JUGOSLOVENSKISTANDARD
JUSIEC 60364-4-41
2006Identičan sa IEC 60364-4-41:2005.
Električne instalacije niskog napona Deo 41-1: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
Low-voltage electrical installations Part 41-1: Protection for safety – Protection against electric shock
I izdanje
ZAVOD ZASTANDARDIZACIJU
Referentna oznakaJUS EN 60947-1:2006
Ovaj standard doneo je direktor SZS Rešenjem br. XXXXX od XXXXXXXXXXXX. godine.
Ovaj standard je identičan sa međunarodnim standardom IEC 60364-41-1:2005 Low-voltage electrical installations Part 41-1: Protection for safety – Protection against electric shock
Nacionalni predgovor
Ovaj standard je izradila Komisija za jugoslovenske standarde iz oblasti električnih instalacija niskog napona, KSN 64.
Standard SRPS IEC 60364-41-1 predstavlja prevod sa engleskog na srpski jezik međunarodnog standarda IEC 60364-41-1.
"Međunarodni standard" u tekstu ovog standarda treba shvatiti kao "srpski standard".
U ovom standardu su navedena najnovija izdanja citiranih međunarodnih i evropskih standarda.
Veza citiranih međunarodnih i srpskih standarda
IEC 60364-5-52 idt JUS IEC 60364-5-52IEC 60364-5-54 idt JUS IEC 60364-5-54IEC 60364-6-61 idt JUS IEC 60364-6-61IEC 60439-1 idt JUS EN 60439-1IEC 60449, eqv JUS N.B2.702:1984
Sledeći međunarodni standardi primenjuju se za potrebe ovog standarda, pošto nema odgovarajućih jugoslovenskih standarda:
IEC 60614 (svi delovi),IEC 61084 (svi delovi),IEC 61140IEC 61386 (svi delovi),IEC 61558-2-6IEC Uputstvo 105
Citirani jugoslovenski standardi
JUS IEC 60364-5-52: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-52: Izbor i postavljanje električne opreme – Električni razvodJUS IEC 60364-5-54: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-54: Izbor i ugradnja električne opreme – Uzemljenje, zaštitni provodnici i zaštitni provodnici za izjednačenje potencijala
JUS IEC 60364-6-61, Niskonaponske električne instalacije u zgradama – Deo 6: Verifikacija JUS EN 60439-1, Niskonaponski rasklopni blokovi – Deo 1: Tipski ispitini i delimično tipski ispitani blokoviJUS IEC 60449, Naponski opsezi za električne instalacije u zgradama
Citirani međunarodni standardi
IEC 60364-5-52: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-52: Izbor i postavljanje električne opreme – Električni razvodIEC 60364-5-54: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-54: Izbor i ugradnja električne opreme – Uzemljenje, zaštitni provodnici i zaštitni provodnici za izjednačenje potencijalaIEC 60364-6-61, Niskonaponske električne instalacije – Deo 6: Verifikacija 1
IEC 60439-1, Niskonaponski rasklopni blokovi – Deo 1: Tipski ispitini i delimično tipski ispitani blokoviIEC 60449, Naponski opsezi za električne instalacije u zgradama IEC 60614 (svi delovi), Cevi za električne instalacije – SpecifikacijaIEC 61084 (svi delovi), Sistemi kablovskih polica i kablovskih kanala za električne instalacije IEC 61140, Zaštita od električnog udara – Opšti aspekti za instalaciju i opremuIEC 61386 (svi delovi), Cevni sistemi za električne instalacijeIEC 61558-2-6, Bezbednost energetskih transformatora, jedinica za napajanje električnom energijom i slično – Deo 2-6: Posebni zahtevi za bezbednost transformatora za opštu upotrebuIEC Uputstvo 105, Priprema publikacija za bezbednost i upotreba osnovnih publikacija za bezbednost i grupnih publikacija za bezbednosi
1
3
SADRŽAJ PREDGOVOR.................................................................................................................3
410 Uvod........................................................................................................................6 410.1 Predmet i područje primene........................................................................7 410.2 Normativne referenceimene........................................................................7 410.3 Opšti zahtevi...............................................................................................8411 Zaštitna mera: automatsko prekidanje napajanja..................................................10 411.1 Opšte.........................................................................................................10 411.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu........................................................................10 411.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara................................................................10 411.4 TN sistemi..................................................................................................13 411.5 TT sistemi..................................................................................................15 411.6 IT sistemi...................................................................................................17 411.7 Funkcionalni mali napon (FELV)...............................................................19412 Zaštitna mera: dvostruka ili pojačana izolacija.......................................................21 412.1 Opšte..........................................................................................................21 412.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu i za zaštitu prilikom kvara (zaštita od indirektnog dodira)......................................................................................21413 Zaštitna mera: električno odvajanje........................................................................24 413.1 Opšte..........................................................................................................24 413.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu.........................................................................24 413.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara................................................................24414 Zaštitna mera: SELV i PELV kao izvori malog napona..........................................25 414.1 Opšte..........................................................................................................25 414.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu i za zaštitu prilikom kvara................................26 414.3 Izvori za SELV i PELV................................................................................26 414.4 Zahtevi za SELV i PELV kola.....................................................................27415 Dopunska zaštita....................................................................................................27 415.1 Dopunska zaštita: zaštitni uređaji direfencijalne struje (RCDs)................28 415.2 Dopunska zaštita: dodatno zaštitno izjednačenje potencijala...................28
Prilog A (normativan) Odredbe za osnovnu zaštitu (zaštita od direktnog dodira)........30Prilog B (normativan) Prepreke i postavljanje van dohvata..........................................32Prilog C (noramtivan) Zaštitne mere za primenu samo kada instalacijom upravljaju, ili je nadziru, stručna ili obučena lica.........................................35
Prilog D (informativan) Odnos između IEC-a 60364-4-41 (2001) i sadašnjegstandarda.......................................................................................................................
Bibliogafija......................................................................................................................39
Slika B.1 – Zona van dohvata ruku.................................................................................33
Tabela 41.1 – Najduže vreme prekidanja.......................................................................12Tabela D.1 – Odnos između IEC-a 603644-41:2001 i sadašnjeg standarda.................37.
4
IEC 60364-4-41:2005
MEĐUNARODNA ELEKTROTEHNIČKA KOMISIJA
___________
Električne instalacije niskog napona -
Deo 4-41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
PREDGOVOR
1) Međunarodna elektrotehnička komisija (IEC) je svetska organizacija za standardizaciju u čijem su sastavu svi nacionalni elektrotehnički komiteti (IEC nacionalni komiteti). Cilj IEC-a je da podstiče međunarodnu saradnju u vezi sa svim pitanjima koja se odnose na standardizaciju u oblasti elektroenergetike i elektronike. Radi ostvarivanja tog cilja, pored svih aktivnosti, IEC objavljuje međunarodne standarde, tehničke specifikacije, tehničke izveštaje, javno dostupne specifikacije (PAS)2 i uputstva (zatim se na njih poziva kao na “IEC publikaciju(e)”). Njihova izrada se poverava tehničkim komitetima; svaki zainteresovan IEC nacionalni komitet za predmet o kome se radi, može da učestvuje u njegovoj obradi. Međunarodne, vladine i nevladine organizacije povezane sa IEC, takođe učestvuju u toj pripremi. IEC tesno sarađuje sa Međunarodnom organizacijom za standardizaciju (ISO) u skladu sa uslovima utvrđenim u sporazumu između ove dve organizacije.
2) Zvanične odluke ili sporazumi IEC-a o tehničkim pitanjima predstavljaju, što je to više moguće, međunarodni koncenzus mišljenja o relevantnom predmetu, pošto svaki tehnički komitet ima predstavnike svih zainteresovanih IEC nacionalnih komiteta.
3) IEC publikacije imaju oblik preporuka za međunarodnu upotrebu i u tom smislu su prihvaćene od strane IEC nacionalnih komiteta. Iako su uloženi svi mogući napori da se osigura da tehnički sadržaj IEC publikacija bude tačan, IEC se ne može smatrati odgovornim za način kako se one primenjuju, ili za bilo kakvo pogrešno tumačenje od strane bilo kog krajnjeg korisnika.
4) U cilju unadređenja međunarodne unifikacije, IEC nacionalni komiteti preuzimaju na sebe da u najvećoj mogućoj meri transparentno primene IEC publikacije u svojim nacionalnim i regionalnim publikacijama. Svako neslaganje između bilo koje IEC publikacije i odgovarajuće nacionalne ili regionalne publikacije, mora u njoj jasno da se navede.
5) IEC ne obezbeđuje nikakav postupak obeležavanja, kojim se potvrđuje usaglašenost, i ne može se smatrati odgovornim ako se neka oprema deklariše da je usaglašena sa nekom IEC publikacijom.
6) Svi korisnici treba da za sebe obezbede poslednje izdanje ove publikacije.
7) Nikakvu odgovornost ne smeju snositi IEC niti njegovi direktori, službenici, davaoci usluga ili zastupnici, uključujući pojedinačne eksperte i članove njegovih tehničkih komiteta i IEC nacionalnih komiteta, zbog bilo koje lične povrede, imovinske štete ili neke druge štete bilo koje vrste, ili direktno ili indirektno, ili zbog troškova (uključujući zakonske takse) i izdataka proisteklih iz objavljivanja, korišćenja ove IEC publikacije ili oslanjanja na nju, kao i korišćenja drugih IEC publikacija ili oslanjanja na njih.
8) Treba obratiti pažnju na normativne reference, citirane u ovoj publikaciji. Korišćenje referentnih publikacija je neophodno radi pravilne primene ove publikacije.
9) Treba obratiti pažnju na mogućnost da neki od elementa ove IEC publikacije može biti predmet patentnih prava. IEC se ne sme smatrati odgovornim za identifikaciju nekog ili svih takvih patentnih prava.
2 PAS je u engleskom jeziku skraćenica od »Public Available Specifications«
5
Međunarodni standard IEC 60364-4-41 pripremio je IEC tehnički komitet 64: Električne instalacije i zaštita od električnog udara.
Ovo peto izdanje poništava i zamenjuje četvrto izdanje, objavljeno u 2001. i ono predstavlja tehničku reviziju.
Glavne promene u odnosu na prethodno izdanje su:
- usvajanje terminologije IEC-a 61149;
- racionalizacija sadržaja tako da su zaštitne mere kompletirane (t.j. odgovarajuće praktične kombinacije zaštitnih odredbi za redovni pogon (zaštite od direktnog dodira) i zaštitnih odredbi prilikom kvara (zaštite od indirektnog dodira);
- izvršena je racionalizacija zahteva u 471 i 481, koji su uključeni u četvrtom izdanju;
- razjašnjeni su zahtevi za prekidanje kod TT sistema;
- potpunije se razmatraju IT sistemi;
- zahtevi za određene slučajeve za dopunsku zaštitu priključnica uz pomoć RCD-a od 30 mA, gde je zaštitna mera automatsko prekidanje napajanja.
Tekst ovog standarda zasniva se na sledećim dokumentima:
FDIS Izveštaj o glasanju 64/1489/FDIS 64/1500/RVD
Potpuna informacija o glasanju radi odobravanja ovog standarda može se naći u izveštaju o glasanju, navedenom u gornjoj tabeli. Nacrt ove publikacije pripremljen je u skladu sa ISO/IEC direktivama, Deo 2.
Ona ima status grupne publikacije za ostvarivanje bezbednosti u skladu sa IEC uputstvom 104.
Serija dela 4 sastoji se od sledećih delova, pod opštim nazivom Električne instalacije niskog napona:
Deo 41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
Deo 42: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od toplotnog dejstva
Deo 43: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od prekomerne struje
Deo 44: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od napona smetnji i elektromagnetskih smetnji
Komitet je odlučio da sadržaj ove publikacije ostane nepromenjen do označenog datuma važnosti na veb sajtu IEC-a http://webstore.iec.ch, u podacima koji se odnose na određenu publikaciju. Do tog datuma publikacija će biti
6
ponovo potvrđena;
povučena:
zamenjena revidovanim izdanjem, ili
dopunjena izmenama i dopunama.
