Kurz−beschreibung
Brief description
AchsinterfaceTyp SPC−AIF−...
Axis interfacetype SPC−AIF−...
� Deutsch� English� Español� Français� Italiano� Svenska
691 134
0506b
Smart Positioning Controller SPC200
Festo SPC−AIF−... 0506b 2
Deutsch 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
English 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Svenska 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edition: 0506b
Original: de
© (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, Germany, 2005)Internet: �http://www.festo.comE−Mail: �[email protected]
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch 3
1 BenutzerhinweiseDeutsch
Das Achsinterface Typ SPC−AIF−... dient bestimmungsge�mäß zur Anschaltung von pneumatischen Achsen an den
Smart Positioning Controller SPC200. Es stellt die Verbin�dung mit dem Proportional−Wegeventil MPYE−... und ei�nem der folgenden Wegmesssysteme her.
Achsinterface Typ Zulässiger Wegmesssystem Typ
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF oder integrierte SystemeDNCM−... (analoge Systeme)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG oder integrierte SystemeDSMI−... (analoge Systeme)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF oder integrierte SystemeDGPI(L)−...−...−AIF (digitale Systeme)
Ausführliche Informationen zum Achsinterface finden Sieim Bediener−Handbuch P.BE−SPC200−...�.
VorsichtBeachten Sie unbedingt die dort aufgeführten
� sicherheitstechnischen Hinweise.� den bestimmungsgemäßen Gebrauch der jeweiligenBaugruppen und Module.
WarnungSchalten Sie vor Installations− und Wartungsarbeiten
folgende Energiequellen in folgender Reihenfolge ab:1.Druckluftversorgung2. Lastversorgung und Betriebsspannungsversorgung
des SPC200.
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch4
2 Anschluss− und Anzeigeelemente
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Erdungsanschluss
2 Messsystem−Anschluss
3 Anschluss für SPC200 (IN)
4 POWER−LED (grün)
5 Anschluss für weitere Feldgeräte (OUT) oder Abschlusswiderstand Typ KABS−M9−R100
6 ERROR−LED (rot)
7 Anschluss für Ventil Typ MPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch 5
3 Montage
Montieren Sie das Achsinterface in unmittelbarer Nähe desjeweiligen Antriebs. Die Kabellänge zum Messsystem be�trägt typisch ca. 300 mm.
Das Achsinterface Typ SPC−AIF−... wird auf einer ebenen
Fläche befestigt.
S Befestigen Sie das Achsinterface mit mindestens 3M4−Schrauben.
Die Achsinterfaces können senkrecht montiert werden.Hierfür sind separate Haltewinkel Typ SPC−HBW−SET aus
dem Zubehör notwendig.
1
2
3
1 Befestigungsbohrungen fürwaagerechten Einbau
2 Winkelstecker
3 Zusätzliche Haltewinkel (Zubehör) für die Montagebei senkrechtem Einbau
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch6
4 Installationshinweise
WarnungStörungen durch elektromagnetische Einflüsse können
zu schnellen Ausgleichsbewegungen der Achse führen.Beachten Sie die folgenden Installationshinweise, umStörungen durch elektromagnetische Einflüsse zu ver�meiden.
� Verbinden Sie den Erdungsanschluss der linken
Gehäuseseite niederohmig (kurze Leitung mit großemQuerschnitt) mit dem Erdpotenzial, wenn das Achs−
interface nicht auf einem geerdeten Maschinengestellmontiert ist.
� Nur bei Wegmesssystem Typ MLO−POT−...−LWG:Zur Erdung verbinden Sie das Masseband (im Liefer�umfang des Messsystems) mit dem Flachstecker des
Messsystems und dem Erdungsanschluss des
Achsinterface.
1 Wegmesssystem(hier Typ SPC−AIF−POT−LWG)
2 Masseband (nur beiWegmesssystem TypMLO−POT−...−LWG)
3 Erdungsanschluss
1 2
3ÖÖÖÖ
ÖÖÖÖ
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch 7
� Nur bei Schwenkmodul Typ DSMI−...:Zur Erdung verbinden Sie den Erdungsanschluss des
DSMI und den Erdungsanschluss des Achsinterface
mit einem Masseband oder einem Massekabel (Quer�schnitt min. 2,5 mm2, Länge max. 0,5 m).
