+ All Categories
Home > Documents > WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

Date post: 01-Apr-2016
Category:
Upload: wuc-badminton-2014
View: 217 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
 
Popular Tags:
8
Viernes, 25 de julio de 2014 / Friday, 25th july 2014 BULLETIN Nº2 Shuttlecocks fly in Vista Alegre Los volantes echan a volar en Vista Alegre Today has been celebrated the first day of Team Event competition, supposing a hard beginning for Spain in the XIII World University Badminton Championship with a double loss versus Thailand and China with identical score of 5-0. In Group A, China, after winning both matches 5-0, will fight for the first place in the tournament. Head in Group B will be decided tomorrow at 9.00am in the match between Germany and Taipei, with the same points for the time being. Japan leads Group C, having a priviledged position in the dispute for the first place in the group and have the opportunity to fight for the championship, although Switzerland still has a chance. Looking at group D highlights the clear superiority of Malaysia and Korea over Canada and the USA respectively. The first place is waiting for one of them tomorrow at 9:00 am in "Vista Alegre" Sport Venue after the match between them. Medical services had to act today due to its intervention has been required to attend some dehydration and dizziness cases caused mostly by usual heat in the city of Córdoba during this time of year. In addition, three players have required attention from the physiotherapeutic services due to muscle fatigue. Hoy se ha celebrado la primera jornada de competición en la modalidad de equipos, que ha supuesto un inicio para España en el XIII Campeonato del Mundo Universitario de Bádminton con una doble derrota ante Tailandia y China por idéntico marcador de 5-0. En el Grupo A, China, tras ganar sus dos partidos por 5-0, competirá por el primer puesto. El primer puesto en el Grupo B se decidirá mañana en el partido de las 9.00h en el partido entre Alemania y Taipei, empatadas a puntos por el momento. En el grupo C, Japón se alza en el liderato, teniendo una posición privilegiada de cara a clasificarse para disputa del primer puesto del campeonato, aunque Suiza aún tiene posibilidades. Respecto al grupo D destaca la clara superioridad de Malasia y Korea sobre Canadá y Estados Unidos respectivamente, lo cual deja en el aire el primer puesto a la espera del partido que los enfrentará mañana a las 9.00h en las instalaciones deportivas de “Vista Alegre”. El servicio médico ha tenido que actuar hoy después de que haya sido necesaria su intervención para atender alguna deshidratación y mareos producidos en su mayor parte debidos al calor normal en la ciudad de Córdoba en esta época del año. Además tres jugadoras han requerido atención por parte de los servicios fisioterapeúticos debido a sobrecargas musculares.
Transcript
Page 1: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

Viernes, 25 de julio de 2014 / Friday, 25th july 2014BULLETIN Nº2

Shuttlecocks fly in Vista AlegreLos volantes echan a volar en Vista Alegre

Today has been celebrated the first day of Team Event competition,

supposing a hard beginning for Spain in the XIII World University

Badminton Championship with a double loss versus Thailand and

China with identical score of 5-0.

In Group A, China, after winning both matches 5-0, will fight for the

first place in the tournament. Head in Group B will be decided

tomorrow at 9.00am

in the match between

Germany and Taipei,

with the same points

for the time being.

Japan leads Group

C , h a v i n g a

priviledged position in

the dispute for the

first place in the

group and have the

opportunity to fight for

the championship,

although Switzerland

still has a chance.

Looking at group D

highlights the clear

s u p e r i o r i t y o f

Malaysia and Korea

over Canada and the USA respectively. The first place is waiting for

one of them tomorrow at 9:00 am in "Vista Alegre" Sport Venue after

the match between them.

Medical services had to act today due to its intervention has been

required to attend some dehydration and dizziness cases caused

mostly by usual heat in the city of Córdoba during this time of year. In

addition, three players have required attention from the

physiotherapeutic services due to muscle fatigue.

Hoy se ha celebrado la primera jornada de competición en la

modalidad de equipos, que ha supuesto un inicio para España en el

XIII Campeonato del Mundo Universitario de Bádminton con una

doble derrota ante Tailandia y China por idéntico marcador de 5-0.

