sport glasses collection 20 1 1
Carbon - a new Step in future deSign
2 3
–dynamiC. HigH level of performanCe
Technologie | TechnologyScheibenfarben | colorS concepT MgardoSa evoluTiongardoSa evoluTion SgardoSaconSTanceanaroSabedreTTocobrapyThonviperMaMbapowerview-SySTeMouTbreak carbonouTbreak croSS counTryouTbreak proTecTorouTbreak luzzoneouTbreak luzzone SouTbreakouTbreak ShunTerSkyhawkblizzardravenf-16SharkzeroviSionviSTahorneTSwiTchchaMäleonviewSTingray vaSTronauT | coolprofi | caSeS | clipSpoS MaTerialdiSplayS
4681012141516171819
202 12223242526272829303 13233343536373839404 1424344454647 a. Wetterhall, team sprocket procycling
Photo: John Ovenden Sponsoren Etto und Swiss Eye
Sponsored by Etto and Swiss Eye
The brand Swiss Eye was founded in 1996. Since this year the company has been a successful producer of sport, leisure, protection and special glasses that also sells sport glasses to optician shops. Today Swiss Eye supplies approximately 6.000 retailers in Germany as well as numerous customers world-wide.
Swiss Eye International was one of the first companies that has produced sport glasses with a special combined antifog/antiscratch-coating. The top quality glasses are produced with shatterproof polycarbonate lenses for an untarnished sport activity. Moreover, the glasses are produced according to the strict safety norm EN1836:2005+A1:2007. All glasses offer the highest optical quality (optical class 1) with 100% UVA-, UVB- and UVC protection up to 400 nm (nanometre).
Swiss Eye International has built up a wide network in the specialized trade in Germany to present the high quality as well as innovative products on this market. The main aim for the next years will be to increase the national specialized trade as well as the international markets.
Die Marke Swiss Eye wurde 1996 gegründet und ist seitdem erfolgreich im Bereich Sport-, Freizeit-, Schutz- und Spezialbrillen tätig. Pionierarbeit leistete Swiss Eye, indem es gelang, Sportbrillen auch für den Optikfachhandel attraktiv zu machen. Swiss Eye beliefert ca. 6000 Fachhändler in Deutschland sowie zahlreiche Kunden weltweit.
Als einer der ersten Produzenten entwickelte Swiss Eye eine Beschichtung, die zwei Dinge perfekt kombiniert: Sportbrillen mit spezieller Antifog/Antiscratch-Beschichtung für ein ungetrübtes Sportvergnügen. Die hochwertigen Swiss Eye Brillen überzeugen durch splitterfreie Polycarbonat-Scheiben, die nach strenger Sicherheitsnorm EN1836:2005+A1:2007 gefertigt sind und somit alle Kriterien der Optikklasse 1 erfüllen. Alle Modelle bieten zudem 100% UVA-, UVB- und UVC-Schutz bis 400 nm (Nanometer).
Swiss Eye International hat ein weitverzweigtes Vertriebsnetz in Deutschland aufgebaut, um die hochwertigen und innovativen Produkte dort zu präsentieren. Das Ziel für die nächsten Jahre ist neben dem Aufbau des nationalen Fachhandels auch der weitere Ausbau bzw. die Festigung der internationalen Märkte.
4 5
HigH reSiStant proteCtion
DesigneD by
technology of the lenses
technology of the frames
All of our frames are made of shatterproof and anti-allergic material. The frames are mainly produced with the material Grilamid TR90 from the Swiss company EMS.
All Swiss Eye glasses have shatterproof polycarbo-nate lenses. All glasses protect to 100% UVA-, UVB- and UVC-rays up to 400 nm (nanometre) and offer the highest optical quality (optical class 1) without distortion.
Swiss Eye also offers polarised lenses which have a contrast intensifying effect and absorb unpleas-ant light reflections and mirroring which appear e.g. on water surfaces. In addition some frames are equipped with photochromic lenses which adapt the shading automatically to the light intensity.
The combined antifog/antiscratch coating prevents all lenses for steaming up and scratches. With the hydrophobic coating water rolls of the lens easily and particles are eliminated.
Some of our frames also have a clip adaptor, the possibility of optical glazing, adjustable temples and/or nose pads as well as more beneficial features to ensure a good fit.
technologie Der brillenscheiben
technologie Der fassungen
Alle Brillenfassungen sind aus splitterfreiem und anti allergischem Material gefertigt. Für die Fassungen wird hauptsächlich das Mate-rial Grilamid TR90 des Schweizer Unter- nehmen EMS verwendet.
Alle Swiss Eye Brillen sind mit splitterfreien Poly carbonat-Scheiben ausgestattet. Die Brillen-scheiben bieten 100% UVA-, UVB- und UVC-Schutz bis 400 nm (Nanometer) und garantieren allerhöch-ste Qualität ohne Verzerrungen oder fehlerhafte Abbildungen.
Swiss Eye bietet auch polarisierende Scheiben an, die kontrastverstärkend wirken und unangenehme Lichtreflexionen und Spiegelungen z.B. auf Was-seroberflächen neutralisieren. Weiterhin sind einige Fassungen auch mit phototropen Scheiben aus- gestattet, welche die Scheibentönung automatisch der Lichtintensität anpassen.
