безопасности и нормативные акты. Далеепредставлен перечень специальных норм и пра-вил техники безопасности, которые в целом при-менимы к оборудованию Atlas Сорсо.Эти меры обеспечения безопасности относятсяк оборудованию, которое обеспечивает подачувоздуха или его потребляет. Использование любо-го другого газа требует дополнительных мер без-опасности, характерных для соответствующегоприменения, которые здесь не учитываются.Пренебрежение данными мерами обеспечениябезопасности может представлять опасность длялюдей, а также окружающей среды и оборудова-ния:- представлять опасность для людей вследствие

электрического, механического или химиче-ского воздействия,

- представлять опасность для окружающей сре-ды вследствие утечки масла, растворителейили других веществ,

- представлять опасность для оборудованиявследствие нарушения функционирования.

Atlas Сорсо не признает за собой ответственностьза любые повреждения и травмы в результате пре-небрежения этими мерами предосторожности,или несоблюдения обычной осторожности и над-лежащего обращения, которые требуются в про-цессе перемещения, работы, обслуживания илиремонта, даже если они определенно не указаныв настоящем руководстве по эксплуатации.Производитель не несет никакой ответственностиза любые повреждения, возникшие в результатеиспользования неоригинальных деталей и моди-фикаций, дополнений или изменений, выполнен-

ных без письменного одобрения производителя.Если какое-либо положение данного руководстване соответствует местному законодательству, тоиз двух положений должно применяться болеестрогое.Положения настоящих мер обеспечения безопас-ности не должны истолковываться как предложе-ния, рекомендации или причины, которые можноиспользовать в нарушение каких-либо действую-щих нормативных актов и правил.

ОБЩИЕ МЕРЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ1 Владелец несет ответственность за содержа-

ние установки в безопасном рабочем состоя-нии. Компоненты и принадлежностиустановки необходимо заменять в случае ихотсутствия или несоответствия безопасной ра-боте.

2 Руководитель или ответственное лицо долж-ны постоянно следить за тем, чтобы строго со-блюдались все инструкции по работеи обслуживанию установки и оборудования,а также чтобы оборудование вместе со всемипринадлежностями и защитными устройства-ми и все потребляющие устройства находи-лись в исправном состоянии, безповышенного износа или повреждения.

3 В случае появления каких-либо признаковили предположения о перегреве внутри обо-рудования, установку необходимо остано-вить, но никакие крышки не открывать, покане пройдет достаточно времени для охлажде-ния; это исключит риск самопроизвольноговоспламенения паров масла при контактес воздухом.

4 Номинальные паспортные данные (величинадавления, температуры, скорости и т. д.)должны иметь долговечную маркировку.

5 Используйте установку строго по назначениюи в рамках номинальных пределов (давления,температуры, скорости т. д.).

6 Установка и оборудование должны содер-жаться в чистоте, т. е. чистыми от масла, пылии других отложений, насколько это возможно.

7 Для предотвращения повышения рабочейтемпературы регулярно проверяйте и чиститеповерхности теплопередачи (оребрение ради-атора, промежуточные радиаторы, кожухи во-дяного охлаждения и т. д.).

8 Все регулирующие и защитные устройствадолжны иметь надлежащий уход, обеспечива-ющий их соответствующее функционирова-ние. Они не должны отключаться илиблокироваться.

9 Следует быть внимательными, чтобы исклю-чить повреждение предохранительных клапа-нов и других устройств разгрузки давления,в особенности предотвращать засорение кра-ской, масляным осадком или накоплениемгрязи, которые могут нарушить функциониро-вание устройств.

10 Необходимо регулярно проверять точностьдатчиков давления и температуры. В случаепревышения допустимых пределов они долж-ны быть заменены.

11 Для определения того, что предохранитель-ные и защитные устройства находятся в ис-правном рабочем состоянии, они должныпроверяться согласно описанию в графикетехнического обслуживания данного руковод-ства по эксплуатации.

12 Следите за состоянием маркировок и инфор-мационных бирок на установке.

13 В случае повреждения или разрушения преду-предительных бирок их необходимо заменить,чтобы обеспечить безопасность оператора.

- 8 -

Page 9: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

14 Поддерживайте рабочую зону в чистоте. От-сутствие порядка повышает риск несчастныхслучаев.

15 При работе на установке пользуйтесь сред-ствами защиты. В зависимости от примененияэто могут быть: защитные очки, наушники, за-щитный шлем (включая забрало), защитныеперчатки, защитная спецодежда, защитная об-увь. Не работайте с неприбранными длинны-ми волосами, в не застегнутой и свободнойодежде и с ювелирными изделиями.

16 Будьте осторожны с огнем. Осторожно обра-щайтесь с топливом, маслом и антифризом,так как это легко воспламеняющиеся веще-ства. Запрещается курить или приближатьсяс открытым пламенем при обращении с по-добными веществами. Держите поблизостиогнетушитель.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ И МОНТАЖЕ

Транспортировка изделия должна производитьсяподготовленным персоналом.При буксировке, подъеме и транспортировке ком-прессора выключатель аккумулятора долженвсегда быть выключен.Перед подъемом установки сначала надежно за-крепите все свободные и шарнирные компоненты,например дверцы и буксирную балку.Запрещается крепить тросы, цепи и канаты непо-средственно к подъемной проушине, используйтекрюк крана или подъемную серьгу, соответствую-щую местным нормам безопасности. Никогда недопускайте сгиба под острым углом тросов, цепейи канатов.Не разрешается для подъема использовать верто-лет.

Категорически запрещается задерживаться илистоять в опасной зоне под поднятым грузом. Ни-когда не поднимайте установку над людьми илижилыми зонами. Ускорение и замедление подъе-ма должно производиться в безопасных пределах.1 Перед буксированием установки:

- убедитесь, что в баллоне (или баллонах)произведен сброс давления,

- проверьте буксирную балку, тормознуюсистему и буксирную проушину. Проверь-те также сцепку буксирующего автомоби-ля,

- проверьте буксирную и тормозную способ-ность буксирного автомобиля,

- проверьте, чтобы буксирная балка, направ-ляющее колесо или опорная стойка былинадежно блокированы в поднятом положе-нии, Соответствующее предупреждениесм. в Маркировки и информационныенаклейки.

- держите руки/пальцы подальше от сцепно-го устройства и других зон возможного за-щемления. Держите ноги подальше отбуксирной балки, чтобы избежать травмы,если они соскользнут,

- убедитесь, что буксирная проушина сво-бодно поворачивается на крюке,

- проверьте, что колеса закреплены, а шиныв нормальном состоянии и находятся поднадлежащим давлением,

- подсоедините кабель сигнализации, про-верьте все световые приборы и убедитесь,что сигнализационный кабель не волочит-ся по земле при буксировке блока,

- закрепите предохранительный разрывнойкабель или предохранительную цепь набуксирном автомобиле,

- уберите тормозные башмаки, если есть,и отпустите стояночный тормоз,

- необходимо произвести проверку противо-откатных башмаков на предмет отсутствияили поломки пружин.

2 Для буксирования установки используйтебуксирный автомобиль достаточной мощно-сти. Посмотрите документацию буксирногоавтомобиля.

3 Если буксирный автомобиль с установкой бу-дет двигаться задним ходом, отпустите меха-низм инерционного тормоза (если этотмеханизм не автоматический).

4 Никогда не превышайте максимальную ско-рость буксирования установки (соблюдайтеместные правила).

5 Перед тем, как отсоединить установку от бук-сирного автомобиля, установите ее на ровнуюповерхность и поставьте на стояночный тор-моз. Отсоедините предохранительный раз-рывной кабель или предохранительную цепь.Если установка не имеет стояночного тормозаили направляющего колеса, зафиксируйте по-ложение установки с помощью тормозныхбашмаков, установленных спереди или сзадиколес. Если буксирная балка может быть уста-новлена в вертикальное положение, то долж-но использоваться блокирующее устройство,находящееся в исправном состоянии. Изделиевсегда должно использоваться, парковаться,храниться в местах, удаленных от публичнодоступных территорий, закрытых для доступасо стороны недопущенных лиц.

6 Для подъема тяжелых частей должен исполь-зоваться подъемный механизм достаточной.

7 Следите за тем, чтобы подъемные крюки, про-ушины, скобы и т. д не были согнуты, а на-грузка к ним применялась в соответствиис конструкционной осью нагрузки. Мощность

- 9 -

Page 10: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

подъемного оборудования уменьшается, ког-да подъемная сила направлена под углом поотношению к оси нагрузки.

8 Для обеспечения максимальной безопасностии эффективности подъемного оборудованиявсе поднимаемые элементы должны нахо-диться как можно ближе к перпендикулярно-му положению. При необходимости междуподъемным механизмом и грузом может ис-пользоваться подъемная траверса.

9 Никогда не оставляйте груз подвешенным наподъемнике.

10 Подъемный механизм должен быть установ-лен таким образом, чтобы груз поднималсяперпендикулярно. Если это невозможно, тонеобходимо принять меры предосторожностидля предотвращения раскачивания груза, на-пример, использовать два подъемника, каж-дый примерно под одним углом, непревышающим 30° от вертикали.

11 Располагайте установку в отдалении от стен.Примите все меры предосторожности для ис-ключения рециркуляции горячего воздуха,выходящего из двигателя и системы охлажде-ния приводной машины. Если этот горячийвоздух будет всасываться двигателем или вен-тилятором охлаждения приводной машины,это может привести к перегреву установки,а если он будут попадать в камеру сгорания,то будет снижаться мощность двигателя.

12 Перед каждым перемещением компрессораего необходимо отключить.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ И РАБОТЕ1 Если установка будет работать в пожароопас-

ной среде, на всех выхлопных трубах двигате-ля должен быть установлен искроуловительдля захвата зажигательных искр.

2 В выхлопных газах содержится угарный газ,который может вызывать смертельное отрав-ление. При эксплуатации установки в ограни-ченном пространстве для отводаотработавших газов необходимо использоватьотводящую трубу достаточного диаметра. Этонеобходимо сделать таким образом, чтобы из-бежать воздействия обратного давления надвигатель. При необходимости установитевытяжной вентилятор. Соблюдайте все дей-ствующие местные положения и нормы. Убе-дитесь, что установка имеет достаточныйзабор воздуха для работы. При необходимо-сти установите дополнительные воздухоза-борники.

3 При работе в запыленной среде разместитеустановку так, чтобы на нее попадала пыль ответра. Эксплуатация в чистой среде значи-тельно увеличивает периодичность чисткифильтров воздухозаборника и внутреннихэлементов радиаторов.

4 Перед подсоединением или отсоединениемшланга закрывайте на компрессоре кран вы-пуска воздуха. Перед отсоединением шлангаубедитесь в том, что из него полностью страв-лено давление. Перед тем, как подать сжатыйвоздух через шланг или воздухопровод, про-верьте, что открытый конец надежно закре-плен, чтобы он не болтался, так как это можетпривести к травме.

