ARCHITECTURAL SOLUTIONS
DRAINAGE SYSTEMSENTWÄSSERUNG
04 05
01 WHO WE ARE
02 TECHNICAL INFORMATION
03 PRODUCT RANGE
04 GENERAL CONDITIONS
Pag
e 06
-09
Pag
e 10
-15
Pag
e 10
0-10
5
Pag
e 16
-99
INFO TECHNIK
SORTIMENT
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
ÜBER UNS
Who we are · Über Uns 06 Advantages · Vorteile 08
Polymer Concrete by ULMA · Polymerbeton by ULMA 09
Linear Drainage · Linienentwässerung 10Complete Drainage System · Komplettes Entwässerungssystem 12
Hydraulic Calculation · Hydraulische Berechnung 12Slope Configurations · Gefällearten 13
Kinds of Grating · Rostetypen 14Types of Loads · Belastungsklassen 15
Locking Systems · Befestigungssysteme 15
Product Range · Sortiment 16SELF 18MINI 34
U 46UK 54
SPORT 62MULTIV+ 72
S 80F 88
General Dimensions of Sump Units · Allgemeine Abmessungen der Einlaufkasten
INDEX
General Conditions · Allgemeine Bedingungen 102Types of Installation · Installationsarten 103
100
06 07
ULMA ARCHITECTURAL SOLUTIONS IS A MEMBER OF THE ULMA GROUP, A LEADING INDUSTRY GROUP IN THE BASQUE COUNTRY, AND ALSO PART OF THE INDUSTRIAL DIVISION OF THE MONDRAGON CORPORATION, ONE OF THE LARGEST BUSINESS CORPORATIONS IN SPAIN AND THE LARGEST COOPERATIVE GROUP IN THE WORLD.
ULMAARCHITECTURALSOLUTIONSGEHÖRTZURGRUPPEULMA,EINEDERWICHTIGSTENMITUNTERNEHMERSCHAFTIMBASKENLAND.DASUNTERNEHMENISTAUCHMITGLIEDDERKÖRPERSCHAFTVONMONDRAGON;DIEGRÖSSTEKÖRPERSCHAFTGRUPPEDERWELT.
Gegenwärtig verfügen wir über ein wichtiges Netz von Zweigunternehmen in Ländern der fünf Kontinente. Im Jahr 2012 haben wir direkt 4.000 Mitarbeiter eingestellt, und einen Umsatz von mehr als 700 Millionen Euro erreicht.
Die Gruppe ULMA ist Mitglied der KÖRPERSCHAFT von MONDRAGON, eine der größten Mitunternehmerschaften in Spanien und die größte Körperschaftsgruppe in der Welt.
Ourexpertiseandexperienceinprefabricatedsystemsforconstructionhasledustodevelopawiderangeofproductsaimedatfourmarketsegments:
ULMA Architectural Solutions hat sich auf Fertigteile Systeme für die Bauwirtschaft spezialisiert, hat eine breite Produktpalette entwickelt, die in erster Linie an vier Segmente gerichtet ist:
ULMAhasanextensiveline,focusedonsatisfyinggeneric or specific project needs. Among itsstandardsolutionsitofferswindowsills,coping,jambs,etc.athighlycompetitiveprices.Additionaly ULMA puts a special emphasis on adapting its parts to the functional, technical and aesthetical demands of our clients.
Verfügt über eine breite Palette, die dazu gedacht ist, die Anforderungen von generischen oder privaten Projekten zu erfüllen. Unter den Standard- Lösungen sind Fensterbretter, Mauerkronen, Frontabdeckung, usw. für wettbewerbe Preise zu finden.Neben der Betonung auf die Anpassung ihrer Teile um funktionalen, technischen und ästhetischen Anforderungen unserer Kunden.
ULMA offers a range of solutions for thechannelling of fluids, as well as ducting forfacilitiesandservices.Thisproductlineisshowninthepresentcatalogue.
Die Firma bietet eine breite Palette von Lösungen, sowohl für das Leitungsnetz von Flüssigkeiten, wie auch für die Elektrizitätsleitungen. Im vorliegenden Katalog wird unsere Palette vorgestellt.
It is a building covering system,acladdingforexteriorwalls,whichjoinsconsiderableaestheticcharacteristicswithefficientadvantagesintermsofinsulationand,asaresult,savings.Inadditionto aesthetically pleasing, they are practicaland take into account all of the environmentalsustainabilityrequirements.
Hierbei handelt es sich um ein Gebäudeverkleidungssystem, das nennenswerte ästhetische Eigenschaften mit leistungsfähigen Vorteile in Bezug auf Isolierung verbindet, was ein erhebliches Ersparnis bedeutet. Außer ästhetisch sind sie auch praktisch und erfüllen alle Anforderungen an die Umweltnachhaltigkeit.
This multi-layer self-supporting façadeenclosure system serves as the completebuilding envelope, providing the requiredthermalandacousticinsulation.Basedonalightconstruction system, it is dry-mounted, whichenablesdifferentfinishinglayerstobeused.
Hierbei handelt es sich um ein selbsttragendesMehrbeschichtungs-System, daß die Frage der in jedem Fall erforderlichen Wärme - und Schalldämmung löst. Es handelt sich um ein leichtes Bausystem, daß im Trockenen angebracht wird,und daß die Anbringung der verschiedenen Deckschichten im Außenbereich möglich macht.Dieses System bietet die bessere Alternative zuden traditionellen Bausystemen für Fassaden.
ARCHITECTURAL PRECAST
ARCHITEKTONISCHE FERTIGBAUTEILEN
DRAINAGE SYSTEMS
ENTWÄSSERUNG
VENTILATED FACADES
HINTERLÜFTETE FASSADEN
EXTERNAL WALL SYSTEM
DRAINAGESYSTEMS
VENTILATEDFACADES
ARCHITECTURALPRECAST
FASSADENABSCHLUSS ENTWÄSSERUNG HINTERLÜFTETE FASSADEN
ARCHITEKTONISCHE FERTIGBAUTEILEN
In a continuous commitment to innovation in constructive alternatives, ULMA presents solutions based on improvement and process efficiency. It has important project referen-ces, in addition to the recognition of the lea-ding architectural and engineering firms.
IneinemständigenStrebennach Innovationbezüglich Bau-Alternativen bietet ULMALösungenan,dieaufeinerVerpflichtungzurVerbesserung und Effektivität der Prozessebasiert. Außerdem zählt ULMA mit derAnerkennungderwichtigstenIngenieur-undArchitekturbürosindiesemSektor.
EXTERNAL WALL SYSTEM
FASSADENABSCHLUSS
WHO WE ARE
ÜBER UNS
Currently, it has an important network of subsidiaries extending to countries on all of the continents.Ithasastaffofmorethan4.000people,achievingrevenuesofcloseto700 million Euros.
ULMA Group takes part of the Industrial Division of the MONDRAGONCorporation,oneofthelargestbusinesscorporationsinSpainandthelargestCooperativeGroupintheworld.
08 09
Polymer concrete is a high-quality materialcomprising a selected combination of silica andquartz aggregates, bound by stable polyesterresins.Worthyofspecialmentionisits exceptional mechanical resistance(upto4timesmoreresistanttocompressionthan traditional concrete)allowingthe production of light elements with reduceddimensions.
Der Polymerbeton ist ein Material hoher Qualität, das aus eine sorgfältig ausgewählten Kombination von Silizium und Quarz Aggregate, die durch stabile Polyester-Harze verbunden ist. Man muss ihre außergewöhnliche mechanische Resistenz hervorheben (bis viermal höhere Kompressionsfestigkeit gegenüber dem traditionellen Beton), was eine Produktion von kleine Leichtteilen ermöglicht.
EIGENSCHAFTSTEST DES POLYMERBETONSPOLYMER CONCRETE PROPERTY TESTS
ShockResistant(height)STANDARDUNE127007Schlagfestigkeit (Höhe) NORM UNE 127 007
95cm55cm
ResistancetoCompressionSTANDARDUNE22194Kompressionsfestigkeit NORM UNE 22 194
250kp/cm21.000kp/cm2
ResistancetochemicalproductsChemische beständigkeit
NovisibleeffectsOhne sichtbare WirkungConsiderabledamageWahrnehmbare Schäden
ResistancetofreezeSTANDARDUNE127004Gefrierfestigkeit UNE 127 004
UnchangeableUnverändertFissurationlossofmassBeschädigt, rissig mit Massenverlust
POLYMER CONCRETE / POLYMERBETONTRADITIONAL CONCRETE / TRADITIONELLER BETON
BendresistanceintileSTANDARDUNE127006Biegefestigkeit NORM UNE 127 006
250kp/cm2
58kp/cm2
Polymer Concrete is one of the most resistant materials against any kind of chemical product, as its components do not react to contact, avoiding the disintegration or deformity of the product.
Der Polyester-Harz, aus dem der Polymerbeton besteht, ist ein Material, das über eine hohe chemische Beständigkeit verfügt, inert ist und keine Reaktion auf diese chemischen Komponenten in den verschiedenen Konzentrationen aufweist.
RESISTANCE TO CHEMICAL PRODUCTSCHEMISCHE BESTÄNDIGKEIT
This material, thanks to its entirely smooth mirror-like surface, facilitates the quick evacuation of fluids. Furthermore offering a near zero water absorption index, compared with the 5-10% of traditional concrete.
Die Polymer-Natur dieses Material erlaubt es glatte Oberfläche mit wenig Abriss bei den Fertigteile Materialien, was eine schnelle Abfliessen der Flüssigkeit bedeutet; außerdem die Wasseraufnahmequote ist gleich Null im Vergleich zu dem 5% beim normalen Beton.
FLUID REMOVALFLÜSSIGKEITSABFÜHRUNG
This material, the opposite to traditional ones, is not affected by the freezingthawing cycles, avoiding the appearance of cracks or crevices, and maintaining intact all of the physical properties.
Im Gegenteil zu den traditionellen Materialien, wird dieses Material von den Eis- und Tauzyklen nicht betroffen, was eine Bildung von Rissen oder Fugen verhindert und alle physischen Eigenschaften intakt lässt.
Polymer concrete, as being a combined material, guarantees the perfect conservation of surfaces without any perception of weathering due to use or the passing of time.
Aufgrund der exzellenten Abriebfestigkeit des Polymerbetons, garantiert die Härte der Komponente aus Silizium eine gute Erhaltung der dem Straßenverkehr ausgesetzten Flächen.
The properties of this material, combined with its excellent prefabricated design, manage to withstand and absorb the force of shock, guaranteeing the great resistance against impacts.
Die Eigenschaften dieses Material zusammen mit dem ausgezeichneten Design der Fertigteile Produkte erhöhen die Schlagfestigkeit der Materialien.
Wir stellen unseren Kunden ein komplettes technische Dossier zur Verfügung, das eine ausgezeichnete Unterstützung für Ingenieure und Planer darstellt. Das Dossier erhält technische Beschreibungen, Pläne auf CAD und Produktbilder der durchgeführten Projekte.
RESISTANCE TO FREEZEBESTÄNDIG BEI EIS UND TAUZYKLEN
ABRASIVE WEATHERINGABRIEBFESTIGKEIT
SHOCK RESISTANT SCHLAGFESTIGKEIT
The Polymer Concrete applied to the prefabricated systems supports up to 1.000 kp/cm2 compared to 250 kp/cm2 that traditional concrete supports before breaking or crumbling.
Wenn der Polymerbeton auf die Fertigteile Systeme aufgebracht wird, kann er mehr als 1000 kp/cm² Kompressionsfestigkeit aushalten, bevor er bricht oder zerbröckelt; normaler Beton kann 250 kp/cm² aushalten.
RESISTANCE TO COMPRESSIONKOMPRESSIONSFESTIGKEIT
• Personalised service and advice.•Close relationship with the client.Vastgeographiccoveragevia
CommercialDelegatesandDistributors.•Widest range on the market ofchannels,gratingsandaccessories:a
completedrainagesystem.•ProductdevelopedandcertifiedinaccordancewiththeEN-1433
Standard.•Constantinnovation in product R&D.
WeprovideourclientswithacompleteTechnicalBrochure,servingastheidealback-upforengineersandspecifiersasawhole.Itcontainstechnicaldescriptions,drawingsinCADandproductimages.
• Technische Beratung und persönliche Dienstleitung
• Kundennähe. Breite geografische Abdeckung durch Außendienstmitarbeiter und Händler.
• Breiteste Produktpalette auf dem Markt in Rinnen, Roste und Zubehör: Komplettes Entwässerungssystem.
• Das Produkt wurde gemäß der Regelung Norm EN-1433 entwickelt und zertifiziert.
•Ständige Innovation und Entwicklung des Produkts.
VORTEILE, DIE UNS VON ANDEREN UNTERSCHEIDEN
This info is available on our website:Dieses Dossier finden Sie auf unserer Webseite:
ulmaarchitectural.com
TRADITIONAL CONCRETE / TRADITIONELLER BETONPOLYMER CONCRETE / POLYMERBETON
OUR EXPERIENCE BACKS US UP
Our material is unique:• ForourKnowHow.• With more than 20 years experience, using it
andimprovingit.• ForourspecificR&D.• For the specific intrinsic attributes of our
material.• Forourinfrastructure,plantover12,000m2and
180professionals.• For our international presence in over 20
countries.• Forouradaptabilitytoourcustomers’needs.• Forourserviceandcloserelationshipwith the
client.• ForourqualitybackedupbyPrestigiousentities: TECNALIA EDUARDO TORROJA CONSTRUCTION SCIENCES
INSTITUTE.
UNSEREERFAHRUNGISTUNSEREBÜRGE
Unser Material ist einzigartig:• Wegen unseres Know Hows.• Wegen unserer Erfahrung aus mehr als
20 Jahren, die wir ständig benutzen und verbessern.
• Wegen unserer spezifischen Innovation und Entwicklung.
• Wegen der Eigenschaften unserer Materialien. • Wegen unserer Infrastruktur, Werk von mehr
als 12.000m² y 180 Spezialisten.• Wegen unserer internationalen Präsens in
mehr als 20 Ländern. • Wegen unserer Anpassungsfähigkeit in Bezug
auf die Anforderungen unserer Kunden. • Wegen unserer Dienstleistung und
Kundennähe. • Wegen unserer Qualität, für die namhafte
Institutionen bürgen: TECNALIA INSTITUT FÜR BAUWISSENSCHAFT EDUARDO
TORROJA
Because we are ULMA.
Weil wir ULMA sind.
Waterabsorptionbycapillarity(WeightIncrease)RILEMC.P.C.11.2Kapillare Wasseraufnahme(Gewichtszunahme) RILEM C.P.C. 11.2
7,3%0%
5,03mm0,53mm
AbrasiveWeatheringSTANDARDUNE127005/1Keine Abnutzung durch Abrieb NORM UNE 127 005
WaterabsorptionSTANDARDUNE22191Wasseraufnahme (Gewichtszunahme)NORM UNE 22 191
8,10%0,22%
ADVANTAGES WHICH SETUS APART
POLYMERCONCRETE
POLYMERBETON
10 11
•Easier installation ofslabsandfloorings.•Itishydraulicallymuch more efficientthanpointdrainage.•Preventswaterlogginginspecificareas.•Thegratingissuchthatitisregistrableatanypoint,making
cleaningandsystemmaintenanceeasier.•Absorbs minimum slopes ofthesitewithoutanyneedfor
complicatedimplementationsattheworkssite.•Itismuch more feasibleintermsofthefinalcostofthedrainage
system.
• Es ermöglicht die Ausführung der Fliesen oder Bodenbeläge.•Es ist hydraulisch effizienter als der Punktentwässerung• Es vermeidet die Überschwemmung an bestimmten Stellen. •Der Rost ermöglicht die Registrierung an jeder Stelle, was Wartungsarbeiten und die Reinigung des Netzes leichter
macht.•Absorbiert minimale Gefälle am Boden, ohne komplizierte
Bauarbeiten.• Es ist viel rentabler bezüglich der Endkosten des
Entwässerungsnetzes
HereatULMAoffermorethanchannelsandgratings.Weprovidesolutionsthroughacompletedrainagesystemwhichincludes:•1LMmodularchannels.•1/2LMlinearandsiphonicsumpunitsGratings:·Madeofvariousmaterials:ductileiron,galvanizedsteel,
stainlesssteel,composite,polymerconcrete,...·Withdifferentdesigns:slotted,mesh,perforated,single-slot,
solid...·EndowedwithtypeofloaduptoF900inaccordancewith
StandardEN1433.•Various accessories suchasendcaps, lockingbars,screws
etc.
Wir bei ULMA bieten mehr als Rinnen und Roste an. Wir bieten Lösungen durch ein komplettes Entwässerungssystem, dieses beinhaltet:•Rinnen von 1ML •Lineare und siphonartige Einlaufkasten von 1/2 ML•Roste aus verschiedenen Materialien: Gusseisen, Stahl
verzinkt, Edelstahl, Komposite, Polymerbeton; aus verschiedenen Designs: Stegrost, Maschenrost, Lochrost, Schlitzrahmen, Gussabdeckplatte; aus einer Belastungsklasse bis F900, nach Norm EN 1433
•Verschiedene Zubehörteile wie Stirnwände für Rinnenanfang und –ende, Knebeln, Schrauben etc.
LINEARDRAINAGE
LINIENENTWÄS-SERUNG
PointDrainagePunktentwässerung
LinearDrainageLinienentwässerung
LINEAR DRAINAGE ADVANTAGES
Málaga Airport. SpainMalaga Flughafen. Spanien
Vela Hotel. Barcelona IKEA Krakow. PolandIKEA Krakau. Polen
Portia Winery. Spain. Architect: Norman FosterWeingut Portia. Spanien. Architekt: Norman Foster
L’Archipel Theatre, Perpignan. Architect: Jean Nouvel Theater von L’Archipel, Perpignan. Architekt: Jean Nouvel
Las Arenas Shopping Center. BarcelonaLas Arenas Einkaufscentrum. Barcelona
The products set out in this Technical Brochure are designed according to the premises of EN 1433 STANDARD “Drainage channels for the circulation areas used by pedestrians and vehicles. Classification, design and testing requirements, marking and evaluation of compliance” This Standard specifies the definitions, classes, design and testing requirements, marking and quality control for drainage channels.
Die in diesem technischen Dossier enthaltenen Produkte wurden nach der Norm EN 1433 entworfen: “Entwässerungsrinnen für Verkehrsflächen“. Klassifizierung, Bau- und Prüfgrundsätze, Kennzeichnung und Beurteilung der Konformität”. Diese Norm spezifiziert die Klassifizierung, die Anforderungen für Design und Test, die Markierung und die Qualitätskontrolle der Entwässerungsrinnen.