Die Antifog/Antiscratch-Beschichtung verhindert das Beschlagen und Verkratzen der Scheiben. Die hydrophobe Beschichtung aktiviert das Abperlen von Wasser und somit werden aufliegende Schmutzpartikel leicht weggespült.
Einige Fassungen bieten zudem Clipadapter, Möglichkeiten der direkten Verglasung, anpas-sungsfähige Bügel und/oder verstellbare Nasen-pads sowie weitere vorteilhafte Eigenschaften, die ein angenehmes Tragegefühl garantieren.
6 7
–
scheibenfarben | color of lenses
lichTdurchläSSigkeiTTranSMiSSion
C0 = 80-100%c 1 = 43-80%c2 = 18-43%c3 = 8-18%
All models are produced according to the strict safety norm EN1836:2005+A1:2007 and offer 100% UVA-, UVB- and UVC protection up to 400 nm (nanometre).
Alle Modelle entsprechen der strengen Sicherheitsnorm EN1836:2005+A1:2007 und bieten 100% UVA-, UVB- und UVC-Schutz bis 400 nm (Nanometer).
blue | c2Kontrastverstärkung für alle Lichtverhältnisse
contrast enhancement for all light conditions
blueish grey | c3Ganztagessonnenschutz für alle
Lichtverhältnisse
sun protection for all light conditions during the whole day
broWn | c2Ganztagessonnenschutz mit Kontrast
sun protection with contrast during the whole day
broWn golD mirror | c3Ganztagessonnenschutz für intensive Lichtverhältnisse – verspiegelt
sun protection for strong light conditions during the whole day – mirror effect
clear | cofür schlechte Lichtverhältnisse - Schutz vor
Insekten, Partikeln und Wind
for bad light conditions – protection against insects, dust and wind
golD mirror | c2intensiver Sonnenschutz mit
Kontrastverstärkung – stark verspiegelt
strong sun protection with contrast enhancement – strong mirror effect
orange | c 1intensive Kontrastverstärkung
für alle Lichtverhältnisse
strong contrast enhancement for all light conditions
orange fm | c2intensive Kontrastverstärkung für alle
Lichtverhältnisse - leicht verspiegelt
strong contrast enhancement for all light conditions - light mirror effect
photochromic | c 1-3orange - smokeAnpassung der Scheibentönung an die jeweiligen Lichtverhältnisse (orange-smoke)
Adaption of the glass shading to the particular light intensity (orange-smoke)
reD | c 1Kontrastverstärkung für alle Lichtverhältnisse
contrast enhancement for all light conditions
smoke | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse
sun protection for all light conditions during the whole day
yelloW | c0intensive Restlichtverstärkung, leichte
Kontrastverstärkung - bei schlechter Sicht
strong night vision equipment, light contrast enhancement for bad weather conditions
clear fm | c 1für schlechte Lichtverhältnisse –
Schutz vor Insekten, Partikeln und Wind – leicht verspiegelt
for bad light conditions - protection against insects, dust and wind – light mirror effect
rosé fm | c3Kontrastverstärkung für alle
Lichtverhältnisse – verspiegelt
contrast enhancement for all light conditions – mirror effect
broWn shaDeD | c2Ganztagessonnenschutz für intensive Lichtverhältnisse – Verlauf (dunkel-hell)
sun protection for strong light conditions during the whole day – gradient (dark-bright)
blue revo | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse
sun protection for all light conditions during the whole day
smoke shaDeD | c2Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse – mit Verlauf (dunkel-hell)
sun protection for all light conditions during the whole day – gradient (dark-bright)
blue mirror | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse – verspiegelt
sun protection for all light conditions during the whole day – mirror effect
smoke polariseD | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse – polarisierend
sun protection for all light conditions during the whole day – polarised
broWn polariseD | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse – polarisierend
sun protection for all light condition during the whole day – polarised
smoke fm | c3Ganztagessonnenschutz für alle Lichtverhältnisse – leicht verspiegelt
sun protection for all light conditions during the whole day – light mirror effect
8 9
a gooD choice interchangeable lenses
brown
clear
orange
concept m
concepT M concepT M - überSichT / overviewNew
eXtremly fleXible frame
grilamiD tr90
easy changeable lenses
magnet poWer
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
A rather fast change of the interchangeable lenses is possible because of the revolutionary magnet technology. The main advantages are: high flexibility and adaption during all light and weather conditions without time-consuming changes.