7
410 Uvod
Ovaj deo 4-41 IEC-a 60364 bavi se zaštitom od električnog udara sa primenom na električne instalacije. On se zasniva na IEC-u 61140, koji je osnovni standard za ostvarivanje bezbednosti, a koji se primenjuje na zaštitu ljudi i stoke. Predviđeno je da IEC 61140 da osnovne principe i zahteve, koji su zajednički za električne instalacije i opremu, ili su potrebni za njihovu koordinaciju.
Osnovno pravilo zaštite od električnog udara je, u skladu sa IEC-om 61140, da opasni delovi pod naponom ne smeju da budu pristupačni, a pristupačni provodni delovi ne smeju da budu opasni po život kada su pod naponom, niti u redovnim uslovima, niti u uslovima pojedinačog kvara.
U skladu sa 4.2 u IEC- 61140, zaštita u normalnim uslovima obezbeđuje se osnovnim zaštitnim odredbama, a zaštita u uslovima pojedinačnog kvara obezbeđuje se zaštitnim odredbama kod kvara. Alternativno, zaštita od električnog udara obezbeđuje se poboljšanom zaštitnom odredbom, koja obezbeđuje zaštitu i u redovnim uslovima i u uslovima pojedinačnog kvara.
Ovaj standard ima status grupne publikacije za ostvarivanje bezbednosti (GSP) za zaštitu od električnog udara.
U četvrtom izdanju IEC-a 60364 (2001):
- zaštita u normalnim uslovima (sada označena kao osnovna zaštita) odnosila se na zaštitu od direktnog dodira, a
- zaštita u uslovima kvara (sada označena kao zaštita prilikom kvara) odnosila se na zaštitu od indirektnog dodira.
8
Električne instalacije niskog napona -
Deo 4-41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
410.1 Predmet i područje primene
Deo 4-41 IEC-a 60364 specificira suštinske zahteve koji se odnose na zaštitu ljudi i stoke od električnog udara, uključujući osnovnu zaštitu (zaštitu od direktnog dodira) i zaštitu prilikom kvara (zaštitu od indirektnog dodira). On se bavi i primenom i koordinacijom tih zahteva u odnosu na spoljašnje uticaje.
Dati su i zahtevi za primenu dopunske zaštite u određenim slučajevima.
410.2 Normativne reference
Sledeći referentni dokumenti su neophodni za primenu ovog dokumenta. Za datirane reference, primenjuje se samo citirano izdanje. Za nedatirane reference, primenjuje se najnovije izdanje referentnog dokumenta (uključujući sve izmene i dopune).
IEC 60364-5-52: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-52: Izbor i postavljanje električne opreme – Električni razvodi 3
IEC 60364-5-54: Električne instalacije u zgradama – Deo 5-54: Izbor i ugradnja električne opreme – Uzemljenje, zaštitni provodnici i zaštitni provodnici za izjednačenje potencijala
IEC 60364-6, Niskonaponske električne instalacije u zgradama – Deo 6: Verifikacija 4
IEC 60439-1, Niskonaponski rasklopni blokovi – Deo 1: Tipski ispitini i delimično tipski ispitani blokovi
IEC 60449, Naponski opsezi za električne instalacije u zgradama
IEC 60614 (svi delovi), Cevi za električne instalacije – Specifikacija
IEC 61084 (svi delovi), Sistemi kablovskih polica i kablovskih kanala za električne instalacije
IEC 61140, Zaštita od električnog udara – Opšti aspekti za instalaciju i opremu
IEC 61386 (svi delovi), Cevni sistemi za električne instalacije
IEC 61558-2-6, Bezbednost energetskih transformatora, jedinica za napajanje električnom energijom i slično – Deo 2-6: Posebni zahtevi za bezbednost transformatora za opštu upotrebu
3 Sada je u razmatranju nova verzija.4 Biće objavljen.
9
IEC Uputstvo 105, Priprema publikacija za bezbednost i upotreba osnovnih publikacija za bezbednost i grupnih publikacija za bezbednosi
410.3 Opšti zahtevi
410.3.1 U ovom standardu predviđa se sledeća specifikacija napona, ukoliko nije drugačije navedeno:
- naizmenični naponi su efektivne vrednosti;
- jednosmerni naponi su bez talasnosti.
Po dogovoru, bez talasnosti se definiše kao efektivna vrednost talasnog napon, čija komponenta ne iznosi više od 10% jednosmerne komponente.
410.3.2 Zaštitna mera mora da se sastoji od:
- pogodne kombinacije jedne mere za osnovnu zaštitu i jedne nezavisne mere za zaštitu prilikom kvara, ili
- jedne poboljšane zaštitne mere, koja obezbeđuje i osnovnu zaštitu i zaštitu prilikom kvara.
Dopunska zaštita se specificira kao deo zaštitne mere pri određenim uslovima spoljašnjih uticaja i na nekim određenim lokacijama (videti odgovarajući deo 7 IEC-a 60364).
NAPOMENA 1 Kod posebnih primena, dozvoljene su zaštitne mere koje ne slede ovaj koncept (videti 410.3.5 i 410.3.6).
NAPOMENA 2 Primer jedne poboljšane zaštitne mere je pojačana izolacija.
410.3.3 U svakom delu instalacije mora da se primeni jedna ili više zaštitnih mera, uzimajući u obzir uslove spoljašnjih uticaja.
Po pravilu moguće su sledeće zaštitne mere:
- automatsko prekidanje napajanja (tačka 411),
- dvostruka ili pojačana izolacija (tačka 412),
- električno odvajanje napajanja jednog dela opreme koja koristi struju (tačka 413),
- mali napon (SELV i PELV) (tačka 414).
Zaštitne mere, koje se primenjuju u instalaciji, mora da se uzmu u obzir pri izboru i postavljanju opreme.
Za posebne instalacije videti 410.3.4 do 410.3.9.
10
NAPOMENA Najčešće korišćena zaštitna mera u električnim instalacijama je automatsko prekidanje napajanja.
410.3.4 Kod specijalnih instalacija ili lokacija, mora da se primene određene posebne zaštitne mere iz odgovarajućeg dela 7 IEC-a 60364.
410.3.5 Zaštitne mere specificirane u prilogu B, t.j. korišćenje prepreka i postavljanje van dohvata, mora da se koriste samo u instalacijama koje su pristupačne za
- kvalifikovne ili obučene osobe, ili
- osobe pod nadzorom kvalifikovanih ili obučenih osoba.
410.3.6 Zaštitne mere specificirane u prilogu C, t.j.
- neprovodan prostor,
- lokalno izjednačenje potencijala bez uzemljenja,
- električno odvajanje za napajanje više od jednog dela opreme koja koristi struju,
mogu da se koriste samo kada je instalacija pod nadzorom kvalifikovanih ili obučenih lica, tako da ne mogu da se izvrše neovlašćene izmene.
410.3.7 Ako određeni uslovi neke zaštitne mere ne mogu da se ispune, mora da se primene dodatne mere, tako da se ukupnim zaštitnim merama zajedno, postigne isti stepen ostvarivanja bezbednosti.
NAPOMENA Primer za primenu ovog pravila dat je u 411.7.
410.3.8 Različite zaštitne mere, koje se primenjuju na istoj instalaciji, ili delu neke instalacije, ili u opremi, ne smeju da utiču jedna na drugu, tako da bi otkaz jedne zaštitne mere mogao da negativno utiče na druge zaštitne mere.
410.3.9 Odredba za zaštitu kod kvara (zaštita od indirektnog dodira) može da se izostavi kod sledeće opreme:
- metalni nosači za izolatore nadzemnih vodova, koji su pričvršćeni na zgradu i postavljeni van dohvata ruke;
- stubovi od armiranog betona za nadzemne vodove, u kojima armatura nije pristupačna;
- izloženi provodni delovi koji, usled svojih umanjenih mera (približno 50 mm x 50 mm), ili svog položaja, ne mogu da se dohvate, ili dođu u značajan dodir sa nekim delom ljudskog tela, pod uslovom da veza sa nekim zaštićenim provodnikom može samo teško da se ostvari, ili je neizvodljiva.
NAPOMENA 1 Ovaj izuzetak se primenjuje, naprimer, na zavrtnje, zakivke, pločice za nazivom i kablovske štipaljke.
NAPOMENA 2 U SAD, izjednačenje potencijala svih izloženih provodni delova povezano je na
11
zaštitni provodnik.
- metalne cevi ili druga metalna kućišta, koja štite opremu u skladu sa tačkom 412.
411 Zaštitna mera: automatsko prekidanje napajanja 411.1 Opšte
Automatsko prekidanje napajanja je zaštitna mera u kojoj se
- osnovna zaštita obezbeđuje osnovnom izolacijom delova pod naponom, ili pregradama ili kućištima, u skladu sa prilogom A, i
- zaštita prilikom kvara obezbeđuje zaštitnim izjednačenjem potencijala i automatskim prekidanjem u slučaju kvara, u skladu sa 411.3 do 411.6.
NAPOMENA 1 Tamo gde se primenjuje ova zaštitna mera, može da se koristi i oprema klase II.
Tamo gde je specificirano, dopunska zaštita se obezbeđuje zaštitnim uređajem diferencijalne struje (RCD)5 sa naznačenom diferencijalnom strujom delovanja koja ne prelazi 30 mA, u skladu sa 415.1.
NAPOMENA 2 Monitori diferencijalne struje (RCMs)6 nisu zaštitni uređaji, ali se oni mogu koristiti za nadgledanje diferencijalnih struja u električnim instalacijama. RCM-ovi daju jedan zvučni, ili jedan zvučni i vizuelni signal, kada se prekorači unapred odabrana vrednost diferencijalne struje.
411.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu
Sva električna oprema mora da ispunjava uslove jedne od odredbi za osnovnu zaštitu (zaštita od direktnog dodira), opisanih u prilogu A, ili gde to odgovara, u prilogu B. 411.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara
411.3.1 Zaštitno uzemljenje i zaštitno izjednačenje potencijala
411.3.1.1 Zaštitno uzemljenje
Izloženi provodni delovi moraju da se povežu na jedan zaštitni provodnik pod specifičnim uslovima za svaki tip uzemljenja sistema, kako je specificirano u 411.4 do 411.6.
Istovremeno pristupačni izloženi provodni delovi mora da se povežu na isti sistem uzemljenja pojedinačno, u grupama ili zajednički.
Provodnici za zaštitno uzemljenje moraju da budu u saglasnosti sa IEC-a 60364-5-54.
Svako kolo mora da ima na raspolaganju po jedan zaštitni provodnik, koji se priključuje na odgovarajući priključak uzemljenja.5 RCD je skraćenica u engleskom jeziku za »residual current device«.6 RCMs je skraćenica u engleskom jeziku za »residual current monitors«.
12
411.3.1.2 Zaštitno izjednačenje potencijala
Na zaštitno izjednačenje potencijala u svakoj zgradi mora da se povežu provodnik za uzemljenje, glavni priključak uzemljenja i sledeći provodni delovi:
- metalne cevi za snabdevanja u zgradi, napr. gas, voda;
- strani provodni delovi konstrukcije, ako su pristupačni pri redovnom korišćenju, metalno centralno grejanje i sistemi za kondicioniranje vazduha,
- metalna ojačanja konstrukcije od armiranog betona, ako je to praktično izvodljivo.
Tamo gde je početak takvih provodnih delova izvan zgrade, njihovo izjednačenje potencijala mora da se postavi što je moguće bliže, koliko je to izvodljivo, uz njihovu tačku ulaska u zgradu.