STANDARD EN-1433 NORM EN 1433
Guggenheim Museum. Bilbao
VORTEILE DER LINIENENTWÄSSERUNG
12 13
WITHOUT SLOPE
All of the channels are placed at the same height. ADVANTAGES: Very simple from an execution point of view. It has a hydraulic capacity sufficient for short stretches of drainage.
PRESLOPED*
Channels of variable height with a built-in slope of 0.5% and 2.5%, according to the model. ADVANTAGES: Very appropriate for areas where the ground has no natural slope.
EIGENGEFÄLLE
Rinnen mit variabler Höhe mit eingebauter Gefälle zwischen 0,5 und 2,5%, je nach Modell.VORTEILE: Vorteilhaft in Bereichen, wo der Boden keine natürliche Neigung aufweist.
ULMAArchitecturalSolutionsofferstheonlychannelonthemarketwithabuilt-inslopeof2.5%
GratingsRoste
LockingsystemBefestigungssystem
SumpUnitsEinlaufkasten
ChannelsRinnen
Male-FemaleconnectionNut-Feder Verbindung
LateraloutletsSeitliche Ausläufe
BucketSchlammeimer
COMPLETEDRAINAGE SYSTEMKOMPLETTESENTWÄSSERUNGSSYSTEM
SLOPE CONFIGURATIONSGEFÄLLEARTEN
CASCADE SLOPE
A combination of straightchannels of various heightsthat are joined using stepconnectors. ADVANTAGES:Simple and economic onsiteexecution when slopes needto be included.
STUFENGEFÄLLE
Eine Kombination von geradlinigen Rinnen auf unterschiedlichen Höhen, die durch Übergangsstücken verbunden werden. VORTEILE: Leichte und günstige Bau, wenn Neigungen eingebaut werden müssen.
• Carriesoutthecalculationbymeansofabranchednetworkof segments and nodes. The program works in 3D andprovidesafaithfuldepictionofthedifferentslopesituations.
• ThecalculationincludesRainwaterandBlackWater.• Rainwater intakes are taken into account assuming a
catchment area and a run-off coefficient associatedwith each segment, along with a definition of an initialconcentration time and the rainfall intensity points-duration.
• Occasional intakes of water can also be foreseen at thenodescreated.
• The calculation allows the intensity/duration/frequencycurvestobespecified (durationof therainaswellas theinitialconcentrationtime).
• TheprogrammaybebasedonaDXFformatfileordirectimplementationofthenetworkonthescreen.
• Die Berechnung ist durch ein verzweigten Netzwerk von Abschnitte und Knoten gemacht. Das Programm arbeitet in drei Dimensionen die richtig widerspiegeln die verschiedenen Situationen der Gefälle.
• Die Berechnung berücksichtigt Regen- und Abwasser• Der Regenwasserzulauf wird anhand eines Zulaufbereichs
berücksichtigt, mit einem jeder Teilstrecke zugeordneten Abflusswert, zusammen mit der Definition der anfänglichen Konzentrationszeit und den Punkten der Regenintensität-Dauer.
• Es können auch punktuelle Wasserzuläufe an den vorgesehenen Knotenstellen berücksichtigt werden.
• Die Berechnung ermöglicht die Bestimmung der Intensität-Dauer-Frequenz (IDF) Kurven (Regendauer und Startzeit der Konzentration)
• Das Programm kann auf eine Datei in DXF Format kommen oder das Netz direkt am Bildschirm machen.
PROGRAM FEATURES: MERKMALE DES PROGRAMMS
MIXED SLOPE
A combination of the previous systems. ADVANTAGES: Very appropriate to drain long-length stretches. It allows for the optimization of hydraulic capacity to the utmost.
GEMISCHTE GEFÄLLE
Kombination der vorgenannten Systeme. VORTEILE: Vorteilhaft um lange Strecken abfließen zu lassen. Ermöglicht die Optimierung der hydraulischen Kapazität
To ensure that the drainage systemsproposed are the most suitable ones,ULMA Architectural Solutions putsat your disposal a computer programwhichaffordsthepossibilityofcarryingout a hydraulic calculation for eachproject.
Um die Angemessenheit der vorgeschlagenen Entwässerungssysteme zu garantieren, verfügt ULMA Architectural Solutions über ein EDV-Programm, das die Möglichkeit anbietet, eine hydraulische Berechnung für jedes Projekt auszuarbeiten.
The ULMA Architectural Solutions Hydraulic Calculation Program
Das hydraulische Berechnungsprogramm von ULMA Architectural Solutions
HYDRAULIC CALCULATIONHYDRAULISCHE BERECHNUNG
*ULMA Architectural Solutions bietet den einzigen Rinne auf dem Markt mit einer durchgehenden Gefälle von 2,5% an.
OHNE GEFÄLLE
Alle Rinnen werden auf gleicher Höhe angebracht. VORTEILE: Einfache Anordnung aus Sicht des Einbaus. Beschafft die notwendige hydraulische Kapazität für kurze Stränge.
14 15
Thechoiceof theappropriate load for thechanneldependsupon the place where it is to be used. The Standard EN-1433 specifies the common installation places, divided into6groups,towhichadeterminedloadclassisassigned.ThechoiceoftheloadclassistheresponsibilityoftheDesigner.Inthecaseofdoubt,thehighestloadlevelshouldbechosen.
Die Auswahl des geeigneten Belastungsklasse für den Rinne hängt vom Ort der Anwendung an. Die Norm EN-1433 spezifiziert die typischen Standorte für die Installation, aufgeteilt in 6 Gruppen, die einen bestimmten Belastungsklasse-Typ zugeteilt wird.
Der Projektleiter ist für die Auswahl des Belastung-Typs verantwortlich. Im Zweifellfall wird empfohlen, ein höherer Klasse zu wählen.
HEELPROOFSLOTTEDComposite.KOMPOSITE. Stegrost Stöckel Schutz
SINGLESLOT.PolymerConcrete.SCHLITZRAHMEN. Polymerbeton
SINGLESLOT.Galvanizedsteel/StainlesssteelSCHLITZRAHMEN. Verzinkter Stahl / Edelstahl Einfach
DOUBLESLOT.Galvanizedsteel/StainlesssteelSCHLITZRAHMEN. Verzinkter Stahl / Edelstahl Doppel
SOLID.NodularDuctilecastironABDECKPLATTE. Gusseisen
SLOTTED.Galvanizedsteel/StainlesssteelSTEGROST. Verzinkter Stahl / Edelstahl
MESH.Galvanizedsteel/StainlesssteelMASCHENROST. Verzinkter Stahl / Edelstahl
SLOTTED.NodularDuctilecastironSTEGROST. Gusseisen
ULMA offers a complete line of gratings in various materials anddesigns:
ULMA bietet eine komplette Palette von Roste aus verschiedenen Materialien und Design:
TYPES OF LOADS STANDARD EN-1433BELASTUNGSKLASSEN STANDARD EN-1433
NodularDuctileCastIron Slotted(HeelproofSlotted)Galvanizedsteel MeshStainlesssteel PerforatedPolypropylene SingleSlot,DoubleSlotPolymerConcrete SolidCastStainlessSteel
Gusseisen Stegrost(Normal-StöckelSchutz)VerzinkterStahl Maschenrost(Normal-StöckelSchutz)Edelstahl LochrostComposite Schlitzrahmen(Einfach-Doppel)Polymerbeton AbdeckplatteRostfreiesGusseisen
MATERIALS
MATERIALIEN
DESIGNS
DESIGN
Inadditiontogratingsforpedestrianusage(forbothoutsideandinsideuse),andforvehicles,ULMAhasthewidestrangeofgratingsforheavyloadareas,suchasports,docksandairports.
ULMA’s grating is designed according to the European StandardEN1433, which regulates covering devices, and closure devices forcirculationareasusedbypedestriansandvehicles,andclassifiesthegratingintosixcategoriesbasedontheplaceoftheirinstallation.
Zusätzlich, zu den Roste für Fußgängerzonen (außen und innen) und Fahrbahnen, verfügt ULMA über eine breite Palette an Roste für Bereiche mit größeren Belastungen, wie in Häfen, Dockanlagen, und Flughäfen.
Die ULMA-Roste sind nach der europäischen Norm EN-1433 entworfen; diese Norm reguliert die Deck- Schließvorrichtungen für Bereiche mit Personen- und Autoverkehr und klassifiziert die Gitter in sechs Kategorien, je nach dem, wo sie installiert werden.
CLASS A15Areaswhichcanonlybeusedbypedestriansandpedalcyclists.
CLASS B125Footways,pedestrianareasandcomparableareas,privatecarparksorcarparkingdecks.
CLASS C250Kerbsidesandnon-traffickedareasofhardshouldersandsimilar.
CLASS D400Carriagewaysofroads(includingpedestrianstreets),hardshouldersandparkingareas,foralltypesofroadvehicles.
CLASS E600Areassubjectedtohighwheelloads,e.g.portsanddocksidessuchasforcklifttrucks.
CLASS F900Areassubjectedtoespeciallyhighwheelloadse.g.aircraftpavements.
KLASSE A 15Verkehrsflächen, die ausschließlich von Fußgängern und Radfahrern benutzt werden können.
KLASSE B125Gehwege, Fußgängerzonen und vergleichbare. Flächen, PKW-Parkflächen und PKW-Parkdecks.
KLASSE C250Im Bordrinnenbereich von Straßen, Gehwegen und Seitenstreifen von Straßen.
KLASSE D400Fahrbahnen von Straßen (auch Fußgängerstraßen), Parkflächen, die für alle Arten von Straßenfahrzeugen zugelassen sind.
KLASSE E600Flächen, die mit hohen Radlasten befahren werden, z.B. Häfen und Dockanlagen.
KLASSE F900Flächen, die mit besonders hohen Radlasten. befahren werden, z.B. Flugbetriebsflächen.
CLICK LOCKING SYSTEM WITHOUT SCREW•Especiallyforchannels
withno galvanizededge,norcastironedges.
•SpecificforA15loadclasses.
•Noscrews.
DURCH DRÜCKEN ODER KLICKEN• Besonders für Rinnen
ohne Zarge • Besonders für
Belastungsklasse A15• Ohne Schrauben
DURCH KNEBEL UND SCHRAUBE• Rinnen mit oder ohne
Zarge• Bis Belastungsklasse
C250• Zwei Knebeln und zwei
Schrauben pro ML
DURCH SCHRAUBEN AN DIE RINNE-BODEN• Rinnen mit oder ohne
Zarge• Bis Belastungsklasse
C250• Zwei Schrauben pro ML
LOCKING BAR AND SCREW•Channelswithand
withoutedge-on.•UptoloadclassC250.•Twolockingbarsandtwo
screwsperLM
SCREW TO THE CHANNEL BASE•Channelswithorwithout
edges.•UptoloadclassC250.•TwoscrewsperLM.
BOLTLESS LOCKING SYSTEM•Channelswithprofile•UptoloadclassD400•8fixingpointsperLM
SCHNELLER VERSCHLUSS SCHRAUBLOS• Rinnen mit verzinkter
Zarge • Bis Belastungsklasse
D400• 8 Befestigungen pro
ML
8 BOLTS PER GRATING•Channelswith
galvanizedorcastironedges.
•LoadclassesfromD400uptoF900.
•8screwsperLM.
DURCH 8 SCHRAUBEN• Rinnen mit verzinkter
oder Gusseiserne Zarge
• Belastungsklassen von D400 bis F900
• 8 Schrauben pro ML
A15 B125 C250 D400 E600 F900
KINDS OFGRATING
ROSTETYPEN
PERFORATED.Galvanizedsteel/StainlesssteelLOCHROST. Verzinkter Stahl / Edelstahl
SINGLESLOT.Galvanizedsteel/StainlesssteelSCHLITZRAHMEN. Verzinkter Stahl / Edelstahl Einfach
LOCKING SYSTEMSBEFESTIGUNGSSYSTEME
16 17
U
SELF SPORT
Channelswithoutaprotectoredge,intendedforusefrompedestrianstosporadictraffic,butwithgreaterheightsthantheSELFsystem,andwiththechoiceofbuilt-inslopes.Applications:Pedestrianareas,sportsfields,urbanareas,lightcarparkinglots…Uptoload classC250(accordingtothemodel).
Rinnen ohne Zarge zur Benutzung von Fußgängerzonen oder gelegentlichem Verkehr, aber mit höheren Höhen als beim SELF-System, wahlweise mit eingebauten Gefälle.Anwendungen: Fußgängerzonen, Sportanlagen, Wohnsiedlungen, PKW-Parkplätze...Belastungsklasse bis C250 (je nach Modell)
UUKChannelsprovidedwithagalvanizedsteeledges,intendedforverydiverseuses.Withthechoiceofbuilt-inslopes.Highlyrecommendedinthecaseoffinishingoffwithconcreteorasphaltpavement.Applications: Pedestrianareas,urbandevelopments,parkingareasforlightvehicles…Uptoload classC250(accordingtothemodel).
Rinnen mit verzinktem Zarge, die für mehrere Zwecke bestimmt sind, die für Bereiche mit Autoverkehr bestimmt sind. Wahlweise mit eingebauten Gefälle. Sehr empfohlen bei einer Deckschicht aus Beton oder Asphalt.Anwendungen: Fußgängerzonen, Wohnsiedlungen, PKW-Parkplätze...Belastungsklasse bis C250 (je nach Modell)
SFChannelsforheavyloadsandfasteningusing4boltspergrate,designedforheavytrafficareas.ThedifferencewiththeSsystemisthatitoffersthechoiceofbuilt-inslopes.Theyarereinforcedchannelswithagalvanizededgeonthesides.Applications:Servicestations,portloadingandunloadingareas,industrialareas,airports,publicroadways,heavyvehicleparkingareas…Uptoload class F900.
Rinnen für große Lasten und Befestigung durch 4 Schrauben pro Rost, entworfen für Bereichen mit Schwer-Verkehr. Anders als beim System S, bietet es die Möglichkeit von eingebauten Gefälle. Es handelt sich um verstärkte Rinnen mit verzinktem Zarge.Anwendungen: Tankstellen, Bereiche für Be- und Entladung auf Häfen, Industriehallen, Flughäfen, öffentliche Straßen, Logistikflächen, LKW-Parkplätze ...Belastungsklasse bis F900 (je nach Modell)
Channelsforheavyloads,designedforheavytrafficareas.Theyhaveagalvanizededgeonthesides.Gratingsarelockedby4bolts.Applications:Servicestations,portloadingandunloadingareas,industrialareas,airports,publicroadways,heavyvehicleparkingareas…Uptoload class F900.
Rinnen für große Lasten und Befestigung durch 4 Schrauben pro Rost, entworfen für Bereichen mit Schwer-Verkehr. Es handelt sich um verstärkte Rinnen mit verzinktem Zarge an den SeitenAnwendungen: Tankstellen, Logistikflächen, Bereiche für Be- und Entladung auf Häfen, Industriehallen,Flughäfen, öffentliche Straßen, LKW-Parkplätze ...Belastungsklasse bis F900 (je nach Modell)
MINITheevolutionofR&Dprocessesandour20+yearsofexperienceindrainagesolutionshasenabledustodevelopanewlineofproductsbettersuitedtomarketneeds,providinginasinglesystemtheadvantagesofourotherlines:theeconomyoftheSELFsystem,thereducedheightsoftheMINIrange,the8-pointfasteningoftheFlineandtheoptionofcascadedslopesprovidedforbytheUandUKsystems. • Optimized V-shaped section• Rapidlock® fastening system• Mechanical stability, with 8 fastening
points• Multiple fastening optionsTheMULTIV+ isavailableindifferent
heights,anduptoaloadclassofD400.Applications: Systemsuitableforpedestrianandshoppingareas,aswellasparkingareasforalltypesofvehicles.
Neue verbesserte Rinnen, angepasst an die Marktforderungen, wobei die Vorteile der restlichen Typen vereint wurden: Die Wirtschaftlichkeit des SELF-Systems, die reduzierten Höhen von MINI, die Befestigung an 8 Punkte von F, und die Möglichkeit einer Stufengefälle bei den Systemen U und UK.• Abschnitte in optimierter V-Form• Rapidlock Schnellbefestigung • Mechanisch stabil mit 8
Befestigungspunkten• Mehrere BefestigungsmöglichkeitenDieses System ist in verschiedenen Höhen verfügbar bis einer Belastungsklasse D400.Anwendungen: Fußgängerzonen, Einkaufsbereiche und Parkplätze für alle Fahrzeugtypen.
Channelsdesignedforareaswithheightlimitations,compatiblewithvehicletrafficdependinguponthemodel.Theuseofachannelwithanedgeisrecommendedifthetransitofvehiclesisconstant.Applications:Reinforcedslabs,basements,showers,dressingrooms,coveredareas…Upto load class C250(accordingtothemodel).
Rinnen, die für Bereiche mit eingeschränkter Höhe entworfen sind, die mit dem Autoverkehr kompatible sind, je nach Modell. Es wird ein Rinne mit Zarge empfohlen, wenn ein konstanter Autoverkehr vorhanden ist, wenn die Deckschicht aus Beton oder Asphalt besteht.Anwendungen: Bewehrte Fliesen, Garagen- Gebälk, Kellerräume, Duschbereiche, Umkleideräume, Dachgerüste...Belastungsklasse bis C250 (je nach Modell).
SELFChannelsforpedestrianuseandsporadiclightvehicle.Inthecaseofitbecomingmoreregular,theuseofachannelwithanedgeisrecommended;especiallyinthecaseoffinishingoffwithconcreteorasphaltpavement.Applications:Insideroads,squares,recreationalareas,schools,parks,gardens…Uptoload classC250(accordingtothemodel).
Rinnen für Fußgängerzone und leichte Verkehrsgebiete. Bei einem ständigen Durchgang wird ein Rinne mit eingebautem Zarge empfohlen, besonders bei einer Deckschicht aus Beton oder Asphalt.Anwendungen: Innen-Straßen, Plätze, Spielplätzen, Schulen, Parkanlagen, Gartenanlagen... Belastungsklasse bis C250 (je nach Modell)
SPORT MULTIV+Channelsintendedforsportandplayfacilities.Applications:Footballfields,athleticfields,showers,dressingrooms,swimmingpools,etc.Upto load classC250(accordingtothemodel).