Best weather conditions – optimal sun protection with the colors brown or smoke. Heavy shower – fast change to the orange interchangeable lens with special contrast enhancement. A dark pedestrian underpass – a fast click and with the clear interchangeable lens you will have the perspective.
art. no. 12013
frame: bronzelens: brown + orange + clear
art. no. 12014
frame: pearl whitelens: smoke + orange + clear
art. no. 12012
frame: matt gun metallens: smoke + orange + clear
art. no. 12019
frame: black mattlens: smoke polarised + orange + clear
art. no. 12011 frame: black matt, smoke + orange + clear
fixation of the additional lenses with a discreet magnet –
high flexibility via easy and fast change of the lenses –
light, dynamical model with adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes two sets additional lenses (orange + clear), microfiber bag and case –
optical glazing possible –
Befestigung der Wechselscheibe durch einen dezenten Magneten –
hohe Flexibilität durch einfaches und schnelles Scheibenwechseln –
leichte, dynamische Vollrandbrille mit verstellbarem Nasensteg –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Ersatzscheiben (orange + clear), Mikrofaserbeutel und Etui –
zur optischen Verglasung geeignet –
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
Dank der revolutionären Magnettechnik gelingt der Austausch der Wechselscheibe in Rekordzeit. Die Vorteile liegen auf der Hand: hohe Flexibilität und Anpassungsfähigkeit bei allen Lichtverhätnissen und jeder Wetterlage, ohne zeitaufwendiges Scheibenwechseln.
Start bei bestem Wetter – einen optimalen Sonnenschutz bieten Farben wie brown oder smoke. Ein plötzlicher Wolkenbruch – schnell die Wechselscheibe in orange mit besonderer Kontrastverstärkung angebracht. Nun auch noch eine dunkle Unterführung – ein kurzes klicken und mit der Wechselscheibe in clear haben Sie auch hier den Durchblick.
10 11
gardoSa evoluTion
garDosa evolution
hydrophobic
leNsesNew
professional enhancements of the model Gardosa –for competitive athletes
now with adjustable nose pads –
tested from the famous Norwegian team United Bakeries –
aerodynamic form & modest wearing comfort –
made in a double injection process –
rubberize, fluted temples offer hold –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes additional lenses (orange + clear hydrophobic), –microfiber bag and case
The model 12119 is available with polarised lenses. –
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
professionelle Weiterentwicklung der Gardosa für extreme Leistungssportler –
nun mit verstellbaren Nasenpads –
getestet durch das bekannte norwegische Team United Bakeries –
aerodynamische Form & angenehmes Tragegefühl –
hergestellt im Zwei-Komponenten-Einspritzverfahren –
gummierte, geriffelte Bügel bieten Sicherheit gegen Verrutschen –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Wechselscheiben (orange + clear hydrophobic), –Mikrofaserbeutel und Etui
Das Modell 12119 ist mit polarisierenden Scheiben erhältlich. –
art. no. 12112 frame: black matt/red, lens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12111
frame: black matt/gun metallens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12113
frame: gun metal/dark greylens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12114
frame: pearl white/light greylens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12115
frame: neon yellow/light greylens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12116
frame: crystal grey/orangelens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12119
frame: black matt/gun metallens: smoke polarised + orange + clear hydro.
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
12 13
garDosa evolution s
gardoSa evoluTion Shydrophobic
leNsesNew
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
professional enhancements of the model Gardosa –for competitive athletes with small faces
now with adjustable nose pads –
tested from the famous Norwegian team United Bakeries –
aerodynamic form & modest wearing comfort –
made in a double injection process –
rubberize, fluted temples offer hold –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes additional lenses (orange + clear hydrophobic), –microfiber bag and case
The model 12139 is available with polarised lenses. –
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
professionelle Weiterentwicklung der Gardosa –für extreme Leistungssportler mit schmalen Gesichtern
nun mit verstellbaren Nasenpads –
getestet durch das bekannte norwegische Team United Bakeries –
aerodynamische Form & angenehmes Tragegefühl –
hergestellt im Zwei-Komponenten-Einspritzverfahren –
gummierte, geriffelte Bügel bieten Sicherheit gegen Verrutschen –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Wechselscheiben (orange + clear hydrophobic), –Mikrofaserbeutel und Etui
Das Modell 12139 ist mit polarisierenden Scheiben erhältlich. –
art. no. 12135 frame: neon yellow/light grey, lens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12131
frame: black matt/gun metallens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12132
frame: black matt/redlens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12133
frame: gun metal/dark greylens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12137
frame: black matt/greenlens: smoke + orange + clear hydrophobic
art. no. 12134
frame: pearl white/brownlens: brown shaded + orange + clear hydro.
art. no. 12136
frame: pearl white/purplelens: rosé FM + orange + clear hydro.
art. no. 12139
frame: black matt/gun metallens: smoke polarised + orange + clear hydro.
