+ All Categories
Home > Documents > Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass...

Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass...

Date post: 27-Sep-2018
Category:
Upload: vokiet
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
9
September/Septiembre 2, 2018 Cycle/Ciclo II Year/Año B Twenty-second Sunday in Ordinary Time Vigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario Pastoral Staff / Equipo Pastoral 713-789-1250 Rev. Mario J. Arroyo, Pastor ............. Ext. 225 Fr. Scott Blick ................................... Ext. 260 Fr. Jhon Jaime Florez-Gallo .............. Ext. 221 Eduardo M. Dolpher ......................... Ext. 229 Deacon; Pastoral Associate; RCIA (Español) Annulments, Kairos Retreat Coord. Arturo Mendoza, Deacon; Funerals .. 713-789-1250 Sr. Rosalie Karstedt .......................... 713-554-1556 StaManager; Coord. Of Women’s Ministry Sandra Russell .................................. 713-554-1562 Pastoral Associate; Social Media Coordinator Anne Bennett, Pastoral Associate ..... 713-554-1552 Fred Clay ........................................... 713-554-1555 Coord. of Liturgical & Support Ministries Meegan Dunlap ................................ 713-554-1551 Mother’s Day Out Jeanette Granados ........................... 713-554-1560 Bookkeeper; Marriage—English/Spanish Beatriz Green .................................... 713-554-1553 Coord. of Youth Ministry Coord. of Spanish Ministries David Lopez ...................................... 713-554-1561 Coord. of Sacraments in English & Spanish Aída Silva .......................................... 713-554-1563 Coord. of Children's Religious Education Andrea Velazquez............................. 281-895-3183 Quinceaños Coordinator John Wincelowicz ............................. 713-554-1559 Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am, 11:00 am, 5:00 pm (English) 1:15 pm, 7:15 pm (Español) Mon, Tue, Thurs/Lun, Mar, Jue 12:15 pm (English) Wednesday/Miércoles 6:00 pm (Bilingüe) Office Hours/Horario de Oficina Mon-Thur / Lun-Jue 10:00 am - 1:00 pm and 3:00 pm - 7:00 pm Closed Mon-Thur / Cerrado Lun-Jue 1-3 pm Friday/Viernes CLOSED/CERRADO Saturday/Sábado (Building & Church opens at 8 am) 10:00 am - 4:00 pm (Closed for Lunch 12-12:30 pm) Hospitality Desk 4-6 pm Sunday/Domingo CLOSED/CERRADO Hospitality Desk 8:00 am-4:00 pm (Lunch 12-12:30 pm) Adoration-Chapel/Adoración-Capilla Mon-Thurs/Lun-Jue 8:00 am-9:00 pm Friday/Viernes CLOSED/CERRADO Saturday/Sábado 8:00 am-9:00 pm Confession/Confesiones Tuesday (English) 5:00 pm-5:45 pm Wed/Miér (Spanish) 5:00 pm-5:45 pm Sat/Sáb (English & Spanish) 10:30 am-11:30 am Anointing of the Sick/Unción para los Enfermos (English and Spanish/Inglés y Español) Please call Oce/Favor de llamar a la Ocina Nursery/La Guardería Welcomes children 18 months-4 years old. Recibe niños de 18 meses a 4 años de edad. Sunday/Domingo: 9:00 am - 6:00 pm Fee: $4.00 per child due at drop o. Cuota: $4.00 por niño que se debe pagar al dejar al niño. Transforming Cultural Catholics Into Intentional Disciples Transformando Católicos por Tradición en Discípulos con Intención
Transcript
Page 1: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

September/Septiembre 2, 2018 Cycle/Ciclo II Year/Año B

Twenty-second Sunday in Ordinary Time Vigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Pastoral Staff / Equipo Pastoral 713-789-1250