Provodnici za zaštitno izjednačenje potencijala moraju da budu u saglasnosti sa IEC-a 60364-5-54.
Svaki metalni plašt telekomunikacionih kablova mora da se poveže na zaštitno izjednačenje potencijala, uzimajući u obzir zahteve vlasnika ili operatora tih kablova.
411.3.2 Automatsko prekidanje u slučaju kvara
411.3.2.1 Osim kako je to predviđeno uslovima datim u 411.3.2.5 i 411.3.2.6, jedan zaštitni uređaj mora automatski da prekine napajanje linijskog provodnika kola ili opreme, u slučaju kvara zanemarljive impedanse između linijskog provodnika i nekog izloženog provodnog dela, ili nekog zaštitnog provodnika u kolu ili opremi, u okviru vremena prekidanja koje se zahteva u 411.3.2.2, 411.3.2.3 ili 411.3.2.4.
NAPOMENA 1 Veće vrednosti za vreme prekidanja, od onih koja se zahtevaju u ovoj tački, mogu da se dozvole u sistemima za javnu distribuciju električne energije i za proizvodnju i prenos električne energije za takve sisteme.
NAPOMENA 2 Manje vrednosti za vreme prekidanja mogu da se zahtevaju za posebne instalacije ili lokacije, u skladu sa odgovarajućim delom 7 IEC-a 60364.
NAPOMENA 3 Kod IT sistema, obično se ne zahteva automatsko prekidanje pri pojavi prvog kvara (videti 411.6.1). Za zahteve o prekidanju posle prvog kvara videti 411.6.4.
NAPOMENA 4 U Belgiji se ne primenjuje 411.3.2.3. Belgijska pravila o razvodu (AREI-RGIE) ne specificira razlike između vremena za automatsko prekidanje za distributivna kola i za krajnja kola. NAPOMENA 5 U Norveškoj, kod instalacija koje čine deo IT sistema i napajaju se iz javne mreže, zahteva se automatsko prekidanje kod prvog kvara.
411.3.2.2 Najduže vreme prekidanja navedeno u tabeli 41.1, mora da se primeni na krajnja kola koja ne prelaze 32 A.
13
Tabela 41-1 - Najduža vremena prekidanja
Sistem 50 V < U0 ≤ 120 Vs
120 V < U0 ≤ 230 Vs
230 V < U0 ≤ 400 Vs
U0 > 400 Vs
naizme-nično
jedno-smerno
naizme-nično
jedno-smerno
naizme-nično
jedno-smerno
naizme-nično
jedno-smerno
TN 0,8 napom.1 0,4 5 0,2 0,4 0,1 0,1
TT 0,3 napom.1 0,2 0,4 0,07 0,2 0,04 0,1
Tamo gde se u TT sistemima prekidanje postiže zaštitnim uređajem od prekomerne struje, a zaštitno izjednačenje potencijala je povezano sa svim stranim provodnim delovima u instalaciji, mogu se koristiti najduža vremena prekidanja, koja se primenjuju na TN sisteme.
U0 je nazivni naizmenični ili jednosmerni napon linije prema zemlji.
NAPOMENA 1 Može da se zahteva prekidanje iz razloga koji nisu zaštita od električnog udara.
NAPOMENA 2 Tamo gde se prekidanje obezbeđuje RCD-om, videti napomenu uz 411.4.4, napomenu 4 uz 411.5.3 i napomenu uz 411.6.4 b).
NAPOMENA 3 U Belgiji, zadnja kolona U0 > 400 V se ne primenjuje. Iznad 400 V primenjuje se belgijska kriva za ostvarivanje bezbednosti, kako je to dato u belgijskim Pravilima za razvod.
NAPOMENA 4 U Holandiji se najduže vreme prekidanja, navedeno u tabeli 41.1, primenjuje na sva kola koja ne prelaze 32 A, i na sva kola koja napajaju priključnice.
NAPOMENA 5 U Kini se najduže vreme prekidanja, navedeno u tabeli 41.1, primenjuje na krajnja kola koja napajaju ručnu opremu ili prenosnu opremu.
411.3.2.3 U TN sistemima, vreme prekidanja koje ne prelazi 5 s, dozvoljeno je za distributivna kola i kola koja nisu obuhvaćena u 411.3.2.2.
411.3.2.4 U TT sistemima, vreme prekidanja koje ne prelazi 1 s, dozvoljeno je za distributivna kola i kola koja nisu obuhvaćena u 411.3.2.2.
411.3.2.5 U sistemima sa nazivnim naponom U0 većim od 50 V naizmenično ili 120 V jednosmerno, ne zahteva se automatsko prekidanje u vremenu koje se zahteva u 411.3.2.2, 411.3.2.3 ili 411.3.2.4, prema tome šta je odgovarajuće, ako u slučaju kvara prema zaštitnom provodniku ili zemlji, izlazni napon izvora opadne za ne duže od 5 s na 50 V naizmenično, ili 120 v jednosmerno, ili manje. U takvim slučajevima treba da se vodi računa o uslovima za prekidanje kako to zahtevaju razlozi, koji nisu električni udar.
411.3.2.6 Ako automatsko prekidanje u skladu sa 411.3.2.1, ne može da se postigne u vremenu koje se zahteva u 411.3.2.2, 411.3.2.3 ili 411.3.2.4, prema tome šta je odgovarajuće, mora da se obezbedi dodatno zaštitno izjednačenje potencijala u skladu sa 415.2.
411.3.3 Dopunska zaštita
14
U naizmeničnim sistemima, dopunska zaštita uz pomoć zaštitnog uređaja diferencijalne struje (RCD) u skladu sa 415.1, mora da se obezbedi za
- priključnice sa naznačenom strujom koja ne prelazi 20 A, koje koriste obične osobe i predviđene su za opštu upotrebu; i
NAPOMENA 1 Izuzetak se može napraviti za:
- priključnice za primenu pod nadzorom kvalifikovanih ili obučenih osoba, na primer. na nekim poslovnim ili industrijskim lokacijama ili
- kod posebne priključnice, predviđene za povezivanje određenog dela opreme.
NAPOMENA 2 U Španiji i Irskoj se dopunska zaštita obezbeđuje za priključnice za naznačenu stuju do 32 A, koje su predviđene da ih koriste obična lica.
NAPOMENA 3 U Belgiji, svaka električna instalacija pod nadzorom običnih lica mora da se zaštiti pomoću RCD-a sa naznačenom strujom delovanja koja ne prelazi 300 mA; za kola koja napajaju kupatila, mašine za pranje rublja, mašine za pranje posuđa itd., obavezna je dopunska zaštita uz pomoć RCD-a sa naznačenom strujom delovanja koja ne prelazi 30 mA; gore navedeno važi za električne instalacije, čija je otpornost uzemljenja manja od 30 Ω; u slučajevima u kojima je otpornost uzemljenja veća od 30 Ω i manja od 100 Ω, treba da se obezbede dopunski RCD-i sa naznačenom strujom delovanja koja ne prelazi 100 mA. Otpornost uzemljenja veća od 100 Ω nije dozvoljena.
NAPOMENA 4 U Norveškoj, sva poslovna i industrijska preduzeća obuhvaćena su propisima koji zahtevaju postupke za kvalifikacije i obuku zaposlenih. Osim na područjima koja su otvorena za javnost, uobičajeno je da se priključnice na takvim lokacijama ne smatraju predviđenim za opštu upotrebu od strane običnih lica. Priključnice u stanovima i lokacijama BA2 predviđene su za opštu upotrebu od strane običnih lica. NAPOMENA 5 U Kini se ne zahteva RCD sa 30 mA za priključnicu koja napaja opremu za kondicioniranje i ako je ugrađena na mestu koje nije pristupačno za ljude.
- pokretnu opremu sa naznačenom strujom, koja ne prelazi 32 A, za spoljašnju upotrebu.
411.4 TN sistem
411.4.1 U TN sistemima celovitost uzemljenja instalacije zavisi od pouzdanog i efikasnog priključenja PEN i PE provodnika na zemlju. Tamo gde se uzemljenje obezbeđuje iz javnog ili nekog drugog napojnog sistema, usaglašenost sa potrebnim uslovima koji su spoljašnji u odnosu na instalaciju, spada u odgovornost operatora mreže za napajanje.
NAPOMENA 1 Primeri takvih uslova uključuju:
- PEN se povezuje na zemlju u nekoliko tačaka i instalira se na takav način, da se na najmanju meru svodi rizik prekida u PEN provodniku;
- RB/RE ≤ 50/( U0 - 50)
gde je RB otpornost uzemljivača, u omima, svih uzemjivača u paralelnoj vezi;
RE najmanja kontaktna otpornost sa zemljom, u omima, stranih provodnih delova koji nisu priključeni
15
na zaštitni provodnik, kroz koji može da se pojavi kvar između linije i zemlje;
U0 nazivni naizmenični efektivni napon prema zemlji, u voltima.
NAPOMENA 2 U Nemačkoj, usaglašenost sa uslovom RB / RE ≤ 50/( U0 - 50) je obavezno za operatora mreže za napajanje.
411.4.2 Neutralna tačka ili srednja tačka sistema za napajanje električnom energijom, mora da se uzemlji. Ako neutralna tačka ili srednja tačka nije raspoloživa ili nije pristupačna, mora da se uzemlji jedan linijski provodnik.
Izloženi provodni delovi instalacije moraju da se povežu jednim zaštitnim provodnikom na glavni priključak uzemljenja instalacije, koji mora da se poveže na uzemljenu tačku sistema za napajanje električnom energijom.
NAPOMENA 1 Ako postoje neke druge efikasne veze prema zemlji, preporučuje se da se i zaštitni provodnici povežu na takve tačke gde je to moguće. Uzemljenje u dopunskim tačkama, raspoređeno koliko je to moguće ravnomerno, može biti potrebno da bi se osiguralo da potencijali zaštitinih provodnika ostanu, u slučaju kvara, što je bliže moguće na onom koji ima zemlja.
U velikim zgradama, kao što su oblakoderi, dopunsko uzemljenje zaštitnih provodnika nije moguće iz praktičnih razloga. U takvim zgradama, međutim, zaštitno izjednačenje potencijala između zaštitnih provodnika i stranih provodnih delova ima sličnu funkciju.
NAPOMENA 2 Preporučuje se da zaštitni provodnici (PE i PEN) treba da se uzemlje tamo gde oni ulaze u zgrade ili prostorije, uzimajući u obzir svaku od obilaznih nultih struja.
411.4.3 U trajnim instalacijama, jedan provodnik može da posluži i kao zaštitni provodnik i kao neutralni provodnik (PEN provodnik), pod uslovom da su zadovoljeni zahtevi iz 543.4 u IEC-u 60364-5-54. Ubacivanje rasklopnog uređaja ili rastavljača u PEN provodnik nije dozvoljeno.
NAPOMENA 1 U Švajcarskoj, glavni uređaj za zaštitu od prekomerne struje za zgradu, sa ugrađenim rastavljačem u PEN provodniku, obrazuje interfejs između mreže i instalacije u zgradi.
NAPOMENA 2 U Norveškoj, korišćenje PEN provodnika iza glavne razvodne table nije dozvoljeno.
411.4.4 Karakteristike zaštitnih uređaja (videti 411.4.5) i impedanse kola mora da ispunjavaju sledeći zahtev:
Zs x Ia ≤ U0
gde je
Zs impedansa, u omima (Ω), petlje kvara koju čine
- izvor,
- linijski provodnik do tačke kvara kvara, i
- zaštitni provodnik između tačke kvara i izvora;
16
Ia struja u amperima (A), koja prouzrokuje automatsko delovanje uređaja za prekidanje u okviru vremena specificiranog u 411.3.2.2, ili 411.3.2.3. Kada se primenjuje zaštitni uređaj diferencijalne struje, ta struja je diferencijalna struja delovanja, koja obezbeđuje prekidanje u vremenu specificiranom u 411.3.2.2 ili 411.3.2.3;
U0 nazivni naizmenični ili jednosmerni napon linije prema zemlji, u voltima (V).