14 15
garDosa
gardoSa
constance
conSTance
Ausgabe 09/2010
aerodynamic form –
made in a double injection process –
modest wearing comfort –
rubberize, fluted temples offer hold –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes two sets additional lenses –(orange + clear), microfiber bag and case
trendy frame –
modest wearing comfort because of rubber inserts –
ergonomic design combines functionality and wearing comfort –
optimal ventilation system –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes two sets additional lenses –(orange + clear), microfiber bag and case
optical glazing possible –
curve 8 –
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
aerodynamische Form –
hergestellt im Zwei-Komponenten-Einspritzverfahren –
angenehmes Tragegefühl –
gummierte, geriffelte Bügel bieten Sicherheit gegen Verrutschen –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Wechselscheiben (orange + clear), –Mikrofaserbeutel und Etui
art. no. 12101 frame: black, lens: smoke + orange + clear
art. no. 12103
frame: white/redlens: smoke + orange + clear
art. no. 12104
frame: blue sky/whitelens: blueish grey + orange + clear
art. no. 12105
frame: greylens: smoke + orange + clear
trendige Fassung –
angenehmes, sicheres Tragegefühl durch Gummieinsätze –
ergonomisches Design vereint Funktionalität und Tragekomfort –
optimales Ventilationssystem –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Wechselscheiben (orange + clear), –Mikrofaserbeutel und Etui
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
art. no. 12085 frame: white/red, lens: smoke + orange + clear
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
art. no. 12081
frame: black/redlens: brown + orange + clear
art. no. 12083
frame: white/greylens: blue revo + orange + clear
art. no. 12082
frame: black/orangelens: brown + orange + clear
16 17
anaroSaphotochromic
leNsespolArised
leNsesbedreTTo
modern design for sport and lifestyle –
high quality design of the frame –
photochromic lenses (orange - smoke) –
frame of Grilamid TR90 –
includes microfiber bag and case –
optical glazing possible –
curve 8 –
aTTracTive caSe included
5,2 x 16 x 7,5 cm. Case for one pair of large glasses.
Classic design for sport and lifestyle –
high quality design of the frame –
polarised lenses –
frame of Grilamid TR90 –
includes microfiber bag and case –
optical glazing possible –
curve 8 –
aTTracTive caSe included
5,2 x 16 x 7,5 cm. Case for one pair of large glasses.
anarosa
modernes Design für Sport und Lifestyle –
hochwertiges Bügeldesign –
phototrope Scheiben (orange - smoke) –
Fassung aus Grilamid TR90 –
inklusive Mikrofaserbeutel und Etui –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
art. no. 14522 frame: olive green, lens: photochromic, phototrope Scheiben (orange - smoke)
inkluSive eineS aTTrakTiven brilleneTuiS
5,2 x 16 x 7,5 cm. Platz für eine große Brille.
art. no. 14524
frame: black lineslens: photochromic, phototrope Scheiben (orange - smoke)
art. no. 14525
frame: white lineslens: photochromic, phototrope Scheiben (orange - smoke)
art. no. 14521
frame: blacklens: photochromic, phototrope Scheiben (orange - smoke)
art. no. 14523
frame: black/carbonlens: photochromic, phototrope Scheiben (orange - smoke)
klassisches Design für Sport und Lifestyle –
hochwertiges Bügeldesign –
polarisierende Scheiben –
Fassung aus Grilamid TR90 –
inklusive Mikrofaserbeutel und Etui –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
art. no. 14543 frame: white/champagne, lens: brown polarised
beDretto
inkluSive eineS aTTrakTiven brilleneTuiS
5,2 x 16 x 7,5 cm. Platz für eine große Brille.
art. no. 14544
frame: titaniumlens: smoke polarised
art. no. 14545
frame: bronzelens: brown polarised
art. no. 14541
frame: blacklens: smoke polarised
18 19
pythoncobra
pyThoncobraNewNew
ultimate model for sport and lifestyle –
lightweight model (22 g) –
antifog/antiscratch-coating –
optical glazing possible –
curve 6 –
ultimate model for sport and lifestyle –
lightweight model (22 g) –
antifog/antiscratch-coating –
optical glazing possible –
curve 8 –
art. no. 14294 frame: bronze matt, lens: brown shadedart. no. 14281 frame: black matt, lens: smoke
art. no. 14291
frame: black mattlens: smoke
art. no. 14284
frame: bronze mattlens: brown shaded
art. no. 14292
frame: black shinylens: smoke shaded
art. no. 14283
frame: crystal smokelens: smoke
art. no. 14293
frame: turtle glossy finishlens: smoke
art. no. 14282
frame: black shinylens: smoke FM
ultimativer Begleiter für Sport und Lifestyle –
leichte Vollrandbrille (22 g) –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 6 –
ultimativer Begleiter für Sport und Lifestyle –
leichte Vollrandbrille (22 g) –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
20 21
viper
viper
mamba
MaMbaNewNew
ultimate model for sport and lifestyle –
lightweight model (22 g) –
antifog/antiscratch-coating –
optical glazing possible –
curve 8 –
Unisex glasses for rather small faces –
ultimate model for sport and lifestyle –
lightweight model (17 g) –
antifog/antiscratch-coating –
optical glazing possible –
curve 8 –
art. no. 14272 frame: black shiny, lens: smoke
art. no. 14274
frame: turtle glossy finishlens: brown
art. no. 14271
frame: black mattlens: smoke
art. no. 14273
frame: titanium mattlens: smoke
ultimativer Begleiter für Sport und Lifestyle –
leichte Vollrandbrille (22 g) –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
art. no. 14253 frame: silver shiny, lens: blue revo
art. no. 14252
frame: black shinylens: smoke
art. no. 14251
frame: black mattlens: smoke
Unisex-Brille für sehr schmale Gesichter –
ultimativer Begleiter für Sport und Lifestyle –
leichte Vollrandbrille (17 g) –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 8 –
22 23
POWER-VIEW SYSTEM outbreak carbon
ouTbreak carbonpowerView
system powerView
system
For the models Outbreak, Outbreak S, Outbreak Protector, Outbreak Luzzone, Outbreak Luzzone S, Outbreak Carbon and Outbreak Cross Country. In comparison to conventional systems the Powerview System demonstrates its functionality due to the glazing of the foil.