Rinnen für Sportanlagen oder SpielplätzeAnwendungen: Fußballplätze, Leichtathletikanlagen, Duschen, Umkleideräume, Schwimmbadanlagen, etc...Belastungsklasse bis C250 (je nach Modell)
F UK MULTIV+ MULTIV+S
PRODUCT RANGESORTIMENT
MINI
18 19
SE
LF
SELF200K SELF250 SELF250K
190
SELF300 SELF300K SELF350K
APPLICATIONS: INTERIOR STREETS, GARDENS,RECREATIONAL AREAS, SQUARES, PARKS...
Multipurpose, constant height channels (without slope), verypracticalinshortdrainstretchesorwithfrequentoutlets.Available with various grating locking systems (quick system,lockingbars,withscrews),alltypesofgratingmaterialsuptoloadclassC250.
Mehrzweck -Rinnen mit einer konstanten Höhe (ohne integriertem Gefälle), besonders praktisch bei nicht zu langen Rinnen Strang oder Kanalisationen mit zahlreichen Abwasser -Ausgängen.Erhältlich mit verschiedenen Roste Halterungssystemen (Stecksystem, Knebeln, Schrauben), und alle Arten von Rostematerialien bis Belastbarkeitsklasse C250.
SELF SYSTEM
ANWENDUNGSGEBIETE: INNERE STRASSEN, ERHOLUNGSZONEN, GÄRTEN, PARKS ...
DOMOEUROKIT EUROSELF EUROSELFV+ SELF200SELF EUROSELF200SELFK
130
95-1
45
20
SE
LF
21
SE
LF
Slotted / Stegrost
20
SE
LF
LOAD CLASS UP TO A15 EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU A15 NORM EN-1433
ULMALinearDrainageChanneltypeEUROKIT:Externalwidth 120mm; Internal width 98mm and overall height
85mm to collect rainwater in 1 metre long units.Lockingsystem“click”typewithoutscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ EUROKIT: Außenbreite 120 mm; Innenbreite 98 mm und Gesamthöhe 85 mm zurAufnahme von Regenwasser in 1 m Länge. Befestigunssystem mit “klick”, ohne Schrauben.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTEDSTEGROST A15 GNS100UOA 1000 120 3 1
GRATING / ROST
EUROKIT
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMCLICK. Without screws / CLICK. Ohne Schrauben
END CAPS / STIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TEUROKITC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TEUROKITA OPEN / OFFEN 60
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TEURO100C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TEURO100A OPEN / OFFEN 90
Open Offen
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type EUROSELF: Externalwidth 127mm; Internal width 100mm and overall height
95mm to collect rainwater in 1 metre long units. Lockingsystemconsistoflockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ EUROSELF:Außenbreite 127 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 95 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem MeterLänge. Befestigung mit Knebel und Schrauben.
GRATINGS / ROSTE
EUROSELF BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250 EN-1433 STANDARD
SlottedStegrost
Single SlotSchlitzrahmen
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
PerforatedLochrost
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket EimerLateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100 500 300 130 90/110 90 1 CEURO100
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
Z 127
X 100L 1000
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
Closed Geschlossen
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESHSTÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN C250 GR100UOC (1) 1000 130 70 1
DOUBLE SLOT / DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR100UOC (1) 1000 130 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100UCB 1000 130 3 1
(1) Withoutscrews/ Stecksystem – Ohne Schrauben
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
75
L 1000Z 120
X 98
H 85
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
EUROKIT 1000 85 120 98 110 - 66,5 108
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
EUROSELF 1000 95 127 100 110 - 80 120(with gratingmit Roste)
AEURO100
Open Offen
Closed Geschlossen
SlottedStegrost
H 95
82,5
22
SE
LF
23
SE
LF
22
SE
LF
23
SE
LF
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
TDOMO100C CLOSED / GESCHLOSSEN
L 1000
75
Z 130
X 100
H 80
ULMALinearDrainageChanneltypeDOMO:Externalwidth130mm; Internalwidth100mmandoverallheight80mmtocollect rainwater in1metre longunits.The lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ DOMO: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 80 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRON
GUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESHSTÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST
B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C 50 GR100UOC (1) 1000 130 70 1
DOUBLE SLOT / DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR100UOC (1) 1000 130 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100UCB 1000 130 3 1
GRATINGS / ROSTE
DOMO
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMSCREWLOCKINGSYSTEM.2screwspermetre/SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100 500 300 130 90/110 90 1 CEURO100
AU100 500 542 130 110/160 90 1 CU100
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
(1)Withoutscrews/ Stecksystem – Ohne Schrauben
LOAD CLASS UP TO C250 EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
Slotted Stegrost
Single SlotSchlitzrahmen
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
DOMO 1000 80 130 100 110 - 60 120
AEURO100 AU100SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Closed Geschlossen
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ULMALinearDrainageChannel,typeEUROSELFV+;Externalwidth 130mm,Internal width 100mm; Available with overallheightsbetween95mmand145mm,tocollectrainwaterin1meterlongunits,optimizedV-shapewithself-cleaningeffect;especially designed for channel runs with no longitudinalslope.Lockingsystemconsistoflockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ EUROSELFV+, Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 95 und 145 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge, optimierte V-Form mit Selbstreinigungseffekt; spezielll für ohne Sohlengefälle Rinnen zugeschnitten, Befestigung mit Knebel und Schrauben.
EUROSELFV+
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TEURO100C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TEURO100A OPEN / OFFEN 90
AEURO100
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
GRATINGS / ROSTE
Slotted Stegrost
Single SlotSchlitzrahmen
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
PerforatedLochrost
Slotted Stegrost
LOAD CLASS UP TO C250 EN-1433 STANDARD
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.EUROSELFV+ H95 1000 95 130 100 110 - 66 120
EUROSELFV+ H125 1000 125 130 100 110 - 95 105
EUROSELFV+ H145 1000 145 130 100 110 - 114 90
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm))
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESHSTÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C250 GR100UOC (1) 1000 130 70 1
DOUBLE SLOT / DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR100UOC (1) 1000 130 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100UCB 1000 130 3 1
(1)Withoutscrews/ Stecksystem – Ohne Schrauben
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket EimerLateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100 500 300 130 90/110 90 1 CEURO100
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Open Offen
Closed Geschlossen
OPTIMIZED
V-SHAPE
OPTIMIERTE
V-FORM
130
90
1001000
95-1
45
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
24
SE
LF
25
SE
LF
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMALinearDrainageChanneltypeSELFK:Externalwidth130mm;Internalwidth100mmandoverallheight100mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.Lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELFK: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 100 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITE HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15 PNH100KCAM-GRIS (1) 500 123 2
GRATINGS / ROSTE
SELFK
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREWLOCKINGSYSTEM.2screwspermetre/SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
MeshMaschenrost
PerforatedLochrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Z 130
X 100
H 10
0
L 1000
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
AEURO100K
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
TSELF100KC CLOSED / GESCHLOSSEN
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100K 500 318 130 90/110 90 1 CEURO100
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
GRATINGS / ROSTE
SELF
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF100C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF100A OPEN / OFFEN 90
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CU100
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C250 GR100UOC (1) 1000 130 70 1
DOUBLE SLOT / DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR100UOC (1) 1000 130 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B 25 IEX100UCB 1000 130 3 1
X 100 L 1000
H 11
5
60
Z 130
ULMA Linear Drainage Channel type SELF: External width130mm; Internal width 100mm and overall height 115mmto collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsoflockingbarCS100andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ SELF: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 115 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben.
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF 1000 115 130 100 110 - 85 105
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELFK 1000 100 130 100 110 - 53 105
Slotted Stegrost
Single SlotSchlitzrahmen
Normal & Heelproof MeshNormaler und StöckelSchutz Maschenrost
PerforatedLochrost
Slotted Stegrost
AEURO100 AU100
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100 500 300 130 90/110 90 1 CEURO100
AU100 500 542 130 110/160 90 1 CU100
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
(1)Withoutscrews/ Stecksystem – Ohne Schrauben
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Open Offen
Closed Geschlossen
Closed Geschlossen
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben
110
27
SE
LF
26
SE
LF
27
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX150UCBM 500 200 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX150UCCM 500 200 7 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN150UCA 1000 200 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150UCB33 1000 200 2 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX150UCB 1000 200 2 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150UCB 1000 200 3 1
ULMALinearDrainageChanneltypeEUROSELF200:Externalwidth 200mm; Internal width 150mm and overall height
70mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ EUROSELF200:Außenbreite 200 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 70 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
EUROSELF200
Slotted Stegrost
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
PerforatedLochrost
Slotted Stegrost
ASELF200
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREWLOCKINGSYSTEM.2screwspermetre/SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
H 70
Z 200
X 150L 1000
110
EUROSELF200
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
TEUROSELF200C CLOSED / GESCHLOSSEN
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF200
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF200 500 378 204 160/200 160 1 CSELF200
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
EUROSELF200 1000 70 200 150 160 - 75 81
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF200C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF200A OPEN / OFFEN 110
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type SELF200: Externalwidth 204mm; Internal width 150mm and overall height140mm to collect rainwater in 1 metre long units. LockingsystemconsistsoflockingbarCS150andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA Typ SELF200: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 140 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS150 und Schrauben.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX150UCBM 500 200 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX150UCCM 500 200 5 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN150UCA 1000 200 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150UCB33 1000 200 2 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST
B125 GEHX150UCB 1000 200 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C250 GR150UOC (1) 1000 200 70 1
DOUBLE SLOT DOPPEL SCHLITZRAHMEN
C250 GDR150UOC (1) 1000 200 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150UCB 1000 200 3 1
GRATINGS / ROSTE
SELF200
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Slotted Stegrost
Double SlootDoppel
SchlitzrahmenSingle Slot
Schlitzrahmen
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
ASELF200
X 150
Z 204
L 1000
H 14
0
95
(1)Withoutscrews/ Stecksystem – Ohne Schrauben
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF200 500 378 204 160/200 160 1 CSELF200
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF200 1000 140 204 150 160 - 180 54
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF200
Closed Geschlossen
Open Offen
Closed Geschlossen
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF200K 1000 162 204 150 160 - 180 40
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF250 1000 155 260 200 200 - 260 35
28
SE
LF
29
SE
LF
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF250C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF250A OPEN / OFFEN 160
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type SELF250: Externalwidth 260mm; Internal width 200mm and overall height155mmtocollectrainwater in1metre longunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS200andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF250: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 155 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS200 und Schrauben.
GRATINGS / ROSTE
SELF250
Slotted Stegrost
SlottedStegrost
Normal & Heelproof MeshNormaler und StöckelSchutz Maschenrost
LOCKING SYSTEM/BEFESTIGUNSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
ACCESSORIES TABLE / ZUBEHÖR
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200UCCM 500 250 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN200UCA 1000 250 4 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX200UCB33 1000 250 2,5 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ
MASCHENROST B125 GEHX200UCB 1000 250 2,5 1
X 200
Z 260
120
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF200KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF200KA OPEN / OFFEN 110
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX150KCCM 500 195 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150KCB 1000 195 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150KCB 1000 195 1
ULMA Linear Drainage Channel type SELF200K: Externalwidth 204mm; Internal width 150mm and overall height162mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsoflockingbarCS150andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF200K: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 162 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigung mit Knebel CS150 und Schrauben.
GRATINGS / ROSTE
SELF200K
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
Perforated Lochrost
ASELF200K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
H 16
2 H 15
5
Z 204
L 1000L 1000
X 150
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF200K 500 400 204 160/200 160 1 CSELF200
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF200
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Closed Geschlossen
Closed Geschlossen
Open Offen
Open Offen
95
30
SE
LF
31
SE
LF
30
SE
LF
ULMA Linear Drainage Channel type SELF300: Externalwidth 300mm; Internal width 250mm and overall height190mmtocollectrainwater in1metre longunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS250andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF300: Außenbreite 300 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe 190 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS250 und Schrauben.
SELF300
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF300C CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF300A OPEN / OFFEN 160
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX250UCBM 500 300 6 1
SLOTTED / STEGROST C250 FNX250UCCM 1000 300 6 1
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX250UCB 1000 300 3 1
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU250 500 375 310 160/200 160 1 -
AU250S + A250B 500 725* 310 160/200 - 2 C250
AU250 AU250S + A250B
X 250
Z 300L 1000
160
H 19
0
GRATINGS / ROSTE
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER*
Code
C250
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF250KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF250KA OPEN / OFFEN 160
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type SELF250K: Externalwidth 260mm; Internal width 200mm and overall height180mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsoflockingbarCS200andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF250K: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 180 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS200 und Schrauben.
SELF250K
ASELF250K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
L 1000
120
Z 260
X 200H
180
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200KCCM 500 250 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX200KCB 1000 250 1
GRATINGS / ROSTE
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF250K 500 500 260 315 160 1 C200
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF250
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF250K 1000 180 260 200 160/200 - 260 28
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF300 1000 190 300 250 200 - 407 35
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalled Nur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
Closed Geschlossen
Open Offen
Closed Geschlossen
Open Offen
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
32
SE
LF
33
SE
LF
32
SE
LF
SE
LF
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
GRATINGS / ROSTE
SELF350K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF350KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF350KA OPEN / OFFEN 160
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED STEGROST C250 FNX300KCCM 500 351 25 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX300KCB 1000 351 25 1
H 21
0
Z 360
X 300
L 1000
210
ASELF350K
ULMA Linear Drainage Channel type SELF350K: Externalwidth 360mm; Internal width 300mm and overall height210mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsoflockingbarCS300andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF350K: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe 210 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS300 und Schrauben.
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF350K 500 500 360 315 160/200 1 C250
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
C250
LOAD CLASS UP TO C250 EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX250KCB 1000 301 1
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type SELF300K: Externalwidth 310mm; Internal width 250mm and overall height210mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsoflockingbarCS250andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SELF300K: Außenbreite 310 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe 210 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS250 und Schrauben.
GRATING / ROST
SELF300K
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ (mm)
TSELF300KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF300KA OPEN / OFFEN 160
Mesh Maschenrost
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK250 500 400 310 160/200 - 1 -
AK250S + A250B 500 750* 310 160/200 - 2 C250
113
Z 310
X 250
H 21
0
L 1000
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalled Nur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
AK250S + A250BAK250
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER*
Code
C250
LOAD CLASS UP TO B125 EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU B125 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
SELF300K 1000 210 310 250 200 - 407 24
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.SELF350K 1000 210 360 300 250 - 455 21
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Closed Geschlossen Closed
GeschlossenOpen Öffen
Open Öffen
MIN
I
34 35
MIN
I
50
98
120
APPLICATIONS: HOUSING ESTATES, PEDESTRIAN WALKWAYS, SQUARES, CAR PARKS, ACCESSES
ANWENDUNGSGEBIETE: WOHNSIEDLUNGEN, FUSSGÄNGERZONEN, PLÄTZE, PARKPLÄTZE, ZUGÄNGE...
Channelsspeciallydesignedforareaswithlimitedheight,suchasreinforcedslabsandfloorsofgarages,basements,showers,changingrooms,invertedroofs,etc.Channelsfrom5cm.(MINIKITmodel)to15cm.inheight.All types of grating, materials (cast iron, galvanized steel,stainlesssteel,etc.)andloadclassesuptoC250available.
Rinnen die für Bereiche mit eingeschränkter Höhe entworfen sind, zum Beispiel armierte Platten und Fachwerke von Garagen, Kellern, Duschen, Umkleideräume, invertierte Abdeckungen etc. Rinnen ab 5 cm. Höhe (Modell MINIKIT) bis 15 cm. Es stehen mehrere Arten von Roste und Materialien zur Verfügung (aus Gusseisen, verzinktem Stahl, Edelstahl etc.) für Belastbarkeitsklassen bis zu C 250.
MINI SYSTEM
MINIKIT M100 M100K M100V M150 M150K M200 M200K M300 M300K
MIN
I
36 37
MIN
I
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
TMINIKITC CLOSED / GESCHLOSSEN
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T100MC CLOSED / GESCHLOSSEN
ULMALinearDrainageChanneltypeMINIKIT:Externalwidth120mm;Internalwidth98mmandoverallheight50mm
tocollectrainwaterin1metrelongunits.Lockingsystem“click”typewithoutscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ MINIKIT: Außenbreite 120 mm; Innenbreite 98 mm und Gesamthöhe 50 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit “klick”, ohne Schrauben.
GRATING / ROST
MINIKIT
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
CLICK.Withoutscrews/KLICK-BEFESTIGUNG. Ohne Schrauben.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro
Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED STEGROST A15 GNS100UOA 1000 120 3 1
ACCESSORIES / ZUBEHÖR
L 1000
75
Z 120
X 98
H 50
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Slotted Stegrost
ULMA Linear Drainage Channel type M100: External width130mm; Internal width 100mm and overall height 60mmto collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M100: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 60 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
GRATINGS / ROSTE
M100
AEURO100
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREWLOCKINGSYSTEM.2screwspermetre/SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Z 130
X 100L 1000
70
H 60
Slotted Stegrost
Perforated Lochrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 7 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
Slotted Stegrost
(1)Withoutscrews.Stecksystem – Ohne Schrauben
Closed Geschlossen
Closed Geschlossen
LOAD CLASS UP TO A15EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU A15 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100 500 300 130 90/110 90 1 CEURO100
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.MINIKIT 1000 50 120 98 110 - 34 126
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M100 1000 60 130 100 90 - 40 120
(withgratingmit rost)
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
MIN
I
38 39
MIN
I
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M100K 1000 80 130 100 90 - 40 120
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M100V 1000 80 155 100 90 - 40 120
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
TM100VC CLOSED / GESCHLOSSENEND CAPS
STIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T100MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMALinearDrainageChanneltypeM100K:Externalwidth130mm; Internalwidth100mmandoverallheight80mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.Lockingsystemconsists
of2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M100K: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 80 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M100K
AEURO100K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CEURO100
Perforated Lochrost
Z 130
X 100
H 80
L 1000
70
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type M100V: External width155mm; Internal width 100mm and overall height 80mmto collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M100V: Außenbreite155 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 80 mmzur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge.Befestigungssystemmit2SchraubenproLaufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M100V
ACCESSORIES TABLE / ZUBEHÖR
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Closed Geschlossen
Z 155 L 1000
183
X 100
H 80
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITE HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15 PNH100KCAM-GRIS (1) 500 123 2
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben.