NAPOMENA Tamo gde se usaglašenost uslova ove tačke obezbeđuje pomoću RCD-a, vremena prekidanja u skladu sa tabelom 41.1 odnose se na očekivane diferencijalne struje kvara, koje su značajno veće od naznačenih diferencijalnih struja delovanja RCD-a (tipično 5 IΔn).
411.4.5 U TN sistemima mogu da se koriste sledeći zaštitni uređaji za zaštitu prilikom kvara (zaštita od indirektnog dodira):
- uređaji za zaštitu od prekomernih struja;
- zaštitni uređaji diferencijalne struje (RCD).
NAPOMENA 1 Tamo gde se za zaštitu prilkom kvara koristi RCD, kolo treba da se zaštiti i uređajem za zaštitu od prekomerne struje, u skladu sa IEC-om 60364-4-43.
Zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD) ne sme da se koristi u TN-C sistemima.
Tamo gde se koristi RCD u TN-C-S sistemu, ne sme da se koristi PEN provodnik na strani opterećenja. Povezivanje zaštitnog provodnika na PEN provodnik mora da se izvede na strani izvora RCD-a.
NAPOMENA 2 Tamo gde je potrebna selektivnost između RCD-a, videti 535.3 u IEC-u 60364-5-53.
411.5 TT sistemi
411.5.1 Svi izloženi provodni delovi, zajednički zaštićeni istim zaštitnim uređajem, moraju da se povežu zaštitnim provodnikom na uzemljivač, koji je zajednički za sve te delove. Tamo gde se koristi nekoliko zaštitnih uređaja useriji, ovaj zahtev se odvojeno primenjuje na sve izložene provodne delove, zaštićene sa svakim od tih uređaja.
Neutralna tačka ili srednja tačka sistema za napajanje električnom energijom, mora da se uzemlji. Ako neutralna tačka ili srednja tačka nisu raspoložive ili nisu pristupačne, mora da se uzemlji jedan linijski provodnik.
NAPOMENA U Holandiji, otpornost uzemljivača treba da bude što manja, koliko je to u praksi izvodljivo, ali u svakom slučaju da ne prelazi 166 Ω.
411.5.2 Po pravilu, za zaštitu prilikom kvara u TT sistemima mora da se koriste RCD. Kao druga mogućnost, za zaštitu kod kvara mogu da se koriste uređaji za zaštitu od prekomerne struje, pod uslovom da se za Zs trajno i pouzdano osigura pogodna mala vrednost.
NAPOMENA 1 Tamo gde se RCD koriste za zaštitu prilikom kvara, kolo treba da se zaštiti i uređajem za zaštitu od prekomerne struje u skladu sa IEC-om 60364-4-43.
17
NAPOMENA 2 Korišćenje uređaja za zaštitu koji deluje na napon kvara, nije obuhvaćeno ovim standardom.
NAPOMENA 3 U Holandiji, tamo gde se sistem uzemljenja koristi za više od jedne električne instalacije, usaglašenost sa 411.5.3 mora da ostane efikasno u slučaju pojave:
- bilo kakvog pojedinačnog prekida u sistemu uzemljenja,
- otkaza bilo kog zašttnog uređaja diferencijalne struje (RCD).
411.5.3 Tamo gde se zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD) koristi za zaštitu prilikom kvara, mora da se ispune sledeći uslovi:
i) vreme prekidanja, kako se to zahteva u 411.3.2.2 ili 411.3.2.4, i
ii) RA x IΔn ≤ 50 V
gde je
RA zbir otpornosti, u Ω, uzemljivača i zaštitnog provodnika za izložene provodne delove;
IΔn naznačena diferencijalna struja delovanja RCD-a.
NAPOMENA 1 U tom slučaju je zaštita prilikom kvara obezbeđena i kada impedansa kvara nije zanemarljiva.
NAPOMENA 2 Tamo gde je potrebna selektivnost između RCD, videti 535.3 u IEC-u 60364-5-53.
NAPOMENA 3 Tamo gde RA nije poznata, ona se može zameniti sa Zs.
NAPOMENA 4 Vremena prekidanja u skladu sa tabelom 41.1, odnose se na očekivane diferencijalne struje prilikom kvara, koje su značajno veće od naznačenih diferencijalnih struja delovanja RCD-a (tipično 5 IΔn).
411.5.4 Tamo gde se koristi uređaj za zaštitu od prekomernih struja, mora da se ispuni sledeći uslov:
Zs x Ia ≤ U0
gde je
Zs impedansa, u omima (Ω), petlje kvara koju čine
- izvor,
- linijski provodnik do tačke kvara,
- zaštitni provodnik izloženih provodnih delova;
- provodnik za uzemljenje,
- uzemljivač instalacije i
- uzemljivač izvora;
18
Ia struja, u amperima (A), koja prouzrokuje automatsko delovanje uređaja za prekidanje u okviru vremena specificiranog u 411.3.2.2, ili 411.3.2.4;
U0 nazivni naizmenični ili jednosmerni napon linije prema zemlji, u voltima (V).
411.6 IT sistemi
411.6.1 U IT sistemima, delovi pod naponom moraju da se izoluju od zemlje, ili da se povežu na zemlju preko dovoljno visoke impedanse. Ova veza može da se izvede u neutralnoj tački ili u srednjoj tački sistema, ili u veštačkoj neutralnoj tački. Ova poslednje navedeno, može direktno da se poveže na zemlju, ako je rezultujuća impedansa prema zemlji dovoljno velika pri mrežnoj frekvenciji. Tamo gde ne postoji neutralna tačka, ili srednja tačka, jedan linijski provodnik može da se poveže na zemlju preko velike impedanse.
Struja kvara je tada mala u slučaju pojedinačnog kvara prema nekom izloženom provodnom delu ili prema zemlji, i automatsko prekidanje u skladu sa 411.3.2 nije obavezno, pod uslovom da je ispunjen uslov dat u 411.6.2. Mere, međutim, moraju da se preduzmu, kako bi se sprečio rizik od štetnih patofizioloških dejstava na osobu, koja je u dodiru sa istovremeno pristupačnim izloženim provodnim delovima u slučaju kada istovremeno postoje dva kvara.
NAPOMENA 1 Da bi se smanjio prenapon, ili da bi se prigušila oscilacija napona, može da bude potrebno da se obezbedi uzemljenje posredstvom impedansi ili veštačkih neutralnih tačaka, a njihove karakteristike treba da odgovoraju zahtevima instalacije.
NAPOMENA 2 U Norveškoj, gde je većina instalacija uglavnom galvanski povezana na istu distributivnu mrežu, potrebno je da se sva krajnja kola u IT instalacijama sa galvanskim priključenjem na javnu IT distributivnu mrežu, prekinu u okviru vremena specificiranog za TN sistem (videti tabelu 41.1) u slučaju kvara zanemarljive impedanse između linijskog provodnika i izloženog provodnog dela ili zaštitnog provodnika u kolu ili opremi.
411.6.2 Izloženi provodni delovi moraju da se uzemlje pojedinačno, u grupama, ili zajednički.
Mora da se ispuni sledeći uslov:
- u naizmeničnim sistemima RA x Id ≤ 50 V
- u jednosmernim sistemima RA x Id ≤ 120 V
gde je
RA zbir otpornosti, u Ω, uzemljivača i zaštitnog provodnika za izložene provodne delove;
Id struja kvara, u A, kod prvog kvara sa zanemarljivom impedansom između jednog linijskog provodnika i jednog izloženog provodnog dela. Vrednost za Id uzima u obzir struje odvoda i ukupnu impedansu uzemljenja električne instalacije.
19
411.6.3 U IT sistemima mogu da se koriste sledeći uređaji za nadgledanje (monitoring) i zaštitni uređaji:
- uređaji za nadgledanje izolacije (IMDs)7;
- uređaji za nadgledanje diferencijalne struje (RMC-i);
- sistemi za određivanje mesta kvara na izolaciji;
- uređaji za zaštitu od prekomerne struje;
- zaštitni uređaji diferencijalne struje (RCD-i).
NAPOMENA Tamo gde se koristi uređaj koji reaguje na diferencijalnu struju, okidanje RCD-a kada dođe do prvog kvara ne može se isključiti zbog kapacitivnih struja odvoda.
411.6.3.1 U slučajevima kada se neki IT sistem koristi iz razloga neprekidnosti napajanja, mora da se obezbedi jedan uređaj za nadgledanje izolacije, radi indikacije pojave prvog kvara od jednog dela pod naponom ka izloženim provodnim delovima, ili prema zemlji. Taj uređaj mora da uključi zvučni i/ili vizuelni signal, koji mora da traje tako dugo dokle god traje taj kvar.
Ako postoji i zvučni i vizuelni signal, može se dozvoliti da zvučni signal prestane.
NAPOMENA 1 Preporučuje se da se prvi kvar otkloni uz praktično najkraće izvodljivo kašnjenje.
NAPOMENA 2 U Norveškoj, kod IT napojnog sistema koji se koristi iz razloga neprekidnosti napajanja, i tamo gde je sistem povezan na zemlju posredstvom impedanse (videti 411.6.1), može se umesto jednog IMD-a za nadgledanje sistema postaviti jedan RMC.
411.6.3.2 Osim tamo gde je zaštitni uređaj instaliran da bi prekinuo napajanje u slučaju prvog kvara prema zemlji, može se za indikaciju pojave prvog kvara od dela pod naponom ka izloženim provodnim delovima ili zemlji, postaviti jedan RMC ili jedan sistem za određivanje mesta kvara na izolaciji.
Ako postoji i zvučni i vizuelni signal, može se dozvoliti da zvučni signal prestane, ali vizuelni alarm mora da se nastavi dokle god traje kvar.
NAPOMENA Preporučuje se da se pojedinči kvar otkloni uz praktično najkraće izvodljivo kašnjenje.
411.6.4 Posle pojave prvog kvara, uslovi za automatsko prekidanje napajanja kod nastanka drugog kvara, koji bi se pojavio na drugom linijskom provodniku, mora da budu sledeći:
a) Tamo gde su izloženi provodni delovi međusobno povezani zaštitnim provodnikom zajednički uzemljeni na isti sistem uzemljenja, primenjuju se uslovi slični kao kod TN sistema, i moraju da se ispune sledeći uslovi tamo gde u naizmeničnim sistemima …..nije distribuiran neutralni provodnik, a u jednosmernim sistemima tamo gde nije …..distribuiran srednji provodnik:
7 IMDs je u engleskom jeziku skraćenica za »insulation monitoring devices«.
20
2IaZs ≤ U
ili tamo gde je neutralni, odnosno, srednji provodnik distribuirani:
2IaZ’s ≤ U0
gde je
U0 nazivni naizmenični ili jednosmerni napon, u V, između linijskog provodnika i neutralnog provodnika, ili srednjeg provodnika, šta je odgovarajuće;
U nazivni naizmenični ili jednosmerni napon, u V, između linijskih provodnika;
Zs impedansa, u Ω, petlje kvara, koju čine linijski provodnik i zaštitni provodnik kola;
Z’s impedanska, u Ω, petlje kvara, koju čine neutralni provodnik i zaštitni provodnik kola;
Ia struja, u A, koja prouzrokuje delovanje zaštitnog uređaja u okviru vremena koje se zahteva u 411.3.2.2 za TN sisteme ili 411.3.2.3.
NAPOMENA 1 Vreme navedeno u tabeli 41.1 u 411.3.2.2 za TN sistem, može se primeniti na IT sisteme sa distribiranim ili nedistribuiranim neutralnim provodnikom ili srednjim provodnikom.
