+ All Categories
Home > Documents > The Parish Family of Our Lady of Mount Carmeljohnpaul2parish.com/uploads/May_27__2012.pdf ·...

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmeljohnpaul2parish.com/uploads/May_27__2012.pdf ·...

Date post: 05-Jul-2018
Category:
Upload: hadieu
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
5
The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel Dedicated to Spreading the Gospel of Jesus Christ As We Honor the Past, Celebrate the Present, and Prepare for the Future. This Parish is Served by: Rev. Msgr. Ronald J. Marczewski, Pastor Rev. Msgr. Anthony J. Kulig, Pastor Emeritus Rev. Robert A. Pachana, Parochial Vicar Rev. Grzegorz Podsiadlo SDS, Parochial Vicar Florence Dobies Kerry G. Fryczynski Parish Trustees Marjorie Mierzejewski, Parish Secretary Debra Czerwienski, CCD Principal Dayle VanderSande, Music Minister Sunday Masses: Weekday Masses: Saturday Vigil: 5:00 pm Monday to Saturday: 7:00 am Sundays: 7:00 am (Polish) 8:00 am (Polish) 8:15 am Tuesdays - 7:00 PM (English) 9:30 am Thursdays - 7:00 PM (Polish) 10:45 am (Polish) 12:15 pm Rectory Office Hours; Monday to Thursday: 9:00 am to 4:00 pm (Closed 12:00 pm to 1:00 pm) Friday 9:00 am to 12:00 noon; (Closed Fridays June thru August) Saturday & Sunday: OFFICE CLOSED BY APPOINTMENT ONLY Parish Membership: We welcome new parishioners and ask that they register at the rectory as soon as possible. Our Parish School: We are part of an excellent co-sponsored elementary school: All Saints Academy. For information call: 201-443-8384 Religious Education For Children: CCD classes are held every Sunday from September through April at 9:15 am. Classes are conducted in our school building. Confessions: Daily Monday to Saturday following the 7:00 am Mass. Saturday afternoons at 3:30 pm. Sacrament Of The Sick: Sick Calls or other Emergency Calls should be made to the rectory at any time. Arrangements can also be made for regular visitations at home or hospital for Holy Communion and/or Confession. We urge you to keep us aware of parishioners who are ill in the hospital or at home. Marriages: Please make arrangements at least one year in advance. Couples are urged to solemnize their vows at a Nuptial Mass. Baptisms: The Sacrament of Baptism is celebrated each month on the First Sunday (in English) and on the Third Sunday (in Polish). A required Baptismal Program for Parents is conducted at 1:00 pm on the second Sunday of the month in Polish and on the last Sunday in English. Novenas: Every Tuesday Evening to Saint Anne following the 7:00 pm Mass. Every Thursday Evening to Divine Mercy following the 7:00 pm Mass. 39 East 22nd Street, Bayonne, New Jersey 07002-3753 Rectory Telephone Numbers: Office: 201-339-2070 Fax: 201-339-3676 Parish Website www.olmcparish.com Parish e-mail: [email protected] May 27, 2012
Transcript

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Dedicated to Spreading the Gospel of Jesus Christ As We Honor the Past, Celebrate the Present, and Prepare for the Future.

This Parish is Served by: Rev. Msgr. Ronald J. Marczewski, Pastor

Rev. Msgr. Anthony J. Kulig, Pastor Emeritus

Rev. Robert A. Pachana, Parochial Vicar Rev. Grzegorz Podsiadlo SDS, Parochial Vicar

Florence Dobies Kerry G. Fryczynski

Parish Trustees

Marjorie Mierzejewski, Parish Secretary Debra Czerwienski, CCD Principal Dayle VanderSande, Music Minister

Sunday Masses: Weekday Masses: Saturday Vigil: 5:00 pm Monday to Saturday: 7:00 am Sundays: 7:00 am (Polish) 8:00 am (Polish) 8:15 am Tuesdays - 7:00 PM (English) 9:30 am Thursdays - 7:00 PM (Polish) 10:45 am (Polish) 12:15 pm

Rectory Office Hours; Monday to Thursday: 9:00 am to 4:00 pm (Closed 12:00 pm to 1:00 pm) Friday 9:00 am to 12:00 noon; (Closed Fridays June thru August) Saturday & Sunday: OFFICE CLOSED BY APPOINTMENT ONLY

Parish Membership: We welcome new parishioners and ask that they register at the rectory as soon as possible.