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST
C250FNHX100KCCM
500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
Slotted Stegrost
Perforated Lochrost
Mesh Maschenrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AEURO100K 500 318 130 90/110 90 1 CEURO100
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Closed Geschlossen
MIN
I
40 41
MIN
I
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T150MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T150MC CLOSED / GESCHLOSSEN
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMALinearDrainageChanneltypeM150:Externalwidth204mm; Internal width 150mm and overall height 80mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M150: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 80 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M150
ASELF200
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF200
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX150UCBM 500 200 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX150UCCM 500 200 7 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN150UCA 1000 200 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150UCB33 1000 200 2 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ
MASCHENROST B125 GEHX150UCB 1000 200 2 1
STAINLESS STEELEDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150UCB 1000 200 3 1
Perforated Lochrost
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
H 80
Z 204
X 150L 1000
110
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz
Maschenrost*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMALinearDrainageChanneltypeM150K:Externalwidth 204mm; Internal width 150mm and overallheight 100mm to collect rainwater in 1 metre longunits. Integrated galvanized steel* edges for lateralprotection. Locking system consists of 2 screws permetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M150K: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 100 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M150K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Closed Geschlossen
Mesh Maschenrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX150KCCM 500 195 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150KCB 1000 195 1
STAINLESS STEELEDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150KCB 1000 195 1
110
Z 204
X 150
H 10
0
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
ASELF200K
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CSELF200
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF200 500 378 204 160/200 160 1 CSELF200
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ASELF200K 500 400 204 160/200 160 1 CSELF200
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M150 1000 80 204 150 160 - 89 72
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M150K 1000 100 204 150 160 - 89 60
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Closed Geschlossen
L 1000
MIN
I
42 43
MIN
I
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T200MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
ULMALinearDrainageChanneltypeM200K:Externalwidth260mm;Internalwidth200mmandoverallheight125mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.Lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M200K: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 125 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M200K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Closed Geschlossen
Slotted Stegrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200KCCM 500 250 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX200KCB 1000 250 1
Mesh Maschenrost
AK200
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
C200
L 1000Z 260
X 200
H 12
5
135,5
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M200K 1000 125 260 200 160 - 157 40
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T200MC CLOSED / GESCHLOSSEN
Slotted Stegrost
Normal & Heelproof Mesh Normaler und Stöckel Schutz Maschenrost
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type M200: External width260mm; Internal width 200mm and overall height 100mm tocollectrainwaterin1metrelongunits.Lockingsystemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M200: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 100 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
GRATINGS / ROSTE
M200
AU200
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
Closed Geschlossen
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
C200
Slotted Stegrost
L 1000Z 260
X 200
H 10
0135,5
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200UCCM 500 250 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN200UCA 1000 250 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX200UCB33 1000 250 2,5 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ
MASCHENROST B125 GEHX200UCB 1000 250 2,5 1
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M200 1000 100 260 200 160 - 157 49
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU200 500 338 260 160/200 - 1 C200
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK200 500 363 260 160/200 - 1 C200
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
MIN
I
44 45
MIN
I
END CAPS STIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T300MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type / Typ
T300MC CLOSED / GESCHLOSSEN
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMA Linear Drainage Channel type M300: External width360mm; Internal width 300mm and overall height 125mmto collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsoflockingbarCS300andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M300: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe 125 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS300 und Schrauben.
GRATING / ROST
M300
AU300
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
ULMALinearDrainageChanneltypeM300K:Externalwidth360mm;Internalwidth300mmandoverallheight150mmtocollectrainwaterin1metrelongunitsIntegratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsoflockingbarCS300andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M300K: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe 150 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS300 und Schrauben.
GRATINGS / ROSTE
M300K
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
AK300
X 300
Z 360
L 1000
150
H 12
5
Z 360 L 1000X 300
H 15
0
149
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
C300
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX300UCB 1000 360 3 1
Closed Geschlossen
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED STEGROST C250 FN300KCCM 500 351 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX300KCB 1000 351 1
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
C300
Closed Geschlossen
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU300 500 365 360 200 - 1 C300
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.M300 1000 125 360 300 200 - 294 30
LOAD CLASS UP TO B125EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU B125NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250 EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M300K 1000 150 360 300 200 - 294 24
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK300 500 390 360 200 - 1 C300
Mesh Maschenrost
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
U
46 47
U
U100U150U200U250U300
U100U150U200U300
U100 U100
U100 U150 U200 U250 U300
APPLICATIONS: HOUSING ESTATES, SQUARES, PEDESTRIAN ACCESS TO CAR PARKS...
ANWENDUNGSGEBIETE: WOHNSIEDLUNGEN, PLÄTZE, FUSSGÄNGER ZUGÄNGE VON PARKHÄUSERN...
Channelswithoutslope,withbuilt-inslope,continuousand/orcascaded.A15,B125andC250classgratings.The continuous and/or cascaded slope arrangement makesit possible to install long stretches of channelling betweenevacuationpoints.
Rinnen ohne oder mit integriertem Gefälle, mit Eigen oder Stufengefälle. Es stehen Roste der Klassen A15, B125 und C250 zur Verfügung. Dank der Gestaltung mit Eigen- und/oder Stufen- gefälle können längere Rinnenstränge zwischen den Ablaufstellen gelegt werden.
U SYSTEM
WITHOUT SLOPE OHNE GEFÄLLE
0,5% PRESLOPED0.5% GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
U
48 49
U
GRATINGS / ROSTE
U100
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type (mm)
U100.00RT100U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U00A OPEN / OFFEN 110
U100.05RT100U05C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U05A OPEN / OFFEN 110
U100.10RT100U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U10A OPEN / OFFEN 110
U100.15RT100U15C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U15A OPEN / OFFEN 110
U100.20RT100U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U20A OPEN / OFFEN 110
U100.25RT100U25C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U25A OPEN / OFFEN 110
U100.30RT100U30C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U30A OPEN / OFFEN 110
ULMA Linear Drainage Channel type U100: External width130mm;Internalwidth100mm;Availablewithoverallheightsbetween 130 and 230mm for 0,5% presloped channels andbetween 130 and 280 mm for cascaded slope, to collectrainwater in1metre longunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS100andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U100: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 130 und 230 mm für 0.5% Gefällerinnen und zwischen 130 und 280 mm für Stufengefälle, zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben.
U100
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C250 GR100UOC (1) 1000 130 70 1
DOUBLE SLOT DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR100UOC (1) 1000 130 70 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100UCB 1000 130 3 1
Perforated Lochrost
Single SlotSchlitzrahmen
Normal & Heelproof Mesh Normaler und StöckelSchutz Maschenrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Z 130 L 1000
80
X 100
h H
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
Code
CU100
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CEU100
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
O,5 % PRESLOPED0.5% GEFÄLLE
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MEMORIA DESCRIPTIVA
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
(1)Withoutscrews/Stecksystem – Ohne Schrauben
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
AU100
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU100 500 542 130 110/160 90 1 CU100
Closed Geschlossen
OpenOffen
ChannelRinne
L (mm
Height / Höhe (mm)
Width / Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulik-
querschnitt (cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
h H Z X Vert. Horiz.
U100.00R 1000 130 130 130 100 110 - 97 90
U100.01 1000 130 135 130 100 - - 97 -
U100.02 1000 135 140 130 100 - - 101 -
U100.03 1000 140 145 130 100 - - 106 -
U100.04 1000 145 150 130 100 - - 111 -
U100.05 1000 150 155 130 100 - - 116 -
U100.05R 1000 155 155 130 100 110 - 120 78
U100.06 1000 155 160 130 100 - - 120 -
U100.07 1000 160 165 130 100 - - 125 -
U100.08 1000 165 170 130 100 - - 130 -
U100.09 1000 170 175 130 100 - - 135 -
U100.10 1000 175 180 130 100 - - 140 -
U100.10R 1000 180 180 130 100 110 110 145 65
U100.11 1000 180 185 130 100 - - 145 -
U100.12 1000 185 190 130 100 - - 150 -
U100.13 1000 190 195 130 100 - - 155 -
U100.14 1000 195 200 130 100 - - 159 -
U100.15 1000 200 205 130 100 - - 164 -
U100.15R 1000 205 205 130 100 110 110 169 65
U100.16 1000 205 210 130 100 - - 169 -
U100.17 1000 210 215 130 100 - - 174 -
U100.18 1000 215 220 130 100 - - 178 -
U100.19 1000 220 225 130 100 - - 183 -
U100.20 1000 225 230 130 100 - - 188 -
U100.20R 1000 230 230 130 100 110 110 193 52
U100.25R 1000 255 255 130 100 110 110 240 52
U100.30R 1000 280 280 130 100 110 110 288 52
U
50 51
U
ULMA Linear Drainage Channel type U150: External width204mm; Internal width 150mm; Available with overall heightsbetween200mmand300mm.Suitableforcascadedtypeslope,tocollectrainwaterin1metrelongunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS150andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U150: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe zwischen 200 und 300 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS150 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
ULMA Linear Drainage Channel type U200: External width260mm; Internal width 200mm; Available with overallheightsbetween240mmand340mm.Suitableforcascadedtypeslopetocollectrainwaterin1metrelongunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS200andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U200: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe zwischen 240 und 340 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS200 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
GRATINGS / ROSTE
U150 U200
AU150 AU150S+A150B
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite(mm)
Thickness Dicke(mm)
Units (xLM)/Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX150UCBM 500 200 5 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX150UCCM 500 200 5 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN150UCA 1000 200 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150UCB33 1000 200 2 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX150UCB 1000 200 2 1
SINGLE SLOT/ SCHLITZRAHMEN C250 GR150UOC (1) 1000 200 70 1
DOUBLE SLOT DOPPEL SCHLITZRAHMEN C250 GDR150UOC (1) 1000 200 70 1
STAINLESS STEELEDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150UCA 1000 200 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150UCB 1000 200 3 1
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Perforated Lochrost
Single SlotSchlitzrahmen
Double SlootDoppel Schlitzrahmen
H
L 1000
105
Z 204
X 150
Normal & Heelproof Mesh Normaler und Stöckel Schutz Maschenrost
115
1000260
200
H
GRATINGS / ROSTE
AU200
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200UCCM 500 250 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN200UCA 1000 250 4 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX200UCB33 1000 250 2,5 1
HEELPROOF MESH STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX200UCB 1000 250 2,5 1
Normal & Heelproof Mesh Normaler und Stöckel Schutz Maschenrost
Slotted Stegrost
AU200S+A200B
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.U150.00R 1000 200 204 150 160 110 230 45
U150.10R 1000 250 204 150 160 - 305 36
U150.20R 1000 300 204 150 160 - 380 27
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.U200.00R 1000 240 260 200 160 - 374 28
U200.10R 1000 290 260 200 160 - 473 28
U200.20R 1000 340 260 200 160 - 571 21
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU150 500 328 204 160 110 1 -
AU150S + A150B 500 633* 204 160 110 2 C150
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU200 500 338 260 160/200 - 1 -
AU200S + A200B 500 680* 260 160/200 - 2 C200
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U150.00RT150U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150U00A OPEN / OFFEN 160
U150.10RT150U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150U10A OPEN / OFFEN 160
U150.20RT150U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150U20A OPEN / OFFEN 160
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
Closed Geschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC150
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
CodeCE150
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U200.00RT200U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U00A OPEN / OFFEN 200
U200.10RT200U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U10A OPEN / OFFEN 200
U200.20RT200U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U20A OPEN / OFFEN 200
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
Closed Geschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC200
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
CodeCE200
(1)Withoutscrews/Stecksystem – Ohne Schrauben
Slotted Stegrost
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
U
52 53
U
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U300.00RT300U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300U00A OPEN / OFFEN 300
U300.10RT300U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300U10A OPEN / OFFEN 300
U300.20RT300U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300U20A OPEN / OFFEN 300
ULMA Linear Drainage Channel type U300: External width360mm;Internalwidth300mm;Availablewithoverallheightsbetween 365mm and 465mm. Suitable for cascaded typeslope to collect rainwater in 1 metre long units. Locking
systemconsistsoflockingbarCS300andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U300: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe zwischen 365 und 465 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS300 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
U300
AU300
GRATING / ROST
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX300UCB 1000 360 3 1
Mesh Maschenrost
AU300S+A300B
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
ULMALinearDrainageChanneltypeU250.00R:Externalwidth310mm; Internal width 250mm and overall height 275mm,to collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsoflockingbarCS250andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U250.00R: Außenbreite 310 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe 275 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS250 und Schrauben.
GRATINGS / ROSTE
U250
AU250 AU250S+A250B
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX250UCBM 500 300 6 2
SLOTTED / STEGROST C250 FNX250UCCM 500 300 6 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH MESH / MASCHENROST B125 GEX250UCB 1000 300 3 1
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U250.00RT250U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T250U00A OPEN / OFFEN 200
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE SCHLAMMEIMER*
Code
C250
L 1000Z 310
190
X 250
H 27
5
Z 360
X 300
H
L 1000
140
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
Closed Geschlossen
OpenOffen
Closed Geschlossen
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE300
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO B125EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU B125NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
U250.00R 1000 275 310 250 250 200 580 28
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
U300.00R 1000 365 360 300 200 - 975 15
U300.10R 1000 415 360 300 200 - 1110 10
U300.20R 1000 465 360 300 200 - 1250 10*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU250 500 375 310 160/200 - 1 -
AU250S + A250B 500 725* 310 160/200 - 2 C250
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU300 500 365 360 200 - 1 -
AU300S + A300B 500 705* 360 200 - 2 C250
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
*TheSumpunitcanbehigherincorporatinganintermediateunit/ Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC250
OpenOffen
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
UK
54 55
UK
U100KU150KU200KU250KU300K
U100KU150KU200KU300K
U100K
U100K U150K U200K U250K U300K
APPLICATIONS: SQUARES, PIPES, HOUSING ESTATES...
ANWENDUNGSGEBIETE: PLÄTZE, LEITUNGEN, WOHNSIEDLUNGEN...
Channelswithoutslope,withcontinuousand/orcascadedslope,providedwithgalvanizedreinforcementprofile,embeddedinthechannel,whichalsofacilitatestheexecutiononsiteandproperfinishingoftheadjacentpavement.ThissystemallowstheuseofgratingsofuptoloadclassC250,suitable forareaswith transversepassageof vehicles,suchashousingestatesandcarparksforlightvehicles.
Entwässerungsrinnen ohne Gefälle, mit Eigen- oder Stufengefälle, mit verzinktem Verstärkungszarge, welches die Einbau an Baustelle sowie das Finish des anliegenden Pflasters (Bodenbelages) erleichtern. Diese System kann mit Roste bis zu einer Belastbarkeitsklasse von C250 ausgestattet werden. Geeignet für Zonen mit transversalem Verkehr sowie für Parkplätze von leichten Fahrzeugen.
UK SYSTEM
WITHOUT SLOPE OHNE GEFÄLLE
0,5% PRESLOPED0.5% GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
U100K
UK
56 57
UK
ULMALinearDrainageChanneltypeU100K:Externalwidth130mm;Internalwidth100mm;Availablewithoverallheightsbetween 130mm and 250mm for 0,5% presloped channelsandbetween150and300mmforcascadedslope,tocollectrainwaterin1metrelongunits;Integratedgalvanizedsteel*edges for lateral protection. Locking system consists ofCS100lockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U100K: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 130 und 250 mm für 0.5% Gefällerinnen und zwischen 150 und 300 mm für Stufengefälle, zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben.
U100K
Z 130 L 1000
80
X 100
h H
O,5 % PRESLOPED0.5% GEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MEMORIA DESCRIPTIVA
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
ChannelRinne
L (mm
Height / Höhe (mm)
Width / Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulik-
querschnitt (cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
h H Z X Vert. Horiz.
U100K00R 1000 150 150 130 100 110 - 97 90
U100K01 1000 150 155 130 100 - - 97 -
U100K02 1000 155 160 130 100 - - 101 -
U100K03 1000 160 165 130 100 - - 106 -
U100K04 1000 165 170 130 100 - - 111 -
U100K05 1000 170 175 130 100 - - 116 -
U100K05R 1000 175 175 130 100 110 - 120 78
U100K06 1000 175 180 130 100 - - 120 -
U100K07 1000 180 185 130 100 - - 125 -
U100K08 1000 185 190 130 100 - - 130 -
U100K09 1000 190 195 130 100 - - 135 -
U100K10 1000 195 200 130 100 - - 140 -
U100K10R 1000 200 200 130 100 110 110 145 65
U100K11 1000 200 205 130 100 - - 145 -
U100K12 1000 205 210 130 100 - - 150 -
U100K13 1000 210 215 130 100 - - 155 -
U100K14 1000 215 220 130 100 - - 159 -
U100K15 1000 220 225 130 100 - - 164 -
U100K15R 1000 225 225 130 100 110 110 169 65
U100K16 1000 225 230 130 100 - - 169 -
U100K17 1000 230 235 130 100 - - 174 -
U100K18 1000 235 240 130 100 - - 178 -
U100K19 1000 240 245 130 100 - - 183 -
U100K20 1000 245 250 130 100 - - 188 -
U100K20R 1000 250 250 130 100 110 110 193 52
U100K25R 1000 275 275 130 100 110 110 240 52
U100K30R 1000 300 300 130 100 110 110 288 52
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U100K00RT100K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K00A OPEN / OFFEN 110
U100K05RT100K05C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K05A OPEN / OFFEN 110
U100K10RT100K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K10A OPEN / OFFEN 110
U100K15RT100K15C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K15A OPEN / OFFEN 110
U100K20RT100K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K20A OPEN / OFFEN 110
U100K25RT100K25C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K25A OPEN / OFFEN 110
U100K30RT100K30C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100K30A OPEN / OFFEN 110
GRATINGS / ROSTE
U100K
Closed Geschlossen
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben.