1 Schwenkmodul mitintegriertem Mess−System Typ DSMI−...(Rückansicht)
2 Masseband oderMassekabel
3 Erdungsanschluss
1
2
3ÖÖÖÖÖÖÖÖ
� Verlegen Sie Achsinterface−Kabel, CP−Kabel, Mess−
System−Kabel und Proportional−Wegeventilkabel nichtin der Nähe oder parallel zu Leitungen mit hohem Stör�pegel.
� Verwenden Sie nur die Originalkabel. Fixieren Sie dieStecker mit Hilfe der Überwurfmutter, um unbeabsich�tigtes Lösen, z. B. durch Erschütterungen, zu vermei�den.
� Verschließen Sie ungenutzte Anschlüsse mit den mit�gelieferten Schutzkappen. Nur dann ist die SchutzartIP65 sichergestellt.
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch8
4.1 Anschließen an den Achsinterface−Strang
HinweisBeachten Sie bezüglich der max. zulässigen Kabellän�gen am Achsinterface−Strang die Angaben im Bediener−Handbuch zum SPC200.
An einem Achsinterface−Strang können maximal zwei Achs�interfaces beliebigen Typs angeschlossen werden. Verwen�den Sie zum Anschließen des Achsinterfaces nur die fol�genden Originalkabel:
� Typ KSPC−AIF−1−WD−... für die erste Achse am Achsinterface−Strang.
� Typ KVI−CP−...−... für die zweite Achse am Achsinterface−Strang.
Befindet sich das anzuschließende Achsinterface am Ende
des Achsinterface−Strangs, ist am OUT−Anschluss des Achsinterfaces der Abschlusswiderstand Typ KABS−M9−R100 zu installieren.
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch 9
4.2 Messsystem anschließen
Das Messsystem−Kabel ist fest mit dem Achsinterface ver�bunden. Es hat eine Kabellänge von ca. 0,30 m.
HinweisSchließen Sie nur das Original Messsystem an. Verwen�den Sie nur das Originalkabel. Verlängern Sie das Kabelnicht. Durch die geringe Kabellänge werden Störungendurch elektromagnetische Einflüsse vermieden.
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch10
4.3 Proportional−Wegeventil anschließen
Der Ventilanschluss stellt die Stromversorgung für dasVentil zur Verfügung und liefert die Steuerspannung fürdie Ventilschieberstellung.
HinweisVerwenden Sie nur das Originalkabel Typ KMPYE−...
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Pin−Belegung u. Adernfarben des KabelsKMPYE−...
Buchse für Ventil(MPYE) am KabelKMPYE−...
2: 0 V3: 0 V4: Sollwert U(s)5: GND
6: n.c., nicht verbunden7: 24 V Versorgung Ventil1: 24 V Versorgung Ventiln.c, nicht verbunden
braungrün
gelbgraurosaweißblaurot
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch 11
5 Technische Daten
Typ SPC−AIF−...
Maße (Steckerabgang nachoben; ohne Kabel; incl. Befestigungswinkel)
Breite: ca. 100 mmHöhe: ca. 42 mmLänge: ca. 66 mm
Gewicht ca. 300 g
Temperaturbereich� Betrieb
� Lagerung/Transport0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Relative Luftfeuchtigkeit 95 % nicht kondensierend
Schutzart nach EN 60529Steckverbinder im gesteckten Zustand oder mit Schutzkappeversehen
IP65
Versorgung:� Nennwert� Toleranz 1)
� Stromaufnahme Lastversor�gung incl. MPYE−...
� Stromaufnahme interneElektronik
� Restwelligkeit
24 V (DC)−25 % ... +25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS1,1 A 1,2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Max. 6 % Max. 6 %
1) Toleranz des angeschlossenen Ventils Typ MPYE−... beachten2) Stromaufname incl. Mess−System
Festo SPC−AIF−... 0506b Deutsch12
Fortsetzung Typ SPC−AIF−...