Advantages:
forget complicated clicking or gluing of loose plastic frames –
optimal wearing comfort due to minimal increase in weight –
minimal gap between foil and frame (no bothering by eyelashes) –
suitable for most optical lenses and types of glasses –
easy changing of the system allows the use of other frame colors without –high additional expenses.
redesigned Outbreak with high quality –carbon inserts
lightweight (28 g) –
windproof up to 100km/h –
maximum peripheral view –
temple of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes microfiber bag and case –
aTTracTive caSe included
5,2 x 16 x 7,5 cm. Case for one pair of large glasses.
powerview-SySTeM®
Für die Modelle Outbreak, Outbreak S, Outbreak Protector, Outbreak Luzzone, Outbreak Luzzone S, Outbreak Carbon und Outbreak Cross Country. Im Gegensatz zu Sportbrillen mit herkömmlichen Verglasungs- und Clipsystemen überzeugt das Powerview-System durch seine optimale und preisgünstige Funktionalität per Folienverglasung.
Vorteile:
kein kompliziertes Einklicken oder Aufkleben loser Kunststoffrahmen –
optimaler Tragekomfort durch minimale Gewichtszunahme –
Minimalabstand zur Trägerfolie (keine Störung beim Wimpernschlag) –
für fast alle Glasstärken und Glasarten geeignet –
leichtes Umsetzen für weitere Fassungsfarben jederzeit ohne großen –Mehraufwand möglich.
neugestaltete Outbreak mit hochwertigen –Carboneinsätzen
minimales Gewicht (28 g) –
winddicht bis zu 100km/h –
maximale Rundumsicht –
Bügel aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive Mikrofaserbeutel und Etui –
art. no. 14091 frame: carbon/silver, lens: smoke
art. no. 14092
frame: carbon/redlens: smoke
inkluSive eineS aTTrakTiven brilleneTuiS
5,2 x 16 x 7,5 cm. Platz für eine große Brille.
24 25
outbreak cross country
ouTbreak croSS counTry ouTbreak proTecTor
outbreak protector
powerView
system powerView
system
lightweight –
maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
elastic, robust headband –
temple of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
lightweight (31 g) –
very robust –
maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
removable headband –
sweatband for a perfect fit –
antifog/antiscratch-coating –
art. no. 14071
frame: blacklens: smoke
art. no. 14073 frame: black, lens: orange
minimales Gewicht –
maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
elastisches, robustes Headband –
Bügel aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. no. 14022 frame: black, lens: clear
minimales Gewicht (31 g) –
sehr robust –
maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
abnehmbares Headband –
Schweißband für einen optimalen Sitz –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. no. 14021
frame: blacklens: smoke
art. no. 14024
frame: blacklens: orange
art. no. 14023
frame: blacklens: yellow
art. no. 14026
frame: blacklens: blue mirror
inkluSive eineSabnehMbaren headbandS
reMovable headband
included
26 27
ouTbreak luzzone ouTbreak luzzone S
outbreak luZZone
powerView
system
outbreak luZZone s
powerView
system New
redesigned temple form –
lightweight (27 g) –
maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
temple of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
redesigned temple form for – small faces
lightweight (22 g), maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
temple of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
art. no. 14052
frame: black/redlens: smoke
art. no. 14063
frame: red/whitelens: red
art. no. 14061
frame: black/silverlens: smoke
art. no. 14053
frame: red/whitelens: red
art. no. 14064
frame: blue/whitelens: blue
art. no. 14062
frame: black/redlens: smoke
art. no. 14054
frame: blue/whitelens: blue
art. no. 14065
frame: silver/blacklens: smoke
art. no. 14055
frame: silver/blacklens: smoke
art. no. 14066
frame: gold/whitelens: gold mirror
art. no. 14056
frame: gold/whitelens: gold mirror
art. no. 14067
frame: white/greylens: smoke FM
art. no. 14057
frame: white/greylens: smoke FM
art. no. 14068
frame: white/greylens: clear FM
art. no. 14051 frame: black/silver, lens: smoke art. no. 14069 frame: black/silver, lens: orange
neugestaltete Bügelform –
minimales Gewicht (27 g) –
maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
Bügel aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
neugestaltete Bügelform für – schmale Gesichter
minimales Gewicht (22 g), maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
Bügel aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
28 29
outbreak
ouTbreak
outbreak s
ouTbreak SpowerView
system powerView
system
our bestseller –
lightweight (26 g) –
very robust –
maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
antifog/antiscratch-coating –
our bestseller for small faces –
lightweight (24 g) –
very robust –
maximum peripheral view –
windproof up to 100km/h –
antifog/antiscratch-coating –
art. no. 14009 frame: black, lens: brown
unser Bestseller –
minimales Gewicht (26 g) –
sehr robust –
maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. No. 14005
frame: blacklens: orange
art. No. 14004
frame: blacklens: yellow
art. No. 14003
frame: blacklens: clear white
art. No. 14002
frame: blacklens: smoke
art. No. 14001
frame: blacklens: blue mirror
unser Bestseller für schmale Gesichter –
minimales Gewicht (24 g) –
sehr robust –
maximale Rundumsicht –
winddicht bis zu 100km/h –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. no. 14044 frame: black, lens: orange