En el Grupo A, China, tras ganar sus dos partidos por 5-0, competirá

por el primer puesto. El primer puesto en el Grupo B se decidirá

mañana en el partido

de las 9.00h en el

p a r t i d o e n t r e

Alemania y Taipei,

empatadas a puntos

por el momento. En

el grupo C, Japón se

alza en el liderato,

t e n i e n d o u n a

posición privilegiada

de cara a clasificarse

para disputa del

primer puesto del

c a m p e o n a t o ,

aunque Suiza aún

tiene posibilidades.

Respecto al grupo D

destaca la clara

superioridad de Malasia y Korea sobre Canadá y Estados Unidos

respectivamente, lo cual deja en el aire el primer puesto a la espera

del partido que los enfrentará mañana a las 9.00h en las

instalaciones deportivas de “Vista Alegre”.

El servicio médico ha tenido que actuar hoy después de que haya

sido necesaria su intervención para atender alguna deshidratación y

mareos producidos en su mayor parte debidos al calor normal en la

ciudad de Córdoba en esta época del año. Además tres jugadoras

han requerido atención por parte de los servicios fisioterapeúticos

debido a sobrecargas musculares.

Page 2: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

Schmid Florian y Heiniger Thomas Schweiz(Suiza)

Players / Jugadores

These Swiss players underline the added difficulty that supposes playing with air conditioning, emphasizing the fact that “sometimes is hard to play”.

Estos jugadores suizos destacan la dificultad añadida de jugar con el aire acondicionado, enfatizando el hecho de que a veces es muy difícil jugar.

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 2 / Page 2 Página 3 / Page 3

Hoy hablamos sobre... “instalación deportiva Vista Alegre”Today we talk about... “Vista Alegre Sport Venue”

Ryan Liu(Estados Unidos)

Player / Jugador

Ryan Liu tell us that sports hall is

pretty nice with a good location, although “the only fault” is the air

conditioning, but otherwise everything else is very good.

Ryan Liu nos cuenta que el emplazamiento de las instalaciones es muy bueno y que el único inconveniente es el aire acondicionado, aunque por lo demás esta todo muy bien.

Adolfo Caballero(España)

Umpire /Árbitro

Adolfo is a Spanish umpire; his opinion about “Vista Alegre” facilities is that they are very wide and with high ceilings, although he thinks the air conditioning harms the game being at the same time an advantage to bear the heat.

Adolfo es un árbitro español, su opinión sobre las instalaciones de ´Vista Alegre` es que son muy amplias y con techos altos, aunque opina que el aire acondicionado perjudica al juego siendo a la vez una ventaja para aguantar el calor.

Noboru Kojima(Japón)

Team Official

Japan’s Team Official highlights the difficulty that supposes playing with air conditioning.

El entrenador de Japón destaca la dificultad que supone jugar con a i re acondicionado.

BUS SHUTTLESERVICE

HORARIO TRANSPORTEJUECES

FROM Accommodation Area

TO Accommodation Area

The whole Championship will be

held in the PALACIO MUNICIPAL DE

DEPORTES DE VISTA ALEGRE

Sports Hall, biggest arena in

Cordoba and one of the bigger in the

whole region of Andalucia.

Though shuttle bus service is

provided, the Sport Hall is walking

distance from Accommodation Area.

DEPARTURESUNIVERSITY RESIDENCE

DEPARTURES VISTA ALEGRE SPORTS HALL

uv:9Fuente: Agencia Estatal de Metereología (AEMET)Source: Meteorology National Agency (AEMET)

uv:9uv:9

The weather forecast for the next daysPrevisión para los próximos días

27

37ºC20ºC

Vie/Fri

36ºC19ºC

26Dom/Sun

38ºC20ºC

25Sab/Sat

UMPIRE TRANSPORTSCHEDULE

SERVICIO LANZADERA

These transport services will be provided from the Accommodation Area 'La Asunción'.

Page 3: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

Schmid Florian y Heiniger Thomas Schweiz(Suiza)

Players / Jugadores

These Swiss players underline the added difficulty that supposes playing with air conditioning, emphasizing the fact that “sometimes is hard to play”.