Ventilausgang (MPYE−5−...):� Versorgung
� Ausgangsspannung
24 V (DC)0 ... +10 V
Potentiometer (nur SPC−AIF−POT und ...−LWG)� Referenzspannung UOUT� Rmin
+10 V2,5 k�
Digitales Messsystem (nur SPC−AIF−MTS)� UOUT +24 V
Elektromagnetische Verträglichkeit� Störaussendung
� Störfestigkeit
geprüft nach EN 61000−6−4 (Industrie) 3)
geprüft nach EN 61000−6−2 (Industrie) 3)
Schwingung und Schock� Schwingung
� Schock
geprüft nach DIN/IEC 68 Teil 2�6:0,35 mm Weg bei 10...60 Hz; 5 gBeschleunigung bei 60 ... 150 Hzgeprüft nach DIN/IEC 68 Teil 2�27:±30 g bei 11 ms Dauer; 5 Schocks
je Richtung
3) Die Komponente ist vorgesehen für den Einsatz im Industriebereich
Festo SPC−AIF−... 0506b English 13
1 User instructionsEnglish
The axis interface type SPC−AIF−... is used to connect pneu�matic axes to the SPC200 Smart Positioning Controller. Itestablishes the link with the MPYE−... proportional direc�tional control valve and one of the following measuring
systems.
Axis interface type Permitted measuring system type
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF or integrated systems
DNCM−... (analogue systems)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG or integrated systems
DSMI−... (analogue systems)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF or integrated systems
DGPI−(L)...−...−AIF (digital systems)
Detailed information on the axis interface can be found inthe P.BE−SPC200−... User Manual.
CautionPay strict attention to the following instructions shown
therein:� safety guidelines
� specifications for the use of each module and compo�nent.
WarningPrior to any installation or maintenance work, switch offthe power sources in the following sequence:1. Compressed air supply2. Load supply and operating voltage supply for the
SPC200.
Festo SPC−AIF−... 0506b English14
2 Connecting and display elements
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Earthing connection
2 Measuring systemconnection
3 Connection for SPC200 (IN)
4 POWER−LED (green)
5 Connection (OUT) for furtherfield devices or terminatingresistor type KABS−M9−R100
6 ERROR LED (red)
7 Connection for valve type MPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b English 15
3 Fitting
Fit the axis interface as close as possible to the relevantdrive. The length of the cable to the measuring systemshould be approx. 300 mm.
The axis interface type SPC−AIF−... must be fitted on a flatsurface.
S Fasten the axis interface with at least 3 M4 screws.
The axis interfaces can be fitted vertically. Separate sup�port brackets type SPC−HBW−SET (accessories) are necess�ary here.
1
2
3
1 Fastening holes for horizontalmounting
2 Angled plug
3 Additional support bracket(accessory) for fitting withvertical mounting
Festo SPC−AIF−... 0506b English16
4 Installation
WarningInterference due to electromagnetic sources is liable tocause sudden compensatory movements of the axis.Follow the installation procedure below in order to pre�vent this electromagnetic interference.
� Connect the earth connection on the left−hand side ofthe housing with low impedance (short cable withlarge cross−sectional area) to the earth potential, if the
axis interface is not attached to an earthed machineryframe.
� Only with measuring system type MLO−POT−...−LWG:For earthing, connect the earth strip (included with the
measuring system) to the flat plug of the measuring
system and to the earthing connection of the axis in�terface.
1 Measuring system(here type SPC−AIF−POT−LWG)
2 Earth strip (only with measuring system type MLO−POT−...−LWG)
3 Earthing connection
1 2
3ÌÌÌÌ
ÌÌÌÌ
Festo SPC−AIF−... 0506b English 17
� Only with swivel module type DSMI−...:For earthing, connect the earthing connection of the
DSMI and the earthing connection of the axis interface
using an earth strip or an earthing cable (cross−sec�tional area at least 2.5 mm2, length max. 0.5 m).
1 Swivel module withintegrated measuringsystem type DSMI−...(rear view)
2 Earth strip or earthing cable
3 Earthing connection
1
2
3ÌÌÌÌÌÌÌÌ
� Do not lay any axis interface cables, CP cables,measuring system cables or proportional directionalcontrol valve cables near or parallel to cables with highinterference levels.
� Use only original cables. Attach the plug with the helpof the union nut, so as to avoid any unintentionalslackening caused by oscillation etc.
� Seal any unused connectors with the protective caps
provided. Only then is the IP65 type of protection en�sured.
Festo SPC−AIF−... 0506b English18
4.1 Connecting the axis interface string
Please noteComply with the instructions for the SPC200 given inthe User Manual as regards the maximum cable lengths
permitted for the axis interface string.