5 Конец воздухопровода, подсоединенныйк выпускному крану, должен быть зафиксиро-ван предохранительным тросом, закреплен-ным рядом с клапаном.

6 На краны выпуска воздуха не должны воздей-ствовать никакие внешние усилия, например,от вытягивания шлангов или из-за подсоедине-ния непосредственно к крану вспомогательно-го оборудования, такого как влагоотделитель,

лубрикатор и т. д. Запрещается наступать наклапаны выпуска воздуха.

7 Для исключения повреждения кранов, коллек-тора и шлангов никогда не передвигайте уста-новку, пока к выпускным кранамподсоединены внешние воздухопроводы илишланги.

8 Запрещается использовать для дыхания сжа-тый воздух от компрессора любого типа безобеспечения соответствующих дополнитель-ных мероприятий. Это может привестик травме или гибели. Для обеспечения чисто-ты дыхательного воздуха сжатый воздух дол-жен быть надлежащим образом очищенв соответствии с местным законодательствоми стандартами. Дыхательный воздух долженподаваться при стабильном и правильном дав-лении.

9 Распределительные трубопроводы и воздуш-ные шланги должны иметь подходящий диа-метр и соответствовать рабочему давлению.Эксплуатация поврежденных и изношенныхшлангов запрещена. Заменяйте шланги и дру-гие гибкие соединительные элементы до исте-чения их срока годности. Используйте толькошланги и соединительные фитинги правиль-ного типа и размера.

10 Если компрессор будет использоваться дляпескоструйной обработки или подсоединять-ся к общей пневматической системе, устано-вите соответствующий запорный клапан(обратный клапан) между выпускным отвер-стием компрессора и подсоединенной систе-мой пескоструйной обработки или общейпневматической системой. Соблюдайте примонтаже правильность положения и направ-ления.

11 Перед тем, как снять маслоналивную пробку,стравите давление, открыв клапан выпускавоздуха.

- 10 -

Page 11: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

12 Никогда не снимайте на горячем двигателе на-ливную пробку системы водяного охлажде-ния. Подождите, пока двигатель охладитсяв достаточной степени.

13 Никогда не доливайте топливо при работаю-щей установке, кроме случаев, указанныхв руководстве компании Atlas Сорсо. Хранитетопливо вдали от горячих деталей, таких каквоздуховыпускные трубы или выхлопная тру-ба двигателя. Запрещается купить во времядозаправки. При заправке с использованиемавтоматического насоса к устройству необхо-димо подключить заземляющий кабель дляразрядки статического электричества. Никог-да не проливайте и не оставляйте на поверхно-сти установки или рядом с ней масло,топливо, охлаждающую жидкость и чистящиесредства.

14 Все компоненты, совершающие вращательноеили возвратно-поступательное движение,имеют стационарные защитные кожухи.Дверцу разрешается открывать только на ко-роткий промежуток времени, например длявыполнения проверок и регулировок.

15 Выполняйте техническое обслуживание в со-ответствии с графиком обслуживания.

16 Для всех вращающихся и поршневых деталейпредназначены специальные защитные кожу-хи, отсутствие которых создает опасность дляперсонала. Запрещается приступать к работес оборудованием при снятых защитных кожу-хах, пока они не будут надежно установленына место.

17 Даже умеренные уровни шума могут вызы-вать раздражение и расстройство. При дли-тельном воздействии это может привестик серьезным нарушениям нервной системылюдей. Если в местах обычного нахожденияперсонала уровень звукового давления:

- ниже 70 дБ (A): никакие меры приниматьне нужно,

- выше 70 дБ (A): люди, которые постояннонаходятся в этом помещении, должныиметь звукоизолирующие средства,

- ниже 85 дБ (A): никакие меры приниматьне нужно для людей, находящихся в этомместе ограниченное время,

- выше 85 дБ (A): помещение классифициру-ется как зона повышенного уровня шума,поэтому на каждом входе на видном местедолжно размещаться предупреждение, со-общающее входящим людям о необходи-мости иметь средства защиты слуха, дажеесли они входят на короткое время,

- выше 95 дБ (A): предупреждающие надпи-си у входа в рабочую зону должны быть до-полнены рекомендациями о необходимостииспользования защиты органов слуха лица-ми, находящимися в этом месте ограничен-ное время,

- выше 105 дБ (A): должны быть специаль-ные средства защиты слуха, соответствую-щие уровню и спектральному составушума, а также специальное предупрежде-ние на каждом входе о воздействии этогошума.

18 Данное устройство содержит детали в зоне до-сягаемости человека, температура которыхможет превышать 80 °С (176°F). Запрещаетсяснимать теплоизоляцию и защитные кожухис этих компонентов, пока они не остынут докомнатной температуры. Поскольку невоз-можно изолировать или защитить все горячиедетали защитными устройствами (например,коллектор выхлопной системы, теплофикаци-онную турбину), оператор/инженер по сер-висному обслуживанию должны соблюдатьосторожность и не прикасаться к горячимкомпонентам при открытии двери машины.

19 Запрещается эксплуатировать устройствов местах, где возможен забор воспламеняю-щихся или токсичных паров.

20 Если в процесс работы образуются опасныепары, пыль или вибрация, примите необходи-мые меры по исключению риска травмирова-ния персонала.

21 При использовании сжатого воздуха илиинертного газа для чистки оборудованиябудьте внимательны и используйте соответ-ствующие средства защиты, хотя бы защит-ные очки, для оператора, а также для людей,находящихся рядом. Не направляйте сжатыйвоздух или инертный газ на кожу или на лю-дей. Не используйте для удаления грязис одежды.

22 Во время промывки деталей в или с использо-ванием чистящих растворов необходимо обе-спечить вентиляцию, а также использоватьсредства индивидуальной защиты, такие какдыхательный фильтр, защитные очки, резино-вый фартук, перчатки и т. д.

23 При любой работе обязательно одевать защит-ную обувь, а при наличии риска падения пред-метов сверху, даже и небольшого, необходимоносить защитную каску.

24 Если существует риск вдыхания опасных га-зов, паров или пыли, органы дыхания должныбыть защищены соответствующим образом.Кроме того, в зависимости от характера опас-ности, необходимо обеспечить защиту глази кожи.

25 Помните, что там, где присутствует видимаяпыль, почти наверняка будут присутствоватьмельчайшие, невидимые частицы. Однако тотфакт, что пыль не видна, не является надеж-ным показателем того, что в воздухе нет опас-ных, невидимых частиц.

- 11 -

Page 12: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

26 Запрещается эксплуатировать установку наскорости ниже и выше значений, указанныхв технических характеристиках.

27 Не используйте аэрозольные средства облег-чения пуска двигателя, такие как эфир. Этоможет привести ко взрыва и личным травмам.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И РЕМОНТЕ

Работы по техническому обслуживанию, разбор-ке и ремонту должны выполняться только персо-налом, прошедшим соответствующее обучение,или, при необходимости, под контролем квалифи-цированного специалиста.1 Для работ по техническому обслуживанию

и ремонту используйте только надлежащиеинструменты, находящиеся в исправном со-стоянии.

2 Для замены должны использоваться толькооригинальные запасные части Atlas Сорсо.

3 Все работы по обслуживанию, кроме профи-лактического осмотра, должны выполнятьсятолько на остановленной установке. Необходи-мо принять соответствующие меры для исклю-чения случайного запуска. Кроме того, в томместе, где оборудование запускается, должнабыть прикреплена предупредительная таблич-ка с надписью, например такой: «не запускать,идет работа». На установках с приводом отдвигателя аккумуляторная батарея должнабыть отсоединена и снята, или клеммы должныбыть закрыты изолирующими колпачками. Наустройствах с электрическим приводом глав-ный выключатель необходимо заблокироватьв разомкнутом положении, а предохранителинеобходимо извлечь. К блоку предохранителей

или главному выключателю должна быть при-креплена предупредительная табличка с над-писью, например такой: «не включатьнапряжение, идет работа».

4 Перед разборкой любого компонента, работа-ющего под давлением, компрессор или обору-дование должно быть надежно изолированоот источников давления, а из всей системыдавление необходимо стравить. Не надейтесьна то, что запорные клапаны (обратные клапа-ны) обеспечат изоляцию давления в системе.Кроме того, к каждому выпускному кранудолжна быть прикреплена предупредительнаятабличка с надписью, например такой: «не от-крывать, идет работа».

5 Перед тем, как демонтировать двигательи другие системы или выполнять значитель-ную разборку, обеспечьте фиксацию всех под-вижных компонентов.

6 Проверьте, чтобы внутри или на машине неосталось никаких инструментов, снятых дета-лей или ветоши. Никогда не оставляйте рядомс воздухозаборником двигателя ветошь илиодежду.

7 Никогда не используйте для чистки легковос-пламеняющиеся растворители (опасность за-горания).

8 Примите меры предосторожности против ток-сичных паров чистящих жидкостей.

9 Никогда не вставайте на компоненты маши-ны.

10 В процессе технического обслуживании и ре-монта строго соблюдайте чистоту. Берегите от грязи, закрывайте детали и открытые поло-сти чистой ветошью, бумагой или лентой.

11 Никогда не выполняйте сварку и другие опе-рации, связанные с нагревом, рядом с топлив-

ной и масляной системами. Топливныйи масляный баки должны быть полностьюочищены, например с помощью выпаривания,перед выполнением подобных операций. Ни-когда не сваривайте и не модифицируйте ка-ким-либо другим способом баллоны. Привыполнении дуговой сварки на установке от-соедините кабели генератора.

12 При работе под установкой или снятии колесобеспечьте надежную опору для буксирнойбалки и осей. Не надейтесь на домкраты.

13 Нельзя снимать или портить звукопоглощаю-щий материал. Следите за тем, чтобы на этотматериал не попадали грязи и жидкости, такиекак топливо, масло и чистящие средства. Приповреждении звукопоглощающего материалаего следует заменить, чтобы исключить повы-шение уровня звукового давления.

14 Используйте только смазочные масла и кон-систентные смазки, рекомендованные илиразрешенные Atlas Сорсо или производителеммашины. Убедитесь, что выбранные смазкисоответствуют всем действующим нормамбезопасности, особенно в отношении взрыво-и пожароопасности, а также возможности раз-ложения или выделения вредных газов. Ни-когда не смешивайте синтетическое маслос минеральным.

15 Для предотвращения попадания влаги, напри-мер при чистке паром, закрывайте двигатель,генератор, фильтр воздухозаборника, компо-ненты электрооборудования и регулированияи т. д.

16 При выполнении какой-либо операции на ма-шине, связанной с нагреванием, горением илиискрами, близлежащие компоненты необхо-димо сначала закрыть негорючим материа-лом.