AK100
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEELEDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITEHEELPROOF SLOTTED
STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15 PNH100KCAM-GRIS (1) 500 123 2
Perforated Lochrost
Mesh Maschenrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
OpenOffen
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK100 500 560 130 110/160 90 1 CU100
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CEU100
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeCU100
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
UK
58 59
UK
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
ULMA Linear Drainage Channel type U150K: External width204mm; Internal width 150mm; Suitable for cascade type slopeand available with overall heights between 220mm and 320mmtocollectrainwater in1metre longunits; Integratedgalvanizedsteel* edges for lateral protection. Locking system consists ofCS150lockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U150K: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe zwischen 220 und 320 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Befestigung mit Knebel CS150 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
U150K
H
L 1000
115
Z 204
X 150
AK150S + A150B
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER*
CodeC200
GRATINGS / ROSTE
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) / Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX150KCCM 500 195 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX150KCB 1000 195 1
STAINLESS STEELEDELSTAHL
PERFORATED / LOCHROST A15 IP150KCA 1000 195 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX150KCB 1000 195 1
ULMALinearDrainageChanneltypeU200K:Externalwidth260mm; Internal width 200mm; Suitable for cascade typeslopeandavailablewithoverallheightsbetween263mmand363mmtocollectrainwaterin1metrelongunits;Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsofCS200lockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U200K: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe zwischen 263 und 363 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS200 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
U200K
115
L 1000Z 260
X 200
H
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE200
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U200K00RT200K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K00A OPEN / OFFEN 200
U200K10RT200K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K10A OPEN / OFFEN 200
U200K20RT200K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K20A OPEN / OFFEN 200
GRATINGS / ROSTE
Mesh Maschenrost
Slotted Stegrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) / Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200KCCM 500 250 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH MESH / MASCHENROST B125 GEX200KCB 1000 250 1
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
AK200 AK200S + A200B
OpenÖffnen
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
Closed Geschlossen
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
*Alsoavailablewithstainlesssteeledgeprotection. Edelstahl Kantenschutz verfügbar
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.U150K00R 1000 220 204 150 160 - 230 45
U150K10R 1000 270 204 150 160 - 305 36
U150K20R 1000 320 204 150 160 160 380 27
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
U200K00R 1000 263 260 200 160 - 374 28
U200K10R 1000 313 260 200 160 160 473 21
U200K20R 1000 363 260 200 160 - 571 21*Vert. and horiz. outlets on order /Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR AK150
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK150 500 350 204 160 110 1 -
AK150S+A150B 500 655* 204 160 110 2 C150
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U150K00RT150K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K00A OPEN / OFFEN 160
U150K10RT150K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K10A OPEN / OFFEN 160
U150K20RT150K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K20A OPEN / OFFEN 160
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER*
CodeC150
Closed Geschlossen
OpenOffen
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE150
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK200 500 363 260 160/200 - 1 -
AK200S+A200B 500 705* 260 160/200 - 2 C200
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
UK
60 61
UK
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type/Typ (mm)
U250K00RT250K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T250K00A OPEN / OFFEN 200
ULMA Linear Drainage Channel type U250K00R: Externalwidth 310mm; Internal width 250mm and overall height of300mmtocollectrainwaterin1metrelongunits;IntegratedGalvanizedSteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsofCS250lockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U250K00R: Außenbreite 310 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe 300 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS250 und Schrauben.
U250K
GRATING / ROST
Mesh Maschenrost
AK250 AK250S + A250B
H 30
0
L 1000
165
Z 310
X 250
ULMA Linear Drainage Channel type U300K: External width360mm; Internal width 300mm and available with overallheights between 390mm and 490mm; Suitable for cascadetypeslopetocollectrainwaterin1metrelongunits;Integratedgalvanizedsteeledgesforlateralprotection.LockingsystemconsistsofCS300lockingbarandscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ U300K: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe zwischen 390 und 490 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Kantenschutz aus verzinktem Stahl. Befestigung mit Knebel CS300 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
U300K
GRATINGS / ROSTE
Mesh Maschenrost
Slotted Stegrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED STEGROST C250 FNX300KCCM 500 351 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
MESH MASCHENROST B125 GEX300KCB 1000 260 1
AK300 AK300S + A300B
165
L 1000Z 360
X 300
H
Closed Geschlossen
OpenOffen
LOAD CLASS UP TO B125EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU B125NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
U250K00R 1000 300 310 250 250 200 580 28
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
U300K00R 1000 390 360 300 200 - 975 15
U300K10R 1000 440 360 300 200 - 1110 10
U300K20R 1000 490 360 300 200 - 1250 10
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) / Stück pro Laufmeter
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH MESH / MASCHENROST B125 GEX250KCB 1000 301 1
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK250 500 400 310 160/200 - 1 -
AK250S+A250B 500 750* 310 160/200 - 2 C250Code L
(mm)H
(mm)Width/Breite
(mm) Outlet / Auslass (mm) Sump Units
EinlaufkastenBucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AK300 500 390 360 200 - 1 -
AK300S+A300B 500 730* 360 200 - 2 C250
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER*
CodeC250
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type (mm)
U300K00RT300K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K00A OPEN / OFFEN 300
U300K10RT300K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K10A OPEN / OFFEN 300
U300K20RT300K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K20A OPEN / OFFEN 300
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
Closed Geschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER*
CodeC250
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE300
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
SP
OR
T
62 63
SP
OR
T
M100VD100
DPS100DP100.20
SU100SU200
OCULTO10
D100SU100SU200
M100V D100 DPS100 DP100.20 SU100
240
- 39
0
SU200 OCULTO10
APPLICATIONS: RECREATIONAL AREAS, RUNNING TRACKS, FOOTBALL PITCHES...
ANWENDUNGSGEBIETE: ERHOLUNGSZONEN, LEICHTATHLETIK-PISTEN, FUSSBALLFELDER...
Auswahl an Entwässerungsrinnen und Zubehör für Sporteinrichtungen, Fussballfelder, Leichtathletik-Pisten oder Zonen in Innenbereichen (Duschen, Umkleideräume, Poolstrände, usw.).
SPORT SYSTEM
Range of channels and accessories for sports facilities, footballpitches,runningtracks, indoorareassuchasshowersandchangingrooms,poolsides,etc.
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
SP
OR
T
64 65
SP
OR
T
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Mesh Maschenrost
GRATINGS / ROSTE
PerforatedLochrost
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ
TM100VC CLOSED / GESCHLOSSEN
ULMALinearDrainageChanneltypeM100V:Externalwidth155mm; Internal width 100mm and overall height 80mmto collect rainwater in 1 metre long units. Locking systemconsistsof2screwspermetre.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ M100V: Außenbreite 155 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 80 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigungssystem mit 2 Schrauben pro Laufmeter.
ACCESSORIES TABLE/ ZUBEHÖR
Closed Geschlossen
Z 155 L 1000
183
X 100
H 80
ULMA Linear Drainage Channel type D100: External width155mm; Internal width 100mm; Available with overallheightsbetween140mmand235mm.Suitableforcascadedtypeslopetocollectrainwaterin1metrelongunits.Lockingsystem consists of locking bar CS100 and screws, withpolymerconcretesteppededgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ D100: Außenbreite 155 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 140 und 235 mm. Stufengefälle Möglichkeit zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben, Mit Schutzkanten aus Polymerbeton.
D100
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) / Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTEDSTÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITEHEELPROOF SLOTTED
STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15PNH100KCAM-
GRIS (1)500 123 2
AD100
X 100
Z 155 L 1000
H
80
M100V
Mesh Maschenrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
GRATINGS / ROSTE
Perforated Lochrost
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITEHEELPROOF SLOTTED
STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15PNH100KCAM-GRIS
(1)500 123 2
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
M100V 1000 80 155 100 90 - 40 120
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SCREW LOCKING SYSTEM. 2 screws per metre / SCHRAUBENBEFESTIGUNG. 2 Schrauben pro Laufmeter.
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.D100.00 1000 140 155 100 110 - 86 78
D100.05 1000 160 155 100 110 - 106 65
D100.10 1000 185 155 100 110 110 130 65
D100.15 1000 210 155 100 110 110 154 52
D100.20 1000 235 155 100 110 110 178 52
*Vert. and horiz. outlets on order /Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AD100 500 560 155 110/160 90 1 CU100
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ
T100D00C CLOSED / GESCHLOSSEN
T100D05C CLOSED / GESCHLOSSEN
T100D10C CLOSED / GESCHLOSSEN
T100D15C CLOSED / GESCHLOSSEN
T100D20C CLOSED / GESCHLOSSEN
Closed Geschlossen
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MEMORIA DESCRIPTIVA
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CED100
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeCU100
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben.
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben.
SP
OR
T
66 67
SP
OR
T
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
DPS100 1000 140 150 98 - - 95 91
END CAPS STIRNPLATTEN
Code Type/Typ
T100D20C CLOSED / GESCHLOSSEN
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ
T100D00C CLOSED / GESCHLOSSEN
ULMALinearDrainageChanneltypeDPS100:Externalwidth150mm; Internal width 98mm and overall height 140mmto collect rainwater, with side entries for additional watercollection, in 1 metre long units. Locking system consists
of locking bar CS100 and screws, with polymer concretesteppededgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ DPS100: Außenbreite 150 mm; Innenbreite 98 mm und Gesamthöhe 140 mm zur Aufnahme von Regenwasser mit seitlichen Öffnungen für zusätliche Wassersammlung in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben. Schutzkanten aus Polymerbeton.
DPS100 DP100.20
GRATINGS / ROSTE
Closed Geschlossen
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITEHEELPROOF SLOTTED
STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15 PNH100KCAM-GRIS (1) 500 123 2
L 1000Z 150
X 98
H 14
0
GRATINGS / ROSTE
Closed Geschlossen
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite (mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX100KCCM 500 123 2
HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100KCCM 500 123 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100KCA 1000 123 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100KCB 1000 123 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100KCA 1000 123 1
PERFORATED / LOCHROST 15 IP100KCA 1000 123 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100KCB 1000 123 1
COMPOSITE HEELPROOF SLOTTED STÖCKEL SCHUTZ STEGROST A15 PNH100KCAM-GRIS (1) 500 123 2
ULMA Linear Drainage Channel type DP100.20: Externalwidth 155mm; Internal width 100mm and overall height235mmtocollect rainwater in1metre longunits.Lockingsystem consists of locking bar CS100 and screws, withpolymerconcretesteppededgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ DP100.20: Außenbreite 155 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe 235 mm zur Aufnahme von Regenwasser mit seitlichen Öffnungen für zusätliche Wassersammlung in einem Meter Länge.Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben. Schutzkanten aus Polymerbeton.
ADPS100
ADP100
Perforated /LochrostMesh
Maschenrost Slotted / StegrostSlotted / Stegrost Slotted / Stegrost Slotted / Stegrost
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Mesh Maschenrost
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
LOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖRCode L
(mm)H
(mm)Width/Breite
(mm) Outlet / Auslass (mm) Sump Units
EinlaufkastenBucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ADPS100 500 400 150 160 90 1 CEURO100 Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
ADP100 500 560 155 110/160 90 1 CU100GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeCEURO100
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeCU100
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.
DP100.20 1000 235 155 100 110 110 178 52
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben
(1)Availableinseveralcolors/Erhältlich in verschiedenen Farben
88
H 21
5
Z 155X 100
L 1000
235
SP
OR
T
68 69
SP
OR
T
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING BAR. Two locking bars and two screws per linear metre / KNEBEL: 2 Knebeln und 2 Schrauben pro laufender Meter
Normal & Heelproof Mesh Normaler und Stöckel Schutz Maschenrost
ULMALinearDrainageChanneltypeSU100:Externalwidth130mm; Internal width 100mm and available with overallheightsbetween180mmand230mm.Suitableforcascadedtypeslopetocollectrainwaterin1meterlongunits.LockingsystemconsistsoflockingbarCS100andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SU100: Außenbreite 130 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 180 und 230 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS100 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit.
SU100 SU200
GRATINGS / ROSTE
Material Design Load Last
Code L (mm)
WidthBreite(mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST B125 FNX100UCBM 500 130 6 2HEELPROOF SLOTTED
STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100UCCM 500 130 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UCA 1000 130 3 1
SLOTTED / STEGROST A15 GN100UOA (1) 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 GP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX100UCB33 1000 130 2 1
HEELPROOF MESHSTÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX100UCB 1000 130 2 1
STAINLESS STEEL
EDELSTAHL
SLOTTED / STEGROST A15 IN100UCA 1000 130 3 1
PERFORATED / LOCHROST A15 IP100UCA 1000 130 3 1
MESH / MASCHENROST B125 IEX100UCB 1000 130 3 1
H
L 1000Z 130
X 100
Perforated Lochrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
Normal & Heelproof MeshNormaler und Stöckel Schutz Maschenrost
Slotted Stegrost
Slotted Stegrost
GRATINGS / ROSTE
Material Design Load Last
Code L (mm)
Width Breite (mm)
Thickness Dicke (mm)
Units (xLM)Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST C250 FNX200UCCM 500 250 6 2
GALVANIZED STEEL
VERZINKTES STAHLBLECH
SLOTTED / STEGROST A15 GN200UCA 1000 250 4 1
MESH / MASCHENROST B125 GEX200UCB33 1000 250 2,5 1
HEELPROOF MESHSTÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST B125 GEHX200UCB 1000 250 2,2 1
ULMALinearDrainageChannel typeSU200:Externalwidth250mm;Internalwidth200mm;Availablewithoverallheightsbetween 240mm and 390mm. Suitable for cascaded typeslope to collect rainwater in 1 metre long units. LockingsystemconsistsoflockingbarCS200andscrews.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SU200: Außenbreite 250 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe zwischen 240 und 390 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Befestigung mit Knebel CS200 und Schrauben. Stufengefälle Möglichkeit .
AU200S+A200B
L 1000Z 250
X 200
H
160
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO C250EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU C250NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.SU100.18R 1000 180 130 100 110 110 145 65
SU100.20R 1000 205 130 100 110 110 169 52
SU100.23R 1000 230 130 100 110 110 193 52
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
ASU100
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket EimerLateral/Seiten Front/Vordere
ASU100 500 540 130 110/160 90 1 CU100
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AU200 500 338 260 160/200 - 1 -
AU200S + A200B 500 680* 260 160/200 - 2 C200
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type / Typ (mm)
SU100.18RT100U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U10A OPEN / OFFEN 110
SU100.20RT100U15C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U15A OPEN / OFFEN 110
SU100.23RT100U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100U20A OPEN / OFFEN 110
Closed Geschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCU100
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CEU100
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne
Code Type / Typ (mm)
U200.00RT200U00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U00A OPEN / OFFEN 200
U200.10RT200U10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U10A OPEN / OFFEN 200
U200.20RT200U20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200U20A OPEN / OFFEN 200
Closed Geschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER*
CodeC200
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE200
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.SU200.00R 1000 240 250 200 200 - 385 28
SU200.10R 1000 290 250 200 200 - 465 28
SU200.20R 1000 340 250 200 200 - 540 21
SU200.30R 1000 390 250 200 200 - 620 21
AU200
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLESLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
(1)Gratingon,withoutscrews.Attachmentelementavailable/Liegende Rost. Wir verfügen über das entsprechende Befestigungselement.
SP
OR
T
SP
OR
T
70
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
ULMA Linear Drainage Channel type OCULTO10: Externalwidth 140mm, inside diameter 100mm and overall height140mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ OCULTO10: Außenbreite 140 mm; Innendurchmesser 100 mm und Gesamthöhe 140 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge.
The channel does not have grating. Channel of one piece only / Diese Rinne hat kein Rost, da sie aus einem einzigen Stück besteht.
OCULTO10
GRATINGS / ROSTE
AOCULTO100S + AU100
AOCULTO100S + AEURO100
ACCESS UNIT REVISIONSÖFFNUNG
L 1000Z 140
X 18
H 14
0
100
Code L. (mm)
H.(mm)
Width/ Width (mm)
OCULTO100RM 500 140 140
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width/ Breite (mm)
Thickness/ Dicke (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
POLYMER C. POLYMERBETON
SINGLE SLOTSCHLITZRAHMEN A15 HPR100KCAM 500 110 30 2
ACCESS UNIT GRATING REVISIONSÖFFNUNG ROST
HPR100KCAM
OCULTO 100RM
LOAD CLASS UP TO A15EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU A15NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.OCULTO10 1000 140 140 100 110 110 78,5 56
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AOCULTO100S + AU100 500 675 140 110/160 110 2 CU100
AOCULTO100S + AEURO100 500 438 140 90/110 90 2 CEURO100
HPR100KCAMpolymerconcretegratingislockedontheAOCULTO100SsumpunitandOCULTO100RMmaintenanceelementusingalockingbarDer Rost aus Polymerbeton HPR100KCAM wird auf dem Einlaufkasten AOCULTO100S montiert, und zwar mit einem Knebel über dem Wartungsmodul OCULTO100RM.
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER*
CodeCOCULTO100
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalled / Nur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
*Vert.andhoriz.outletsonorder/Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
73
MU
LTIV
+®
72
DRAINAGE EVOLUTIONTheevolutionofR&Dprocessesandour20+yearsofexperienceindrainagesolutionshasenabledustodevelopanewlineofproductsbetter suited to market needs, providing in a single system theadvantagesofourotherlines:theeconomyoftheSELFsystem,thelowheightsoftheMINIrange,the8-pointfasteningoftheFlineandtheoptionofcascadedslopesprovidedforbytheUandUKsystems.
Die Evolution der F & E Prozesse und unsere über 20jährige Erfahrung auf dem Gebiet der Entwässerung hat uns erlaubt, eine neue, verbesserte und auf den Markt abgestimmte Palette von Produkten zu entwickeln, welche die Vorteile aller anderen Systeme in einem einzigen System vereinigen, d.h., die Wirtschaftlichkeit des Systems SELF, die reduzierten Höhen des Systems MINI, die Befestigung an 8 Punkten des „F“ sowie die Möglichkeit, bei den Systemen U und UK ein Stufengefälle vorzusehen.
MULTIV+ SYSTEM
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MULTIV+ 100 MULTIV+ 100
MULTIV+ 150
MULTIV+ 200
MULTIV+ 150
MULTIV+ 200
APPLICATIONS: SYSTEM SUITABLE FOR PEDESTRIAN AND SHOPPING AREAS, AS WELL AS PARKING AREAS FOR ALL TYPES OF VEHICLES.
ANWENDUNGSGEBIETE: FUSSGÄNGERZONEN, EINKAUFSZONEN, PARKPLÄTZE FÜR ALLE FAHRZEUGTYPEN.
136100
150
186
MULTIV+ 100 MULTIV+ 150 MULTIV+ 200
236
200
80-3
00
80-3
20
80-3
70
74
MU
LTIV
+®
75
MU
LTIV
+®
Its 8-point fastening system provides higher stability and stress distribution throughout the grating and the channel. Das Befestigungssystem mit 8 Punkten bietet eine höhere Stabilität und eine bessere Verteilung der Kräfte entlang des Rostes und der Rinne.
Rapidlock® and screw-fastened systems can be replaced and combined:Möglichkeit, die Rapidlock® Befestigungssysteme und Schraubverbindungen zu ändern und zu kombinieren:
¡clik!
The fast and boltless ULMA Rapidlock® fastening system makes possible to connect the grating to the channel body quickly, safely and practically effortlessly. Das Befestigungssystem ULMA ohne Schrauben ermöglicht eine schnelle, sichere und mühelose Befestigung des Rostes an den Rinnekörper.