Rev. Mario J. Arroyo, Pastor ............. Ext. 225 Fr. Scott Blick ................................... Ext. 260 Fr. Jhon Jaime Florez-Gallo .............. Ext. 221 Eduardo M. Dolpher ......................... Ext. 229 Deacon; Pastoral Associate; RCIA (Español) Annulments, Kairos Retreat Coord. Arturo Mendoza, Deacon; Funerals .. 713-789-1250 Sr. Rosalie Karstedt .......................... 713-554-1556 Staff Manager; Coord. Of Women’s Ministry Sandra Russell .................................. 713-554-1562 Pastoral Associate; Social Media Coordinator Anne Bennett, Pastoral Associate ..... 713-554-1552 Fred Clay ........................................... 713-554-1555 Coord. of Liturgical & Support Ministries Meegan Dunlap ................................ 713-554-1551 Mother’s Day Out Jeanette Granados ........................... 713-554-1560 Bookkeeper; Marriage—English/Spanish Beatriz Green .................................... 713-554-1553 Coord. of Youth Ministry Coord. of Spanish Ministries David Lopez ...................................... 713-554-1561 Coord. of Sacraments in English & Spanish Aída Silva .......................................... 713-554-1563 Coord. of Children's Religious Education Andrea Velazquez ............................. 281-895-3183 Quinceaños Coordinator John Wincelowicz ............................. 713-554-1559 Coord. of Adult Formation—English

Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English)

Sunday/Domingo 9:00 am, 11:00 am, 5:00 pm (English) 1:15 pm, 7:15 pm (Español)

Mon, Tue, Thurs/Lun, Mar, Jue 12:15 pm (English) Wednesday/Miércoles 6:00 pm (Bilingüe)

Office Hours/Horario de Oficina Mon-Thur / Lun-Jue 10:00 am - 1:00 pm and 3:00 pm - 7:00 pm

Closed Mon-Thur / Cerrado Lun-Jue 1-3 pm Friday/Viernes CLOSED/CERRADO

Saturday/Sábado (Building & Church opens at 8 am) 10:00 am - 4:00 pm (Closed for Lunch 12-12:30 pm)

Hospitality Desk 4-6 pm Sunday/Domingo CLOSED/CERRADO

Hospitality Desk 8:00 am-4:00 pm (Lunch 12-12:30 pm)

Adoration-Chapel/Adoración-Capilla Mon-Thurs/Lun-Jue 8:00 am-9:00 pm

Friday/Viernes CLOSED/CERRADO Saturday/Sábado 8:00 am-9:00 pm

Confession/Confesiones Tuesday (English) 5:00 pm-5:45 pm

Wed/Miér (Spanish) 5:00 pm-5:45 pm Sat/Sáb (English & Spanish) 10:30 am-11:30 am

Anointing of the Sick/Unción para los Enfermos (English and Spanish/Inglés y Español)

Please call Office/Favor de llamar a la Oficina

Nursery/La Guardería Welcomes children 18 months-4 years old. Recibe niños de 18 meses a 4 años de edad.

Sunday/Domingo: 9:00 am - 6:00 pm Fee: $4.00 per child due at drop off.

Cuota: $4.00 por niño que se debe pagar al dejar al niño.

Transforming Cultural Catholics Into Intentional Disciples Transformando Católicos por Tradición en Discípulos con Intención