A maximum of two axis interfaces of any type can be con�nected to one axis interface string. Use only the following
original cables for connecting the axis interface:
� type KSPC−AIF−1−WD−... for the first axis of the axis interface string.
� type KVI−CP−...−... for the second axis of the axis inter�face string.
If the axis interface to be connected is at the end of the
axis interface string, the type KABS−M9−R100 terminating
resistor is to be fitted to the OUT connection of the axisinterface.
Festo SPC−AIF−... 0506b English 19
4.2 Connecting the measuring system
The measuring system cable is firmly attached to the axisinterface.
It is about 0.30 m in length.
Please noteConnect only the original measuring system. Use onlythe original cable. Do not extend the cable. Use the
short cable length to avoid interference from electro�magnetic sources.
Festo SPC−AIF−... 0506b English20
4.3 Connecting the proportional directional control valve
The valve connection provides the power supply for the
valve and provides the control voltage for the slide valve
setting.
Please noteUse only the original type KMPYE−... cable.
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Pin assignment and wire colours for theKMPYE−... cable
Socket for (MPYE)valve on theKMPYE−... cable
2: 0 V3: 0 V4: Setpoint voltage U(s)5: GND
6: n.c., not connected7: 24 V supply to valve
1: 24 V supply to valve
n.c, not connected
brown
green
yellowgreypink
whiteblue
red
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b English 21
5 Technical specifications
Type SPC−AIF−...
Dimensions (plug outlet upper�most; without cable; including
attachment bracket)
Width: approx. 100 mmHeight: approx. 42 mmLength: approx. 66 mm
Weight Approx. 300 g
Temperature range:� Operation
� Storage/transport0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Relative atmospheric humidity 95 % non condensing
Protection class as per EN 60529, Plug connectorplugged in or fitted with protective cap
IP65
Power supply:� Nominal value
� Tolerance 1)
� Current consumption including MPYE−...
� Current consumption without MPYE−...
� Residual ripple
24 V (DC)− 25 % ... + 25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS
1.1 A 1.2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Max. 6 % Max. 6 %
1) Observe tolerance of type MPYE−... valve when connected2) Current consumption including measuring system
Festo SPC−AIF−... 0506b English22
Type (continued) SPC−AIF−...
Valve output (MPYE−5−...)� Power supply� Output voltage
24 V (DC)0 ... +10 V
Potentiometer (only SPC−AIF−POT and ...−LWG)� Reference voltage VOUT� Rmin
+10 V2.5 k�
Digital measuring system (only SPC−AIF−MTS)� VOUT +24 V
Electromagnetic compatability� Interference emission
� Resistance to interference
Tested in accordance withEN 61000−6−4 (industry) 3)
Tested in accordance withEN 61000−6−2 (industry) 3)
Oscillation and shock
� Oscillation
� Shock
Tested as per DIN/IEC 68/EN60068 part 2−6; 0.35 mm path at 10...60 Hz5 g acceleration at 60...150 HzTested as per DIN/IEC 68/EN60068 part 2−27; ± 30 g at 11 ms
duration; 5 shocks per direction
3) The component is intended for industrial usage
Festo SPC−AIF−... 0506b Español 23
1 Instrucciones para el usuarioEspañol
El interface de ejes tipo SPC−AIF−... se utiliza para conectarejes neumáticos al Sistema de posicionamiento SPC200.Establece el enlace entre la válvula posicionadora de con�trol proporcional MPYE−... y uno de los siguientes sistemas
de medida.
Tipo de interface de ejes Sistema de medición permitido
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF o sistemas integrados
DNCM−... (sistemas analógicos)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG o sistemas integrados
DSMI−... (sistemas analógicos)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF o sistemas integra�dos DGPI−(L)...−...−AIF (sistemas digitales)
La información detallada sobre el interface de ejes puede
hallarse en el manual de usuario P.BE−SPC200−... .
PrecauciónRespetar escrupulosamente las instrucciones indicadas
a continuación:� directivas de seguridad� especificaciones para el uso de cada módulo y com�ponente.
AtenciónAntes de realizar cualquier trabajo de instalación omantenimiento, desconectar las fuentes de potencia en
la secuencia siguiente:1. Alimentación del aire comprimido.2. Tensión de alimentación de la carga y de funciona�miento del SCP200.