ADVANTAGES OF THE
VORTEILE DES MULTIV+ SYSTEM
SYSTEMS MULTIV+
Especially designed for channel runs with no longitudinal slopeSpeziell konzipiert für Entwässerungsabschnitte ohne Längsgefälle
+HIGHER SPEED WITH LOWER FLOWS/GRÖSSEREGESCHWINDIGKEITBEI GERINGERERDURCHFLUSSMENGE
+ BIGGER CAPACITY FOR EXTREME FLOWS/GRÖSSEREKAPAZITÄTBEI EXTREMENDURCHFLUSSMENGEN
The V-shaped design of the MULTIV+® channels has been developed to drain water faster, improving the self-cleaning effect of the channel. Its optimized cross section, larger than the traditional V-sections currently available on the market, provides bigger hydraulic capacity for extreme flow situations.
Die V-förmige Gestaltung der MULTIV+®-Rinnen erhöht die Geschwindigkeit des Wassers bei der Entwässerung und verbessert somit den Selbstreinigungseffekt der Rinnen. Der optimierte Querschnitt – grösser als bei den auf dem Markt angebotenen V-Querschnitten, bietet eine höhere hydraulische Kapazität bei sehr grossen Durchflussmengen.
MULTIV+ OPTIMIZED V-SHAPED SECTIONOPTIMIERTEN V-FÖRMIGER QUERSCHNITT MULTIV+
· One-second fastening· Tool-free installation· Save on labour costs· Easy maintenance
· Befestigung in wenigen Sekunden · Benötigt keine Werkzeuge · Einsparung von Lohnkosten · Einfache Wartung
SYSTEM FEATURES EIGENSCHAFTEN DESSYSTEMS Non slippery grating
Special geometry to improve the grip and water absorption.
Rutschfeste Roste Die spezielle Geometrie vergrössert sowohl das Haftvermögen als auch die Aufnahmefähigeit von Wasser.
Senkrechte Blockierungslasche Vermeidet den Schwimmeffekt.Erleichtert die Montage.
Vertical locking tabPrevents any floating effect.Easier to install.
No marks in inner surfacePrevent turbulences improving drainage capacity.Ohne UnregelmässigkeitenDie innere Seite weist keine Vormarkierungen auf, um Turbulenzen zu vermeiden, welche die Abflusskapazität vermindern.
Prejoined sealing point Easier seal installation.
Versiegelungs-VormarkierungErleichtert das Anbringen der Dichtung.
Optimized V-shapeOptimized for higherhydraulic efficiency.
Optimierter V-QuerschnittOptimiert für eine Erhöhung der hydraulischen Effizienz.
Vertical outletsPreformed for easier opening.
Senkrechte Abläufe Die Vorformungen erleichtern den Öffungsvorgang.
Anti-shunt mechanismEnables perfect grating alignment.Automatic adjustment.
SicherheitsführungErmöglicht eine perfekte Ausrichtung des Rostes.Passt sich automatisch an.
Multiple fastening optionsEine Vielzahl von Befestigungsmöglichkeiten.
Grooves in compliance with EN 1433 StandardDie Rillen erfüllen die geltenden Normen EN–1433
Directional groovesDrive water inwards, increasing intakeLeitrillen Leiten das Wasser nach innen, daher Erhöhung der Aufnahmekapazität.
Mechanical stability, with 8 fastening pointsHigher stability and stress distribution
Stabilität: mechanische Aufnahme an 8 Befestigungspunkten.Erhöhte Stabilität und bessere Verteilung der Kräfte.
Smooth edgeREAL thickness of 2+2 mm, as required by EN- 1433 Standard.No breaking protective zinc layer.Avoids water accumulation, preventing corrosion.
Glattes Profil REELLE Dicke 2+2 mm, erfüllt die Anforderungen der Norm EN–1433.Abwesenheit von Rauheiten, die die Zinkschicht verletzen könnten.Abwesenheit von Hohlräumen, die Wasser aufnehmen, somit Schutz gegen Korrosion.
Uniformly distributed archesImproves load distribution
Regelmässig verteilte Bögen Zur besseren Verteilung der Lasten.
Rounded shapesPrevents stress concentrations
Abgerundete Formen Vermeiden die Ansammlung von Spannungen.
Smooth insidefinishingImproves hydrauliccapacity.Inneres Finish mit glatten OberflächenVerbessert die Fliesseigenschaften des Wassers.
Channel body markings According to EN 1433 Standard .
Markierungen im Rinnenkörper Nach Norm EN–1433.
Male and female vertical and horizontal alignmentFor easier installation.
Nut und Feder Verbindung für die vertikale und horizontale Ausrichtung Erleichtert die Montage.
Fastening SystemFast, fully manual lockingBefestigungssystem Schnell und ganz manuelle Arretierung.
4
2
3
1
1
2
3
4
· Even with already installed channels.· No need to replace the grating.· By simply replacing the fastening components.
· Anwendbar bei bereits installierten Rinnen
· Ohne der Rost ersetzen zu müssen
· Es müssen lediglich die Befestigungselemente ersetzt werden
ADVANTAGES: VORTEILE
FASTENING SYSTEM DAS BEFESTIGUNGSSYSTEM
MECHANICAL STABILITY, WITH 8 FASTENING POINTSMECHANISCHE STABILITÄT AN 8 BEFESTIGUNGSPUNKTEN
MULTIPLE FASTENING OPTIONS EINE VIELZAHL VON BEFESTIGUNGSMÖGLICHKEITEN
76
MU
LTIV
+®
77
MU
LTIV
+®
ULMA Linear Drainage Channel, type MULTIV+ R150G;External width 186mm, Internal width 150mm, with overallheights between 80 and 320mm; suitable for cascade-typeslopestocollectrainwater;sections1LMinlength;optimized
V-shape with self-cleaning effect; especially designed forchannel runs with no longitudinal slope; galvanized
steel edges for lateral protection; fast, boltlessfastening system with 8 fastening points per
LM.
ULMA Linear Drainage Channel, type MULTIV+ R100G;External width 136mm, Internal width 100mm, with overallheights between 80 and 300mm; suitable for cascade-typeslopestocollectrainwater;sections1LMinlength;optimizedV-shape with self-cleaning effect; especially designed for
channel runs with no longitudinal slope; galvanized steeledges for lateral protection; fast, boltless fastening
systemwith8fasteningpointsperLM.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ MULTIV+ R100G;Außenbreite 136 mm, Innenbreite 100 mm, Gesamthöhezwischen 80 und 300mm: Stufengefälle Möglichkeit zurAufnahme von Regenwasser in 1 m Länge: optimierte V-Form mit Selbstreinigungseffekt; spezielll für ohne Sohlengefälle Rinnen zugeschnitten; Kantenschutz aus verzinktem Stahl; schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufender Meter.
GRATINGS / ROSTE
AR100G
MULTIV+100 LOAD CLASS UP TO D400EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU D400 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.R100GH8** 1000 80 136 100 110 - 40 90R100G00R 1000 100 136 100 110 - 56 90R100G10R 1000 150 136 100 110 - 91,5 75R100G20R 1000 200 136 100 110 - 133 60R100G30R 1000 250 136 100 110 - 176 45R100G40R 1000 300 136 100 110 - 220 45
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage **U shaped section /U-form Slotted
StegrostSingle Slot
SchlitzrahmenSingle Slot / Access Unit
RevisionsöffnungHeelproof Mesh / Stöckel
Schutz Maschenrost Heelproof Mesh / Stöckel Schutz Maschenrostt
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMFAST, BOLTLESS SAFETY LOCKING 8 fastening points per linear meter / SCHNELLE, SCHRAUBEN-LOSE SICHERHEITSBEFESTIGUNG.Schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufen-der Meter
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLEEINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type /Typ
(mm)R100GH8 TR100H8C CLOSED / GESCHLOSSEN -R100G00R TR10000C CLOSED / GESCHLOSSEN -
R100G10RTR10010C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR10010A OPEN / OFFEN 110
R100G20RTR10020C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR10020A OPEN / OFFEN 110
R100G30RTR10030C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR10030A OPEN / OFFEN 110
R100G40RTR10040C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR10040A OPEN / OFFEN 110
GALVANIZED STEEL BUCKETVERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCR100
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CER100
OPTIMIZED
V-SHAPE
OPTIMIERTE
V-FORML 1000
82,5
Z 136
X 100
H
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units EinlaufkastenLateral/Seiten Front/Vordere
AR100G 500 490 136 110/160 90 1
OpenOffen
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ MULTIV+ R150G;Außenbreite 186 mm, Innenbreite 150 mm, Gesamthöhezwischen 80 und 320mm: Stufengefälle Möglichkeit zurAufnahme von Regenwasser in 1 m Länge: optimierte V-Form mit Selbstreinigungseffekt; spezielll für ohne Sohlengefälle Rinnen zugeschnitten; Kantenschutz aus verzinktem Stahl; schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufender Meter.
GRATINGS / ROSTE
AR150G
MULTIV+150
Slotted Stegrost
Single Slot Schlitzrahmen
Single Slot / Access UnitRevisionsöffnung
Z 186
X 150 L 1000
115
H
LOAD CLASS UP TO D400EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU D400 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.R150GH8** 1000 80 186 150 160 - 60 81
R150GH12** 1000 120 186 150 160 - 119 72
R150G00R 1000 170 186 150 160 - 156 45
R150G10R 1000 220 186 150 160 - 218 36
R150G20R 1000 270 186 150 160 - 283 36
R150G30R 1000 320 186 150 160 - 350 27
FAST, BOLTLESS SAFETY LOCKING 8 fastening points per linear meter / SCHNELLE, SCHRAUBEN-LOSE SICHERHEITSBEFESTIGUNG.Schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufen-der Meter
AVALOIR ET ACCESSOIRESSUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLEEINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type /Typ
(mm)R150GH8 TR150H8C CLOSED / GESCHLOSSEN -
R150GH12 TR15H12C CLOSED / GESCHLOSSEN -
R150G00RTR15000C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR15000A OPEN / OFFEN 110
R150G10RTR15010C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR15010A OPEN / OFFEN 160
R150G20RTR15020C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR15020A OPEN / OFFEN 160
R150G30RTR15030C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR15030A OPEN / OFFEN 160
ClosedGeschlossen
OpenOffen
GALVANIZED STEEL BUCKETVERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCR150
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CER150
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage **U shaped section /U-form
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units EinlaufkastenLateral/Seiten Front/Vordere
AR150G 500 590 186 160/200 110 1
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
OPTIMIZED
V-SHAPE
OPTIMIERTE
V-FORM
ClosedGeschlossen
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
! !
Material Design LoadLast
Code L (mm)
WidthBreite(mm)
HeightHöhe (2)
(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
HEELPROOF SLOTTED / STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX100RGCM 500 127 - 2
SLOTTED/ STEGROST D400 FNX100RGDM 500 127 - 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
(1)
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL100ROD 1000 131 105 (2) 1
ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL100RODMA 500 128 105 (2) 2
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL100RODH150 1000 131 150 (2) 1
ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL100RODMAH150 500 128 150 (2) 2
HEELPROOF MESH / STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST C250 GEHX100RGC 1000 127 - 1
Material Design LoadLast
Code L (mm)
WidthBreite(mm)
HeightHöhe (2)
(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
HEELPROOF SLOTTED / STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX150RGCM 500 177 - 2
SLOTTED/ STEGROST D400 FNX150RGDM 500 177 - 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
(1)
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL150ROD 1000 181 105 (2) 1
ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL150RODMA 500 178 105 (2) 2
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL150RODH150 1000 181 150 (2) 1
ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL150RODMAH150 500 178 150 (2) 2HEELPROOF MESH / STÖCKEL SCHUTZ
MASCHENROST C250 GEHX150RGC 1000 177 - 1(1) Available Range in Stainless Steel / Produktsortiment aus Edelstahl(2) The grating height corresponds to the part that extends out from the top edge of the profile / Die Schlitzshöhe ist das Maß, um das das Teil über den oberen Kante des Profils übersteht
(1) Available Range in Stainless Steel / Produktsortiment aus Edelstahl(2) The grating height corresponds to the part that extends out from the top edge of the profile / Die Schlitzshöhe ist das Maß, um das das Teil über den oberen Kante des Profils übersteht
78
MU
LTIV
+®
MU
LTIV
+®
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type /Typ
(mm)R200GH8 TR200H8C CLOSED / GESCHLOSSEN -
R200GH12 TR200H12C CLOSED / GESCHLOSSEN -
R200G000RTR200000C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR200000A OPEN / OFFEN 110
R200G00RTR20000C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR20000A OPEN / OFFEN 160
R200G10RTR20010C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR20010A OPEN / OFFEN 160
R200G20RTR20020C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR20020A OPEN / OFFEN 160
R200G30RTR20030C CLOSED / GESCHLOSSEN -TR20030A OPEN / OFFEN 160
MULTIV+200
(1) Available Range in Stainless Steel / Produktsortiment aus Edelstahl(2) The grating height corresponds to the part that extends out from the top edge of the profile / Die Schlitzshöhe ist das Maß, um das das Teil über den oberen Kante des Profils übersteht
LOAD CLASS UP TO D400EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU D400 NORM EN-1433
ULMA Linear Drainage Channel, type MULTIV+ R200G,External width 236mm, Internal width 200mm, with overallheightsbetween80and370mm;suitableforcascade-typeslopes
tocollectrainwater;sections1LMinlength;optimizedV-shapewith self-cleaning effect; especially designed for channel
runswithnolongitudinalslope;galvanizedsteeledgesfor lateral protection; fast, boltless fastening
systemwith8fasteningpointsperLM.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ MULTIV+ R200G, Außenbreite 236 mm, Innenbreite 200 mm, Gesamthöhe zwischen 80 und 370mm: Stufengefälle Möglichkeit zur Aufnahme von Regenwasser in 1 m Länge: optimierte V-Form mit Selbstreinigungseffekt; spezielll für ohne Sohlengefälle Rinnen zugeschnitten; Kantenschutz aus verzinktem Stahl; schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufender Meter.
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.R200GH8** 1000 80 236 200 160 - 79 42
R200GH12** 1000 120 236 200 160 - 159 42
R200G000R 1000 170 236 200 200 - 204 35
R200G00R 1000 220 236 200 200 - 284 28
R200G10R 1000 270 236 200 200 - 368 21
R200G20R 1000 320 236 200 200 - 458 21
R200G30R 1000 370 236 200 200 - 542 21
GRATINGS / ROSTE
Slotted Stegrost
Single Slot Schlitzrahmen
Single Slot / Access UnitRevisionsöffnung
Material Design LoadLast
Code L (mm)
WidthBreite(mm)
HeightHöhe (2)
(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
HEELPROOF SLOTTED / STÖCKEL SCHUTZ STEGROST C250 FNHX200RGCM 500 227 - 2
SLOTTED/ STEGROST D400 FNX200RGDM 500 227 - 2
GALVANIZED STEELVERZINKTES STAHLBLECH
(1)
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL200ROD 1000 231 105 (2) 1ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL200RODMA 500 228 105 (2) 2
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL200RODH150 1000 231 150 (2) 1ACCESS UNIT / REVISIONSÖFFNUNG D400 GRL200RODMAH150 500 228 150 (2) 2
HEELPROOF MESH / STÖCKEL SCHUTZ MASCHENROST C250 GEHX200RGC 1000 227 - 1
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage **U shaped section /U-form
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMFAST, BOLTLESS SAFETY LOCKING 8 fastening points per linear meter / SCHNELLE, SCHRAUBEN-LOSE SICHERHEITSBEFESTIGUNG.Schnelles Stecksystem mit 8 Befestigungspunkten pro laufen-der Meter
!
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLEEINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR AR200G
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units EinlaufkastenLateral/Seiten Front/Vordere
AR200G 500 550 236 160/200 110 1
GALVANIZED STEEL BUCKETVERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCR200
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
CodeCER200
OpenOffen
ClosedGeschlossen
SLOPE DESIGN / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
1000
132.5
H
236
200
OPTIMIZED
V-SHAPE
OPTIMIERTE
V-FORM
Heelproof Mesh / Stöckel Schutz Maschenrost
80
S
81
S
SM250F SM350F S200F S250F S300F S350F
APPLICATIONS: AIRPORTS, WAREHOUSES, CAR PARKS FOR HEAVY VEHICLES...
ANWENDUNGSGEBIETE: FLUGHÄFEN, INDUSTRIE-PAVILLONS, PARKPLÄTZE FÜR SCHWERE FAHRZEUGE...
Rinnen für schwere Lasten, Befestigung mit 4 Schrauben pro Rost, speziell entwickelt für Schwerverkehrs-Bereichen.Rinnen mit verzinkter Stahlzarge. Die höchste verfügbare Belastbarkeitsklasse ist F-900 (je nach Modell).
S SYSTEM
Channels for heavy loads with attachment with 4 screws pergrating,designedforheavytrafficareas.Theyarechannelswithgalvanizedsteelprofilesatthesides.ThemaximumloadclasswillbeF-900(dependingonmodel).
82
S
83
S
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SM250F: Außenbreite 262 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 125 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ
T300MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ
T200MKC CLOSED / GESCHLOSSEN
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMALinearDrainageChanneltypeSM250F:Externalwidth262mm;Internalwidth200mmandoverallheightof125mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.SafelockingsystemconsistsofeightboltsperLM; Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
ULMA Linear Drainage Channel type SM350F: Externalwidth 360mm; Internal width 300mm and overall heightof150mmtocollect rainwater in1metre longunits.Safelocking system consists of eight bolts per LM; Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ SM350F: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe 150 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
SM250F SM350F
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung. *Also available with cast iron edges.
*Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
GRATINGS / ROSTEGRATINGS / ROSTE
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen. 8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht
Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
Closed Geschlossen
Closed Geschlossen
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM)Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX200FTDM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX200FTEM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX200FTFM 500 251 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC200FTFM 500 251 2
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX300FTDM 500 351 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX300FTFM 500 351 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC300FTFM 500 351 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL300FOD (1) 1000 351 1
135
L 1000Z 262
X 200
H 12
5
H 15
0
L 1000Z 360
X 300
149
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.SM250F 1000 125 262 200 160 - 157 40
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEMLOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR AF200
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AF200 500 363 262 160/200 160 1 C200
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeC200
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.SM350F 1000 150 360 300 200 - 294 24
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR AF300
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/Seiten Front/Vordere
AF300 500 390 360 200 - 1 C250
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeC250
Single Slot Schlitzrahmen
84
S
85
S
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE
EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TSELF250KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF250KA OPEN / OFFEN 160
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMA Linear Drainage Channel type S200F: External width204mm; Internal width 150mm and overall height of 162mmtocollect rainwater in1metre longunits.Safe lockingsystemconsistsofeightboltsperLM;Integratedgalvanizedsteel*edges
forlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ S200F: Außenbreite 204 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe 162 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
S200F
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TSELF200KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF200KA OPEN / OFFEN 110
AS200F
GRATINGS / ROSTE
95
L 1000Z 204
X 150
H 16
2
Closed Geschlossen
OpenOffen Closed
GeschlossenOpenOffen
ULMA Linear Drainage Channel type S250F: External width260mm;Internalwidth200mmandoverallheightof180mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Safelockingsystemconsists of eight bolts per LM; Integrated galvanized steel*
edgesforlateralprotection.
inienentwässerungsrinne ULMA, Typ S250F: Außenbreite 260 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe 180 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
S250F
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
GRATINGS / ROSTE
H 18
0
L 1000
120
Z 260
X 200
AS250F
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.S200F 1000 162 204 150 160 - 180 40
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX150FTDM 500 195 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX150FTEM 500 195 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX150FTFM 500 195 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC150FTFM 500 195 2
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AS200F 500 400 204 160/200 - 1 CSELF200
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCSELF200
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.S250F 1000 180 260 200 160/200 - 260 28
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX200FTDM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX200FTEM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX200FTFM 500 251 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC200FTFM 500 251 2
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AS250F 500 500 260 315 160 1 C200
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeC200
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
86
S
87
S
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TSELF350KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF350KA OPEN / OFFEN 160
END CAPSSTIRNPLATTEN
Code Type/Typ (mm)
TSELF300KC CLOSED / GESCHLOSSEN -
TSELF300KA OPEN / OFFEN 160
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMALinearDrainageChannel typeS300F:Externalwidth312mm;InternalWidth250mmandoverallheightof210mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Safelockingsystemconsistsof eightboltsperLM; Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ S300F: Außenbreite 312 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe 210 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
S300F
GRATINGS / ROSTE
L 1000
113
Z 312
X 250
H 21
0
AF250 AF250S+A250B
ULMA Linear Drainage Channel type S350F: External width360mm; Internalwidth300mmandoverallheightof210mmtocollectrainwaterin1metrelongunits.Safelockingsystemconsists of eight bolts per LM; Integrated galvanized steel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ S350F: Außenbreite 360 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe 210 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*.
S350F
GRATINGS / ROSTE
AS350F
H 21
0
L 1000
210
Z 360
X 300
Closed Geschlossen
OpenOffen
Closed Geschlossen
OpenOffen
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.S300F 1000 210 312 250 200 - 407 24
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.S350F 1000 210 360 300 250 - 455 18*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX250FTCM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST D400 FNX250FTDM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX250FTFM 500 301 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC250FTFM 500 301 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL250FOD (1) 1000 301 1
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FN300FTDM 500 351 2
SLOTTED / STEGROST F900 FN300FTFM 500 351 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC300FTFM 500 351 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL300FOD (1) 1000 351 1
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF250 500 400 310 160/200 - 1 -
AF250S+A250B 500 750* 310 160/200 - 2 C250
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeC250
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeC250
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AS350F 500 500 360 315 160/200 1 C250
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben
Single Slot Schlitzrahmen
Single Slot Schlitzrahmen
F
F SYSTEM
88 89
APPLICATIONS: MOTORWAYS AND AIRPORTS, LOADING AND UNLOADING AREAS, PORTS...
ANWENDUNGSGEBIETE: AUTOBAHNEN UND FLUGHÄFEN, BE- UND ENTLADUNGSBEREICHE, HÄFEN...
Channels with attachment of the grating to the channel with 4screwspergrating,designedforheavytrafficareasandespeciallyforsectionswherethegratingissubjecttolargeaxialforcesduetothemanoeuvringandbrakingofvehicles,suchasservicestations,loading and unloading areas in ports and warehouses, airports,publicroads,carparksforheavyvehicles,etc.Thechannelsare reinforcedwithgalvanizedsteelprofilesat thesides.Itispossibletoincorporateacontinuous2.5%slopeandorcascadedslope.AvailablewithmodularcastirongratingwithaloadclassofuptoF900.
Rinnen mit 4 Befestigungsschrauben pro Rost, speziell entwickelt für Schwerverkehrs-Bereichen, insbesondere in denjenigen Abschnitten, wo die Roste infolge von Manövrier- und Bremsvorgängen grosse axiale Kräfte aufnehmen müssen, zum Beispiel in Tankstellen, Be- und Entladungsbereiche in Häfen und Fabrikhallen, Flughäfen, öffentliche Strassen, Parkplätze für schwere Fahrzeuge, usw.Es ist möglich, ein Eigen- und/oder Stufen Gefälle von 2,5% vorzusehen.Erhältlich mit Roste aus Gusseisen mit Belastbarkeitsklassen bis zu F 900.
F100KF150KF200KF250KF300K
F100KF150KF200KF250KF300K
F150KF250K
F150KF250K
F100K F150K F200K F250K F300K
WITHOUT SLOPE OHNE GEFÄLLE
2,5% PRESLOPED2.5% GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
156206
262
362
90F 91 F
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMALinearDrainageChannel typeF100K:Externalwidth156mm;Internalwidth100mm;Availablewithoverallheightsbetween 190mm and 310mm. Suitable for cascaded typeslopetocollectrainwaterin1metrelongunits.SafelockingsystemconsistsofeightboltsperLM;Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F100K: Außenbreite 156 mm; Innenbreite 100 mm und Gesamthöhe zwischen 190 und 310 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Stufengefälle Möglichkeit.
F100K
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
GRATINGS / ROSTE
AF100
Z 156
X 100
L 1000
H
85
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.F100K00R 1000 190 156 100 110 110 126 52
F100K10R 1000 250 156 100 110 - 184 39
F100K20R 1000 310 156 100 110 110 242 39
*Vert. and horiz. outlets on order / Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FN100FTDM 500 145 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX100FTEM 500 145 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC100FTFM 500 145 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX100FTFM 500 145 2
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF100 500 580 156 110/160 110 1 CU100
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type
(mm)
F100K00RT100F00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100F00A OPEN / OFFEN 110
F100K10RT100F10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100F10A OPEN / OFFEN 110
F100K20RT100F20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T100F20A OPEN / OFFEN 110
Closed Geschlossen
OpenOffen
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CEF100
GALVANIZED STEEL BUCKET VERZINKTE SCHLAMMEIMER
CodeCU100
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
92F 93 F
L 1000Z 206
X 150
H
h
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
AB150-2 + FN150MFBFMFOLDING GRATING/ AUFKLAPPBARE ROST
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMA Linear Drainage Channel type F150K: External width206mm;Internalwidth150mm;Availablewithoverallheightsbetween220mmand370mm.Suitableforcascadedtypeslopetocollectrainwater,in1metrelongunits.Safelockingsystem
consistsofeightboltsperLM;Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F150K: Außenbreite 206 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe zwischen 220 und 370 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Stufengefälle Möglichkeit.
F150K
*Also available with cast iron or stainless steel edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen oder Edelstahl zur Verfügung.
*Also available with cast iron edges.*Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
Material Design Load /Last Code L.(mm) Width /Breite (mm)
Units (xLM) / Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST F900 FN150MFBFM 500 199 2
GRATINGS / ROSTE
AF150 AF150S+A150B
AB150S-2+A150B415
L 1000
105
Z 206
X 150
H
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F150K: Außenbreite 206 mm; Innenbreite 150 mm und Gesamthöhe zwischen 145 und 370 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Verschiedene Gefälle Möglichkeiten: 2’5% Eigengefälle, Stufengefälle oder Mischgefälle.
F150K SLOPE
GEFÄLLE2,5%
CONTINUOUS PRESLOPED OF 2,5%/ 2.5% EIGENGEFÄLLE
FIRST POLYMER CONCRETE CHANNEL WITH PRESLOPED OF 2,5% ON THE MARKET
ERSTE RINNE AUS POLYMER-BETON AUF DEM MARKT, MIT EINEM GEFÄLLE VON 2,5%
• High hydraulic capacity.• Self-cleaning effect.• Minimum maintenance.
• Höhere hydraulische Kapazität. • Selbstreinigungseffekt.• Minimaler Wartungsaufwand.
F150K10 F150K04F150K05F150K06F150K07F150K08F150K009 F150KF02F150K03
F150B01M
F150K10F150K04 F150K05 F150KF06 F150K07 F150K08 F150KF09F150K02 F150K03
Sump Unit/Einlaufkasten A150B415Outlet Diam./ Ablauf Durchmesser.315/415 mm
Sump Unit/Einlaufkasten A150B415Outlet Diam./ Ablauf Durchmesser.315/415 mm
AB150-2 AB150-2
ChannelRinne
L (mm)
H(mm) Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
SlopeGefälle
Pcs. / PalletStück/Palette
h H Z X Vert. Hor.F150B01M 500 145 145 212 150 - - 120 - *
F150K02 1000 145 170 206 150 - - 155 2.5% *
F150K03 1000 170 195 206 150 - - 190 2.5% *
F150K04 1000 195 220 206 150 - - 230 2.5% *
F150K00R 1000 220 220 206 150 - 110 230 - 45
F150K05 1000 220 245 206 150 - - 265 2.5% *
F150K06 1000 245 270 206 150 - - 305 2.5% *
F150K10R 1000 270 270 206 150 160 110 305 - 36
F150K07 1000 270 295 206 150 - - 340 2.5% *
F150K08 1000 295 320 206 150 - - 380 2.5% *
F150K20R 1000 320 320 206 150 160 160 380 - 27
F150K09 1000 320 345 206 150 - - 410 2.5% *
F150K10 1000 345 370 206 150 - - 457 2.5% *
F150K30R 1000 370 370 206 150 160 - 457 - 27
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.F150K00R 1000 220 206 150 160 - 230 45
F150K10R 1000 270 206 150 160 - 305 36
F150K20R 1000 320 206 150 160 160 380 27
F150K30R 1000 370 206 150 160 - 457 27
*Vert. and horiz. outlets on order / Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX150FTDM 500 195 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX150FTEM 500 195 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX150FTFM 500 195 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC150FTFM 500 195 2
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF150 500 350 206 160 110 1 -
AF150S + A150B 500 655* 206 160 110 2 C150
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type / Typ
(mm)
F150K00RT150K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K00A OPEN / OFFEN 160
F150K10RT150K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K10A OPEN / OFFEN 160
F150K20RT150K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K20A OPEN / OFFEN 160
F150K30RT150K30C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T150K30A OPEN / OFFEN 160
Closed Geschlossen
OpenOffen
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE150
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC150
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE / EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AB150-2 500 402 212 160/200 - 1 C150
AB150S-2 + A150B415 500 918* 212 315/415 - 2 C150
AF150-2 500 402 206 160/200 - 1 C150
AF150S-2 + A150B415 500 918* 206 315/415 - 2 C150
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
Sumpunitavailablewithfoldinggrating/Einlaufkasten mit aufklappbarem Rost ExclusiveforinitialmoduleF150B01MandAB150-2sumpunit/ Ausschliesslich für F150B01M - Anfangsmodul und AB150-2 - Einlaufkasten
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
ULMA Linear Drainage Channel type F150K: Externalwidth 206mm; Internal width 150mm; Available withoverallheightsbetween145mmand370mm.Suitablealsowith2,5%presloped,cascadedormixedslope,tocollect rainwater, in 1 metre long units. Safe locking
system consists of eight bolts per LM;Integrated galvanized steel edges* forlateralprotection.
*CheckMinimumOrder/Anfrage über unsere Mindestbestellmengen
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
2,5 % PRESLOPED2.5% GEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
94F 95 F
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMALinearDrainageChanneltypeF200K:Externalwidth262mm; Internal width 200mm; Available with overallheightsbetween263mmand363mm.Suitableforcascadedtypeslope tocollect rainwater in1metre longunits.Safelocking system consists of eight bolts per LM; Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F200K: Außenbreite 262 mm; Innenbreite 200 mm und Gesamthöhe zwischen 263 und 363 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Stufengefälle Möglichkeit.
F200K
GRATINGS / ROSTE
H
L 1000
115
Z 262
X 200
AF200 AF200S+A200B
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.F200K00R 1000 263 262 200 160 - 374 28
F200K10R 1000 313 262 200 160 160 473 21
F200K20R 1000 363 262 200 160 - 571 21
*Vert. and horiz. outlets on order /Senkrechten und horizontaler Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro
Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX200FTDM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST E600 FNX200FTEM 500 251 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX200FTFM 500 251 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC200FTFM 500 251 2
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/ 8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF200 500 363 262 160/200 - 1 -
AF200S + A200B 500 705* 262 160/200 - 2 C200
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type / Typ
(mm)
F200K00RT200K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K00A OPEN / OFFEN 200
F200K10RT200K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K10A OPEN / OFFEN 200
F200K20RT200K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T200K20A OPEN / OFFEN 200
Closed Geschlossen
OpenOffen
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE200
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC200
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
ULMA Linear Drainage Channel type F250K: Externalwidth 312mm; Internal width 250mm; Available withoverall heights between 300mm and 450mm. Suitable
forcascadedtypeslopetocollectrainwaterin1metrelongunits.SafelockingsystemconsistsofeightboltsperLM;Integratedgalvanizedsteel*edgesforlateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F250K: Außenbreite 312 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe zwischen 300 und 450 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufenderMeter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Stufengefälle Möglichkeit .
F250K
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
AF250AF250S + A250B
190
L 1000Z 312
X 250
H
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.F250K00R 1000 300 312 250 250 200 580 28
F250K10R 1000 350 312 250 250 200 700 28
F250K20R 1000 400 312 250 250 200 820 21
F250K30R 1000 450 312 250 - - 935 14
*Vert. and horiz. outlets on order / Senkrechten und horizontaler Auslass auf AnfrageSlotted
StegrostSolid
Geschlossen
GRATINGS / ROSTE
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM)/ Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX250FTCM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST D400 FNX250FTDM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX250FTFM 500 301 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC250FTFM 500 301 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL250FOD (1) 1000 301 1
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM
8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF250 500 400 312 160/200 - 1 -
AF250S + A250B 500 750* 312 160/200 - 2 C250
AF250S + A250B415 500 916 312 415 200 2 C250
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type / Typ
(mm)
F250K00RT250K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T250K00A OPEN / OFFEN 200
F250K10RT250K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T250K10A OPEN / OFFEN 200
F250K20RT250K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T250K20A OPEN / OFFEN 200
Closed Geschlossen
OpenOffen
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE250
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC250
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benutzung von 2 Einlaufkasten anwendbar
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben
Single Slot Schlitzrahmen
96F 97 F
ULMA Linear Drainage Channeltype F250K: External width
312mm; Internal width250mm; Available withoverallheightsbetween150mm and 650mm.Suitable also with 2,5%presloped, cascaded ormixed slope, to collectrainwater in1metre longunits.Safelockingsystemconsists of eight bolts perLM; Integrated galvanizedsteel* edges for lateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F250K: Außenbreite 312 mm; Innenbreite 250 mm und Gesamthöhe zwischen 150 und 650 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Verschiedene Gefälle Möglichkeiten: 2’5% Eigengefälle, Stufengefälle oder Mischgefälle.
F250K
AB250S AB250S
L 1000
190
H
X 250Z 312
H
F250K04F250K05 F250KF02F250K03
F250B01M
F250K04 F250K05F250K02 F250K03F150K20 F150K18F150K19 ..................................... F150K20F150K18 F150K19.....................................
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSE-BIS ZU F900 NORM EN-1433
CONTINUOUS PRESLOPED OF 2,5%/ 2.5% EIGENGEFÄLLE
Sump Unit/EinlaufkastenA250B415Outlet Diam./ Ablauf Durchmesser 415 mm
Sump Unit/EinlaufkastenA250B415Outlet Diam./ Ablauf Durchmesser 415 mm
ChannelRinne
L (mm)
H(mm) Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
SlopeGefälle
Pcs. / PalletStück/Palette
h H Z X Vert. Hor.
F250B01RM 500 150 150 316 250 - - 220 - *
F250K01 1.000 150 175 316 250 - - 280 2,5% *
F250K02 1.000 175 200 312 250 - - 340 2,5% *
F250K03 1.000 200 225 312 250 - - 400 2,5% *
F250K04 1.000 225 250 312 250 - - 460 2,5% *
F250K05 1.000 250 275 312 250 - - 520 2,5% *
F250K06 1.000 275 300 312 250 - - 580 2,5% *
F250K00R 1.000 300 300 312 250 250 - 580 - 28
F250K07 1.000 300 325 312 250 - - 640 2,5% *
F250K08 1.000 325 350 312 250 - - 700 2,5% *
F250K10R 1.000 350 350 312 250 250 - 700 - 28
F250K09 1.000 350 375 312 250 - - 760 2,5% *
F250K10 1.000 375 400 312 250 - - 820 2,5% *
F250K20R 1.000 400 400 312 250 250 - 820 - 21
F250K11 1.000 400 425 312 250 - - 870 2,5% *
F250K12 1.000 425 450 312 250 - - 930 2,5% *
F250K30R 1.000 450 450 312 250 - - 935 - 14
F250K13 1.000 450 475 312 250 - - 985 2,5% *
F250K14 1.000 475 500 312 250 - - 1045 2,5% *
F250K15 1.000 500 525 312 250 - - 1100 2,5% *
F250K16 1.000 525 550 312 250 - - 1160 2,5% *
F250K17 1.000 550 575 312 250 - - 1215 2,5% *
F250K18 1.000 575 600 312 250 - - 1270 2,5% *
F250K19 1.000 600 625 312 250 - - 1320 2,5% *
F250K20 1.000 625 650 312 250 - - 1380 2,5% *
*CheckMinimumOrder/Anfrage über unsere Mindestbestellmengen
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF250 500 400 316 160/200 - 1
AB250 500 400 316 160/200 - 1
AF250S-65 500 680 312 415 - 1
AB250S-65 500 680 312 415 - 1
AF250S+A250B 500 750* 316 160/200 - 2
AB250S+A250B 500 750* 316 160/200 - 2
AF250S + A250B415 500 916* 316 415 200 2
AB250S+A250B415 500 916* 316 415 200 2
F250KSlotted / Stegrost
GRATING / ROST
AF250 AF250S + A250B
FN250MFBDM
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST C250 FNX250FTCM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST D400 FNX250FTDM 500 301 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX250FTFM 500 301 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL250FOD (1) 1000 301 1
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
FOLDING GRATING / AUFKLAPPBARE ROST
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite(mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN SLOTTED / STEGROST D400 FN250MFBDM 500 301 2
Sumpunitavailablewithfoldinggrating/Einlaufkasten mit aufklappbarem Rost ExclusiveforAB250SandAB250-65sumpunit/ Ausschliesslich für AB250S - Anfangsmodul und AB250-65 - Einlaufkasten
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
FIRST POLYMER CONCRETE CHANNEL WITH PRESLOPED OF 2,5% ON THE MARKET
ERSTE RINNE AUS POLYMER-BETON AUF DEM MARKT, MIT EINEM GEFÄLLE VON 2,5%
• High hydraulic capacity.• Self-cleaning effect.• Minimum maintenance.