NAPOMENA 2 Faktor 2 u obe formule uzima u obzir da, kada se dva kvara pojave istovremeno, kvarovi mogu da postoje u različitim kolima.
NAPOMENA 3 Za impedansu petlje kvara treba da se uzme u obzir najstrožiji slučaj, napr. kvar na linijskom provodniku kod izvora, i istovremeno drugi kvar na neutralnom provodniku opreme koja koristi struju, koja je u kolu koje se posmatra.
b) tamo gde su izloženi provodni delovi uzemljeni u grupama ili pojedinačno, primenjuje se sledeći uslov:
RA x Ia ≤ 50 V gde je
RA zbir otpornosti, u Ω, uzemljivača i zaštitnog provodnika ka izloženim provodnim delovima;
Ia struja koja prouzrokuje automatsko prekidanje uređaja za prekidanje, u vremenu koje ispunjava uslove date za TT sisteme u tabeli 41.1 u 411.3.2.2, ili u vremenu koje je u skladu sa 411.3.2.4.
NAPOMENA 4 Ako je usaglašenost sa uslovima iz b) obezbeđena pomoću zaštitnog uređaja diferencijalne struje (RCD), usaglašenost sa vremenom prekidanja koja se zahtevaju za TT sisteme u tabeli 41.1, može zahtevati diferencijalne struje koje su značajno veće (tipično 5 IΔn) od naznačenih diferencijalnih struja delovanja IΔn primenjenog RCD.
411.7 Funkcionalni mali napon (FELV)8
411.7.1 Opšte
8 FELV je u engleskom jeziku skraćeniza za »functional extra-low voltage«.
21
Tamo gde se iz funkcionalnih razloga koristi nazivni napon koji ne prelazi 50 V naizmenično ili 120 V jednosmerno, ali nisu ispunjeni svi zahtevi iz tačke 414 koji se odnose na SELV ili na PELV, i tamo gde SELV ili PELV nisu potrebni, mora da se preduzmu dodatne mere, opisane u 411.7.2 i 411.7.3, kako bi se osigurala osnovna zaštita i zaštita prilikom kvara. Ova kombinacija mera poznata je kao FELV.
NAPOMENA Takvi se uslovi mogu, naprimer, naći kada kolo sadrži opremu (kao što su transformatori, releji, sklopke sa daljinskim upravljnajem, kontaktori), koja je nedovoljno izolovana u odnosu na kola na višem naponu.
411.7.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu
Osnovna zaštita mora da se obezbedi sa, ili
- osnovnom izolacijom u skladu sa tačkom A.1 koja odgovara nazivnom naponu primarnog kola izvora, ili
- pregradama ili kućištima u skladu sa tačkom A.2.
411.7.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara
Izloženi provodni delovi opreme u FELV kolu moraju da se povežu na zaštitni provodnik primarnog kola izvora, pod uslovom da je primarno kolo predmet zaštite automatskog prekidanja napajanja, koje je opisano u 411.3 do 411.6.
411.7.4 Izvori
Izvor FELV sistema mora da bude ili transformator bar sa jednostavnim odvajanjem između namotaja, ili mora da ispunjava uslove iz 414.3. NAPOMENA Ako se sistem napaja iz sistema sa višim naponom pomoću opreme koja ne obezbeđuje bar jednostavno odvajanje između tog sistema i FELV sistema, kao što su autotransformatori, potenciometri, poluprovodnički uređaji itd., izlazno kolo se smatra nastavkom ulaznog kola i treba da se zaštiti zaštitnom merom koja se primenjuje u ulaznom kolu.
411.7.5 Utikači i priključnice
Utikači i priključnice za FELV sisteme mora da ispunjavaju uslove svih sledećih zahteva:
- nije dozvoljeno da utikači budu takvi da mogu da se umetnu u priključnice sistema sa drugačijim naponom,
- nije dozvoljeno da priključnice mogu da prihvate utikače sistema sa drugačijim naponom, i
- priključnice mora da imaju kontakt za zaštitni provodnik.
22
412 Zaštitna mera: dvostruka ili pojačana izolacija
412.1 Opšte
412.1.1 Dvostruka ili pojačana izolacija je zaštitna mera u kojoj se
- osnovna zaštita obezbeđuje pomoću osnovne izolacije, a zaštita prilikom kvara se obezbeđuje dopunskom izolacijom, ili
- osnovna zaštita i zaštita prilikom kvara obezbeđuju se pojačanom izolacijom između delova pod naponom i pristupačnih delova.
NAPOMENA Ova zaštitna mera predviđena je da spreči pojavljivanje opasnog napona na pristupačnim delovima električne opreme posredstvom kvara u osnovnoj izolaciji.
412.1.2 Zaštitna mera sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom može se primeniti u svim situacijama, ukoliko nisu data neka ograničenja u odgovarajućem delu 7 u IEC-u 60364.
412.1.3 Tamo gde ova zaštitna mera treba da se koristi kao jedina zaštitna mera (napr. tamo gde je predviđeno da se cela instalacija ili kolo, sastoje od opreme koja ima dvostruku ili pojačanu izolacijom), mora da se verifikuje da će instalacija ili kolo, koji su u pitanju, biti pod efikasnim nadzorom tokom redove upotrebe, tako da se neće vršiti nikakva izmena, koja bi mogla da ošteti efikasnost zaštitne mere. Ta zaštitna mera se stoga ne sme primenjivati na bilo koje kolo koje obuhvata priključnicu, ili tamo gde korisnik može da menja delove opreme bez odobrenja.
412.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu i za zaštitu prilikom kvara
412.2.1 Električna oprema
Tamo gde se zaštitna mera, korišćenjem dvostruke ili pojačane izolacije, koristi za celu instalaciju ili deo instalacije, električna oprema mora da ispunjava uslove jedne od sledećih podtački:
- 412.2.1.1; ili
- 412.2.1.2 i 412.2.2; ili
- 412.2.1.3 i 412.2.2.
412.2.1.1 Elekrična oprema mora da bude sledećeg tipa, i da je za nju obavljeno ispitivanje tipa, kao i da je obeležena prema odgovarajućim standardima:
- električna oprema koja ima dvostruku ili pojačanu izolacijom (oprema klase II)
- električna oprema, deklarisana u odgovarajućem standardu za proizvod kao ekvivalentna klasi II, kao što su sklopovi u električnoj opremi koji imaju potpunu izolaciju (videti IEC 60439-1).
23
NAPOMENA Takva oprema se identifikuje znakom referenca IEC 60417-5172 (DB9:2002-10): oprema klase II.
412.2.1.2 Elekrična oprema koja ima samo osnovnu izolaciju, mora da ima dopunsku izolaciju koja se primenjeje u postupku postavljanja električne instalacije, tako da obezbeđuje stepen bezbednosti, koji odgovara električnoj opremi u skladu sa 412.2.1.1, i koja je saglasna sa 412.2.2.1 do 412.2.2.3.
NAPOMENA Znak treba da bude pričvršćen na vidnom mestu na spoljašnjoj i unutrašnjoj strani kućišta. Videti IEC 60417-5019 (DB: 2002-10): Zaštitna zemlja (tlo).
412.2.1.3 Za elekričnu opremu koja ima neizolovane delove pod naponom, mora da se obezbedi primena pojačane izolacije u postupku postavljanja električne instalacije, tako da se obezbedi takav stepen bezbednosti, da ona bude ekvivalentna električnoj opremi u skladu sa 412.2.1.1, i onoj koja je saglasna sa 412.2.2.1 do 412.2.2.3; potreba za takvom izolacijom postoji samo tamo gde konstrukcione karakteristike sprečavaju primenu dvostruke izolacije.
NAPOMENA Znak treba da bude pričvršćen na vidnom mestu na spoljašnjoj i unutrašnjoj strani kućišta. Videti IEC 60417-5019 (DB: 2002-10): Zaštitna zemlja (tlo).
412.2.2 Kućišta
412.2.2.1 Električna oprema koja je spremna za rad, a čiji su provodni delovi odvojeni od delova pod naponom samo osnovnom izolacijom, mora da se sardži izolaciono kućište, koje pruža najmanje stepen zaštite IPXXB ili IP2X.
412.2.2.2 Sledeći zahtevi primenjuju se kako je specificirano:
- nije dozvoljeno da preko izolacionog kućišta prolaze provodni delovi koji bi mogli da prenesu neki potencijal; i
- nije dozvoljeno da izolaciono kućište sadrži bilo kakve vijke ili druga sredstva za pričvršćivanje od izolacionog materijala, za koje bi mogla da postoji potreba da se uklone, ili postoji mogućnost da se odstrane tokom instalacije i održavanja, a čija bi zamena metalnim vijcima ili drugim sredstvima za pričvršćivanje, mogla da ošteti izolaciju kućišta.
Tamo gde preko izolacionog kućišta mora da prolaze mehanički spojevi ili veze (napr. za pogonske ručke ugradnih aparata), oni treba da se postavi na takav način, da zaštita od udara u slučaju kvara ne bude oštećena.
412.2.2.3 Tamo gde poklopci ili vrata u izolacionom kućištu mogu da se otvore bez upotrebe alata ili ključa, svi provodni delovi koji su pristupačni ako su poklopac ili vrata otvoreni, mora da budu iza jedne izolacione pregrade (koja obezbeđuje stepen zaštite
9 »DB« se odnosi na on lajn bazu podataka IEC-a.
24
koji nije manji od IPXXB ili IP2X), koja sprečava da pojedinci nenamerno dođu u dodir sa tim provodnim delovima. Ova izolaciona pregrada mora da bude takva, da može da se ukloni samo korišćenjem alata ili ključa.
412.2.2.4 Provodni delovi zatvoreni u izolacionom kućištu ne smeju da se priključe na zaštitni provodnik. Međutim, može da se izvede spojanje zaštitnih provodnika, koji moraju da prolaze kroz kućište kako bi poslužili drugim delovima električne opreme, čije napojno kolo takođe prolazi kroz kućište. Unutar kućišta, svi takvi provodnici i njihovi priključci moraju da se izoluju kao da su delovi pod naponom, a njihovi priključci moraju da se obeleže kao PE priključci.
Nije dozvoljeno da se izloženi provodni delovi i međudelovi povežu na zaštitini provodnik, osim ukoliko specifična odredba za to nije data u specifikacijama za opremu koja je u pitanju.
412.2.2.5 Kućište ne sme nepovoljno da utiče na rad opreme, koja se štiti na taj način.
412.2.3 Instalacija
412.2.3.1 Instalacija opreme pomenute u 412.2.1 (pričvršćivanje, povezivanje provodnika itd.) mora da se realizuje na takav način, da ne dođe do oštećenja zaštite, koja treba da postoji u skladu sa uslovima iz specifikacije opreme.
412.2.3.2 Osim tamo gde se primenjuje 412.1.3, kolo koje napaja delove opreme klase II mora da ima zaštitni provodnik za kolo, koji ide ka i završava se u svakoj tački ožičenja i u svakom priboru.
NAPOMENA Ovaj zahtev je predviđen da bi se uzela u obzir zamena opreme klase II opremom klase I od strane korisnika.
412.2.4 Električni razvodi
412.2.4.1 Smatra se da elekrični razvodi, koji su instalirani u skladu sa IEC 60364-5-52, ispunjavaju zahteve iz 412.2 ako:
- naznačeni napon električnog razvoda nije niži od nazivnog napona sistema, a najmanje je 300/500 V, i
- obezbeđena je odgovarajuća mehanička zaštita osnovne izolacije na jedan ili više sledećih načina:
a) nemetalna obloga kabla, ili
b) nemetalne police ili kanali, koji ispunjavaju uslove serije IEC 61084, ili nemetalna cev, koja ispunjava uslove ili iz serije IEC 60614, ili iz serije IEC 61386.