- 12 -

Page 13: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

17 Для осмотра внутреннего пространства маши-ны никогда не используйте источник светас открытым пламенем.

18 Перед началом работы с электрооборудовани-ем или сварочными работами отсоединитеклеммы аккумуляторной батареи (или повер-ните переключатель батареи в положение«Off» (выкл.)).

19 После завершения ремонта машину необходи-мо провернуть по крайней мере на один обо-рот для поршневых машин и на несколькооборотов для ротационных, чтобы убедитьсяв отсутствии механических помех внутри ма-шины или привода. В целях обеспечения над-лежащей работы масляного насосаи вентилятора при первом запуске, после вне-сения изменений в электрические соединенияустановки и замены шестерни обязательнопроверяйте направление вращения электро-двигателей.

20 Работы по техническому обслуживанию и ре-монту любого оборудования должны реги-стрироваться в журнале оператора. Частотаи характер ремонтов может способствоватьвыявлению опасных условий.

21 При работе с горячими деталями, напримерпри опрессовке фитингов, следует использо-вать специальные термостойкие перчатки,а при необходимости и другие средства защи-ты.

22 При использовании респираторов с фильтра-ми кассетного типа, убедитесь, что использу-ется соответствующий тип кассеты, а такжепроверьте ее срок годности.

23 Обеспечьте надлежащую утилизацию масла,растворителей и других подобных веществ,загрязняющих окружающую среду.

24 Перед очисткой установки для использованияпосле выполнения технического обслужива-

ния или разборки проверьте правильность ра-бочих давлений, температур и скоростей,а также надлежащее функционированиеустройств управления и выключения.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТАМИ

Для каждого вида работы применяйте подходя-щий инструмент. Большинство несчастных случа-ев можно избежать, если знать о правильномиспользовании инструментов и ограничениях поих применению, а также использовать в соответ-ствии со здравым смыслом.Для некоторых видов работ имеются специаль-ные инструменты, которые должны использо-ваться согласно рекомендациям. Использованиетаких инструментов позволяет экономить времяи исключает повреждение деталей.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

АккумуляторыПри обслуживании аккумуляторных батарейвсегда надевайте защитную одежду и очки.1 В качестве электролита в аккумуляторных ба-

тареях используется раствор серной кислоты,который представляет серьезную опасностьдля глаз и вызывает ожоги при попадании накожу. В связи с этим, будьте аккуратны приобращении с аккумуляторными батареями,например, при проверке уровня заряда.

2 На месте зарядки аккумуляторных батарейустановите знак, запрещающий огонь, откры-тое пламя и курение.

3 В процессе зарядки батарей, в ячейках образу-ется взрывоопасная горючая смесь, которая

может испаряться через вентиляционные от-верстия в пробках батарей. Таким образом,при плохой вентиляции рядом с батареями мо-жет образовываться взрывоопасная среда, ко-торая остается в этом месте в течениенескольких часов после окончания зарядки.Поэтому:- никогда не курите рядом с заряжающимися

батареями, а также когда после зарядкипрошло немного времени,

- никогда не размыкайте цепь под напряже-нием на клеммах батареи, так как при этомможет возникнуть искра.

4 При параллельном подключении дополни-тельной батареи (AB) к батарее установки(CB) проводами для запуска двигателя отвнешнего источника: подключите вывод + ABк выводу+ CB, затем подключите вывод — CBк «массе» установки. Отсоединение выпол-няйте в обратном порядке.

5 Переполнение аккумуляторной батареи мо-жет привести к утрате электролита во времявыделения газа и уменьшению концентрациикислоты в электролите. Со временем это мо-жет привести к снижению производительно-сти аккумуляторной батареи. Переполнениеаккумуляторной батареи также может приве-сти к ожогам кислотой, поскольку электролитможет разбрызгиваться из электролита во вре-мя выделения газа.

6 После зарядки аккумуляторной батареи и пе-ред отсоединением зарядных клемм убеди-тесь, что аккумуляторная батарея отсоединенаот сети. Если зарядные клеммы аккумулятор-ной батареи отсоединить до отключения от се-ти, это может привести к искрению и, какследствие, возможному возгоранию газов, об-разующихся в процессе зарядки.

- 13 -

Page 14: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

7 Для предотвращения искрения и возможноговозгорания газов аккумуляторной батареивсегда подсоединяйте положительную клем-му перед подсоединением отрицательнойклеммы.

8 Короткое замыкание клемм батареи с прово-дами или металлическими контактами можетпривести к необратимому повреждению бата-реи. Это может привести к расплавлениюклемм, ухудшению эффективности зарядкибатареи, сделать ее непригодной для эксплуа-тации или привести к взрыву.

9 Проворачивание двигателя при сильно разря-женной аккумуляторной батарее может при-вести к искрению и, как следствие, взрыву.

БаллоныТребования по установке и обслуживанию:1 Емкость может использоваться как баллон,

или как водоотделитель, и предназначена дляхранения сжатого воздуха для следующегоприменения:- баллон для компрессора,- среда ВОЗДУХ/МАСЛО,и эксплуатироваться в соответствиис параметрами, указанными на табличке тех-нических данных баллона:- макс. рабочее давление в барах (фунты на

кв. дюйм),- макс. рабочая температура Тмакс в °C (°F),- мин. рабочая температура Тмин в °С (°F),- емкость баллона V в литрах (галлон США).

2 Баллон должен использоваться только дляуказанного выше применения и в соответ-ствии с данными техническими условиями.По соображениям безопасности запрещаетсякакое-либо другое применение.

3 Необходимо также проверить и обеспечить

соответствие национальным нормативнымтребованиям.

4 Запрещается сварка и термическое воздей-ствие любого рода на стенки баллона, которыеиспытывают давление.

5 Баллон укомплектован необходимыми защит-ными средствами, такими как манометр,устройства контроля избыточного давления,предохранительный клапан и т. д., и должениспользоваться только при их наличии.

6 В процессе эксплуатации баллона необходи-мо ежедневно выполнять слив конденсата.

7 Запрещается изменять комплектность, кон-струкцию и соединительные элементы.

8 Болты крышки и фланцы нельзя использоватьдля крепления других компонентов.

9 Техническое обслуживание сосудов высокогодавления должно производиться компаниейAtlas Сорсо.

Предохранительные клапаны1 Регулировка и ремонт должны выполняться

авторизованным представителем поставщикаклапанов.

2 Разборку, сборку и проверку работы предо-хранительных клапанов должен выполнятьтолько обученный и технически грамотныйперсонал.

3 Предохранительный клапан поставляетсяс предохранительной запайкой ввода или об-жатой крышкой для ограничения несанкцио-нированного доступа к устройству регуляторадавления.

4 Ни при каких условиях установленное давле-ние предохранительного клапана не должноизменяться на какую-либо величину, отлич-ную от выштампованной на клапане, без раз-решения изготовителя установки.

5 При необходимости изменить установленноедавление используйте только соответствую-щие детали, поставляемые Atlas Сорсо в соот-ветствии с инструкциями для клапана данноготипа.

6 Предохранительные клапаны необходимо ре-гулярно тестировать и обслуживать.

7 Необходимо периодически проверять точ-ность установленного давления.

8 В случае использования компрессоров, их не-обходимо использовать под давлением невыше 75 % от установленного, чтобы обеспе-чить свободное и плавное перемещение вну-тренних компонентов.

9 Периодичность тестирования определяетсятакими факторами, как условия работыи агрессивность рабочей жидкости.

10 Мягкие уплотнения и пружины следует заме-нять при выполнении технического обслужи-вания.

11 Запрещается окрашивать или обмазыватьустановленный предохранительный клапан.

- 14 -

Page 15: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Основные элементыИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ПИКТОГРАММЫ

QR-КОД

Оборудование оснащено наклейкой с QR-кодом.Вы можете найти QR-код рядом с рабочей пане-лью. При сканировании кода при помощи своегосмартфона или планшета произойдет переход навеб-сайт с дополнительной информацией о ком-прессоре.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

Типы компрессоров XAS 138 и XAHS 108 пред-ставляют собой бесшумные, одностадийные вин-товые компрессоры с впрыском масла,рассчитанные на номинальное эффективное рабо-чее давление 7 бар(g) (102 фунты на кв. дюйм)и 12 бар(g) (174 фунты на кв. дюйм) (см. главуТехнические характеристики).Навес имеет отверстия спереди и сзади для впускаи выпуска охлаждающего воздуха. Изнутри навеспокрыт звукопоглощающим материалом.

Этот символ обращает ваше внима-ние на опасные ситуации. Эта опера-ция может быть опасной для людейи привести к травмам.

Этот символ сопровождается допол-нительной информацией.

Некоторые части этого веб-сайта мо-гут быть защищены паролем.

- 15 -

Page 16: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ДвигательКомпрессор приводится в действие дизельнымдвигателем с жидкостным охлаждением.Мощность двигателя к компрессору передаетсячерез передаточную коробку.

Секция компрессораВ корпусе компрессора расположены два винто-вых ротора, установленных на шариковых и роли-ковых подшипниках. От ведущего ротора,который приводится двигателем, мощность пере-дается на ведомый ротор. Секция обеспечиваетподачу воздуха без пульсаций.Впрыск масла обеспечивает уплотнение, охлаж-дение и смазку.

Масляная система компрессораПодача масла осуществляется за счет давлениявоздуха. В этой системе нет масляного насоса.Масляная система в целом оснащена навинчиваю-щимся масляными шлангами для обеспечения вы-сокого качества и уменьшения сбоев в работе.Масло отделяется от воздуха сначала в воздухо-масляном баллоне, за счет центробежной силы,а затем в маслоотделителе. Масляный сепараторцентрифужного типа обеспечивает быстрое об-служивание.

РегулировкаКомпрессор имеет систему непрерывного регули-рования и продувочный клапан, встроенныйв разгрузочное устройство. Клапан закрыт в тече-нии действия выхода элемента компрессорногодавления и открыт благодаря воздухосборника,когда компрессор остановлен.Когда увеличивается потребления воздуха, давле-ние воздухосборника будет уменьшаться и наобо-рот.Изменение давления ресивера контролирует регу-лирующий клапан, который направляет воздух наразгрузочное устройство и регулятор скоростидвигателя, обеспечивая подачу воздуха в соответ-ствии с расходом воздуха. Воздухосборник давле-ния обслуживается между отбором заранееработающего давления и соответствующей раз-грузки давления.

Система охлажденияДвигатель оснащен жидкостным охладителем,а компрессор - маслоохладителем.Верхний бак охладителя двигателя встроенв охладитель для уменьшения количества соеди-нений. Это приводит к более высокой надежностив целом и меньшему количество неисправностейдвигателя.Охлаждающий воздух создается вентилятором,который приводится от двигателя.

Топливная системаЛинии подачи топлива и система фильтрации то-плива разработаны таким образом, что после про-хода топливного бака сухие воздушные карманыне могут достигнуть двигателя, и обеспечиваетсяплавный запуск.