Page 2: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

Reflecting on God’s Word HUMAN TRADITION It would be easy to wonder why the disciples ate “with unwashed hands,” especially in those times when dust and dirt were plentiful and the disciples worked with their hands as fishermen. But these scriptures are not concerned so much with physical cleanliness as with spiritual cleanliness. The Pharisees, who were so picky about following every letter of every law, had an “aha” moment in which they saw an opportunity to accuse Jesus and the disciples of breaking the law of Moses. Jesus responds in a very sensible way. He says, “Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written: This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; In vain do they worship me, teaching as doctrines human precepts. You disregard God’s commandment but cling to human tradition.” TRADITION TODAY The same could be said about some of today’s Christians, who are so enamored of the past that they cannot see that Jesus has brought about a new interpretation of tradition. Just as we celebrate birthdays with cake and candles, perhaps now with chocolate cake and tiny candles—whereas in the past it was only white cake and bigger candles—tradition adapts to the times while holding on to the essence of what was celebrated before. Tradition preserves the essence while changing the details, something that some of us may fail to grasp. Such people may want everything to be the same in every detail, and accuse others of failure to worship properly because they do not hold to past practices. Like the Pharisees, sometimes we want to cling to the way things were done our childhood, never accepting change of any kind. We fail to see the essence of the tradition preserved in a new way of doing things. Perhaps we don’t understand the essence of tradition, or perhaps we are so unsure of ourselves that we want to be instructed strictly in the old ways, like the Pharisees who knew the law by heart and were quite comfortable practicing what poorer people had no way of doing perfectly. It was the poorer people who followed Jesus because he offered them hope. It would be well for us to remember that the essence of tradition is the worship of God, not the preservation of human habits. We can learn to practice charity and love in emulation of others who have willingly, in following Jesus, held their faith to mean loving their neighbor.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

2

Reflexionemos sobre la Palabra de Dios TRADICIÓN HUMANA Sería fácil preguntarse por qué los discípulos comían “sin lavarse las manos”, especialmente en aquel tiempo cuando el polvo y la suciedad proliferaban y los discípulos trabajaban con sus manos siendo pescadores. Pero estas Escrituras no están preocupadas demasiado tanto con la limpieza física sino con la limpieza espiritual. Los fariseos, quienes eran tan escrupulosos siguiendo cada letra de los preceptos religiosos y la Ley, tuvieron un momento de "aja" en el cual vieron una oportunidad de acusar a Jesús y sus discípulos de no cumplir con la Ley de Moisés. Jesús les respondió en una manera muy sensible. Él dice: “¡Qué bien profetizó Isaías sobre ustedes, hipócritas, cuando escribió: Este pueblo me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí. Es inútil el culto que me rinden, porque enseñan doctrinas que no son sino preceptos humanos! Ustedes dejan a un lado el mandamiento de Dios, para aferrarse a las tradiciones de los hombres”. LA TRADICIÓN DE HOY Lo mismo podría decirse de algunos de los cristianos contemporáneos, que están tan enamorados del pasado que no pueden ver que Jesús nos ha traído una nueva interpretación de la tradición. Así como celebramos los cumpleaños con pastel y velitas, quizá ahora con pastel de chocolate y velas decorativas, aunque en el pasado solo fue un pastel blanco y velas más grandes, la tradición se adapta a los tiempo y a su vez se sostiene en la esencia de lo que se celebraba antes. La tradición preserva la esencia aunque los detalles cambien, algo que algunos de nosotros no entendemos. Esas personas quizá quieran que todo sea de lo mismo en cada detalle y acusan a otros de no alabar correctamente porque no respetan como se hacían las cosas en el pasado. Como los fariseos, algunas veces queremos aferrarnos a la forma en cómo se hicieron las cosas en nuestra niñez, nunca aceptando ningún tipo de cambio. Fallamos para ver la esencia de la tradición preservada en una nueva forma de hacer las cosas. Quizá no entendemos la esencia de la tradición, o quizás estamos inseguros de nosotros que queremos ser estrictamente instruidos en las antiguas formas, como los fariseos que conocían la ley de memoria y estaban muy cómodos practicando lo que los más pobres no tenían manera de hacer perfectamente. Fueron los más pobres quienes siguieron a Jesús porque él les ofreció esperanza. Estaría bien para nosotros recordar que la esencia de la tradición es el culto a Dios, no la preservación de los hábitos humanos. Podemos aprender a practicar la caridad y el amor al emular a otros quienes deseándolo, siguen a Jesús, manteniendo su fe en el sentido de amar a su prójimo.

Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

Daily Mass Readings Lecturas Diarias para la Misa

Mon. 1 Cor 2:1-5; Ps 119:97-102; Lk 4:16-30

Lun. 1 Cor 2:1-5; Sal 119:97-102; Lc 4:16-30

Tue. 1 Cor 2:10b-16; Ps 145:8-14; Lk 4:31-37

Mar. 1 Cor 2:10b-16; Sal 145:8-14; Lc 4:31-37

Wed. 1 Cor 3:1-9; Ps 33:12-15, 20-21; Lk 4:38-44

Miér. 1 Cor 3:1-9; Sal 33:12-15, 20-21; Lc 4:38-44

Thu. 1 Cor 3:18-23; Ps 24:1bc-4ab, 5-6; Lk 5:1-11

Jue. 1 Cor 3:18-23; Sal 24:1bc-4ab, 5-6; Lc 5:1-11

Fri. 1 Cor 4:1-5; Ps 37:3-6, 27-28, 39-40; Lk 5:33-39

Vie. 1 Cor 4:1-5; Sal 37:3-6, 27-28, 39-40; Lc 5:33-39

Sat. Mi 5:1-4a or Rom 8:28-30; Ps 13:6; Mt 1:1-16, 18-23

Sáb. Mi 5:1-4a o Rom 8:28-30; Sal 13:6; Mt 1:1-16, 18-23

Page 3: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

Weekly Offering Ofrenda Semanal

August 26, 2018 26 de agosto de 2018

$ 20,537

2nd Collection / 2a Colecta Diocesan Services Fund

Fondo de Servicios Diocesanos $ 2,374

Prayers of the Week / Oraciones de la Semana

Oremus—Remember to pray for the living: the sick, the elderly, those preparing for marriage in our Community, and those that have gone to their eternal reward. Oremus—Recuerde orar por los vivos: por los enfermos, los ancianos, aquellos en preparación matrimonial de nuestra comunidad y aquellos que se han ido a su eterna recompensa.

This Week’s Second Offering La Segunda Ofrenda de esta

Semana: More Than Bricks/Más Que Ladrillos

In observance of Labor Day, the office will be closed this Monday, September 3. Also this week, due to scheduling, the office will be closing at

5pm for this week only.

Observando el Día del Trabajo, la oficina estará cerrada este lunes, 3 de septiembre. También, por solo esta

semana, la oficina cerrará a las 5:00pm

DSF Update 2018 / Reporte del extracto del FSD del 2018 As of August 27, 2018 / A partir del 27 de agosto del 2018

Goal/Nuestra meta: Total amount pledged / Cantidad total prometer:

Total amount paid / Cantidad total pagada: Total amount still owed / Cantidad total que se debe:

$177,000.00 139,530.48

121,388.59 $ 55,611.41

Mass Intentions Intenciones de la Misa

Sat/Sáb Sept/Sept 1 4:30 pm † Phyllis Anzalone Sun/Dom Sept/Sept 2 9:00 am † Joy Porto 11:00 am Jean-Pierre & Emilie Sene 1:15 pm Luis Mario Johnson 5:00 pm For All/Para Todos 7:15 pm † Lily Natalia Samayoa S. Mon/Lun Sept/Sept 3 No Mass / No Misa Tue/Mar Sept/Sept 4 12:15 pm † Pedro Silva Vazquez Wed/Miér Sept/Sept 5 6:00 pm For All/Para Todos Thur/Jue Sept/Sept 6 12:15 pm † Joseph Turpin & Family

3

Faith Direct: Now with Text-to-Give Giving to St. Cyril of Alexandria is easy with “Faith Direct Text-to-Give”!

To give via text, follow these steps: 1. Text a dollar amount to (832) 753-5887. 2. Register your credit/debit card (you will only need to do this once). 3. Save the number as a contact in your phone to make future giving faster

and easier.

Pick up the Faith Direct secure giving brochure in the Narthex of the Church, at the Hospitality Desk, or in the office.

For more information call toll free: 1-866-507-8757

Donación por Texto con Fe Directa (Faith Direct) ¡ Donar a San Cirilo de Alejandría es fácil con “Donación por Texto con Fe Directa”!

Para donar por texto, siga los siguientes pasos: 1. Envíe un mensaje de texto con la cantidad de dólar al (832) 753-5887. 2. Registre su tarjeta de crédito/debito (solo lo tendrá que hacer una vez) 3. Guarde este número en sus contactos para que pueda donar más fácil y

rápido en un futuro.