Festo SPC−AIF−... 0506b Español24
2 Elementos de indicación y conexión
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Conexión de tierra
2 Conexión del sistema de medición
3 Conexión para SPC200 (IN)
4 POWER−LED (verde)
5 Conexión (OUT) para otrosdispositivos de campo o resistencia terminadora tipo KABS−M9−R100
6 ERROR LED (rojo)
7 Conexión para la válvula tipo MPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b Español 25
3 Montaje
Montar el interface de ejes lo más cerca posible del corres�pondiente actuador. La longitud típica del cable al sistema
de medición es aprox. de 300 mm.
El interface de ejes tipo SPC−AIF−... se monta sobre una
superficie plana.
S Fijar el interface de ejes por lo menos con 3 tornillos
M4.
El interface de ejes puede montarse verticalmente. Para esto se necesitan soportes en escuadra adicionales
(tipo SPC−HBW−SET) de los accesorios Festo.
1
2
3
1 Agujeros para fijación horizon�tal
2 Conector acodado
3 Soportes en escuadra adi�cionales (accesorio) para fi�jación vertical
Festo SPC−AIF−... 0506b Español26
4 Instalación
AdvertenciaDebido a fuentes electromagnéticas, el interface puede
producir súbitos movimientos de compensación de los
ejes. Para evitar estas interferencias electromagnéticas,seguir el procedimiento de instalación descrito a conti�nuación.
� Unir la conexión de tierra en el lado izquierdo del cilin�dro al potencial de tierra con una baja impedancia (ca�ble corto con gran sección transversal), si el interface
de ejes no está fijado al bastidor de una máquina que
se halle unido al tierra.
� Sólo con sistemas de medición tipo MLO−POT−...−LWG:Para la puesta a tierra, conectar la banda de tierra (in�cluida con el sistema de medida) a la clavija plana delsistema de medición y a la conexión de tierra del inter�face de ejes.
1 Sistema de medición(aquí el tipo SPC−AIF−POT−LWG)
2 Banda de tierra (sólo con sistemas de medición tipoMLO−POT−...−LWG)
3 Conexión de tierra
1 2
3ÌÌÌÌ
ÌÌÌÌ
Festo SPC−AIF−... 0506b Español 27
� Sólo con módulo basculante tipo DSMI−...:Para la puesta a tierra, unir la conexión de tierra delDSMI y la conexión de tierra del interface de ejes utili�zando una banda de tierra o un cable de tierra (sección
transversal de por lo menos 2,4 mm2, longitud máxima
0,5 m).
1 Módulo basculantecon sistema de medida integradotipo DSMI−...−... (vista posterior)
2 Banda de tierra o cable de tierra
3 Conexión de tierra
1
2
3ÌÌÌÌ
ÌÌÌÌÌÌÌÌ
� No tender cables de interface de ejes, cables CP, ca�bles del sistema de medición o cables de la válvuladistribuidora proporcional, cerca o paralelamente acables con altos niveles de interferencias.
� Utilizar sólo cables originales. Fijar la clavija con ayuda
de la tuerca de unión, con el fin de evitar que se aflojeinadvertidamente por causa de oscilaciones, etc.
� Cerrar las conexiones no utilizadas con las caperuzas
de protección suministradas. Sólo así se asegura eltipo de protección IP65.
Festo SPC−AIF−... 0506b Español28
4.1 Conexión del ramal del interface de ejes
Por favor, observarCumplir con las instrucciones para el SPC200 dadas en
el manual de usuario, en relación con las longitudes
máximas del cable permitidas para el ramal del inter�face de ejes.
A un ramal de interface de ejes, pueden conectarse un
máximo de dos interfaces de ejes de cualquier tipo. Utilice
sólo los siguientes cables originales para conectar los
interfaces de ejes:
� tipo KSPC−AIF−1−WD−... para el primer eje del ramal delinterface de ejes.
� tipo KVI−CP−...−... para el segundo eje del ramal del in�terface de ejes.
Si el interface de ejes a conectar se halla al final del ramal,hay que montar una resistencia terminadora tipo KABS−
M9−R100 en la conexión OUT del interface de ejes.
Festo SPC−AIF−... 0506b Español 29
4.2 Conexión del sistema de medida
El cable del sistema de medida se une firmemente al inter�face de ejes.
Es de unos 0,30 m de longitud.
Por favor, observarConectar sólo el sistema de medición original. Utilizarsolamente el cable original. No prolongar el cable. Utili�zar un cable corto para evitar interferencias de fuentes
electromagnéticas.