Предохранительные устройстваДатчик тепловой защиты предохраняет компрес-сор от перегрева. Воздушный ресивер имеет пре-дохранительный клапан.Двигатель оборудован датчиками низкого давле-ния масла и высокой температуры охлаждающейжидкости.

Рама и осиОборудование оснащено рамой с защитой от про-лива.Опорная рама изготовлена из одного металличе-ского листа, который может вместить до 110%всех жидкостей компрессора. Для слива жидкостииз рамы имеется сливная пробка, которая позво-ляет надежно собрать все пролитые жидкости.Бампер разработан таким образом, чтобы защи-щать заднюю нижнюю часть рамы в случае накло-на оборудования назад.Агрегат компрессора/двигателя поддерживаетсяв раме резиновыми амортизаторами.Оборудование может поставляется с колесамиили без них. Оборудование с колесами оснащенорегулируемой или фиксированной буксирнойбалкой с тормозами. Буксирная балка может бытьоснащена шаровой сцепкой или различными бук-сировочными проушинами.Буксирная балка может быть оснащена направля-ющим колесом или опорной стойкой.

- 16 -

Page 17: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Подъемная проушинаДоступ к подъемной проушине осуществляетсячерез отверстие с резиновым обрамлением в верх-ней части модуля.

Система освещения дороги (опция)Система освещения дороги с правостороннимдвижением включает задние фонари, стоп-сигна-лы, индикаторы направления, лампу освещенияномерного знака, противотуманный фонарь и за-дний рефлектор, а также 7-штырьковый разъемдля подключения осветительных приборов к бук-сировочному транспортному средству. Полноеоснащение представляет собой утвержденный ЕСтип.Колесные башмаки входят в комплект поставкипри заказе системы освещения дороги.

МасленкаМасленка для инструмента представляет собойрезервуар, который может вместить 2,4 л смазоч-ного материала. Смазочный материал захватыва-ется выходящим воздухом и доставляетсяк пневматическому инструменту на другом концевоздушного шланга.

Паспортная табличкаКомпрессор оснащен паспортной табличкой (D),на которой указаны код продукта, номер модуляи рабочее давление (см. главу Табличка техни-ческих данных).

Номер VINНомер VIN расположен на передней сторонерамы справа.

- 17 -

Page 18: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Основные детали

- 18 -

Page 19: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Ссылка НаименованиеAC Последовательный охладительAFc Воздушный фильтр (компрессор)AFe Воздушный фильтр (двигатель)AR Воздушный ресиверAOV Клапаны выпуска воздухаB Аккумуляторная батареяBH Рукоятка тормозаC ОхладительCE Секция компрессораCH Кожух сцепкиDP Табличка технических данныхDPf Сливная пробка (на раме)E ДвигательEP Выхлопная трубаEPe Выхлопная труба (двигателя)F ВентиляторFCft Крышка топливозаливной

горловины (топливного бака)FF Топливный фильтрFP Заправочная пробка

Ссылка НаименованиеFT Топливный бакFU Топливный насосJW Направляющее колесоM ГлушительOFce Масляный фильтр (секция

компрессора)OFe Масляный фильтр (двигатель)OLG Датчик уровня маслаOS МаслоотделительRV Регулирующий клапанS Электродвигатель стартераSV Предохранительный клапанSR Регулятор скоростиTB Буксирная балкаT Ящик для инструментовUV Разгрузочный клапанVI Индикатор вакуумаVV Вакуумный клапан

- 19 -

Page 20: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Общие сведения

- 20 -

Page 21: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

МАРКИРОВКИ И ИНФОРМАЦИОННЫЕ НАКЛЕЙКИ

Местоположение наклеек см. в руководстве по запасным деталям.

Опасность, выпускные газы.

Опасность, горячая поверхность.

Опасность поражения электрическим током.

Минеральное компрессорное масло Atlas Copco.

Синтетическое компрессорное масло Atlas Сорсо.

Синтетическое моторное масло Atlas Сорсо.

Моторное масло Atlas Copco с низким содержанием серы.

Руководство.

Прочитайте данное руководство по эксплуатации перед тем, как работать с аккумуляторной батареей.

Часы, время.

Запрещено открывать воздушные клапаны без соединительных шлангов.

Воздушный фильтр.

Слишком высокая температура компрессора.

Направление вращения.

Перед началом работы прочтите руководство по эксплуатации.

Обслуживание каждые 24 часа.

Осторожно! Деталь под давлением.

Запрещается наступать на клапаны выпуска воздуха.

Запрещается запускать компрессор при открытых дверцах.

Подъемное устройство.

Используйте только дизельное топливо.

2,7 бар(39 фунт/дюйм²)

Давление в шинах.

Техническое обслуживание.

Охлаждающая жидкость двигателя.

Уровень звуковой мощности в соответствии с директивой 2000/14/ЕС (выражено в дБ (A)).

В случае сцепки требуется горизонтальное положение буксирной балки.

Горючие вещества.

Запрещается буксировка с опорой, находящейся в неактивированном положении.

- 21 -

Page 22: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Инструкции по эксплуатацииИНСТРУКЦИИ ПО ПАРКОВКЕ, БУКСИРОВКЕ И ПОДЪЕМУ

Меры обеспечения безопасности

Внимание

ИНСТРУКЦИИ ПО ПАРКОВКЕ

При парковке компрессора закрепите опорнуюстойку или направляющее колесо (1) для под-держки компрессора в ровном положении. Убеди-тесь, что направляющее колесо (1) заблокированоблокирующим штифтом (3).Включите стояночный тормоз, потянув ручку сто-яночного тормоза (2) вверх, в направлении букси-ровочной проушины. Установите компрессор какможно ровнее, но временно он может работатьи не в горизонтальном положении, если уклон непревышает 15°. Если компрессор паркуется на на-клонной плоскости, зафиксируйте его положениес помощью тормозных башмаков, установленныхспереди или сзади колес.

Расположите компрессор так, чтобы его задняячасть находилась против ветра и в отдалении отстен и источников загрязнения. Избегайте рецир-куляции отработавших газов и нагрева охлаждаю-щего воздуха. Это приведет к перегревуи снижению мощности двигателя. Не затрудняйтеудаление воздуха из системы охлаждения. Загряз-нение впускного воздуха компрессора приведетк снижению его долговечности.

Оператор должен соблюдать все при-менимые Меры обеспечения безопас-ности.

После первых 100 км пробега:проверьте и затяните колесные гай-ки и болты буксирной балки до за-данного момента затяжки. См.раздел Технические характеристики.

При использовании буксировочногоавтомобиля для маневрирования бло-ком следите за тем, чтобы опорнаястойка была максимально поднята.Когда направляющее колесо находит-ся на земле, маневрировать блокомможно только вручную.

- 22 -

Page 23: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ИНСТРУКЦИЯ ПО БУКСИРОВАНИЮ

Наклейки на буксирной балке, инструкции по буксировке Регулируемая буксирная балка с направляющим колесоми тормозами

Регулируемая и нерегулируемая буксирные балкидолжны быть размещены как можно ровнее,а компрессор и буксировочная проушина должныбыть в горизонтальном положении.Полностью опустите рычаг (2) ручного тормоза,в направлении от буксировочной проушины,и подсоедините трос аварийного отсоединенияк транспортному средству. Закрепите направляю-щее колесо (1) или опорную стойку в максималь-но высоком положении.

Буксировочное положение направляющего колеса

Перед буксировкой компрессора убе-дитесь, что буксирующее оборудова-ние автомобиля соответствуетбуксировочной проушине или шаро-вому соединению, а капот закрыти надлежащим образом заперт.

- 23 -

Page 24: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ(при помощи регулируемой буксирнойбалки) Снимите пружинный фиксатор (1).

Снимите стопорную гайку (2). Отрегулируйте высоту буксирной балки. Затяните стопорную гайку (2) руками. Повторно затяните стопорную гайку (2) при

помощи удлинительной трубки (3). Затяжка стопорной гайки верхнего сочленения

выполняется с ручным усилием 250 Н. Затяжка стопорной гайки верхнего сочленения

выполняется с ручным усилием 400 Н. Закрепите стопорную гайку (2) пружинным

фиксатором (1). Регулировка высоты должна выполняться на

ровном грунте и в сцепленном состоянии. При повторной регулировке убедитесь, что

передняя точка буксирной балки расположена горизонтально относительно точки сцепки.

Перед началом движения убедитесь, что регулировочный вал закреплен, и тем самым обеспечивается стабильность и безопасность в время движения. При необходимости затяните стопорную гайку (2). См. выше.

Перед буксировкой компрессора убе-дитесь, что сочленения буксирнойбалки максимально прочно закрепле-ны, без повреждения буксирной бал-ки. Следите за тем, чтобы не былозазоров между зубьями сочленений.

(1)

(2)

(3)

1000 mm

- 24 -

Page 25: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ШАРНИРНАЯ СЦЕПКА (ОПЦИЯ)

Сцепка (шарнирная сцепка) на буксирной балкеявляется утвержденным типом сцепки. Запреща-ется превышать максимальную нагрузку на сцеп-ку. При присоединении нижнего сцепного устрой-ства установите опору на грунт. Управляйте авто-мобилем задним ходом до достижениякомпрессора или, в случае небольшого компрес-сора, маневрируйте компрессором до достижениясцепки прицепа автомобиля.

Сцепление:Откройте захват сцепного устройства, энергичнопотянув рычаг вверх в направлении стрелки. Опу-стите открытое сцепное устройство на шар сцеп-ного устройства транспортного средства, и рычагавтоматически опустится. Закрывание и запира-ние происходят автоматически. Проверьте поло-жение "+" (см. рисунок)!Подключите трос аварийного отсоединенияи электрический разъем (опция) к буксировочно-му автомобилю. Полностью поднимите опорнуюстойку и прочно закрепите ее фиксатором. Отпу-стите стояночный тормоз перед началом опера-ции.Визуальная проверка: в сцепленном состояниишарнир не должно быть видно.

Расцепление:Опустите опорную стойку. Отсоедините трос ава-рийного отсоединения и электрический разъем.Энергично потяните рычаг вверх в направлениистрелки и удерживайте его. Поднимите компрес-сор с шарнира буксировочного автомобиля.Заблокируйте компрессор колесным башмаком.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПОДЪЕМУ

При подъеме компрессора подъемник долженбыть размещен таким образом, чтобы компрес-сор, который должен быть размещен горизонталь-но, поднимался вертикально. Поддерживайтеускорение и замедление при подъеме в пределахбезопасных значений.Предпочтительно использование подъемной про-ушины. Для доступа к подъемной проушине сле-дует поднять резиновый клапан (1).

Ручка шарнирной сцепки и рычагручного тормоза никогда не должныиспользоваться для помощи в манев-рировании; это может повредить вну-тренние компоненты!