NAPOMENA 1 Standardi za kablovske proizvode ne specificiraju mogućnost podnosivosti impulsa, međutim smatra se da izolacija kablovskog sistema odgovara najmanje zahtevu u IEC-u 61140 za ojačanu izolaciju.
25
NAPOMENA 2 Takav električni razvod ne treba da se označava znakom IEC 40417-5172 (DB:2002-
10), niti znakom IEC 60417-5019 (DB:2002-10).
NAPOMENA 3 U Italiji se smatra da električni razvodi, instalirani u skladu sa IEC 60364-5-52 u električnim sistemima sa nazivnim naponom koji nije viši od 690 V, zadovoljavaju zahteve iz 412.2 ako se koriste sledeći kablovi ili izolovani provodnici:
- kablovi koji imaju nemetalni plašt, sa naznačenim naponom koji je za jedan stepen viši od nazivnog napona sistema; ili
- izolovani provodnici instalirani u izolacionim cevima ili izolacionim policama, koje ispunjavaju uslove odgovarajućih standardima; ili
- kablovi koji imaju metalni plašt, i koji između provodnika i metalnog plašta, i između takvog metalnog plašta i spoljašnje površine, imaju izolaciju koja odgovara za nazivni napon električnog sistema.
413 Zaštitna mera: električno odvajanje
413.1 Opšte
413.1.1 Električno odvajanje je zaštitna mera u kojoj se
- osnovna zaštita obezbeđuje osnovnom izolacijom delova pod naponom, ili pregradama i kućištima u skladu sa prilogom A, i
- zaštita prilikom kvara obezbeđuje jednostavnim odvajanjem posebnog kola od ostalih kola i od zemlje.
413.1.2 Osim kako se to dozvoljava u 413.1.3, ova zaštitna mera mora da se ograniči na napajanje jednog dela opreme koja koristi struju, koji se napaja iz neuzemljenog izvora sa jednostavnim odvajanjem.
NAPOMENA Kada se koristi ova zaštitna mera, od posebne važnosti je da se osigura da osnova izolacija ispunjava uslove standarda za proizvod.
413.1.3 Tamo gde se više od jednog dela opreme koja koristi struju, napaja iz neuzemljenog izvora sa jednostavnim odvajanjem, mora da se zadovolje zahtevi iz tačke C.3.
413.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu Sva električna oprema mora da bude predmet jedne od osnovnih zaštitnih odredbi u prilogu A, ili zaštitne mere u tački 412.
413.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara
413.3.1 Zaštita električnim odvajanjem mora da se osigura ispunjavanjem uslova 413.3.2 do 413.3.6.
26
413.3.2 Odvojeno kolo mora da se napaja posredstvom izvora koji ima bar jednostavno odvajanje, a napon odvojenog kola ne sme da prelazi 500 V.
413.3.3 Delovi pod naponom odvojenog kola ne smeju da se poveže u bilo kojoj tački na neko drugo kolo, ili na zemlju, ili na zaštitni provodnik.
Da bi se osiguralo električno odvajanje, način postavljanja mora da bude takav da se između kola dostigne osnovna izolacija.
413.3.4 Savitljivi kablovi moraju da budu vidljivi celom svojom dužinom na onom delu, gde postoji mogućnost mehaničkog oštećenja.
413.3.5 Kod odvojenih kola se preporučuje korišćenje odvojenih električnih razvoda. Ako su odvojena kola i ostala kola u istom električnom razvodu, moraju da se koriste višežilni kablovi bez metalnog plašta, izolovani provodnici u izolacionoj cevi, izolovane kablovske police ili izolovani kablovski kanali, pod uslovom da
- naznačeni napon nije manji od najvišeg nazivnog napona, i
- svako ji kolo zaštićeno od prekomerne struje.
413.3.6 Izloženi provodni delovi odvojenog kola ne smeju da se povežu ni na zaštitni provodnik, niti na izložene provodne delove drugih kola, niti na zemlju.
NAPOMENA Ako postoji mogućnost da izloženi provodni delovi odvojenog kola dođu u dodir, bilo namerno bilo slučajno, sa izloženim provodnim delovima drugih kola, zaštita od električnog udara više ne zavisi samo od zaštite električnim odvajanjem, već od zaštitnih mera koje se primenjuju na zadnje pomenute izložene provodne delove.
414 Zaštitna mera: SELV i PELV kao izvori malog napona 414.1 Opšte 414.1.1 Zaštita pomoću malog napona je zaštitna mera koja se sastoji od jednog od dva različita sistema malog napona:
- SELV; ili
- PELV.
Ova zaštitna mera zahteva:
- ograničavanje napona u SELV ili PELV sistemu na gornju granicu napona iz opsega I, 50 V naizmenično ili 120 V jednosmerno (videti IEC 60449), i
- zaštitno odvajanje SELV ili PELV sistema od svih kola koja nisu SELV i PELV kola, i osnovnu izolaciju između SELV ili PELV sistema i ostalih SELV ili PELV sistema, i
- samo za SELV sisteme, osnovnu izolaciju između SELV sistema i zemlje.
27
414.1.2 Korišćenje SELV-a i PELV-a u skladu sa tačkom 414 smatra se zaštitnom merom u svim situacijama.
NAPOMENA U određenim slučajevima standardi serije IEC 60364-7 ograničavaju vrednost malog napona na vrednost manju od 50 V naizmenično ili 120 V jednosmerno.
414.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu i za zaštitu prilikom kvara Smatra se da je osnovna zaštita i zaštita kod kvara obezbeđena kada
- nazivni napon ne može da prekorači gornju granicu napona iz opsega I,
- napajanje je iz jednog od izvora koji su nabrojani u 414.3, i
- ispunjeni su uslovi iz 414.4.
NAPOMENA 1 Ako se sistem napaja iz sistema višeg napona opremom koja obezbeđuje bar jednostavno odvajanje između tog sistema i sistema malog napona, ali koji ne zadovoljava zahteve za SELV i PELV izvore iz 414.3, mogu se primeniti zahtevi za FELV, videti 411.7.
NAPOMENA 2 Jednosmerni naponi za ELV kola koje generiše poluprovodnički pretvarač (videti IEC 60146-2), zahtevaju unutrašnje kolo naizmeničnog napona koje napaja ispravljač. Taj unutrašnji naizmenični napon prekoračuje jednosmerni napon iz fizičkih razloga. To unutrašnje naizmenično kolo ne treba da se smatra kolom višeg napona u okviru značenja ove tačke. Između unutrašnjih kola i spoljašnjih kola sa višim naponom, zahteva se zaštitno odvajanje.
NAPOMENA 3 U jednosmernim sistemima sa baterijama, naponi punjenja baterija i lebdeći (plivajući) naponi prelaze nazivni napon baterije, zavisno od tipa baterije. To ne zahteva nikakve zaštitne mere dodatno u odnosu na one, koje su specificirane u ovoj tački. Napon punjenja ne treba da prekorači najveću vrednost od 175 V naizmenično ili 150 V jednosmerno, kako to odgovara prema situaciji u okruženju i kako je to dato u tabeli 1 u IEC 61201:1992.
414.3 Izvori za SELV i PELV Sledeći izvori se mogu koristiti za SELV i PELV sisteme:
414.3.1 Bezbednosni transformator za razdvajanje u skladu sa IEC 61558-2-6.
414.3.2 Izvor struje koji obezbeđuje stepen bezbednosti koji odgovara onom, koji ima bezbednosni transformator za razdvajanje specificiran u 414.3.1 (napr. motor generator sa namotajima koji obezbeđuju odgovarajuće razdvajanje).
414.3.3 Elektrohemijski izvor (napr. baterija) ili drugi izvor, nezavistan od kola višeg napona (napr. generator sa dizel pogonom). 414.3.4 Određeni elektronski uređaji, koji ispunjavaju uslove odgovarajućih standarda, u kojima su primenjene odredbe kako bi se osiguralo da, čak i u slučaju nekog unutrašnjeg kvara, napon na izlaznim priključcima ne može da prekorači vrednosti specificirane u 414.1.1. Viši naponi na izlaznim priključcima su, međutim, dozvoljeni ako se osigura da se, u slučaju dodira sa nekim delom pod naponom, ili u slučaju kvara između jednog dela pod naponom i jednog izloženog provodnog dela, napon na izlaznim priključcima odmah smanjuje na te vrednosti ili manju.
28
NAPOMENA 1 Primeri takvih uređaja obuhvataju opremu za ispitivanje izolacije i uređaje za nadgledanje.
NAPOMENA 2 Tamo gde postoje viši naponi, može se pretpostaviti da su ispunjeni uslovi iz ove tačke, ako je napon na izlaznim priključcima unutar granica specificiranih u 414.1.1, kada se mere voltmetrom koji ima unutrašnju otpornost od najmanje 3 000 Ω.
414.3. 5 Pokretni izvori kojim se napaja niskim naponom, napr. bezbednosni transformatori za razdvajanje ili motor generatori, moraju da se odaberu i postavljaju u skladu sa zahtevima za zaštitu, korišćenjem dvostruke ili pojačane izolacije (videti tačku 412).
414.4 Zahtevi za SELV i PELV kola
414.4.1 SELV i PELV kola moraju da imaju
- osnovnu izolaciju između delova pod naponom i drugih SELV ili PELV kola, i
- zaštitno odvajanje od delova pod naponom onih kola koja nisu SELV ili PELV, obezbeđeno pomoću dvostruke ili pojačane izolacije, ili osnovne izolacije i zaštitne ekranizacije za najviši prisutni napon.
SELV kola mora da imaju osnovnu izolaciju između delova pod naponom i zemlje.
PELV kola i/ili izloženi provodni delovi opreme koje napajaju PELV kola, mogu da se uzemlje.
NAPOMENA 1 Naročito je potrebno zaštitno odvajanje između delova električne opreme pod naponom, kao što su relea, konatktori, pomoćne sklopke, i bilo kog drugog dela kola na višem naponu ili FELV kola.
NAPOMENA 2 Uzemljenje PELV kola može se postići priključenjem na zemlju, ili na uzemljeni zaštitni provodnik u samom izvoru.
414.4.2 Zaštitno odvajanje električnih razvoda za SELV i PELV kola od delova pod naponom drugih kola, koja imaju bar osnovnu izolaciju, može se postići jednim od sledećih načina postavljanja:
- provodnici SELV i PELV kola, pored osnovne izolacije, dodatno moraju da budu zatvoreni nemetalnim plaštom ili izolacionim kućištem;
- provodnici SELV i PELV kola moraju da budu odvojeni od provodnika kola, čiji je napon viši od opsega I, pomoću uzemljenog metalnog plašta ili uzemljenog metalnog ekrana;
- provodnici kola na kojima je napon viši od opsega I, mogu da budu u višežilnom kablu ili grupisani na drugi način, ako su SELV i PELV provodnici izolovani za najviši prisutni napon;
- električni razvodi ili druga kola ispunjavaju uslove iz 412.2.4.1;
29
- fizičko odvajanje.
414.4.3 Utikači i priključnice u SELV i PELV sistemima moraju da ispunjavaju uslove sledećih zahteva:
- nije dozvoljeno da utikači budu takvi da mogu da se umetnu u priključnice sistema sa drugačijim naponom,
- nije dozvoljeno da priključnice mogu da prihvate utikače sistema sa drugačijim naponom, i
- utikači i priključnice u SELV sistemima ne smeju da imaju kontakt za zaštitni provodnik.
414.4.4 Izloženi provodni delovi SELV kola ne smeju da se povežu na zemlju, ili na zaštitne provodnike, ili izložene provodne delove nekog drugog kola.