Our Parish School: We are part of an excellent co-sponsored elementary school: All Saints Academy. For information call: 201-443-8384

Religious Education For Children: CCD classes are held every Sunday from September through April at 9:15 am. Classes are conducted in our school building.

Confessions: Daily Monday to Saturday following the 7:00 am Mass. Saturday afternoons at 3:30 pm.

Sacrament Of The Sick: Sick Calls or other Emergency Calls should be made to the rectory at any time. Arrangements can also be made for regular visitations at home or hospital for Holy Communion and/or Confession. We urge you to keep us aware of parishioners who are ill in the hospital or at home.

Marriages: Please make arrangements at least one year in advance. Couples are urged to solemnize their vows at a Nuptial Mass. Baptisms: The Sacrament of Baptism is celebrated each month on the First Sunday (in English) and on the Third Sunday (in Polish). A required Baptismal Program for Parents is conducted at 1:00 pm on the second Sunday of the month in Polish and on the last Sunday in English. Novenas: Every Tuesday Evening to Saint Anne following the 7:00 pm Mass. Every Thursday Evening to Divine Mercy following the 7:00 pm Mass.

39 East 22nd Street, Bayonne, New Jersey 07002-3753

Rectory Telephone Numbers: Office: 201-339-2070 Fax: 201-339-3676

Parish Website www.olmcparish.com Parish e-mail: [email protected]

May 27, 2012

Memorials May 27-June 2 , 2012

CHURCH SANCTUARY LAMP +Frank Marczewski (Sons)

ALTAR BREAD & WINE +Rev. Robert Zasacki (Family)

INFANT OF PRAGUE CANDLE Special Intention

SACRED HEART CANDLE +Frank Adamcik (E. Pachana & Family)

DIVINE MERCY CANDLE Special Intention

BLESSED MOTHER CANDLE +Eugene Gudaitis (Sister, Evelyn)

ST. ANNE CANDLE +Jason Nuccio (Marjorie Mierzejewski)

ST. JOSEPH CANDLE Blessings on the Priesthood of

Fr. Dawid Wejnerowski

ST. JUDE CANDLE Special Intention for Sarah Bannon (Mom)

ST. TERESA CANDLE Birthday Blessings for Jeanine Skowronski

BLESSED POPE JOHN PAUL II CANDLE +Frank Adamcik (E. Pachana & Family)

5:00 PM +Dec’d of Konczal Family (Pauline Rumian)

SUNDAY, May 27, 2012, NIEDZIELA 7:00 AM +Władysława Gromadzka (Barbara Wisniewska) 8:15 AM +Peter Josefowicz (Chris Durak & Family) 9:30 AM - American Polish Veterans 10:45 AM +Marek Talkowski (Alena, Albin, Marilyn Hildebrandt Family) 12:15 PM - Rosary Society

MONDAY, May 28, 2012, PONIEDZIAŁEK 7:00 AM +Jean Kosakowski (Jim & Mary McCoy) 8:00 AM +Joseph Kolakowski (Son & Family)

TUESDAY, May 29, 2012, WTOREK 7:00 AM +Eugene Gudaitis (Bob & Dorothy Zawistowski) 8:00 AM +Edward Kochanek (Irene Monko) 7:00 PM +Michael Dennis Hogan (M. Mierzejewski)

WEDNESDAY, May 30, 2012, ŚRODA 7:00 AM +Priscilla Lewandoski (Wysocki Family) 8:00 AM +Mary and Frank Jankowski (McNulty Family) 7:00 PM (Pol.) +Wiktoria & Piotr Posłuszny (Mazurkiewicz Family)

THURSDAY, May 31, 2012, CZWARTEK 7:00 AM +Frank Marczewski (Sons) 8:00 AM +Frances Szitarski (Mt. Carmel Seniors) 7:00 PM +Walter Urbanowicz (M/M Mario Szemiot)

FRIDAY, June 1, 2012, PIĄTEK 7:00 AM +Frank Pachana (Claire & Steve) 8:00 AM +Walter Urbanowicz (S&S Kafarski) 7:00 PM (Eng.) +Joseph Stanczak (Kolakowski Family)