Ускорение и замедление подъемадолжно производиться в безопасныхпределах (макс. 2xg). Не разрешаетсядля подъема использовать вертолет.Не допускается подъем работающейустановки.

Чтобы избежать повреждения кон-струкции подъемной балки и навесажелательно использовать подъемныйтрос. Используйте трос с большимпределом нагрузки, испытанныйи утвержденный в соответствиис местными правилами техники безо-пасности.

- 25 -

Page 26: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 26 -

ТРАНСПОРТИРОВКА КОМПРЕССОРА

Специфицированные автомобили для транспортировки Для транспортировки модуля до заданного местоположения используйтетолько указанные ниже транспортные средства:1. Шторные прицепы2. Открытые прицепы3. Автомобили-лебедки

(1)

(2)

(3)

Page 27: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 27 -

КРЕПЕЖНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Используйте только крепежные ремни CE (стяж-ные ремни).Крепежные ремни (стяжные ремни) должны соот-ветствовать типу LC 2000 даН и Stf 350 даН.

Комплект крепежного ремня состоит из двух от-дельных ремней, фиксируемого ремня и регули-ровочного ремня.

Фиксация крепежных ремней1. Зафиксируйте крюк фиксируемого ремня (4)

в проушине транспортировочного автомобиля. Откройте трещеточную ручку (3) на фиксируемом ремне. Поднимайте и опускайте трещеточную ручку (3) до тех пор, пока прорезь (1) не станет видна и доступна (как показано на рисунке).

2. Зафиксируйте крюк регулировочного ремня (5) в проушине модуля. Протяните открытый конец регулировочного ремня (6) через прорезь (1) в направлении снизу вверх.

3. Вытащите открытый конец (6) таким образом, чтобы образовалась петля. Открытый конец (6) следует протягивать до окончания провисания регулировочного ремня.

4. Поднимайте и опускайте трещеточную ручку (3) до тех пор, пока усилие, необходимое для добавления натяжения ремня, не станет слишком большим.

5. Опустите трещеточную ручку (3) вниз для фиксации ремня на месте.

Удаление крепежных ремней1. Откройте трещеточную ручку (3).2. Потяните фиксатор храповика (2)

в направлении захвата трещеточной рукоятки (3) для ослабления натяжения регулировочного ремня.

3. Вытащите открытый конец регулировочного ремня (6) из прорези (1).

4. Отсоедините фиксируемый и регулировочный ремни от проушин, в которые они установлены.

5. Храните крепежные ремни в безопасной зоне.

(2)

(3)

(4)

(1)

(5)

(6)

Ссылка Описание1 Прорезь для регулировочного

ремня2 Фиксирующий инструмент

с храповиком (зажимом)3 Трещеточная ручка4 Крюк для фиксируемого ремня5 Крюк для регулировочного ремня6 Открытый конец

регулировочного ремня

Page 28: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 28 -

КРЕПЛЕНИЕ МОДУЛЯ НА АВТОМОБИЛЕ ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ1. Установите модуль в центральное положение на автомобиле для

транспортировки так, чтобы навес располагался параллельно краям автомобиля для транспортировки.

2. В крепежных точках 1-4 закрепите четыре регулировочных ремня на проушинах устройства, а четыре фиксируемых ремня прикрепите к проушинам автомобиля для транспортировки.

3. Разместите деревянный блок под буксирной балкой для защиты пола от повреждения. Рекомендуется поддерживать минимальную высоту 15 см.

4. Прикрепите регулировочные ремни к фиксируемым ремням, см. Фиксация крепежных ремней. Убедитесь, что поддерживается угол 45° между верхними крепежными ремнями и горизонтальными сторонами транспортируемого модуля.

5. В точке крепления 5 прикрепите крюки регулировочного ремня и фиксируемого ремня к проушинам, расположенным друг напротив друга на автомобиле для транспортировки.

6. Прикрепите регулировочный ремень к фиксируемому ремню так, чтобы была прикреплена буксирная балка. Процедуру крепления см. в разделе Фиксация крепежных ремней.

Page 29: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 29 -

РАБОТА КОМПРЕССОРА

ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ПОНИЖЕННЫХ НАГРУЗОК

Низкие нагрузки могут привести к следующимпоследствиям: Высокое потребление масла: продолжительная

эксплуатация двигателя без нагрузки или с низкой нагрузкой приводит к появлению сизо-голубого дыма на низких оборотах, что связано с повышением расхода масла.

Низкая температура горения: в результате топливо сгорает не полностью, что приводит к разжижению смазочного масла. Кроме того, несгоревшее топливо и смазочное масло могут попадать в выхлопной коллектор и в конечном итоге вытекать через его соединения.

Опасность возникновения пожара.Сведите к минимуму продолжительность перио-дов эксплуатации двигателя с пониженной на-грузкой.Настоятельно рекомендуем эксплуатироватьагрегат с нагрузкой, превышающей номинальнуюна 30 %. Если по каким-либо обстоятельствамтакая нагрузка не может быть достигнута, следуетпринять соответствующие меры.

Просим учесть, что в случае поломки агрегата,рассматриваемой как следствие его эксплуатациис низкой нагрузкой, ремонт не подпадает под дей-ствие гарантии!

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ

Подготовка аккумуляторной батареи к эксплуатации

1. Проверьте уровень электролита в аккумуляторной батарее. Убедитесь, что электродные пластины погружены в электролит и уровень жидкости находится в пределах маркировки на аккумуляторной батарее.

2. Убедитесь, что аккумуляторная батарея надежно закреплена на подставке для аккумулятора. Не затягивайте зажимные клеммы слишком сильно, так как это может повредить аккумуляторную батарею.

3. Перед использованием очистите аккумуляторную батарею и все связанное с ней оборудование.

4. Перед установкой зажима для отрицательной клеммы установите зажим для положительной клеммы.

5. Нанесите вазелиновое масло на клемму или установленные зажимы для кабеля.

Общие проверки1. Перед первым запуском подготовьте батарею

к запуску, если это не было сделано. См. раз-дел Зарядка аккумуляторной батареи.

2. При неподвижном компрессоре проверьте уро-вень масла в двигателе. При необходимости долейте масло до верхней метки на щупе для измерения уровня. См. раздел Проверка уровня масла в двигателе.

3. Проверьте уровень масла в компрессоре. Добавьте масло при необходимости. См. раз-дел Проверьте уровень масла в компрессоре.

4. Проверьте уровень охлаждающей жидкости при помощи датчика уровня. При необходимо-сти долейте охлаждающую жидкость. См. раз-дел Доливка охлаждающей жидкости.

5. Проверьте, что в топливном баке содержится достаточно дизельного топлива. При необходи-мости долейте. Для подготовки двигателя сле-дует подкачать топливо электрическим насосом, для этого следует удерживать переключатель запуска в положении "preheat" (предваритель-ный нагрев) в течение не более 20 секунд. При необходимости вернитесь в положение "0" и повторите. См. дополнительные инструкции по запуску.

6. Слейте вытекшую жидкость из рамы.7. Проверьте индикаторы вакуума воздушного

фильтра (при наличии). Когда желтый пор-шень достигнет красного диапазона сервис-ного обслуживания, следует заменить картридж фильтра. После замены сбросьте показания индикатора, нажав на кнопку сброса.

8. Для удаления пыли нажмите на вакуумные клапаны воздушного фильтра.

9. Откройте клапан выпуска воздуха, чтобы дать потоку воздуха выйти в атмосферу.

Для получения дополнительной ин-формации обращайтесь в центр об-служивания клиентов Atlas Сорсо.

Соблюдайте инструкции по безопасно-сти, изложенные в разделе Специаль-ные меры предосторожности, передначалом работы или использованиемаккумуляторной батареи. Неправиль-ное использование аккумуляторнойбатареи может привести к серьезнойтравме ил повреждению находящегосярядом оборудования.

Предполагается, что используетсяуказанная в спецификациях аккуму-ляторная батарея для двигателя мо-дуля. При замене аккумуляторнойбатареи убедитесь, что выбрана акку-муляторная батарея той же емкости.

Page 30: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПУСК/ОСТАНОВКА

1. Перед первым запуском подготовьте батарею к запуску, если это не было сделано. См. раздел Аккумуляторная батарея.

2. При неподвижном компрессоре проверьте уровень масла в двигателе. При необходимости долейте масло до верхней метки на щупе для измерения уровня. Проверьте также уровень охлаждающей жидкости двигателя. Тип охлаждающей жидкости и тип и коэффициент вязкости моторного масла см. в руководстве по эксплуатации двигателя.

3. Проверьте уровень масла в компрессоре. См. раздел Проверьте уровень масла в компрессоре. Уровень масла должен быть виден в трубке. Добавьте масло при необходимости. См. информацию об используемом масле в разделе Технические характеристики масел.

4. Проверьте, что в топливном баке содержится достаточно топлива. При необходимости долейте. Тип топлива смотрите в руководстве по эксплуатации двигателя.

5. Сливайте воду и осадок из топливного фильтра, пока из сливного крана не начнет вытекать чистое топливо.

6. Опорожните пылесборник всех воздушных фильтров (AF). См. раздел Очистка пылесборника.

7. Проверьте уровень охлаждающей жидкости в верхнем баке охлаждающей жидкости двигателя. При необходимости долейте. Спецификацию охлаждающей жидкости смотрите в руководстве по эксплуатации двигателя.

8. Прикрепите воздушную линию к закрытому клапану воздушного фильтра. Подсоедините защитную цепь. Используйте шланги и оборудование, рассчитанные на выдерживание максимального давления модуля (см. Технические характеристики).

Меры обеспечения безопасности

Всегда используйте дизельное топли-во с низким содержанием серы и мо-торные масла с низким значениемSAP. Сера отравляет каталитическоепокрытие катализатора окислениядизельного топлива (DOC), уменьшаяего полезность.Избегайте работы при низких нагруз-ках (без нагрузки), так как это приведетк недостаточному нагреву для надле-жащего функционирования DOC.Избегайте кратковременных запу-сков и остановок.Неуспешные попытки запуска приво-дят к образованию большого количе-ства сажи и могут вызвать сильнуюсажевую нагрузку на фильтр.

Перед тем, как снять маслоналивнуюпробку (FP), стравите давление, от-крыв кран выпуска воздуха.

Не прилагайте внешнее усилие к кла-пану(ам) выпуска воздуха, например,путем протягивания шлангов илиподсоединения оборудования непо-средственно к клапану(ам).

Не отсоединяйте электропитание отблока управления, когда он включен.Это приведет к потере данных, нахо-дящихся в памяти блока.

При первом запуске компрессораи после удаления топлива или заменытопливного фильтра может потребо-ваться несколько секунд, прежде чеммашина начнет работу.