Recoja un folleto de “Faith Direct” en el Narthex en la Iglesia, en el Escritorio de Hospitalidad o en la oficina.

Para mas información: 1-866-507-8757 (gratis)

“I“I“INSTRUMENTSNSTRUMENTSNSTRUMENTS OFOFOF GODGODGOD’’’SSS MERCYMERCYMERCY””” ”””IIINSTRUMENTOSNSTRUMENTOSNSTRUMENTOS DEDEDE LALALA MMMISERICORDIAISERICORDIAISERICORDIA DEDEDE DDDIOSIOSIOS ”””

2018 Diocesan Services Fund/Fondos de Servicios Diocesanos 2018

Through your generous support, we bring Christ’s comfort and care to the many pressing needs that cannot be addressed individually or by one parish alone.

Help us reach our parish goal for 2018 of: Help us reach our parish goal for 2018 of: Help us reach our parish goal for 2018 of: $ 177,000.00$ 177,000.00$ 177,000.00 Cards and Information are available in the Narthex.

A través de su generoso apoyo al DSF, proporcionamos el aliento y cuidado de

Cristo a las muchas y urgentes necesidades que no pueden ser atendidas individualmente, o por una sola parroquia

Ayúdanos a alcanzar la meta de nuestra para 2018 de: $ 177,000.00Ayúdanos a alcanzar la meta de nuestra para 2018 de: $ 177,000.00Ayúdanos a alcanzar la meta de nuestra para 2018 de: $ 177,000.00 Las tarjetas e información están disponibles en el Nártex.

Page 4: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

For more information regarding Youth Ministry, contact: Para mas información acerca del ministerio de jóvenes llame a:

Beatriz Green – 713-554-1553 or [email protected]

Faith Formation Classes for Grades 6 thru 12

are held most Sunday afternoons of the year (Sept. – April),

from 3:15pm - 4:45pm.

9/7—Family Movie Night 9/9—Mandatory Parent Meeting!!! 9/16—Registration for 1st Communion —First Day of Faith Formation Class 9/19—Preparation for Sacrament of First Eucharist (Communion) Begins 10/6—Parish Event: Taste of Westchase 10/14—Registration for Peacemakers Due 10/18—Celebration of First Reconciliation 10/26—Fall Costume Dance 10/31-11/2—All Saint’s Triduum 11/11—Teen Confirmation Information and

Registration Meeting 4

Page 5: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

5

Preparation for First Eucharist and

Reconciliation (Communion & Confession)

MANDATORY PARENT MEETING on

Sunday, Sept. 16, 2018 at 12:30pm in Rm. 103

Habrá una reunión obligatoria para los

padres el domingo 16 de septiembre, 2018 a las 3:30pm en el salón 102

*For Grades 6-12 Only*

*Para Grados 6 a 12 Solamente*

Page 6: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

Doorway to Silence Wednesdays, 10-11 AM,

Room 103 Our focus will be on LECTIO DIVINA, a way to pray scripture. If you desire a personal understanding of scripture

and how the Lord speaks to your heart through his Word,

please join us on Wednesdays. Call Elise at 713-202-8709.

Social Ministry

Kerygma Car Wash Saturday, September 8, 9-2 PM

Help the Kerygma Youth Retreats by bringing your car to be washed by the Kerygma Youth Team.

Fee is by voluntary donation.

Profits will be donated to the Kerygma Youth Retreats Ministry. Come and show your support!

6

Gabriel Project If you are pregnant and seeking assistance, please call 713-225-5826. English - Monday-Saturday, Spanish - Monday, Tuesday &

Friday 12:00-5:00 pm

St. Cyril Savvy Seniors The Seniors are planning a trip to Coushatta Casino on Tuesday, September 18. All over 18 years of age are welcome to join. The bus will load in the back parking lot at 7:30 am and leave at 8:00 am SHARP. Cost is $15 per person. Four games of Bingo will be played on the bus with $25 to the winners. Bus driver gratuity is also paid. Call Agnes at 281-589-2280 for reservations.