SATURDAY, June 2, 2012, SOBOTA 7:00 AM +Stephen Banasiak (Daughter & Family) 8:00 AM + MEMORIAL MASS +Leszek Ksepko +Robert B. Rutkowski +Joseph Tagliareni +George Machnowski +James Nadolski +Stephanie A. Terracciano +Anthony Murowski

5:00 PM +Genevieve & Michael Uzdavines (Son)

SUNDAY, June 3, 2012, NIEDZIELA 7:00 AM +Władysława Gromadzka (Jola & Family) 8:15 AM +Mary Foss (Granddaughter, Mary Ann) 9:30 AM +Patricia D. Kelber (Nieces) 10:45 AM +Wlodzimierz Zapolski (Olivia Zapolski) 12:15 PM +Joseph Konczal & Anthony Masin

Pentecost Sunday May 27, 2012

There are different kinds of spiritual gifts but the same Spirit.

— 1 Corinthians 12:4

Our Grateful Tithe to God: May 13, 2012

Regular: $ 5,018.00

We thank all our parishioners for their generous support of our parish!

Bóg Zapłać!

Saturday-Sunday, May 26-27, 2012: Father’s Day Envelopes

Sunday, May 27, 2012: First Mass - Rev. Dawid Wejnerowski - 10:45 AM

Monday, May 28, 2012: Archdiocesan Holiday - Rectory Office Closed Family of Nazareth - 6:00 PM

Tuesday, May 29, 2012: Altar Society - 5:30 PM Cub Scouts - 7:00 PM

Thursday, May 31, 2012: Boy Scouts - 7:30 PM Youth Group - 8:00 PM

Saturday-Sunday, June 2-3, 2012: Maintenance Collection

Sunday, June 3, 2012: Installation of Rosary Society Officers - 9:30 AM Mass - Meeting & Luncheon to follow in Parish Center.

Congratulations! Yesterday, May 26, 2012,

Rev. Dawid Wejnerowski was ordained to the Priesthood at St. Francis Cathedral,

Metuchen, NJ. Fr. Dawid will celebrate his

First Mass of Thanksgiving at our parish Today -10:45 AM.

A Reception will follow in the Parish Center. All are welcome to attend, to greet his parents

from Poland, and to receive his First Priestly Blessing.

This week at OLMC

Keep Nourishing Your Spiritual Life ! There are free copies of “Give Us This Day”, a Catholic Daily Prayer book, available at all the

church entrances. This handy book contains daily prayers, reflections and the Mass readings of each

day. The sample book is free of charge. You may contact the company if you would like to

order future copies.

Rosary Society News Congratulations to the newly-elected officers of the Rosary Society who will be installed at the 9:30 AM

Mass on June 3rd. A meeting will follow in the Parish Center. The Society will honor Sr. Lenore Marie, CSSF, who recently celebrated her Golden Jubilee as a Felician Sister. All alumni, faculty,

parishioners and friends are invited to stop in from 1-3 PM and share in this milestone of her religious

life. Lite refreshments will be served. For information, call Pat Mirabella at 201-823-2510.

GRATULUJEMY!

Wczoraj, 26 maja w katedrze pod wezwaniem św. Franciszka w Metuchen, NJ, ks.dk. Dawid

Wejnerowski otrzymał święcenia kapłańskie.

************* 27 maja o godz. 10:45 AM

ks. Dawid Wejnerowski będzie celebrował

Prymicyjną Mszę św. Po mszy zapraszamy na

poczęstunek do Centrum Parafialnego.

NIEDZIELA ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO

W dniu Pięćdziesiątnicy Kościół, ożywiony Duchem Świętym, rozpoczyna przepowiadanie radosnej

nowiny o zbawieniu wszystkim narodom. Zielone Świątki, bo tak brzmi popularna nazwa dzisiejszej uroczystości, to jedno z najstarszych świąt Kościoła, obchodzone już w czasach

apostolskich. Kościół przypomina, że Pięćdziesiątnica jest wypełnieniem i zakończeniem Świąt Paschalnych. Duch Święty - Nowe Życie w

Chrystusie - był celem całej działalności Chrystusa. Zgodnie z obietnicą, po wywyższeniu Chrystusa na

drzewie krzyża, gdy dostęp do Ojca został otwarty, a dziecięctwo Boże stało się rzeczywistością, posłany

zostaje Duch Ojca i Syna, by prowadził dalej dzieło Jezusa.