- 30 -

Page 31: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Ссылка Обозначение1 Индикатор давления2 Низкая температура охлаждающей жидкости

двигателя3 Температура охлаждающей жидкости двигателя4 Неисправность аккумуляторной батареи5 Низкий уровень топливаP1 Счетчик часов работыH1 Светодиод (красный) температуры на выходе

компрессораH2 Светодиодный индикатор (красный)

- 31 -

Page 32: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 32 -

Техническое обслуживание

ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПомимо выполнения ежедневных процедур технического обслуживанияв соответствии с описанием в данном разделе, следует регулярно выполнятьпрофилактическое техническое обслуживание модуля.Профилактическое техническое обслуживание должно выполняться толькоуполномоченными техническими специалистами в соответствии с графикомтехнического обслуживания, указанным в руководстве по ремонту машины.

КОМПЛЕКТЫ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯКомплект для обслуживания - это набор компонентов для проведения рядамероприятий по техническому обслуживанию, например, после 500 или 1000часов эксплуатации. Его использование гарантирует замену всех необходимых компонентов и,в то же время, сводит время простоя до минимума. Номер заказа комплектов для обслуживания указан в перечне запасных дета-лей Atlas Сорсо (ASL).

ОТВЕТСТВЕННОСТЬПроизводитель не несет никакой ответственности за любые повреждения,возникшие в результате использования неоригинальных деталей и модифи-каций, дополнений или изменений, выполненных без письменного одобре-ния производителя.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОМПРЕССОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

ЕЖЕДНЕВНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ШАССИ ПЕРЕД РАБОТОЙ НА ДОРОГЕ РАБОТА

Несанкционированные модификации могут привести к трав-мам и повреждению установки.

Для предотвращения опасности пожара поддерживайте уста-новку в чистоте.

Ненадлежащее техническое обслуживание может привестик аннулированию гарантии.Оператор может выполнять только ежедневное техническое об-служивание. Все прочие процедуры технического обслуживания/ремонта должны выполняться уполномоченным персоналом.

Слейте конденсат и воду из рамы с защитой от пролива

см. Рама с защитой от пролива

Очистите вакуумные клапаны воздушного фильтра

см. Воздушный фильтр двигателя/компрессор

Проверьте уровень моторного масла (при необходимости долейте)

см. Проверка уровня масла в двигателе

Проверьте уровень компрессорного масла (при необходимости долейте)

см. Проверьте уровень масла в компрессоре

Проверьте уровень охлаждающей жидкости см. Проверка уровня охлаждающей жидкости

Проверьте уровень топлива/долейте после рабочего дняПроверьте индикаторы вакуума впускного воздухаПроверьте на наличие нехарактерных шумовПроверьте панель управления см. Панель управления

Проверьте пружинный привод рычага ручного тормоза буксирной тяги, рычаг реверса, сцепки и все подвижные детали на хорошую подвижностьПроверьте соединительную головку на наличие поврежденийПроверьте высоту регулировочного устройства см. Регулировка высотыПроверьте давление в шинах см. Технические

характеристикиПроверьте ограничительный трос на отсутствие поврежденийПроверьте шины на равномерность износа

Используемые жидкости и номера для их заказа см. руковод-ство по запасным деталям.

Page 33: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ДВИГАТЕЛЯ И КОМПРЕССОРА

График технического обслуживания (количество отработанных часов)

Примечания Ежедневно 50 ч после первого пуска

Каждые 250 ч

Каждые 500 ч

Каждые 1000 ч

Ежегодно Раз в 2 года

Слейте воду из топливного фильтра X Слейте топливо из бака и очистите бак от воды и осадка

(1) X

Слейте конденсат и воду из рамы с защитой от пролива или водосборного резервуара

X

Очистите вакуумные клапаны воздушного фильтра

X

Проверьте уровень моторного масла (при необходимости долейте)

X

Проверьте уровень компрессорного масла (при необходимости долейте)

X

Проверьте уровень охлаждающей жидкости X Проверьте уровень топлива/долейте топливо (3) X Проверьте индикаторы вакуума впускного воздуха

X

Проверьте наличие утечек в системе двигателя, компрессора, воздуха, масла или топлива

X X

Проверьте работоспособность регулирующего клапана

X

Проверьте панель управления X Проверьте на наличие нехарактерных шумов X Проверьте электрические кабели на отсутствие износа

X X X

Проверьте момент затяжки на критически важных болтовых соединениях

X X

Проверьте уровень электролита и клеммы аккумуляторной батареи

X X X

Проверьте минимальную и максимальную скорости двигателя

X X

- 33 -

Page 34: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Замените масляный фильтр(ы) компрессора (5) X XПроверить/отрегулировать ремень вентилятора X X X Замените ремень вентилятора X XШланги и хомуты: проверка/замена X X XЗамените моторное масло (2) X X XЗамените фильтр моторного масла (2) X X XЗамените фильтр предварительной очистки топлива

(6) X X

Прочистите ограничитель потока в откачивающем маслопроводе

X X

Смажьте петли XОтрегулируйте впускные и выпускные клапаны двигателя

(2) X X

Проверьте/выполните тест свечей накаливания - подогревателя впускного воздуха

X

Проверьте предохранительный клапан (9) XПроверьте гибкие резиновые трубопроводы (11) XПроверьте аварийный останов XОчистите дополнительный радиатор (опция) (1) X XЗамените фильтр DD/PD/QD (опция) X XЗамените масло компрессора (1)(7) X XЗамените элемент маслоотделителя X XОчистите маслоохладитель(и) (1) X XОчистите радиатор (1) X XПроведите анализ охлаждающей жидкости (4)(8) XЗамените картридж воздушного фильтра (1) X XПроверьте/замените предохранительный картридж

X X

График технического обслуживания (количество отработанных часов)

Примечания Ежедневно 50 ч после первого пуска

Каждые 250 ч

Каждые 500 ч

Каждые 1000 ч

Ежегодно Раз в 2 года

- 34 -

Page 35: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ШАССИ

Проверка специалистом по техническому обслуживанию Atlas Сорсо

X X

Проверьте виброизолирующие прокладки двигателя и компрессора

X X

Проверьте клапан в линии возврата топлива (для механической системы впрыска)

X X

График технического обслуживания (км) Примечания Ежедневно 50 км после первого пуска

Каждые 2 000 км Ежегодно Раз в 2 года

Проверьте давление в шинах XПроверьте шины на равномерность износа X Проверьте момент затяжки колесных гаек X XПроверьте пружинный привод рычага ручного тормоза буксирной тяги, рычаг реверса, сцепки и все подвижные детали на хорошую подвижность.

X

Смажьте соединительную головку и подшипники буксирной тяги в корпусе инерционного тормоза

X

Проверьте тормозную систему (при наличии) и при необходимости отрегулируйте ее

X

Нанесите жидкую или консистентную смазку на рычаг тормоза и на такие подвижные части, как болты и муфты

(1) X X

Смажьте точки скольжения устройства для регулировки высоты

X X

Проверьте ограничительный трос на отсутствие повреждений

X

Проверьте тросовый привод тормоза на устройстве регулировки высоты сцепки на отсутствие повреждений

X

Проверка износа тормозной накладки X Замените смазку подшипников ступиц колес X

График технического обслуживания (количество отработанных часов)

Примечания Ежедневно 50 ч после первого пуска

Каждые 250 ч

Каждые 500 ч

Каждые 1000 ч

Ежегодно Раз в 2 года

- 35 -

Page 36: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

1. Сокращать периодичность обслуживания при работе в запыленной среде.2. Смотрите руководство по эксплуатации двигателя.3. После рабочего дня.4. Ежегодно действительно только при использовании PARCOOL. Производите замену охлаждающей жидкости каждые 5 лет.5. Используйте масляные фильтры Atlas Сорсо с перепускным клапаном, в соответствии с перечнем запасных частей.6. Гуммированные или засоренные фильтры приводят к недостаточной подаче топлива и ухудшают характеристики двигателя.7. См. раздел Технические характеристики масел.8. Для проверки присадок и точки замерзания на Atlas Сорсо можно заказать следующие номера деталей: • 2913 0028 00 рефрактометр • 2913 0029 00 измеритель рН9. См. раздел Предохранительные клапаны.10. См. раздел Перед запуском.11. Производите замену всех резиновых гибких деталей через каждые 6 лет. Прочие специфичные требования к двигателю и генератору приведены в руководствах по эксплуатации.

Примеч

- 36 -

Page 37: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАСЕЛ МОТОРНОЕ МАСЛО

Масло для двигателя должно выбираться в соот-ветствии с фактической температурой окружаю-щей среды по месту эксплуатации.Номера для заказа см. в перечне запасныхдеталей.

КОМПРЕССОРНОЕ МАСЛО

Масло для компрессора должно выбираться в со-ответствии с фактической температурой окружа-ющей среды по месту эксплуатации.Номера для заказа см. в перечне запасныхдеталей.

Для компрессора и двигателя настоя-тельно рекомендуется использоватьсмазочные масла Atlas Сорсо. При же-лании использовать масло другойторговой марки проконсультируй-тесь с Atlas Copco.

Никогда не смешивайте синтетиче-ское масло с минеральным.

- 37 -

Page 38: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В КОМПРЕССОРЕ

ЕЖЕДНЕВНАЯ ПРОВЕРКА

Уровень масла в компрессоре необходимо прове-рять ежедневно после работы компрессора.

1. Остановите компрессор с закрытым выходным клапаном воздуха (2) и подождите некоторое время, это позволит системе сбросить давление внутри емкости, а маслу осесть.

2. Проверьте уровень масла с помощью индикатора уровня масла (3). Указатель должен находиться в зеленой зоне. Если уровень масла слишком низкий, необходимо добавить масло через маслозаливную пробку (1).

3. Долейте масло так, чтобы указатель уровня масла оказался в верхней части зеленой зоны.

4. Снова установите и затяните сливную пробку.

ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ КОМПРЕССОРА

1. Проверьте уровень масла с помощью индикатора уровня масла (3). Указатель должен находиться в зеленой зоне.

2. Если уровень масла слишком низок, извлеките пробку масляного фильтра (1) и проверьте, осталось ли в емкости еще масло. При отсутствии масла в емкости: Долейте

масло в компрессор, чтобы его указатель уровня масла находился в верхней части зеленой зоны, затем выполните этапы, описанные выше в разделе Ежедневная проверка.

При наличии масла в емкости: Запустите и прогрейте машину, пока не откроется термостатический клапан. Остановите компрессор, перекрыв клапан воздуховода и выполните этапы, описанные выше в разделе Ежедневная проверка.

Для проверки уровня компрессорно-го масла компрессор должен нахо-диться в горизонтальном положении,а также необходимо прогреть ком-прессор, чтобы термостатический пе-репускной клапан открылся.

Перед снятием маслозаливной проб-ки необходимо сбросить давление.Для этого откройте клапана воздухо-вода и проверьте давление по показа-ниям манометра.