********

Come and join men and women 55 years and older, who share fun, fellowship, and spirituality, and play dominoes on the first and third Thursday of each month at 10:00 am in room 121.

The next program meeting is on Thursday, September 20, 2018:

La Speranza—a string instrument quartet.

CCCONCERTONCERTONCERT INININ THETHETHE CCCHURCHHURCHHURCH --- 7 7 7 PMPMPM ONONON SSSEPTEPTEPT. 8. 8. 8

Featuring Adam Vincent Clay and the Houston New Arts Movement.

Join us in a concert of the fiery and passionate music from South American and Spanish origins. The third concert of our Light and Shadows season, Fire Dances, explores the Spanish composers, and composers who wrote music

inspired by the sounds that are traditionally Spanish and or Latin-American in nature, and those who express the cultures of South American countries.

Tickets after Masses on Sept. 1 & 2, and online at: http://www.artsmove.net/

Women of St. Cyril Meeting - Sept. 15 All the women of the St. Cyril are invited to join us!

We are growing and expanding and looking for YOU.

Join us for our next meeting: Saturday, Sept. 15, Room 121 Women’s Bereavement Group meets from 12:00 to 1:00 pm

Our Meeting Time: 1:30 pm - 3:30 pm

Guest Speaker: Sarah Ricciardi Sarah, a Security Officer for St. Cyril will discuss safety, security, plus Q&A

Who Are We? We are Young - We are Middle Age - We are Older - We are the Women of St. Cyril of Alexandria Catholic Church!

St. Cyril of Alexandria is the Church of the Month

at Churrascos in Sept. & Oct. See the “Church Member” special

on page 5 of this bulletin.

Children’s First Communion Registrations Your child must have already completed two full, consecutive years of Elementary Religious Education classes (not including Kindergarten) and be registered this school year (2018-2019) with a good class attendance and Mass participation each week.

You must bring the original birth and baptism certificate to register. Registrations and the first class will be on Sunday, September 9 from 1:00PM-3:00PM in room 102 (English), and Steele Hall-127 (Spanish). Classes will be every Sunday: September—November. For more information please contact: Aida Silva or Adriana Pruneda at 713-789-1250 ext. 263 or 319.

**The first class is on September 9, children AND their parents have to be present.

Page 7: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

Interested in Becoming Catholic?Interested in Becoming Catholic?Interested in Becoming Catholic? In need of the Sacraments?In need of the Sacraments?In need of the Sacraments?

Contact For Adult Sacraments in English & Spanish & English RCIA:

David Lopez - 713-554-1561 — [email protected]

Contact For All Other Adult Programs in English:

John Wincelowicz - 713-554-1559 — [email protected]

For More Information Visit Our Website: https://stcyrilhouston.org/

FFF RRR. M. M. M A R I OA R I OA R I O ’’’ SSS CCC L A S S E SL A S S E SL A S S E S These program are already open and

in session. Join us!

MMMONDAYONDAYONDAY NNNIGHTSIGHTSIGHTS 7:30 pm - 8:45 pm in Room 219

The Word Among Us Explore next Sunday’s Scriptures with

videos from Dr. Brant Pitre all in a small group setting.

No Registration needed.

WWWEDNESDAYEDNESDAYEDNESDAY NNNIGHTSIGHTSIGHTS 7:30 pm - 8:45 pm in Room 219

Theology Seminar for Adults Deeper reflections on Catholic Life. The History of Christian Theology The History of Christian Theology The History of Christian Theology Explore the concepts of Christian