art. no. 14041
frame: blacklens: smoke
art. no. 14043
frame: blacklens: yellow
art. no. 14042
frame: clearlens: clear FM
art. no. 14045
frame: blacklens: brown
30 31
hunter
hunTer
skyhaWk
Skyhawk
Ausgabe 09/2006
elegant design for all sport activities –
optimal wind protection –
lightweight (23 g) –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses –and micro fiber bag
sporty, stylish design –
lightweight (24 g) –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses –and microfiber bag
elegantes Design für alle Sportarten –
optimaler Windschutz –
minimales Gewicht (23 g) –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben und –Mikrofaserbeutel
art. no. 14221
frame: black shinylens: smoke FM + orange FM
art. no. 14227
frame: black mattlens: smoke + orange
art. no. 14226
frame: titaniumlens: smoke + orange
art. no. 14225 frame: pearl white, lens: brown shaded + orange
art. no. 14223
frame: pearl whitelens: smoke FM + orange FM
sportliche, stylische Brille –
minimales Gewicht (24 g) –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
art. no. 14907 frame: black matt, lens: brown shaded + orange
art. no. 14909
frame: pearl whitelens: brown shaded + orange
art. no. 14908
frame: pearl whitelens: smoke shaded + orange
art. no. 14902
frame: titaniclens: smoke FM + orange FM
art. no. 14901
frame: black shinylens: brown gold mirror + orange FM
art. no. 14903
frame: orangelens: brown gold mirror + orange FM
art. no. 14906
frame: black/redlens: smoke + orange
32 33
bliZZarD
blizzard
raven
raven
flat temple ends to fit perfectly –
cold adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses –and microfiber bag
fancy sport glasses –
flat temple ends –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses and –microfiber bag
flache Bügelenden garantieren –angenehmen Tragekomfort
kalt anpassbarer Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
art. no. 14245
frame: silver deg blacklens: smoke FM + orange FM
art. no. 14246
frame: black mattlens: brown + orange
art. no. 14247 frame: crystal grey, lens: smoke shaded + orange art. no. 14266 frame: black matt, lens: smoke shaded + orange
art. no. 14261
frame: black shinylens: smoke FM + orange FM
art. no. 14263
frame: black/orangelens: smoke FM + orange FM
art. no. 14268
frame: pearl whitelens: brown shaded + orange
art. no. 14267
frame: bronze metalliclens: brown + orange
ausgefallene Sportbrille mit besonderem –Bügeldesign
extraflache Bügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben und –Mikro faserbeutel
34 35
f-16
f-16
shark
Shark
for every kind of sport –
removable headband –
adjustable nose pad –
perfect fit –
antifog/antiscratch-coating –
includes two sets of interchangeable lenses, –microfiber bag and case
trendy lens shape –
lightweight (23 g) –
cold adjustable nose pad –
flat temple ends –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
aTTracTive caSe included
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner.
für jede Sportart geeignet –
abnehmbares Headband –
anpassbarer Nasenbügel –
perfekter Sitz –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive zwei Wechselscheiben, –Mikrofaserbeutel und Etui
art. no. 12254 frame: red shiny, smoke shaded + clear + orange
art. no. 12252
frame: black mattlens: smoke + clear + orange
Art. no. 12250
frame: silver/blacklens: smoke + clear + yellow
art. no. 12253
frame: pearl white shinylens: smoke shaded + clear + orange
trendige Form des Brillenglases –
minimales Gewicht (23 g) –
kalt anpassbarer Nasenbügel –
flache Bügelenden –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. no. 12201
frame: black shinylens: smoke FM
art. no. 12203
frame: pearl whitelens: smoke FM
art. no. 12205
frame: black mattlens: orange
art. no. 12204 frame: carbon, lens: smoke FM
inkluSive eineSaTTrakTiven brilleneTuiS
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken.
inkluSive eineSabnehMbaren headbandS
reMovable headband
included
36 37
Zero
zero viSion
vision set
art. no. 12005 frame: carbon silver, Lens: smoke FM + orange FM remoVAble
clip AdAptor
unisex glasses for – small faces
flat temple ends –
cold adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses –and microfiber bag
ideally suited for those who require –corrective lenses
removable clip adaptor –
fold-up lenses –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses –and microfiber bag
Unisex-Brille für – schmale Gesichter
flache Bügelenden –
kalt anpassbarer Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
art. no. 12061 frame: black shiny, lens: rosé FM + smoke FM
art. no. 12065
frame: brown/grey metalliclens: brown + orange
art. no. 12063
frame: silver mattlens: smoke FM + orange FM
art. no. 12062
frame: pearl whitelens: smoke FM + orange FM
art. no. 12004
frame: blacklens: smoke + yellow
art. no. 12003
frame: blue smokelens: smoke FM + orange FM
art. no. 12002
frame: redlens: smoke + orange
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
herausnehmbarer Clipadapter zur –Korrektionsverglasung
hochklappbare Scheiben –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
38 39
vista
viSTaart. no. 12321 frame: silver grey metallic, lens: smoke + orange
hornet
horneTart. no. 12362 frame: black/red matt, lens: smoke
remoVAble
clip AdAptorremoVAble
clip AdAptor
sportive design –
ideally suitable for those who require corrective –lenses
removable metal clip adaptor –
This clip adaptor is also suitable for the models –Hornet, Chamäleon.