При температуре ниже 0 °С необходи-мо прогнать компрессор под нагруз-кой, чтобы открыть термостаткомпрессора.

- 38 -

Page 39: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ

Дайте двигателю остыть в течение приблизитель-но 10 минут. При неподвижном компрессоре про-верьте уровень масла в двигателе.Проверьте уровень масла в двигателе в соответ-ствии с руководством по эксплуатации двигателяи при необходимости долейте.

ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ

PARCOOL EGPARCOOL EG является готовой к употреблениюохлаждающей жидкостью на основе этиленглико-ля, предварительно смешанной в оптимальной сте-пени разбавления 50/50, гарантирующей защиту отзамерзания при температуре до-40 °C (-40 °F).Номера для заказа см. в перечне запасныхдеталей.Двигатели с жидкостным охлаждением заправля-ются таким типом смеси охлаждающей жидкостина заводе-изготовителе.

ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ

Проверьте уровень охлаждающей жидкости при помощи датчика уровня. При необходимости долейте охлаждающую жидкость. См. раздел Доливка охлаждающей жидкости.

Низкий уровень охлаждающей жидкости может привести к перегреву двигателя, что в свою очередь, приведет к неустранимому повреждению двигателя.

ДОЛИВКА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ

Обязательно доливайте PARCOOL EG. Доливка в охлаждающую жидкость только

воды меняет концентрацию добавок и поэтому запрещена.

Никогда не смешивайте масла раз-ных торговых марок или типов.При риске вдыхания подаваемоговоздуха используйте только неток-сичные масла.

Настоятельно рекомендуется приме-нять марочную охлаждающую жид-кость Atlas Сорсо.

Ни в коем случае не смешивайте раз-ные типы охлаждающей жидкости,подготовку смеси охлаждающей жид-кости выполняйте вне системы ох-лаждения.

Ни в коем случае не снимайте налив-ную пробку системы охлаждения,если охлаждающая жидкость горя-чая.Данная система может быть под дав-лением. Снимайте пробку медленно итолько тогда, когда охлаждающаяжидкость будет при температуреокружающей среды. Внезапный вы-ход давления из нагретой системы ох-лаждения может привести к травмамперсонала от разбрызгивания горя-чей охлаждающей жидкости.

- 39 -

Page 40: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ/КОМПРЕССОР

ОЧИСТКА ПЫЛЕСБОРНИКА

Для удаления пыли из пылесборника несколькораз нажмите на вакуумный клапан (5).

ОЧИСТКА ОХЛАДИТЕЛЕЙ

Для обеспечения максимальной эффективностиохлаждения поддерживайте радиаторы чистыми.Откройте капот и очистите радиаторы при помо-щи волокнистой щетки и сжатого воздуха.

Может применяться чистка паром в сочетаниис чистящим средством.

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ

ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

Перед и после зарядки аккумуляторной батареивсегда проверяйте уровень электролита в каждойячейке, при необходимости доливайте до уровня,но только дистиллированную воду. При зарядкебатареи каждая ячейка должна быть открыта, тоесть сняты пробки и/или крышка.

ПЛАНОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРА1. Всегда следите за тем, чтобы аккумуляторные

батареи были чистыми и сухими.2. Доливайте аккумуляторные батареи только

дистиллированной водой. Использование водопроводной или минеральной воды, кислоты или электролита приведет к изменению концентрации электролита в аккумуляторной батарее, что нарушит ее производительность.

3. Коррозия на клеммах может снизить производительность батареи и препятствовать ее запуску. Для предотвращения коррозии клемм очистите их проволочной щеткой и нанесите вазелиновое масло.

4. Не выполняйте быструю зарядку аккумуляторной батареи, поскольку это может привести к ее перегреву. Прекратите зарядку аккумуляторной батареи, если ее температура превышает 50°C (122°F). Такая высокая температура снижает производительность батареи.

5. Для обеспечения постоянной производительности аккумуляторной батареи проверьте выход генератора для предотвращения чрезмерной или недостаточной зарядки.

6. Для проверки емкости отслеживайте падение напряжения на аккумуляторной батарее при запуске электродвигателя стартера.

При возникновении подозрений на неполадки или сбоев в работе помните, что причиной может стать электрическая система, например, незакре-пленные клеммы, неправильная настройка регу-лятора напряжения, недостаточная работа компрессора и т. д.

1. Зажимы 5. Вакуумный клапан2. Крышка

пылесборника6. Индикатор вакуума

3. Фильтрующий элемент

7. Кнопка сброса

4. Корпус фильтра 8. Желтый индикатор

(1)

(5)(2) (3) (4)(6)(8)

(7)

Очистите радиаторы от грязи с помо-щью волокнистой щетки. Никогда неиспользуйте проволочную щетку илиметаллические предметы.

Для исключения повреждения охла-дителей угол между струей и охлади-телями должен быть около 90°.

Обеспечьте защиту от попадания вла-ги для компонентов электрооборудо-вания и управления, воздушныхфильтров и т. д.

Избегайте попадания на компрессорили вокруг него жидкостей, таких кактопливо, масло, вода и чистящиесредства.

Используйте промышленное автомати-ческое зарядное устройство в соответ-ствии с инструкцией производителя.

- 40 -

Page 41: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

РАМА С ЗАЩИТОЙ ОТ ПРОЛИВА

С целью защиты окружающей среды компрессороснащен шасси, предотвращающим утечки.В случае неисправности собирается любая вытек-шая жидкость. Эта жидкость может быть удаленачерез слив (1), обычно закрытый крышками.Плотно затягивайте крышку и проверяйте на на-личие утечек.При удалении пролитой жидкости соблюдайтетребования местного законодательства по охранеокружающей среды.

ХРАНЕНИЕ

Прогревайте компрессор не реже, чем дваждыв неделю.Загружайте и разгружайте компрессор несколькораз и регулируйте компоненты. После остановкизакройте краны выпуска воздуха.

ИМЕЮЩИЕСЯ ОПЦИИ

A. Эти модули соответствуют местным требованиям к безопасности и доступны с инерционным и стояночным тормозами.

B. Рефлекторы и осветительные приборы для безопасности на дороге.

Если компрессор хранится без регу-лярного запуска, следует принять за-щитные меры.Для получения информации о надле-жащих мерах обратитесь в компаниюAtlas Copco.

Буксирная балка:

Регулируемая с тормозами (A)Фиксированная с тормозами (A)Фиксированная с низкой посадкой

Без буксирной балки:

Опора (без шасси)

Буксировочные проушины:

DINGBNATOBNA Шарнирная сцепкаРазъемная шарнирная сцепка

Опора буксирной балки:

Опорная стойкаНаправляющее колесо

Система освещения дороги:

Полная (B)

Защитное оборудование:

ИскрогасительЗапорный клапан на впуске

Оборудование обеспечения качества воздуха:

Дополнительный радиатор + водоотделительДополнительный радиатор + водоотделитель + обводная магистральДополнительный радиатор + водоотделитель + обводная магистраль + невозвратный клапан

Клапан выпуска воздуха

Шаровой клапан 1 1/2"

Холодный запуск:

-20°C (-4°F)

- 41 -

Page 42: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Разрешение проблемыПредполагается, что двигатель находится в хоро-шем состоянии.

Проблема: После некоторого периода работы установка останавливается выключателем останова.

Проблема: Сразу после остановки из воздушных фильтров выделяется масляный туман и воздух.

Проблема: Перегрев компрессора.

Если проблема не указана в даннойтаблице, свяжитесь с компанией AtlasCopco.

Возможные дефекты Корректирующее воздействие

Слишком низкий уровень масла в двигателе. Смотрите руководство по эксплуатации двигателя.

Перегрев двигателя или компрессора. См. устранение неисправности в разделе «Перегрев компрессора».

В топливном баке недостаточно топлива. Наполните топливный бак.

Низкий уровень охлаждающей жидкости. Долейте жидкость в систему охлаждения.

Возможные дефекты Корректирующее воздействие

Застопорен толкатель масляного запорного клапана. Свяжитесь с Atlas Сорсо.

Возможные дефекты Корректирующее воздействие

Недостаточное охлаждение компрессора. Располагайте компрессор вдали от стен. В случае использования нескольких компрессоров сохраняйте между ними расстояние.

Внешнее засорение маслоохладителя. Очистите маслоохладитель. См. раздел Очистка охладителей.

Слишком низкий уровень масла. Проверьте уровень масла. При необходимости долейте рекомендованное масло.

- 42 -

Page 43: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 43 -

Технические характеристикиТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПРЕССОРА/ДВИГАТЕЛЯ

НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

Условия впуска указаны на решетке воздухозаборника снаружи навеса.

ОГРАНИЧЕНИЯ

Обозначение Единица измерения XAS 138 XAS 138 с дополнительным

радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным радиатором

Абсолютное давление на впускебар(a) 1 1 1 1фунты на кв. дюйм 14,5 14,5 14,5 14,5

Относительная влажность % 0 0 0 0

Температура впускного воздуха°C 20 20 20 20°F 68 68 68 68

Номинальное рабочее давлениебар(g) 7 7 12 12фунты на кв. дюйм 101,5 101,5 174 174

Обозначение Единица измерения XAS 138 XAS 138 с дополнительным

радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным радиатором

Минимальное эффективное давление в ресивере

бар(g) 5 5 4 4фунты на кв. дюйм 72,5 72,5 58 58

Максимальное эффективное давление в ресивере, компрессор разгружен

бар(g) 7,5 7,5 13 13фунты на кв. дюйм 108,8 108,8 188,5 188,5

Максимальная температура окружающей среды на уровне моря с дополнительным радиатором

°C 50 50 50 45°F 122 122 122 113

Минимальная температура запуска, без системы холодного пуска

°C -10 -10 -10 -10°F 14 14 14 14

Минимальная температура запуска, с системой холодного пуска

°C -20 -20 -20 -20°F -4 -4 -4 -4

Page 44: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ (3)

Обозначение Единица измерения XAS 138 XAS 138 с дополнительным

радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным радиатором

Частота вращения вала двигателя, нормальная и максимальнаяПри настройке давления (бар(g)) 7 об/мин 2700 2700 - -При настройке давления (бар(g)) 12 об/мин - - 2700 2700Скорость вращения вала двигателя, ненагруженный компрессор

об/мин 1600 1600 1600 1600

Расход топлива

при 100% FAD (полная нагрузка)кг/ч 10,76 10,76 11,72 11,72фунты/ч 23,72 23,72 25,8 25,8

при 75% FADкг/ч 6,59 6,59 8,99 8,99фунты/ч 14,5 14,5 19,8 19,8

при 50% FADкг/ч 4,8 4,8 6,6 6,6фунты/ч 10,6 10,6 14,5 14,5

при 25% FADкг/ч 4,42 4,42 5,56 5,56фунты/ч 9,74 9,74 12,2 12,2

при 0% FAD (без нагрузки)кг/ч 4,07 4,07 5,26 5,26фунты/ч 8,97 8,97 11,6 11,6

Потребление указанного топлива при 100% FAD г/м³ 26,2 26,2 36,5 36,5Максимальное типичное содержание масла в сжатом воздухе