Festo SPC−AIF−... 0506b Español30
4.3 Conectar la válvula distribuidora de control propor�cional
La conexión proporciona la alimentación para la válvula yla tensión de control para el posicionado de la correderade la válvula.
Por favor, observarUtilizar solamente el cable original tipo KMPYE−...
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Asignación de pines y colores de los hilospara el cable KMPYE−...
Zócalo para válvula (MPYE) enel cable KMPYE−...
2: 0 V3: 0 V4: Tensión de consigna U(s)5: GND
6: n.c. = no conectado7: 24 V aliment. a la válvula1: 24 V aliment. a la válvulan.c. = no conectado
marrón
verde
amarillogrisrosa
blancoazulrojo
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b Español 31
5 Especificaciones técnicas
Tipo SPC−AIF−...
Dimensiones (saliente de la clavija; sin cable; incluyendo escuadras de fijación)
Ancho: aprox. 100 mmAlto: aprox. 42 mmFondo: aprox. 66 mm
Peso Aprox. 300 g
Margen de temperaturas
� Funcionamiento� Almacenamiento/transporte
0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Humedad relativa 95 % sin condensaciones
Clase de protección según
EN�60529 con los conectores
montados o las caperuzas de
protección.
IP65
Fuente de alimentación:� Valor nominal� Tolerancia 1)
� Consumo de corriente incluyendo MPYE−...
� Consumo de corriente sin MPYE−...
� Rizado residual
24 V (DC)−25 % ... +25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS
1,1 A 1,2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Máx. 6 % Máx. 6 %
1) Observar la tolerancia de la válvula tipo MPYE−... al conectar2) Consumo de corriente incluyendo Temposonics
Festo SPC−AIF−... 0506b Español32
Tipo (continuación) SPC−AIF−...
Salida de la válvula (MPYE−5−...)� Alimentación
� Tensión de salida
24 V (DC)0 ... +10 V
Potenciómetro (sólo SPC−AIF−POT y ...−LWG)� Tensión de referencia VOUT� Rmin
+10 V2,5 k�
Sistemas de medición digitales
(sólo SPC−AIF−MTS)� VOUT +24 V
Compatibilidad electromagnética
� Emisión de interferencias
� Resistencia a interferencias
Verificadas según EN 61000−6−4 (industria) 3)
Verificadas según EN 61000−6−2 (industria) 3)
Oscilación y choque
� Oscilación
� Choque
Verificada según DIN/IEC 68/EN60068 parte 2−6; 0,35 mm de recorrido a 10...60 Hz5 g aceleración a 60...150 HzVerificada según DIN/IEC 68/EN60068 Teil 2−27; ± 30 g a 11 ms de
duración; 5 choques por sentido
1) El componente está previso para uso industrial
Festo SPC−AIF−... 0506b Français 33
1 Instructions d’utilisationFrançais
Conformément à l’usage prévu, le module de commanded’axe du type SPC−AIF−... sert à connecter des axes pneu�matiques sur le Smart Positioning Controller SPC200. Ilétablit la liaison avec le distributeur proportionnelMPYE−... et un des systèmes de mesure de déplacementsuivants.
Module de commande du type
Système de mesure de déplacement admissible du type
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF ou systèmes intégrés DNCM−...(systèmes analogiques)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG ou systèmes intégrésDSMI−... (systèmes analogiques)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF ou systèmes intégrésDGPI−(L)...−...−AIF (systèmes numériques)
Pour plus d’informations sur le module de commande, sereporter au manuel d’utilisation P.BE−SPC200−... .
AttentionRespecter impérativement :� les consignes de sécurité� les instructions d’utilisation conforme à l’usageprévu fournies pour chacun(e) des cartes et des modules.
AvertissementAvant tous travaux d’installation et d’entretien, couperles sources d’énergie suivantes dans l’ordre indiqué :1. l’alimentation en air comprimé2. l’alimentation principale et l’alimentation du SPC200.