Theology in this college level class led by Fr. Mario Arroyo. No

registration needed. Adults 18 to 88+

TTTHURSDAYHURSDAYHURSDAY NNNIGHTSIGHTSIGHTS 7:30 pm - 8:45 pm in Room 219

LLLOGOOGOOGOSSS: : : Introductory Theology for Young Adults

For Young Adults 18 to 25 7

RCIA & ConfirmationRCIA & ConfirmationRCIA & Confirmation Preparation for Adults

Class Resumes - Sept. 9 For Information Contact: David Lopez at 713-554-1561

Starting in Sept. - New Programs for all Adults

Sunday Morning Bible StudySunday Morning Bible StudySunday Morning Bible Study 11:00 am to 12:30 pm in Room 119 - starting Sept. 9

Registration Fee: $10.00 per person, class size limited

Breaking Open the Sunday ScripturesBreaking Open the Sunday ScripturesBreaking Open the Sunday Scriptures Explore and discuss the current Sunday Mass readings with in-depth video

Scripture presentations from Dr. Brant Pitre. Led by John Wincelowicz

Sunday Afternoon Bible StudySunday Afternoon Bible StudySunday Afternoon Bible Study 3:15 pm to 4:45 pm in Room 219 - starting Sept. 16

No registration fee - program led by Juana & Manuel Mata

The Bible and The Virgin Mary: Journey thru ScriptureThe Bible and The Virgin Mary: Journey thru ScriptureThe Bible and The Virgin Mary: Journey thru Scripture With DVD presentations by Matthew Leonard, this study unveils the mystery

of Our Lady that is woven into the fabric of the Bible. Parents, join us while your kids attend Youth Ministry Faith Formation Classes!

Monday Morning Bible StudyMonday Morning Bible StudyMonday Morning Bible Study 10:15 am - 11:45 am in Room 105 - starting Sept. 10

There is a registration fee for class & materials - see flyer for details Program led by John Wincelowicz

EPIC EPIC EPIC --- Journey Through Church HistoryJourney Through Church HistoryJourney Through Church History, , , 1000 AD - 1500 AD From the period of the Crusaders thru Pope St. John Paul II, this study

presents the history of the Faith from a truly Catholic perspective!

Tuesday Night Faith & Reason Seminar - with Fr. Mario 7:00 pm - 9:00 pm in Room 121 - starting Sept. 18

There is a registration fee for class & materials - see flyer for details

LectioLectioLectioTMTMTM Eucharist: Unveiling Scripture & TraditionEucharist: Unveiling Scripture & TraditionEucharist: Unveiling Scripture & Tradition An Amazing Exploration of the biblical roots of the Eucharist: from its

foreshadowing in the miraculous events of the Old Testament, to the Gospels, and Apostolic teaching with DVD presentations by Dr. Brant Pitre.

LectioLectioLectio™™™ Eucharist is the one program you don’t want to miss!Eucharist is the one program you don’t want to miss!Eucharist is the one program you don’t want to miss!

Programs for all Adults - Starting in Sept. To Register for a program or for more information contact:

John Wincelowicz in the St. Cyril office 713-554-1559 or [email protected]

Flyers in the Narthex, on the Adult Ministry Bulletin Board & the website: https://stcyrilhouston.org/adult-faith-formation

Thursdays Nights - For Young Adults, 18 - 25

7:30 pm - 8:45 pm in Room 219 Aug. 2 to Sept. 27 - No registration fee

LOGOS: LOGOS: LOGOS: Introductory Theology for Young AdultsIntroductory Theology for Young AdultsIntroductory Theology for Young Adults

Who Am I to Judge?

Join Fr. Mario Arroyo to explore how we can talk about morality in a world that no longer believes in truth.

This Program Now In Session

Next Theology on the VineNext Theology on the VineNext Theology on the Vine

October 4October 4October 4 No Theology on the Vine

in September

Page 8: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

Lunes • Solo Para Parejas 7pm, Salón 223 • Grupo de Amor y

Serenidad 7pm, Salón 203 Martes • Divino Niño Jesús 7pm, Salón 108 • Grupo de Amor y

Serenidad 7pm, Salón 203 Miércoles • Al-Anón 6pm, Salón 201 • Solo Para Parejas 7pm, Salón 223 • Grupo de Amor y