lightweight –
adjustable nose segment –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable –lenses and microfiber bag
sportive, fashionable design –
good view because of one-piece of glass –
ideally suited for those who require corrective –lenses
removable metal clip adaptor –
This clip adaptor is also suitable for the models –Vista, Chamäleon.
adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
art. no. 12322
frame: black mattlens: smoke + orange
sportlich geschnittenes Design –
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
herausnehmbarer Clipadapter aus Metall zur –Korrektionsverglasung
Dieser Clipadapter passt auch in die Modelle –Hornet, Chamäleon.
minimales Gewicht –
anpassungsfähiger Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
art. no. 12363
frame: gold metalliclens: brown
art. no. 12361
frame: black/ mattlens: orange
sportliches und zugleich modisches Design –
optimales Sichtfeld durch eine rumgezogene –einteilige Scheibe
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
herausnehmbarer Clipadapter aus Metall zur –Korrektionsverglasung
Dieser Clipadapter passt auch in die Modelle –Vista, Chamäleon.
anpassungsfähiger Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
40 41
sWitch
SwiTchart. no. 12381 frame: black shiny, lens: smoke + orange
chamäleon
chaMäleonart. no. 12422 frame: pearl white, lens: photochromic, phototrope Scheiben orange - smoke
photochromic
leNsesremoVAble
clip AdAptor
classic design –
easy change of the glasses –
ideally suited for those –who require corrective lenses
adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
Two interchangeable frames with lenses in curves –6 and 8 are included, for optical glazing
curve 6 and 8 –
classic form and colors –
photochromic lenses (orange to smoke) –
ideally suited for those –who require corrective lenses
removable metal clip adaptor –
This clip adaptor is also suitable for the models –Hornet, Vista.
adjustable nose pad –
frame of Grilamid TR90 –
optical glazing also possible –
inTerchangeable fraMeS included
art. no. 12382
frame: gold metallic/whitelens: brown shaded + orange
art. no. 12383
frame: turtle glossy finishlens: smoke shaded + orange
klassisches Design –
unkomplizierter Glaswechsel –
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
anpassungsfähiger Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive abnehmbarer „Augenränder“ in den –Kurven 6 und 8 zur optischen Verglasung
auch zur optischen Verglasung geeignet –
Kurve 6 und 8 –
art. no. 12421
frame: black mattlens: photochromic, phototrope Scheiben orange - smoke
art. no. 12423
frame: turtle glossy finishlens: photochromic, phototrope Scheiben orange - smoke
klassische Form und Farben –
phototrope Scheiben (orange zu smoke) –
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
herausnehmbarer Clipadapter aus Metall zur –Korrektionsverglasung
Dieser Clipadapter passt auch in die Modelle –Hornet, Vista.
anpassungsfähiger Nasenbügel –
Fassung aus Grilamid TR90 –
auch zur optischen Verglasung geeignet –
inkluSive abnehMbarer „augenränder“
42 43
vieW
view
stingray v
STingray vremoVAble
clip AdAptorremoVAble
clip AdAptor
ideally suited for those who require corrective –lenses
removable clip adaptor –
fold-up lense –
adjustable nose pad –
adjustable temple –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses and –microfiber bag
extremely flexible –
removable clip adaptor for ophthalmic glasses –
frame of Grilamid TR90 –
antifog/antiscratch-coating –
includes one set of interchangeable lenses and –microfiber bag
art. no. 12161
frame: dark bluelens: blue mirror + orange FM
ideal geeignet für fehlsichtige Sportler –
inklusive eines herausnehmbaren Clipadapters –
hochklappbares Glas –
anpassungsfähige Bügel –
anpassungsfähiger Nasenbereich –
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben –und Mikrofaserbeutel
art. no. 12442 frame: silver grey metallic, lens: smoke + orange
art. no. 12443
frame: pearl whitelens: smoke + orange
art. no. 12441
frame: black matt lens: smoke + orange
art. no. 12444
frame: redlens: smoke + orange
extrem flexibel –
inklusive eines herausnehmbaren Clipadapters –zur Korrektionsverglasung
Fassung aus Grilamid TR90 –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive ein Satz Wechselscheiben und –Mikrofaserbeutel
art. no. 12164 frame: black matt, lens: brown + orange
art. no. 12163
frame: matt silverlens: smoke FM + orange FM
art. no. 12165
frame: pearl whitelens: smoke + orange
44 45
aSTronauT cool
astronaut | cool
profi
profi | cases | clips