Dear Parishioners, We have received a wonderful response for the visitation of His Eminence, Stanley Cardinal Dziwisz. He will be visiting Mt. Carmel on Thursday, July 5, 2012. We are assisting the Cardinal in his mission to raise funds for the “Blessed Pope John Paul II - ‘Be Not Afraid’” center at the Divine Mercy Shrine in Krakow, Poland. This center will be a gathering place for the world’s youth and a theological center perpetuating the legacy of Blessed Pope John Paul II. Tickets for the Cardinal’s visit, the Mass, the presentation of the First Class relic of Blessed Pope John Paul II, and the reception are limited. Please reserve yours as soon as possible. Ads for the Journal must be received by June 13. (Please act now so that you will not be disappointed later.) May Blessed Pope John Paul II Bless Mt. Carmel Parish!

Msgr. Ron

Please reserve for me the following:

Ad Journal Listing: (Include copy of requested Ad)

______ Red Cardinal Page $ 250.00 (Includes 1 ticket to event)

______ Full Page $ 150.00

______ Half Page $ 75.00

Tickets: $ 50.00 each (Includes seating in church & admittance to reception)

_____ Number of Tickets @ $ 50. Total: __________

Make Checks payable to : Mt. Carmel Church

Name__________________________________ Phone Number _________________

Address ________________________________

________________________________

(Mail this form to the rectory or place in the collection basket.)

This event is a charitable fund raising event for the Blessed Pope John Paul II “Be Not Afraid” Center in

Krakow. No one will be admitted without a ticket. No tickets will be sold at the door.

We still have Sponsorship Level reservations. “Sponsorship” opportunities are $ 1000.00. ( Includes Red Cardinal’s Page, 4 “Premier” seating tickets, and picture with the Cardinal)

If interested, please contact the rectory

Organizując to spotkanie pragniemy wesprzeć budowę “Centrum bł. Jana Pawła II - “ Nie lękajcie się”.

Nie będzie możliwości zakupienia biletów przy wejściu. Bilety należy zakupić z wyprzedzeniem. Istnieje również możliwość “Sponsorowania” na sumę $1000,00 (zawiera czerwoną stronę tzw.

kardynalską, 4 bilety oraz zdięcie z kardynałem). Osoby zainteresowane prosimy o kontakt kancelarią parafialną.

Drodzy Parafianie: W lipcu podczas pobytu w USA, Jego Eminencja, Kardynał Stanisław Dzwisz, prosić będzie o wsparcie budowanego przy Sakntuarium Miłosierdzia Bożego w Krakowie “Centrum bł. Jana Pawła II - “ Nie lękajcie się”. Zadaniem Centrum oraz Sanktuarium

Miłosierdzia Bożego jest pomoc w duchowym rozwóju młodzieży na całym świecie. Jego Eminencja nie tylko odwiedzi naszą parafię i będzię celebrował Mszę św w czwartkowy wieczór, 5 lipca o 7:00

PM., ale również zaprezentuje pierwszej klasy relikwie bł. Jana Pawła II. Bilety na udział w tym wydarzeniu są ograniczone.

Proszę możliwie szybko je rezerwać.

Chcą zamówić strąnę w pamiatkowej książeczce możesz uczynic to do 13 czerwca. (Uczyń to teraz, abyś potem nie był rozczarowany)

Niech bł. Jan Paweł II wyprasza błogosławieństwo dla naszej parafii.

Ks. Prałat Ron - Proboszcz

Proszę o zarezerwowanie:

______ Czerwona strona $ 250.00 (zawiera 1 billet)

______ Cała strona $ 150.00

______ Pół strony $ 75.00

Bilet: $ 50.00 każdy (zawiera miejsce w kościele i uczestnictwo w spotkaniu w centrum parafialnym)

_____ Liczba biletów $ 50. Razem: __________

Czek prosimy wypisać na : Mt. Carmel Church

Imię i nazwisko__________________________________ Numer tel. _________________

Adres ________________________________

________________________________

(Formularz można wysłać pocztą lub wrzucić do koszyka podczas składki.)


Recommended