Festo SPC−AIF−... 0506b Français34
2 Eléments de signalisation et de raccordement
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Borne de terre
2 Raccordement du système de mesure
3 Connexion pour le SPC200(IN)
4 LED POWER (verte)
5 Connexion pour des modulesde terrain (OUT) supplémen�taires ou une résistance determinaison du type KABS−M9−R100
6 ERROR−LED (rouge)
7 Connexion pour le distributeurdu type MPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b Français 35
3 Montage
Monter l’interface d’axe à proximité directe de l’axeconcerné. Le câble menant au système de mesure estgénéralement d’une longueur d’environ 300 mm.
L’interface d’axe type SPC−AIF−... est fixée sur une surface
plane.
S Fixer l’interface d’axe type à l’aide d’au moins 3 visM4.
Les interfaces d’axes peuvent être montées verticalement.Pour y parvenir, des équerres de maintien séparées type
SPC−HBW−SET, faisant partie des accessoires, sont néces�saires.
1
2
3
1 Trous de fixation pour mon�tage horizontal
2 Connecteur coudé
3 Equerres de maintiensupplémentaires (acces�soire) pour le montagevertical
Festo SPC−AIF−... 0506b Français36
4 Instructions d’installation
AvertissementLes perturbations électromagnétiques peuvent pro�duire de rapides mouvements de compensation de
l’axe. Respecter les consignes d’installation pour éviterles perturbations électromagnétiques.
� Relier la borne de terre de la face gauche du boîtierpar un câble de faible impédance (câble court et degrande section) au potentiel de la terre, si le modulede commande n’est pas installé sur un bâti de machine
mis à la terre.
� Uniquement pour le système de mesure de déplace�ment du type MLO−POT−...−LWG :Pour la mise à la terre, relier la tresse de mise à la terre(fournie avec le système de mesure) au connecteurplat du système de mesure et la borne de terre du mo�dule de commande.
1 Système de mesurede déplacement (ici type SPC−AIF−POT−LWG)
2 Tresse de mise à laterre (uniquementpour le système demesure de déplace�ment du type MLO−POT−...−LWG)
3 Borne de terre
1 2
3ÖÖÖÖ
ÖÖÖÖ
Festo SPC−AIF−... 0506b Français 37
� Uniquement avec le module oscillant du typeDSMI−...�:Pour la mise à la terre, relier la borne de terre du DSMIet la borne de terre du module de commande par unetresse de mise à la terre ou un câble de mise à la terre(section min. 2,5 mm2, longueur max. 0,5 m).
1 Module oscillantavec système demesure intégré type DSMI−... (vue arrière)
2 Tresse de mise à laterre ou câble demise à la terre
3 Borne de terre
1
2
3ÖÖÖÖ
ÖÖÖÖÖÖÖÖ
� Ne pas placer le câble du module de commande, lecâble CP, le câble du système de mesure et le câble dudistributeur proportionnel à proximité des câbles ouparallèlement aux câbles à haut niveau de bruit.
� N’utiliser que des câbles d’origine. Bloquer les
connecteurs à l’aide des écrous−raccords, pour éviterqu’ils ne se débranchent p. ex. par suite des vibra�tions.
� Obturer les connecteurs inutilisés avec les bouchons
étanches. Ceci permet de garantir l’indice de protec�tion IP65.
Festo SPC−AIF−... 0506b Français38
4.1 Raccordement sur la branche du module de commande
NoteRespecter les indications du manuel d’utilisation duSPC200 relatives au longueurs de câbles max. admissi�bles sur la branche du module de commande.
Sur une même branche du module de commande peuventêtre connectés au plus deux modules de commandes detype quelconque. Utiliser uniquement les câbles d’origine
suivants pour raccorder le module de commande.
� Type KSPC−AIF−1−WD−... pour le premier module sur labranche du module de commande.
� Type KVI−CP−...−... pour le deuxième module sur labranche du module de commande.
Si le module de commande à raccorder se trouve à l’extré�mité de la branche du module de commande, installer larésistance de terminaison du type KABS−M9−R100 sur leraccordement OUT du module de commande.
Festo SPC−AIF−... 0506b Français 39
4.2 Raccordement du système de mesure
Le câble du système de mesure est serré avec le modulede commande. Il dispose d’un câble de 0,30 m de long
env.
NoteRaccorder uniquement le système de mesure d’origine.Utiliser exclusivement le câble d’origine. Ne pas rallon�ger le câble. L’utilisation de câbles courts permet d’évi�ter les perturbations électromagnétiques.
Festo SPC−AIF−... 0506b Français40
4.3 Raccordement du distributeur proportionnel
Le connecteur du distributeur fournit l’alimentation électri�que du distributeur et la tension de commande du tiroir dudistributeur.