Estos jugadores suizos destacan la dificultad añadida de jugar con el aire acondicionado, enfatizando el hecho de que a veces es muy difícil jugar.

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 2 / Page 2 Página 3 / Page 3

Hoy hablamos sobre... “instalación deportiva Vista Alegre”Today we talk about... “Vista Alegre Sport Venue”

Ryan Liu(Estados Unidos)

Player / Jugador

Ryan Liu tell us that sports hall is

pretty nice with a good location, although “the only fault” is the air

conditioning, but otherwise everything else is very good.

Ryan Liu nos cuenta que el emplazamiento de las instalaciones es muy bueno y que el único inconveniente es el aire acondicionado, aunque por lo demás esta todo muy bien.

Adolfo Caballero(España)

Umpire /Árbitro

Adolfo is a Spanish umpire; his opinion about “Vista Alegre” facilities is that they are very wide and with high ceilings, although he thinks the air conditioning harms the game being at the same time an advantage to bear the heat.

Adolfo es un árbitro español, su opinión sobre las instalaciones de ´Vista Alegre` es que son muy amplias y con techos altos, aunque opina que el aire acondicionado perjudica al juego siendo a la vez una ventaja para aguantar el calor.

Noboru Kojima(Japón)

Team Official

Japan’s Team Official highlights the difficulty that supposes playing with air conditioning.

El entrenador de Japón destaca la dificultad que supone jugar con a i re acondicionado.

BUS SHUTTLESERVICE

HORARIO TRANSPORTEJUECES

FROM Accommodation Area

TO Accommodation Area

The whole Championship will be

held in the PALACIO MUNICIPAL DE

DEPORTES DE VISTA ALEGRE

Sports Hall, biggest arena in

Cordoba and one of the bigger in the

whole region of Andalucia.

Though shuttle bus service is

provided, the Sport Hall is walking

distance from Accommodation Area.

DEPARTURESUNIVERSITY RESIDENCE

DEPARTURES VISTA ALEGRE SPORTS HALL

uv:9Fuente: Agencia Estatal de Metereología (AEMET)Source: Meteorology National Agency (AEMET)

uv:9uv:9

The weather forecast for the next daysPrevisión para los próximos días

27

37ºC20ºC

Vie/Fri

36ºC19ºC

26Dom/Sun

38ºC20ºC

25Sab/Sat

UMPIRE TRANSPORTSCHEDULE

SERVICIO LANZADERA

These transport services will be provided from the Accommodation Area 'La Asunción'.

Page 4: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 4 / Page 4 Página 5 / Page 5

TEAM EVENT MATCHES

IMPORTANT NOTES

PARTIDOS COMPETICIÓN DE EQUIPOS

NOTAS DE INTERÉS

RESULTS

SCHEDULE

Thursday 24/07/2014

Friday 25/07/2014

DRAW STANDINGSCLASIFICACIÓN POR GRUPOS

15.00h The second TEAM DRAW to be held in

VISTA ALEGRE SPORTS HALL after the last match.

th25 JulyMeeting

Page 5: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 4 / Page 4 Página 5 / Page 5

TEAM EVENT MATCHES

IMPORTANT NOTES

PARTIDOS COMPETICIÓN DE EQUIPOS

NOTAS DE INTERÉS

RESULTS

SCHEDULE

Thursday 24/07/2014

Friday 25/07/2014

DRAW STANDINGSCLASIFICACIÓN POR GRUPOS

15.00h The second TEAM DRAW to be held in

VISTA ALEGRE SPORTS HALL after the last match.

th25 JulyMeeting

Page 6: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 6 / Page 6 Página 7 / Page 7

PHOTO GALLERY GALERÍA FOTOGRÁFICAFriday 25/07/2014

Page 7: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

SpainPágina 6 / Page 6 Página 7 / Page 7

PHOTO GALLERY GALERÍA FOTOGRÁFICAFriday 25/07/2014

Page 8: WUBC CORDOBA 2014 bulletin nº2

13th World UniversityChampionship BADMINTONCórdoba

Spain

UKITO


Recommended