NAPOMENA Ako postoji mogućnost da izloženi provodni delovi odvojenog kola mogu da dođu u dodir, bilo namerno, bilo slučajno, sa izloženim provodnim delovima drugih kola, zaštita od električnog udara više ne zavisi samo od zaštite električnim odvajanjem, već od zaštitnih odredbi koje se primenjuju na zadnje pomenute izložene provodne delove.
414.4.5 Ako je nazivni napon veći od 25 V naizmenično ili 60 V jednosmerno, ili ako je oprema uronjena, osnovna zaštita za SELV i PELV kola mora da se obezbedi sa:
- izolacijom u skladu sa tačkom A.1, ili
- pregradama ili kućištima u skladu sa tačkom A.2.
Osnovna zaštita je po pravilu nepotrebna u normalnim suvim uslovima za
- SELV kola u kojima nazivni napon ne prelazi 25 V naizmenično, ili 60 V jednosmerno;
- PELV kola u kojima nazivni napon ne prelazi 25 V naizmenično, ili 60 V jednosmerno, a izloženi provodni delovi i/ili delovi pod naponom se povezuju pomoću zaštitnog provodnika na priključak glavnog zemljenja.
U svim drugim slučajevima, osnovna zaštita se ne zahteva ako nazivni napon SELV ili PELV sistema ne prelazi 12 V naizmenično ili 30 V jednosmerno.
415 Dopunska zaštita
NAPOMENA Dopunska zaštita može da se specificira zaštitnom merom za posebne uslove spoljašnjih uticaja, i za izvesne posebne lokacije (videti odgovarajući deo 7 IEC-a 60364).
415.1 Dopunska zaštita: zaštitni uređaji direfencijalne struje (RCD)
415.1.1 Korišćenje RDC sa naznačenom difrencijalnom strujom delovanja koja ne prelazi 30 mA, u naizmeničnim sistemima prepoznaje se kao kao dopunska zaštita u
30
slučaju otkaza mere za osnovnu zaštitu i/ili mere za zaštitu kod kvara, ili za nepažnju korisnika.
NAPOMENA U Mađarskoj, RCD sa naznačenom strujom delovanja, koja ne prelazi 100 mA, mogu da se koriste kao dopunska zaštita u instalacijama koje se nalaze spolja.
415.1.2 Korišćenje takvih uređaja ne prepoznaje se kao jedino sredstvo zaštite i ne uklanja potrebu da se primeni jedna od zaštitnih mera specificiranih u tački 411 do tačke 414.
415.2 Dopunska zaštita: dodatno zaštitno izjednačenje potencijala
NAPOMENA 1 Dodatno zaštitno izjednačenje potencijala smatra se dopunom za zaštitu prilikom kvara.
NAPOMENA 2 Korišćenje dodatnog zaštitnog izjednačenja potencijala ne isključuje potrebu da se prekine napajanje iz drugih razloga, na primer zaštite od požara, termičkog naprezanja u opremi itd.
NAPOMENA 3 Dodatno zaštitno izjednačenje potencijala može da obuhvati celu instalaciju, deo instalacije, deo aparata, ili neku lokaciju.
NAPOMENA 4 Mogu da budu potrebni dopunski zahtevi za posebne lokacije (videti odgovarajući deo 7 IEC-a 60364), ili iz drugih razloga.
415.2.1 Dodatno zaštitno izjednačenje potencijala mora da obuhvati sve istovremeno pristupačne izložene provodne delove nepokretne opreme i strane provodne delove, uključujući gde je to praktično, i glavnu armaturu konstrukcionog armiranog betona. Sistem izjednačenja potencijala mora da se poveže na zaštitne provodnike ukupne opreme uključujući one za priključnice.
415.2.2 Tamo gde postoji sumnja u odnosu na efikasnost dodatnog zaštitnog izjednačenja potencijala, mora da se potvrdi da otpornost R između istovremeno pristupačnih izloženih provodnih delova i stranih provodnih delova ispunjava sledeći uslov:
u naizmeničnim sistemima
u jednosmernim sistemima
gde je
Ia struja delovanja, u A, zaštitnog uređaja
- za zaštitne uređaje diferencijalne struje (RCD) IΔn
- za uređaje prekomerne struje, proradna struja za 5 s.
31
Prilog A (normativan)
Odredbe za osnovnu zaštitu
NAPOMENA Odredbe za osnovnu zaštitu obezbeđuju zaštitu u normalnim uslovima i primenjuju se tamo gde su specificirane kao deo odabrane zaštitne mere.
A.1 Osnovna izolacija delova pod naponom
NAPOMENA Izolacija je predviđena da bi se sprečio dodir sa delovima pod naponom.
Delovi pod naponom mora da budu potpuno prekriveni izolacijom, koja može da se ukloni samo razaranjem.
Kod opreme, izolacija mora da ispunjava uslove odgovarajućeg standarda za električnu opremu.
A.2 Pregrade i kućišta
NAPOMENA Pregrade i kućišta predviđena su da bi se sprečio dodir sa delovima pod naponom.
A.2.1 Delovi pod naponom moraju da su u kućištima ili iza pregrada, koje obezbeđuju bar stepen zaštite IPXXB ili IP2X, osim onih gde se pojavljuju veliki otvori za vreme zamene delova, kao što su određeni držači sijalica ili osigurači, ili tamo gde su potrebni veliki otvori da bi se omogućilo ispravno funkcionisanje opreme u skladu sa odgovarajućim zahtevima za opremu:
- mora da se primene pogodne odredbe kako bi se sprečili ljudi i stoka da nenamerno dodiruju delove pod naponom, i
- mora da se osigura, u meri koliko je to praktično, da ljudi budu svesni da delovi pod naponom mogu da se dodirnu kroz otvor i da ne treba da se dodiruju namerno, i
- otvor mora da bude što je moguće manji, koliko to dozvoljavaju zahtevi za ispravno funkcionisanje i za zamenu nekog dela.
A.2.2 Vodoravne gornje površine pregrada i kućišta, koje su veoma pristupačne, moraju da obezbeđuju stepen zaštite od najmanje IPXXD ili IP4X. A.2.3 Pregrade i kućišta moraju da se čvrsto osiguraju u svom položaju i da imaju dovoljnu stabilnost i trajnost da se održi zahtevani stepen zaštite i odgovarajuće odvajanje od delova pod naponom u poznatim uslovima redovnog pogona, uzimajući u obzir odgovarajuće spoljašnje uticaje.
A.2.4 Tamo gde je potrebno uklanjanje pregrada ili otvaranje kućušta, ili uklanjanje delova kućišta, to mora da bude moguće samo
32
- uz korišćenje ključa ili alata, ili
- vraćanje napona, posle prekidanja napajanja delovima pod naponom, kojima pregrade i kućišta pružaju zaštitu, moguće samo posle zamene ili ponovnog zatvaranja pregrada ili kućišta, ili
- tamo gde međupregrada, koja obezbeđuje stepen zaštite od najmanje IPXXB ili IP2X sprečava dodir delova pod naponom, može da se odstrani samo korišćenjem ključa ili alata .
A.2.5 Ako su iza neke pregrade ili u nekom kućištu, instalirani delovi opreme koji mogu da zadrže opasan elektricitet posle njihovog isključenja (kondenzatori itd.), zahteva se nalepnica za upozorenjem. Mali kondenzatori, kao oni koji se koriste za gašenje luka, za kašnjenje odziva relea itd., ne smeju da se smatraju opasnim.
NAPOMENA Nenameran dodir se ne smatra opasnim, ako napon koji potiče od statičkog elektriciteta padne ispod 120 V jednosmerno za manje od 5 s posle prekida napajanja električnom energijom.
33
Prilog B (normativan)
Prepreke i postavljanje van dohvata
B.1 Primena
Zaštitne mere sa preprekama i postavljanjem van dohvata obezbeđuju samo osnovnu zaštitu. One su predviđene za primenu u instalacijama sa ili bez zaštite od kvara, kojima upravljaju, ili ih nadgledaju, kvalifikovane ili obučene osobe.
Uslov nadzora, pod kojim se mere opreza osnovne zaštite u prilogu B mogu primeniti kao deo zaštitne mere, dati su u 410.3.5.
B.2 Prepreke
NAPOMENA Prepreke su predviđene da speče nenamerni dodir delova pod naponom, ali ne i za namerni dodir namernim izbegavanjem prepreke.
B.2.1 Prepreke mora da spreče
- nenamerno telesno približavanje delovima pod naponom, i
- nenameran dodir sa delovima pod naponom tokom rada opreme pod naponom u redovnom pogonu.
B.2.2 Prepreke mogu da se uklone bez korišćenja ključa ili alata, ali moraju da budu osigurane na takav način, da sprečavaju nenamerno uklanjanje.
B.3 Postavljanje van dohvata
NAPOMENA Zaštita pomoću postavljanja van dohvata predviđena je samo da spreči nenameran dodir sa delovima pod naponom.
B.3.1 Istovremeno pristupačni delovi na različitim potencijalima ne smeju da budu u okviru dohvata ruke.
NAPOMENA Smatra se da su dva dela istovremeno pristupačna, ako nisu razdvojena više od 2,50 m (videti sliku B.1).
B.3.2 Ako je položaj, koji se uobičajeno zauzima, ograničen u vodoravnom pravcu nekom preprekom (napr. rukohvatom, zaštitnom mrežom) pružajući stepen zaštite manji od IPXXB ili IP2X, dohvat ruke mora da se računa od te prepreke. U pravcu na gore, dohvat ruke je 2,50 m od površine S, ne uzimajući u obzir bilo kakvu međuprepreku koja obezbeđuje stepen zaštite manji od IPXXB.
34
NAPOMENA Vrednosti dohvara rukom primenjuju se na dodir direktno sa golim rukama bez neke pomoći (napr. alata ili lestvi).
B.3.3 Na mestima gde je uobičajeno rukovanje glomaznim dugačkim provodnim predmetima, rastojanja koja se zahtevaju u B.3.1 i B.3.2 mora da se povećaju, uzimajući u obzir odgovarajuće dimenzije tih predmeta.
Mere u metrima
S površina za koju se očekuje da će je zauzeti osobe
Slika B.1 – Zona dohvata rukom
Prilog C(normativan)
Zaštitne mere za primenu samo kada instalacijomupravljaju, ili je nadziru, kvalifikovane ili obučene osobe
NAPOMENA Uslovi za nadzor, u kojima se odredbe za zaštitu prilikom kvara (zaštita od indirektog dodira) iz priloga C mogu primeniti kao deo zaštitne mere, dati su u 410.3.6.
C.1 Neprovodan prostor
35
NAPOMENA 1 Ova zaštitna mera predviđena se da bi se sprečio istovremeni dodir sa delovima, koji mogu biti na različitim potencijalima, posredstvom otkaza osnovne izolacije delova pod naponom.
NAPOMENA 2 U Švedskoj, zaštita uz pomoć neprovodnog prostora nije dozvoljena.
C1.1 Sva električna oprema mora da ispunjava uslove jedne od odredbi za osnovnu zaštitu, koje su opisane u prilogu A.
C1.2 Izloženi provodni delovi moraju da budu tako postavljeni, da pri uobičajenim okolnostima osobe neće doći u istovremeni dodir sa
- dva izložena provodna dela, ili
- jednim izloženim provodnim delom i bilo kojim stranim provodnim delom,
ako postoji mogućnost da ovi delovi budu na različitom potencijalu, usled otkaza osnovne izolacije delova pod naponom.
C1.3 U neprovodnom prostoru ne sme da bude nijedan zaštitini provodnik.
C1.4 Podtačka C.1.2 je ispunjena, ako prostor ima izolacioni pod i zidove, i primenjuje se jedan ili više od sledećih načina postavljanja:
a) Odgovarajuće rastojanje izloženih provodnih delova i stranih provodnih delova, kao i rastojanje izloženih provodnih delova.