optimal eye protection for kids –
futuristic look –
soft nose pads –
antifog/antiscratch-coating –
microfiber bag included –
optimal eye protection for kids –
the coolest glasses –
excellent all round view –
antifog/antiscratch-coating –
microfiber bag included –
optical glazing possible –
including one set of interchangeable lenses –in orange FM and microfiber bag
very easy to change –
also suitable for adults with – small faces
antifog/antiscratch-coating –
optimaler Augenschutz für Kinder –
supermodernes Aussehen –
weiche Nasenpads –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive Mikrofaserbeutel –
optimaler Augenschutz für Kinder –
cooles Styling –
exzellente Rundumsicht –
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
inklusive Mikrofaserbeutel –
auch zur optischen Verglasung geeignet –art. no. 16402
frame: alu redlens: smoke
art. no. 16401
frame: alu silver blacklens: smoke
Art. no. 16403
frame: alu blue metalliclens: smoke
art. no. 16504
frame: crystal silverlens: smoke
art. no. 16501
frame: crystal greylens: smoke
art. no. 16503
frame: crystal orangelens: smoke
art. no. 16404
frame: black metalliclens: smoke blue revo
art. no. 16601
frame: alu silver blacklens: smoke + orange FM
art. no. 16502
frame: crystal redlens: smoke
inklusive ein Satz Wechselscheiben –in orange FM und Mikrofaserbeutel
kinderleichter Glaswechsel –
auch geeignet für Erwachsene mit –schmalem Gesicht
Antifog/Antiscratch-Beschichtung –
art. no. 16603
frame: alu bluelens: smoke + orange FM
art. no. 16604
frame: crystal greylens: smoke + orange FM
art. no. 16602
frame: alu red blacklens: smoke + orange FM
caSeS
Sun clipS
Searching for your sunglasses during driving can be dangerous. The innovative Swiss Eye Sun Clip is now available. You can simply put this clip on the sun visor in your car. It can easily be opened and closed by one push on the button.
Während der Autofahrt nach der Sonnenbrille zu suchen? Das kann gefährlich sein! Doch damit ist jetzt Schluss aufgrund des innovativen Swiss Eye Sun Clip! Dieser Clip wird einfach an die Sonnenblende Ihres Autos geklemmt, und Sie können bequem mit einem Knopfdruck Ihre Brille befestigen bzw. entneh-men.
5,2x16x7,5 cm for one pair of large glasses
art. no. 61153
5,2x16x7,5 cm. Geeignet für eine große Brille
art. no. 61161
7 x 19 x 11 cm, case for one pair of glasses and two pairs of interchangeable lenses, with carabiner
7 x 19 x 11 cm, Platz für eine Brille und zwei Paar Wechselscheiben, mit Karabinerhaken
art. no. 64001
black
art. no. 64004
silver
46 47
pos material
poS MaTerial diSplayS
Displays
display for 20 glasses height: 113 cm
display for 32 glasses height: 196,5 cm
display for 6 glasses height: 51 cm
art. no. 90602art. no. 92001 art. no. 93201
Display für 20 Brillen Größe: 113 cm
Display für 32 Brillen Größe: 196,5 cm
Display für 6 BrillenGröße: 51 cm
floating display Size: 17x17 cm
art. no. 90101
Schwebe Display Größe: 17x17 cm
pedestrian stopper action size: DIN A1
art. no. 80911
Passantenstopper Action Größe: DIN A1
pedestrian stopper size: DIN A1
art. no. 80910
Passantenstopper Größe: DIN A1
deco flag (indoor)size: 60 cm x 100 cm
art. no. 80511
Dekofahne (indoor)Größe: 60 cm x 100 cm
banner (indoor + outdoor)size: 200 cm x 100 cm
art. no. 80521
Banner (indoor + outdoor)Größe: 200 cm x 100 cm
beach flag height: 3,40m advertising space
art. no. 80501
Beach flagGröße: 3,40m Werbefläche
activity bottle size: 750 ml
art. no. 80102
TrinkflascheGröße: 750 ml
bow flag height: 1,80 m, 1,50 m advertising space
art. no. 80502
Bow flagGröße: 1,80 m, 1,50 m Werbefläche
softshell jacket size: M, L, XL, XXL
art. no. M/76021, L/76022, XL/76023, XXL/76024
Softshell Jacke Größe: M, L, XL, XXL
lady- fit softshell jacketsize: S, M, L
art. no. S/76010, M/76011, L/76012
Lady- Fit Softshell Jacke Größe: S, M, L
table display size: 11x19 cm
art. no. 80601
Tischdisplay Größe: 11x19 cm
messenger bag, blackwithout mobile phone
art. no. 75001
Messenger bag, schwarzohne Handy
umbrella
art. no. 80101
Regenschirm
hand and cheval mirrorSize: 30 cm
art. no. 80602
Hand- und StandspiegelGröße: 30 cm
Swiss Eye International GmbH
Nord-West-Ring 14D - 32832 AugustdorfPhone: +49 (0) 5237 / 2316-0Fax: +49 (0) 5237 / [email protected]
2011 finden Sie uns auf folgenden Messen in Deutschland:You will find us at the following German trade fairs in 2011:
28.01.-30.01. opti in München | Munich 06.02.-09.02. ISPO in München | Munich14.07.-17.07. Outdoor in Friedrichshafen31.08.-04.09. Eurobike in Friedrichshafen
sport glasses collection 20 1 1