• Höhere hydraulische Kapazität. • Selbstreinigungseffekt.• Minimaler Wartungsaufwand.
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
2,5 % PRESLOPED2.5% GEFÄLLE
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
MEMORIA DESCRIPTIVA
MIXED SLOPEMISCHGEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben
Single Slot Schlitzrahmen
98F 99 F
SUMP UNITS AND ACCESSORIES TABLE EINLAUFKASTEN UND ZUBEHÖR
END CAPSSTIRNPLATTEN
ChannelRinne Code Type / Typ
(mm)
F300K00RT300K00C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K00A OPEN / OFFEN 300
F300K10RT300K10C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K10A OPEN / OFFEN 300
F300K20RT300K20C CLOSED / GESCHLOSSEN -
T300K20A OPEN / OFFEN 300
Slotted Stegrost
Solid Geschlossen
ULMA Linear Drainage Channel type F300K:Externalwidth362mm;Internalwidth300mm;
Available with overall heights between300mm and 600mm. Suitable
for cascaded type slope tocollectrainwaterin1metrelong units. Safe lockingsystem consists of eightbolts per LM; Integratedgalvanizedsteel*edgesfor
lateralprotection.
Linienentwässerungsrinne ULMA, Typ F300K: Außenbreite 362 mm; Innenbreite 300 mm und Gesamthöhe zwischen 300 und 600 mm zur Aufnahme von Regenwasser in einem Meter Länge. Sichere Befestigung mit acht Schrauben pro laufender Meter; Kantenschutz aus verzinktem Stahl*. Stufengefälle Möglichkeit.
F300K
GRATINGS / ROSTE
L 1000Z 362
165
X 300
AF300 AF300S+A300B
Closed Geschlossen
* The Sump unit can be higher incorporating an intermediate unit / Einlaufkasten kann höher sein beim die Umfassung einem Zwischenkasten
LOAD CLASS UP TO F900EN-1433 STANDARD
BELASTUNGSKLASSEBIS ZU F900 NORM EN-1433
LOCKING SYSTEM / BEFESTIGUNGSSYSTEM8BOLTLOCKINGSYSTEM.8screwswithprotectioncap,perlinearmetre/8 PUNKTE. Acht Schrauben pro Laufmeter, mit Schutzkappen.
*Onlyapplicableif2sumpunitsareinstalledNur beim Benut-zung von 2 Einlaufkasten anwendbar
*Also available with cast iron edges. *Steht auch mit Zarge aus Gusseisen zur Verfügung.
ChannelRinne
L (mm)
H (mm)
Width/Breite (mm)
Outlet* /Auslass*(mm)
Hydraul. Section Hydraulikquerschnitt
(cm2)
Pcs. / PalletStück/Palette
Z X Vert. Hor.F300K000R 1000 300 362 300 250 - 725 15
F300K00R 1000 390 362 300 200 - 975 15
F300K10R 1000 440 362 300 200 - 1110 10
F300K20R 1000 490 362 300 200 - 1255 10
F300K60R 1000 600 362 300 - - 1525 6
*Vert. outlets on order / Senkrechten Auslass auf Anfrage
Material Design Load Last
Code L. (mm)
Width Breite (mm)
Units (xLM) Stück pro Laufmeter
DUCTILE IRONGUSSEISEN
SLOTTED / STEGROST D400 FNX300FTDM 500 351 2
SLOTTED / STEGROST F900 FNX300FTFM 500 351 2
SOLID / GESCHLOSSEN F900 FC300FTFM 500 351 2
GALVANIZED STEEL VERZINKTES STAHLBLECH
SINGLE SLOT / SCHLITZRAHMEN D400 GRL300FOD (1) 1000 351 1
Code L (mm)
H(mm)
Width/Breite(mm)
Outlet / Auslass (mm) Sump Units Einlaufkasten
Bucket Eimer
Lateral/ Seiten Front/Vordere
AF300 500 390 362 200 - 1 -
AF300S + A300B 500 730* 362 200 - 2 C300
STEP UNITSÜBERGANGSSTÜCK
Code
CE300
GALVANIZED STEEL BUCKET / VERZINKTE
SCHLAMMEIMER
CodeC300
OpenOffen
SLOPE DESIGNS / GEFÄLLE TYPEN
WITHOUT SLOPEOHNE GEFÄLLE
CASCADED SLOPESTUFENGEFÄLLE
H
(1) Without screws / Stecksystem - Ohne Schrauben
Single Slot Schlitzrahmen
100 101
P P’
L L’ I
N
D’ D
N’
F F’
K H C E
M
J
O
GHORMIGÓNTRADICIONAL
P
L I’ I
F’ F N
D’ D
N’
L’
P’
Q
A R
K
E
HM
J
GO
B
C
II II IIII
A B C D D’ E F F’ G H I I’ J K L L’ M N N’ O P P’ Q R
ASELF200 500 500 204 378 140 258 160 135 230 200 248 160 248 160 204
ASELF200K 500 500 204 400 140 280 160 135 260 200 270 160 270 160 204
AS200F 500 500 204 400 140 280 160 135 260 200 270 160 270 160 210
ASELF250K 500 500 260 500 250 310 315 390 160 390 160 260
AS250F 500 500 260 500 250 310 315 390 160 390 160 266
ASELF350K 500 500 360 500 250 316 315 390 160 370 200 360
AS350F 500 500 360 500 250 316 315 390 160 370 200 366
AEURO100 500 500 130 300 115 225 90 115 215 110 210 90 210 90 130
AEURO100K 500 500 130 318 115 243 90 115 233 110 228 90 228 90 130
AU100 500 516 130 542 250 452 110 140 202 160 140 227 110 452 90 452 90 130
ASU100 500 516 130 540 250 450 110 140 200 160 140 255 110 450 90 450 90 130
AK100 500 516 130 560 250 470 110 140 220 160 140 245 110 470 90 470 90 130
AF100 500 516 154 580 250 490 110 140 245 110 140 225 160 500 110 500 110 160
AD100 500 516 155 560 133 425 110 158 425 160 410 90 410 90 155
ADP100 500 516 155 560 133 425 110 158 425 160 410 90 410 90 155
ADPS100 500 500 150 400 250 220 160 310 90 300 90 150
AR100G 500 500 136 490 250 390 110 250 370 160 390 110
AR150G 500 500 186 590 250 450 200 250 470 160 489 110
AR200G 500 500 236 550 140 424 200 140 430 160 459 110
AU150 500 500 204 328 160 210 160 142 165 160 95 110 95 110 204
AK150 500 500 204 350 160 232 160 142 187 160 117 110 117 110 204
AF150 500 500 204 350 160 232 160 142 187 160 117 110 117 110 210
AU200 500 500 204 350 160 232 160 142 187 160 117 110 117 110 210
AK200 500 500 260 338 160 210 160 160 180 200 260
AF200 500 500 260 363 160 235 160 160 205 200 260
AB200 500 500 260 363 160 235 160 160 205 200 266
AU250 500 500 260 363 160 235 160 160 205 200 266
AK250 500 516 310 375 160 220 160 150 180 200 310
AF250 500 516 310 400 160 245 160 150 205 200 310
AB250 500 516 310 400 160 245 160 150 205 200 316
AU300 500 516 310 400 160 245 160 150 205 200 316
AK300 500 516 360 365 250 225 200 360
AF300 500 516 360 390 250 250 200 360
AB300 500 516 360 390 250 250 200 366
A B C D D’ E F F’ G H I I’ J K L L’ M N N’ O P P’ Q R
AU150S+A150B 500 500 204 633 160 515 160 142 470 160 400 110 400 204
AK150S+A150B 500 500 204 655 160 537 160 142 492 160 422 110 422 204
AF150S+A150B 500 500 204 655 160 537 160 142 492 160 422 110 422 210
AB150S+A150B 500 500 204 655 160 537 160 142 492 160 422 110 422 210
AU200S+A200B 500 500 260 680 160 552 160 160 522 200 260
AK200S+A200B 500 500 260 705 160 577 160 160 547 200 260
AF200S+A200B 500 500 260 705 160 577 160 160 547 200 266
AB200S+A200B 500 500 260 705 160 577 160 160 547 200 210 266
AU250S+A250B 500 516 310 725 160 570 160 150 530 200 310
AK250S+A250B 500 516 310 750 160 595 160 150 555 200 452 310
AF250S+A250B 500 516 310 750 160 595 160 150 555 200 450 316
AF250S+ A250B415 500 500 310 916 250 663 415 773 200 316
AB250S+A250B 500 516 310 750 160 595 160 150 555 200 316
AB250S+ A250B415 500 500 310 916 250 663 415 773 200 410 316
AU300S+A300B 500 516 360 705 250 225 200 410 360
AK300S+A300B 500 516 360 730 250 250 200 360
AF300S+A300B 500 516 360 730 250 250 200 95 366
AB300S+A300B 500 516 360 730 250 250 200 366
AOCULTO100S +AU100 500 516 130 684 258 594 110 140 344 160 140 369 110 594 90 594 140
AOCULTO100S+ AEURO100 500 500 130 442 115 367 90 115 357 110 352 90 352 140
GENERAL DIMENSIONS OF
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN DER EINLAUFKASTEN AUS EINEM STÜCK
GENERAL DIMENSIONS OF
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN DER EINLAUFKASTEN AUS MEHREREN TEILEN
INDIVIDUAL SUMP UNITS DOUBLE SUMP UNITS
A R
102 103
The ULMA Architectural Solutions drainage system has been designed and tested under the strictest premises of the EN1433 STANDARD, following the constructive details illustrated on the following pages.
The design of the road surface adjacent to the concrete channel/concrete bedding (concrete, asphalt or paving) must include the dilation and contraction joints necessary to prevent any tangential or perpendicular force on the concrete channel/concrete bedding. Depending on the constructive details of the road surface, the size of said joints shall be the responsibility of the Professional Management or designer. The following illustrations show what the suitable section to be installed for each type of road surface and load is, along with the recommended constructive details.
Das Entwässerungssystem ULMA Architectural Solutions wurde unter den strengsten Vorschriften der Norm EN1433 entwickelt und getestet, und zwar auf Grund der auf den nächsten Seiten dargestellten Einbauhinweise.
Der an Rinnen und Betonmantel angrenzende Belag (Beton, Asphalt oder Pflastersteinen) ist so auszuführen, dass keine horizontale Kräfte auf die Rinnenelemente wirken. Horizontalkräfte sind durch Anordnung von wirksamen Dehnungsfugen in Längs- und Querrichtung ausgeschlossen.
Planer oder Projektleiter ist verantwortlich für die Dimensionierung dieser Fugen, und zwar in Abhängigkeit von den Einbaurichtlinien der Bodenbelag.Die folgenden Abbildungen zeigen den korrekt installierten Querschnitt für jeden Typ von Bodenbelag und jede Belastbarkeitsklasse sowie die empfohlenen Einbauhinweise.
GENERAL CONDITIONSALLGEMEINE BEDINGUNGEN
TYPES OF INSTALLATIONINSTALLATIONSARTEN
CONCRETE PAVEMENT/ BODENBELAG AUS BETON ASPHALTE PAVEMENT/ BODENBELAG AUS ASPHALT
PAVING / BELAG AUS PFLASTERSTEINEN
Concrete bedding Betonmantel
Joint using epoxy resin Dichtung mit Epoxidharz verbinden
Support layer Tragschicht
Gravel bed Kiesbett fürPflastersteine
Load Class/Belastbarkeitsklasse: C250D400 E600 F900
Load ClassBelastbarkeitsklasse: A15B125
Support layer Tragschicht
Concrete bedding Betonmantel
Compacted ground Verdichteter Boden
Compacted ground Verdichteter Boden
Compacted ground Verdichteter Boden
Support layer Tragschicht
Concrete Pavement Betonbelag
Concrete bedding Betonmantel
Load Class/ Belastbarkeitsklasse:A15 B125C250D400E600F900
Expansion joint Dehnungsfuge
TABLE 1: THICKNESS OF CONCRETE BEDDING TABELLE 1: WANDDICKE DES BETONMANTELS
The ditch must have the necessary depth and width to comply with the concrete bedding dimensions recommended in table 1 in accordance with the required load type.
Special care must be taken in the installation of an unprofiled channel; the thickness of the grating must be taken into account so that, when the installation is finished, the grating is situated below the level of the road surface as recommended in Detail B.
In the event of a compaction process being required in the proximity of the channel (e.g. class A15 and B 125 asphalt surface), special care must be taken not to damage the edge and walls of the channel.
The surrounding road surface and concrete bedding must remain on a plane of between 3 and 5 mm. above the plane of the upper edge of the channel.
Der Graben muss die erforderliche Tiefe und Breite aufweisen, d.h., die in Tabelle 1 empfohlenen Abmessungen des Betonmantels in Bezug auf die erforderliche Belastungsklasse.
Besondere Vorsicht ist geboten beim Einbau einer Rinne ohne Zarge. In diesem Fall muss die Dicke des Rostes berücksichtig sein so dass, nach Abschluss der Installation, der Rost unter dem Bodenbelag befindet (siehe Empfehlung unter Detail B).
Falls in der Nähe der Rinne eine Verdichtungsprozess erforderlich sein sollte (z.B. Asphaltbelag der Klassen A15 und B125), muss besonders darauf geachtet werden, dass bei den Verdichtungsarbeiten der Rand und die Wände der Rinne nicht beschädigt werden.
Die angrenzenden Bodenbeläge und der Betonmantel müssen zwischen 3 und 5 mm höher als Rinnenoberkante verlegen.
LOAD ACCORDING TO STANDARBELASTUNGS- KLASSE GEMÄSS DER NORM EN-1433
A15
B125
C250
D400
E600
F900
150
150
150
200
150
150
150
200
250
250
250
250
100
100
100
100
150
250
15 x 15 x 6
15 x 15 x 10
20 x 20 x 12
At least at a point located at 40mm below the level of the pavement
Bis zum Niveaudes Rostes unddes angrenzendesBodenbelages.
Mindestens bis zu einem Punkt, der sich 40 mm unter dem Niveau des Bodenbelagesbefindet.
XMINIMUM SIDE THICKNESSMINDEST-DICKE DER SEITLICHE WAND (mm)
ZMINIMUM THICKNESS OF BASEMINDEST-DICKE DES BODENS (mm)
YHEIGHT OF SIDE FORMHÖHE DES SEITENTEILS (mm)
RECOMMENDED WIRE MESHEMPFOHLENE MASCHENDRAHT (cm x cm x mm)
TYPE OF CONCRETEBETONGÜTE(kg/cm2)
Z
Y
Minimum thickness of base Mindestdicke des Bodens
Height of side form Höhe des Seitenteils
Detail A
X
INDICATIONS COMMON TO THE DIFFE-RENT TYPES OF INSTALLATION
ALLGEMEINE ANGABEN ÜBER DIE VERSCHIEDENEN INSTALLATIONSAR-TEN
GENERAL ON-SITE LAYOUT CONDITIONS
ALLGEMEINE EINBAURICHTLINIEN
3-5mm from the grating/ 3-5mm ab Rost
Detail AChannel with edgeRinne mit Zarge
Concrete beddingBetonmantel
Concrete beddingBetonmantel
ChannelRinne
ChannelRinne
Grating Rost
Grating Rost
3-5mm from the edge/3-5mm ab Zarge
Detail BChannel without edge Rinne ohne Zarge
Load Class Belastbarkeitsklasse:A15
Load Class Belastbarkeitsklasse:B125
Load Class Belastbarkeitsklasse:C250
Up to the level of the wire mesh and the adjoining pavement.
Minimum side thicknessMindestdicke der seitliche Wand
104 105
Contraction jointDehnungsfugen
When it comes to opening the pre-marked outlets (vertical or horizontal), it is recommended to mark the perimeter every 5 to 6 cm. with a drill or rotaflex, in order then to carefully open the pre-marked outlet with a hammer and chisel.
It is advisable for the contraction joint perpendicular to the channel to be placed every 6 to 7 metres and to be made to coincide with the union between channels.
Vor der Öffnung der Vorformungen Abläufe (senkrechten und horizontalen) ist es empfehlenswert, den Umfang mit Punkten jede 5-6 cm mit einer Bohrmaschine oder einer Rotaflex zu markieren. Anschliessend kann die Vorformung mit einem Meissel und Hammer vorsichtig geöffnet werden.
Es wird empfohlen, dass die in Bezug auf die Rinne senkrecht stehende Dehnungsfuge jede 6 bis 7 Meter mit den Verbindungen der Rinnen in Übereinstimmung gebracht wird. Die angrenzende Sohle muss über die entsprechenden Dehnungsfugen verfügen, um seitliche Druckbelastungen auf den Betonmantel zu vermeiden.
The installation of the channels shall be started at the evacuation point or at the deepest point.
Die Verlegung der Entwässerungsrinnen sollte am Ablaufspunkt oder am tiefsten Punkt des Rinnenstranges beginnen.
In the event of any of the layers adjacent to the concrete bedding also being made of concrete, a dilation joint must always be placed between the concrete bedding and said concrete layer.
Im Fall der Betonmantel grenzt mit Betonflächen immer Dehnfugen zwischen beide vorsehen.
Before tipping out the concrete for the concrete bedding place wooden battens or the gratings themselves protected with plastic, in order to prevent deformations which might impede the placement of the gratings.
Vor dem Gießen des Betons für die gegebenen Betonmantel, Holzleisten oder die Roste selbst mit Kunsstoff geschützt anordnen, um nachfolgende Verformungen die die Platzierung der Roste verhindern vermeiden.
To clear up any doubts you may have on the subject, we suggest you get in touch with ULMA Architectural Solutions.ULMA Architectural Solutions will accept no claims for material damaged due to non-fulfilment of the placement instructions recommended by the manufacturer. The images shown in this catalogue have no contractual value; they are illustrative and there may be differences between them and the actual products.
Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an ULMA Architectural Solutions.Falls die durch den Hersteller empfohlenen Einbauanleitungen nicht beachtet wurden, wird ULMA Architectural Solutions keinerlei Reklamationen über etwaige schadhafte Materialien entgegennehmen.
ulmaarchitectural.com
Bº Zubillaga, 89 - Apdo.2020560 Oñati (Gipuzkoa) Spain
Tel.: 00 34 943 78 06 [email protected]
DR
AIN
AGE
SYST
EMS
9626
1500
3 N
ovem
ber
2014