мг/м³ 5 5 5 5

Расход моторного масла (макс.) г/ч 17 17 17 17Температура сжатого воздуха на выпускном клапане без дополнительного радиатора или использовании обходной магистрали дополнительного радиатора

°C 78,5 34 76 34°F 173,3 93,2 168,8 93,2

Уровень звукового давления шума (Lp) дБ(A) 72 72 72 72(Lp) измеренное в соответствии с ISO 2151 ISO 2151 ISO 2151 ISO 2151Уровень звуковой мощности шума (Lw) дБ(A) 100 100 100 100(Lw) измеренный в соответствии с 2000/14/EC 2000/14/EC 2000/14/EC 2000/14/EC

- 44 -

Page 45: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

РАСЧЕТНЫЕ ДАННЫЕ

Компрессор

Двигатель

Обозначение XAS 138 XAS 138 с дополнительным радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным

радиаторомЧисло ступеней сжатия 1 1 1 1

Обозначение Единица измерения XAS 138 XAS 138 с дополнительным

радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным радиатором

Изготовитель Kubota Kubota Kubota KubotaТип V2403-M-DI-T-E2B V2403-M-DI-T-E2B V2403-M-DI-T-E2B V2403-M-DI-T-E2BОхлаждающая жидкость ParCool EG ParCool EG ParCool EG ParCool EGЧисло цилиндров 4 4 4 4

Диаметр каналамм 87 87 87 87дюймы 3,43 3,43 3,43 3,43

Ходмм 102,4 102,4 102,4 102,4дюймы 4,03 4,03 4,03 4,03

Рабочий объем двигателял 2,4 2,4 2,4 2,4куб. дюймов 146,5 146,5 146,5 146,5

Выходная мощность при нормальной скорости вала (кВт)

кВт 49,2 49,2 49,2 49,2BHP 65,97 65,97 65,97 65,97

Выходное значение в соответствии с ISO 9249G ISO 9249G ISO 9249G ISO 9249G

Емкость масляного поддона: - Первое заполнение

л 9,5 9,5 9,5 9,5Галлон США 2,5 2,5 2,5 2,5

Емкость масляного поддона: - Долив (макс.) (2)

л 9 9 9 9Галлон США 2,4 2,4 2,4 2,4

Емкость системы охлаждениял 11,5 11,5 11,5 11,5Галлон США 3,0 3,0 3,0 3,0

- 45 -

Page 46: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Единица измерения

1 - Воздух требуется для охлаждения двигателя и секции компрессора, сгорания и компрессии.2 - С заменой фильтра.3 - При нормальных условиях, если не указано иное.

Обозначение Единица измерения XAS 138 XAS 138 с дополнительным

радиатором XAHS 108 XAHS 108 с дополнительным радиатором

Емкость масляной системы компрессора

л 11 11 11 11Галлон США

2,9 2,9 2,9 2,9

Чистая вместимость воздушного ресивера

л 30 30 30 30Галлон США

7,9 7,9 7,9 7,9

Объем воздуха, поступающий через решетки впускного воздуха (прибл.) (1)

м³/с2,7 2,7 2,7 2,7

Емкость стандартных топливных баков

л 87 87 87 87Галлон США

23 23 23 23

- 46 -

Page 47: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 47 -

КРИВЫЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ УСТРОЙСТВА НА РАЗЛИЧНЫХ ВЫСОТАХ НАД УРОВНЕМ МОРЯ

Максимально допустимое рабочее давление в зависимости от высоты над уровнем моря и температуры окружающей среды.

XAS 138 XAHS 108

График отражает рабочие состояния. Данные для условий запуска можно получить в центре обслуживания клиентов Atlas Сорсо.

Page 48: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Чертеж с размерамиЧЕРТЕЖ С РАЗМЕРАМИ - 9822 0201 00

- 48 -

Page 49: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ЧЕРТЕЖ С РАЗМЕРАМИ - 9822 0198 00

- 49 -

Page 50: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ЧЕРТЕЖ С РАЗМЕРАМИ - 9822 0199 00

- 50 -

Page 51: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ЧЕРТЕЖ С РАЗМЕРАМИ - 9822 0206 00

- 51 -

Page 52: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Электрическая схемаПРИНЦИПИАЛЬНАЯ СХЕМА - 9822 0081 01

- 52 -

Page 53: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ СХЕМА - 9822 0081 01

- 53 -

Page 54: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Масса

Выходное отверстие для воздуха

Колеса

Табличка технических данных 1 Код компании

2 Код изделия3 Серийный номер блока4 Производитель5 Утвержденный номер ЕЭС или государствен-

ный номер6 Идентификационный номер транспортного

средства7 Шасси

А Максимально допустимый общий весавтомобиля

В Максимально допустимая нагрузка набуксирную проушину

С Максимально допустимая нагрузка на ось(или на переднюю ось на двуосныхмеханизмах)

D Максимально допустимая нагрузка назаднюю ось (на двуосных механизмах)

8 Модель9 Рабочее давление10 Скорость11 Мощность двигателя12 Год изготовления13 Регистрационный номер или номер уведомля-

емой организации

Масса при полной готовности к эксплуатации

см. паспортную табличку

Клапаны выпуска воздуха

3 x 3/4, 1 x 11/2”

Давление в шинах бар 2,7фунты на кв. дюйм

39

Момент затяжки колесного болта

Нм 85фунт-сила-фут

63

MADE IN BELGIUM

A kgB kgC kgD kg

S/N: Manuf. Year:

CompressorPmax(e)workingSpeedPengine

BarRpmkW

Atlas Copco Airpower n.v.Ingberthoeveweg 7B-2630 Aartselaar

(4)(5)(6)

(7)

(8)(9)

(10)(11)

(12)

(14)(13)

(1) (2) (3)

- 54 -

Page 55: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

УтилизацияОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

В процессе продажи продуктов и услуг компанияAtlas Сорсо прилагает все усилия для понимания,выделения и минимизации вредного воздействияна окружающую среду, которые они могут ока-зать в процессе производства, цикла продажи,эксплуатации, а также утилизации.Политика утилизации и вторичного использова-ния материалов является частью стратегии разви-тия компании Atlas Сорсо. Стандарты компанииAtlas Сорсо определяют строгие требования.При выборе элементов конструкции учитываетсявозможность переработки, разборки и разделенияматериалов, а также вред, оказываемый здоровьючеловека и окружающей среде в процессе утили-зации и переработки неизбежной части неперера-батываемых материалов.Компрессор компании Atlas Сорсо изготовлен,в основном, из металлических деталей, которыемогут быть переплавлены, имея, таким образом,практически неограниченное количество цикловпереработки. Используемые пластмассовые мате-риалы имеют соответствующую маркировку.Предусматривается сортировка и отбор материа-лов для переработки в будущем.

УТИЛИЗАЦИЯ МАТЕРИАЛОВ

Утилизация токсичных веществ и материаловпроизводится раздельно в соответствии с мест-ным экологическим законодательством.Перед разборкой устройства в конце срока экс-плуатации необходимо слить все жидкости и ути-лизировать их в соответствии с местнымэкологическим законодательством. Удалите батареи. Не бросайте батареи в огонь(опасность взрыва) или в контейнер с обычныммусором. Соберите отдельно металлические дета-ли, электронику, провода, шланги, изолирующиеи пластмассовые детали. Утилизация компонентов устройства осуществля-ется по соответствующим нормативным докумен-там.Сбор пролитых жидкостей осуществляется меха-ническими средствами, остатки удаляются с по-мощью адсорбентов (например, песка илиопилок) утилизация осуществляется по соответ-ствующим нормативным документам. Не сливай-те в систему канализации или открытые водоемы.

Выполнение данной стратегии воз-можно только при содействии со сто-роны конечного пользователя.Помогите нам выполнять утилиза-цию профессионально. Обеспечиваяправильную утилизацию продукта,Вы помогаете предотвратить возмож-ные негативные последствия дляокружающей среды и здоровья людейв результате неправильного обраще-ния с отходами.Переработка и повторное использова-ние материалов позволяет сохранятьприродные ресурсы.

- 55 -

Page 56: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Журнал технического обслуживания

Компрессор ........................................................................................................ Клиент..........................................................................................................................

Серийный номер ............................................................................................... .......................................................................................................................................

Период технического обслуживания

Мероприятие по техническому обслуживанию Дата Кем: инициалы

- 56 -

Page 57: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Atlas Copco Airpower n.v. A company within the Atlas Copco Group

Postal address Visitors address Phone: +32 (0)3 870 21 11 Com. Reg. Antwerp 44651 P.O. Box 100 Boomsesteenweg 957 Fax: +32 (0)3 870 24 43 V.A.T. 403.992.231 B-2610 Wilrijk-Antwerp B-2610 Wilrijk-Antwerp Belgium Belgium For info, please contact your local Atlas Copco representative www.atlascopco.com

p.1(1)

Form

5009 0

600 0

0

ed. 09, 2010-0

3-1

5

1 EC DECLARATION OF CONFORMITY

2 We, Atlas Copco Airpower n.v., declare under our sole responsibility, that the product 3 Machine name : 4 Commercial name : 5 Serial number :

Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential Health and Safety Requirements of this directive. The machinery complies also with the requirements of the following directives and their amendments as indicated.

Directive on the approximation of laws of the

Member States relating to Harmonized and/or Technical

Standards used Att’mnt

a. Pressure equipment 97/23/EC X

b. Machinery safety 2006/42/EC EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2

EN 1012-1

c. Simple pressure vessel 87/404/EEC X

d. Electromagnetic compatibility 2004/108/EC EN 61000-6-2 EN 61000-6-4

e. Low voltage equipment 2006/95/EC EN 60034

EN 60204-1 EN 60439

f. Outdoor noise emission 2000/14/EC ISO 3744 X

6

7

8.a The harmonized and the technical standards used are identified in the attachments hereafter 8.b Atlas Copco Airpower n.v. is authorized to compile the technical file

9

10

Conformity of the specification to the Directives

Conformity of the product to the specification and by implication to the

directives 11

12

13

Issued by Product engineering Manufacturing

14 Name 15 Signature

16 Place , Date

К данной установке прилагаются следующие документы:- Сертификат об испытаниях- Заявление о соответствии ЕС:

- 57 -

Page 58: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

- 58 -

Page 59: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации
Page 60: Size 1 Kubota RU - Atlas Copco...Instruction Manual 01_00_Front Page AC_EN.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 8:45 AM XAS 138 APP XAHS 108 APP Руководство по эксплуатации

Recommended