Ovaj rastojanje je dovoljano ako rastojanje između dva dela nije manje od 2,5 m; to rastojanje može da se smanju na 1,25 m izvan zone dohvata rukom.
b) Postavljanje efikasnih prepreka između izloženih provodnih delova i stranih provodnih delova.
Takve prepreke su dovoljno efikasne, ako one povećavaju rastojanje tako da ono prevazilazi vrednosti navedene u gornjoj tački a). One ne smeju da budu povezane na zemlju ili na izložene provodne delove; što je to više moguće, one mora da budu od izolacionog materijala.
c) Izolacija ili izolacioni način postavljanja stranih provodnih delova.
Izolacija mora da ima dovoljnu mehaničku čvrstoću i da bude sposobna da podnese ispitni napon od najmanje 2 000 V. Struja odvoda ne sme da prekorači 1 mA u normalnim uslovima korišćenja.
C.1.5 Otpornost izolacionih podova i zidova u svakoj tački merenja, pod uslovima specificiranim u IEC-u 60364-6, ne sme da bude manja od
- 50 kΩ, tamo gde nazivni napon instalacije ne prelazi 500 V, ili
- 100 kΩ, tamo gde nazivni napon instalacije prelazi 500 V.
36
NAPOMENA Ako je u bilo kojoj tački otpornost manja od specificirane vrednosti, smatra se da su podovi i zidovi strani provodni delovi za potrebe zaštite od električnog udara.
C.1.6 Izvršeno postavljanje mora da bude trajno i ne sme da postoji mogućnost da se ono učini neefikasnim. Ono mora da osigura zaštitu i tamo gde se predviđa korišćenje pokretne i prenosne opreme.
NAPOMENA 1 Ukazuje se na rizik da tamo gde električne instalacije nisu pod efikasnim nadzorom, neki dodatni provodni delovi mogu da se uključe u kasnijoj fazi (napr. pokretna ili prenosna oprema klase I, ili strani provodni delovi kao što su metalne cevi za vodu), i oni mogu da ponište usaglašenost sa C.1.6.
NAPOMENA 2 Od suštinskog značaja je da se osigura da vlaga ne može da ugrozi pod i zidove.
C.1.7 Mora da se primene mere predostrožnosti da bi se osiguralo da strani provodni delovi ne mogu da izazovu pojavu nekog potencijala izvan prostora o kome je reč.
C.2 Zaštita uz pomoć lokalnog izjednačenja potencijala koje nije uzemljeno
NAPOMENA Lokalno izjednačenje potencijala koje nije uzemljeno predviđeno je da bi se sprečila pojava opasnog napona dodira.
C.2.1 Sva električna oprema mora da ispunjava uslove jedne od odredbi za osnovu zaštitu (zaštitu od direktog dodira), koje su opisane u prilogu A.
C.2.2 Provodnici za izjednačenje potencijala moraju međusobno da povezuju sve istovremeno pristupačne izložene provodne delove i strane provodne delove.
C.2.3 Sistem lokalanog izjednačenja potencijala ne sme da bude u električnom kontaktu sa zemljom direktno, niti posredstvom izloženih provodnih delova, niti posredstvom stranih provodnih delova.
NAPOMENA Tamo gde se ovaj zahtev ne može ispuniti, može se primeniti zaštita sa automatskim prekidanjem napajanja (videti tačku 411).
C.2.4 Mora da se primene mere predostrožnosti da bi se osiguralo da osobe, koje ulaze u prostor sa izjednačenim potencijalom, ne mogu da budu izložene opasnoj potencijalnoj razlici, naročito tamo gde je provodan pod, koji je izolovan od zemlje, povezan na sistem lokalanog izjednačenja potencijala koje nije uzemljeno.
C.3 Električno odvajanje napajanja više od jednog dela opreme koja koristi struju
NAPOMENA Električno odvajanje nekog pojedinačnog kola predviđeno je da bi se sprečili struji udari posredstvom dodira sa izloženim provodnim delovima, koji mogu doći pod napon zbog kvara u osnovnoj izolaciji kola.
C.3.1 Sva električna oprema mora da ispunjava uslove jedne od odredbi za osnovnu zaštitu, koje su opisane u prilogu A.
C.3.2 Zaštita električnim odvajanjem napajanja više od jednog dela aparata, mora da se osigura ispunjavanjem uslova svih zahteva u tački 413 osim 413.1.2, i sledećih zahteva.
37
C.3.3 Mora da se primene mere predostrožnosti da se odvojeno kolo zaštiti od oštećenja i od otkaza izolacije.
C.3.4 Izloženi provodni delovi odvojenog kola moraju da budu među sobom povezani izolovanim, neuzemljenim provodnicima za izjednačenje potencijala. Takvi provodnici ne smeju da se povežu na zaštitne provodnike ili izložene provodne delove drugih kola, ili na bilo koje strane provodne delove.
NAPOMENA Videti napomenu uz 413.3.6.
C.3.5 Sve priključnice moraju da imaju zaštitne kontakte, koji moraju da se povežu na sistem za izjednačenje potencijala, koji je izveden u skladu sa C.3.4.
C.3.6 Osim tamo gde je napojna oprema sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom, svi savitljivi kablovi moraju da sadrže jedan zaštitni provodnik, koji se koristi kao provodnik za izjednačenje potencijala u skladu sa C.3.4.
C.3.7 Mora da se osigura da, kada se pojave dva kvara koja ugrožavaju dva izložena provodna dela, i oni dobijaju napon preko provodnika različitog polariteta, jedan zaštitini uređaj mora da prekine napajanje u okviru vremena prekidanja, koje je u saglasnosti sa tabelom 41.1.
C.3.8 Preporučuje se da proizvod nazivnog napona kola, u voltima, i dužina električnog razvoda, u metrima, ne treba da bude veći od 100 000 V/m, a da dužina električnog razvoda ne treba da prekorači 500 m.
38
Prilog D(informativan)
Odnos između IEC 60364-4-41: 2001 i sadašnjeg standarda
Sledeća tabela daje listu sadržaja i za prethodno izdanje i za sadašnje izdanje IEC-a 60364-4-41, označavajući promene koje su se pojavile.
Tabela D.1 - Odnos između IEC 60364:2001 i sadašnjeg standarda
IEC 60364-4-41:2001 Sadašnji standardNASLOVElektrične instalacije u zgradama-Deo 4-41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
Električne instalacije niskog napona –Deo4-41: Zaštita radi ostvarivanja bezbednosti – Zaštita od električnog udara
410 Uvod 410 Uvod
410.1 Predmet i područje primene 410.1 Predmet i područje primene
410.2 Normativne reference 410.2 Normativne reference
410.3 Primena mera zaštite od električnog udara410.3.1 Opšte410.3.2 Primena mera zaštite od direktnog dodira410.3.3 Primena mera zaštite od indirektnog dodira410.3.4 Primena mera zaštite u odnosu na spoljašnje uticaje
410.3 Opšti zahtevi
411 Zaštita i od direktnog i od indirektnog dodira
411 Zaštitna mera: SELV i PELV kao izvori malog napona
411.1 SELV i PELV411.1.1411.1.2 Izvori za SELV i PELV411.1.3 Načini postavljanja kola411.1.4 Zahtevi za neuzemljena kola (SELV)411.1.5 Zahtevi za uzemljena kola (PELV)
411.1 Opšte411.3 Izvori za SELV i PELV411.4 Zahtevi za SELV i PELV kola
411.2 Zaštita ograničavanjem energije (nema zahteva)
nije obuhvaćeno
411.3 FELV sistem411.3.1 Opšte411.3.2 Zaštita od direktnog dodira411.3.3 Zaštita od indirektnog dodira411.3.4 Utikači i priključnice
411.7 Funkcionalni mali napon (FELV)411.7.1 Opšte411.7.2 Zahtevi za osnovnu zaštitu411.7.3 Zahtevi za zaštitu prilikom kvara411.7.5 Utikači i priključnice
412 Zaštita od direktnog dodira
412.1 Izolacija delova pod naponom Prilog A, tačka A.1 Osnovna izolacija delovapod naponom
412.2 Pregrade i kućišta Prilog A, tačka A.2 Pregrade i kućišta
412.3 Prepreke Prilog B, tačka B.2 Prepreke
412.4 Postavljanje van dohvata Prilog B, tačka B.3 Postavljanje van dohvata
412.5 Dopunska zaštita uređajima diferencijalne struje
415.1 Dopunska zaštita: zaštitni uređaji diferencijalne struje (RCD-i)
39
Tabela D.1 (nastavak)
IEC 60364-4-41:2001 Sadašnji standard413 Zaštita od indirektnog dodira
413.3 Automatsko prekidanje napajanja413.3.1 Opšte413.3.1.1 Prekidanje napajanja
413.3.1.2 Uzemljenje 413.3.2 Izjednačenje potencijala
413.1.2.1 Glavno izjednačenje potencijala413.1.2.2 Dodatno izjednačenje potencijala413.1.3 TN sistemi413.1.4 TT sistemi 413.1.5 IT sistemi413.1.6 Dodatno izjednačenje potencijala413.1.7 Zahtevi koji se odnose na uslove spoljašnjih uticaja
411 Zaštitna mera: automatsko prekidanje napajanja
411.3.2 Automatsko prekidanje u slučaju kvara
411.3.1.1 Zaštitno uzemljenje411.3.1 Glavno zaštitno uzemljenje i izjednačenje potencijala411.3.1.2 Zaštitno izjednačenje potencijala411.3.2.6 Dodatno izjednačenje potencijala411.4 TN sistemi411.5 TT sistemi 411.6 IT sistemi415.2 Dopunska zaštita: dodatno zaštitno izjednačenje potencijala Nema zahteva
413.2 Oprema klase II ili odgovarajuća izolacija 412 Zaštitna mera: dvostruka ili pojačana izolacija
413.3 Neprovodan prostor Prilog C, tačka C.1 Neprovodan prostor
413.4 Zaštita pomoću lokalnog izjednačenja potencijala koje nije uzemljeno
Prilog C. tačka C.2 Zaštita pomoću lokalnogizjednačenja potencijala koje nije uzemljeno
413.5 Električno odvajanje 413 Zaštitna mera: električno odvajanjePrilog C, tačka C.3 Električno odvajanje kodnapajanja više od jednog dela opreme kojakoristi struju
40
Bibliografija
IEC 60146-2, Semiconductor convertors – Part 2: Self-commutated semiconductor converters including direct d.c. convertors
IEC 60364-4-43, Electrical installations of buildings – Part 4-43: Protection for safety – Protection against overcurrent
IEC 60364-5-53:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-53: Selection and erection of electrical equipment – Isolation, switching and control
IEC 60364-7 (all parts), Electrical installations of buildings – Part 7: Requirements for special installations or locations
IEC 60417-DB-12M(2002-10), Graphical symbols for use on equipment – 12-month subscription to online database comprising all graphical symbols published in IEC 60417
IEC 60529, Degrees of protection provided by enclosures (IP code)
IEC 60664 (all parts), Insulation coordination for equipment within low-voltage systems
IEC 61008-1, Residual current operated circuit-breakers without integral overcurrent protection for household and similar uses (RCCBs) – Part 1: General rules
IEC 61009-1, Residual current operated circuit-breakers with integral overcurrent protection for household and similar uses (RCBOs) – Part 1: General rules
IEC 61201:1992, Exrtra-low volatge (ELV) – Limit values
IEC 61557-8, Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1 000 V a.c. and1 500 V d.c. – Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures – Part 8: Insulation monitoring devices for IT systems
IEC 61557-9, Electrical safety in low voltage distribution systems up to 1 000 V a.c. and1 500 V d.c. – Equipment for testing, measuring or monitoring of protective measures – Part 9: Equipment for insulation fault location in IT systems
IEC 62020, Electrical accessories - Residual current monitors for household and similar uses (RCMs)
_______________
41