Serenidad 7pm, Salón 203 Sábado • Al-Anón 5pm, Salón 201 • Grupo de Amor y

Serenidad 7pm, Salón 203 • Sembradores de Amor 7pm, Salón 108

Eventos Semanales

8

Al-Anón Alicia H. 281-437-8539 Grupo de Amor y Serenidad 832-696-1851 713-277-4772 832-938-4127 Misioneros la Merced Norma Sánchez 281-770-3307 Sembradores de Amor Leonor Alatorre 832-277-7972 Daniel Ríos 832-259-0525 Marco Tapia 301-582-8993 Solo Para Parejas Luz María Alfaro 832-880-6520 Nora Alvarado 832-866-3492 Talleres de Oración y Vida (TOV) Cecilia Chavez 832-418-7173 Sonia Henriquez 832-573-9458

Para Mas Información

Este es un llamado a todos los

Danzantes Matachines para

el inicio de las prácticas de la

Danza el próximo sábado de 5:00 pm a 7:00 pm en la Iglesia

de San Cirilo. La

Virgencita los espera

como cada año y nosotros también.

Viviendo el cuarto día, invitamos a

todos a compar r la Ultreya, todos los

primeros y terceros domingos de cada

mes, en el salón 226 después de la misa

de la 1:15pm. DE COLORES!

Inscripciones para la Primera

Comunión de Niños Haber completado 2do, 3er

y/o 4to.grado durante los ciclos escolares 2016-2017, 2017-2018 y estar actualmente

inscrito en 2018-2019 año escolar en la Educación Religiosa Elemental con buena asistencia en clase y plena participación en la Misa cada semana. (No incluye Kínder). Debe traer los certificados originales de nacimiento y bautizo de su hijo(a). Inscripciones y clase se llevará a cabo el domingo, 9 de septiembre a la 1:00 PM, en el salón 102 (en Ingles) y en el Salón Steel Hall-127 (en español). Las clases se llevarán a cabo todos los domingos de septiembre a noviembre de 1:00PM-3:00PM. Para más información favor de comunicarse con: Aida Silva o Adriana Pruneda al 713-789-1250 ext. 263 o 319. **Esta fecha es de inscripción y primer día de clase: padres y niños tendrán deben presentes.

Page 9: Transforming Cultural Catholics Into Intentional … · Coord. of Adult Formation—English Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado 4:30 pm (English) Sunday/Domingo 9:00 am,

9 9

Vive la experiencia del retiro KAIROS Las Inscripciones están abiertas

Retiro KAIROS Ficha de Inscripción Por favor escriba con letra clara y llene toda la información. Fecha de hoy _______

Nombre Completo:_____________________________________________________________________ Edad _________________

Dirección :__________________________________________Ciudad y Estado :________________ Código Postal ______________

Teléfono/Casa: ___________________________ Trabajo: ___________________________ Cell: ____________________________

Correo electrónico: ___________________________________________________________________________________________

Nombre de un Contacto en caso de emergencia : ____________________________Teléfono _______________________________

Relación ó parentesco ______________________________________ Fecha del retiro al que se inscribe ______________________

Con un depósito de $50.00 no reembolsables.

Forma de pago: MC______ VISA_______ Cheque ________ Efectivo________

Office Use Only ____________________

____________________

________________ Se requiere un deposito de $50.00 no reembolsables. Cualquier cancelación debe hacerse diez días antes del retiro para recibir su reembolso (menos el deposito).

Kairos V Para Mujeres 13 al 16 de septiembre del 2018

Para más información: Nancy Mora, 281-773-5749

Kairos IV Para Hombres 20 al 23 de septiembre del 2018

Para más información: Jesús Ramírez, 281-690-6167

¿Quieren mejorar su relación de pareja?

Los esperamos los miércoles a las 7:00 pm en el Salón 223

iniciando el 12 de septiembre

Sólo Para Parejas: “En las Buenas y Para

Siempre”

Informes: Patricia Brent 832-794-2213

No se pierdan esta gran oferta para los meses de septiembre y octubre.

Para mas detalles vayan a la pagina 5.


Recommended