NoteUtiliser exclusivement le câble d’origine du type
KMPYE−... .
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Affectation des broches et couleur desbrins du câble KMPYE−...
Connect. femellepour le distribu�teur (MPYE) sur lecâble KMPYE−...
2 : 0 V3 : 0 V4 : Valeur nominale U(s)5 : Masse
6 : n.c., non connecté7 : Aliment. 24 V du distribut.1 : Aliment. 24 V du distribut.n.c., non connecté
marronvertjaunegrisroseblanc
bleurouge
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b Français 41
5 Caractéristiques techniques
Type SPC−AIF−...
Dimensions (connecteur en haut ; sans câble avec équerre de fixation)
Largeur : env. 100 mmHauteur : env. 42 mmProfondeur : env. 66 mm
Poids Env. 300 g
Plage de températures� Service
� Stockage / transport0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Humidité relative 95 % non condensé
Indice de protection selon EN 60529Connecteur raccordé ou obturépar un bouchon étanche
IP65
Alimentation :� Valeur nominale� Tolérance 1)
� Courant consommé y compris MPYE−...
� Courant consommé sans MPYE−...
� Ondulation résiduelle
24 V (CC)− 25 % ... + 25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS1,1 A 1,2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Max. 6 % Max. 6 %
1) Respecter la tolérance du distributeur raccordé du type MPYE−...2) Courant consommé y compris Temposonics
Festo SPC−AIF−... 0506b Français42
Type (suite) SPC−AIF−...
Sortie des distributeurs (MPYE−5−...)� Alimentation
� Tension de sortie24 V (CC)0 ... +10 V
Potentiomètre (uniquement SPC−AIF−POT et ...−LWG)� Tension de référence VOUT� Rmin
+10 V2,5 k�
Systèmes de mesure numériques(uniquement SPC−AIF−MTS)� VOUT +24 V
Compatibilité électromagnétique� Emission de perturbations
� Immunité aux perturbations
Contrôlée selon EN 61000−6−4 (industrie) 3)
Contrôlée selon EN 61000−6−2 (industrie) 3)
Tenue aux vibrations et aux chocs� Vibrations
� Chocs
Contrôlée selon DIN/CEI60068 partie 2−6 ; 0,35 mmd’amplitude entre 10 ... 60 Hz,5 g d’accélération entre 60 ... 150 HzContrôlée selon DIN/CEI60068 partie 2−27 ; ± 30 g pen�dant 11 ms, 5 chocs par sens
3) Le composant est destiné à être utilisé dans le domaine industriel
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano 43
1 Indicazioni per l’utilizzatoreItaliano
L’interfaccia assi SPC−AIF−... è stata concepita per assicu�rare la connessione degli assi pneumatici allo Smart Posi�tioning Controller SPC200. Stabilisce il collegamento con
la valvola proporzionale di controllo portata MPYE−... e unodei seguenti sistemi di rilevamento posizione:
Interfaccia assi Sistemi di rilevamento posizione collegabili
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF o sistemi integrati DNCM−... (sistemi analogici)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG o sistemi integrati DSMI−... (sistemi analogici)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF o sistemi integratiDGPI−(L)...−...−AIF (sistemi digitali)
Per informazioni dettagliate sull’interfaccia assi fare riferi�mento al manuale dell’operatore tipo P.BE−SPC200−... .
AttenzioneNel manuale dell’operatore osservare rigorosamente:� le istruzioni tecniche relative alla sicurezza
� le indicazioni relative agli usi consentiti dei diversimoduli.
AvvertenzaPrima di effettuare lavori di installazione e manuten�zione scollegare le seguenti fonti di energia nell’ordine
indicato:1. alimentazione dell’aria compressa
2. alimentazione della tensione di carico e di eserciziodell’SPC200.
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano44
2 Elementi di collegamento e segnalazione
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Connessione di terra
2 Collegamento del sistema di misurazione
3 Collegamento SPC200 (IN)
4 LED POWER (verde)
5 Connessione di altre unitàField (OUT) o della resistenzaterminale tipo KABS−M9−R100
6 LED ERROR (rosso)
7 Connessione per valvola tipo MPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano 45
3 Montaggio
Montare l’interfaccia assi il più vicino possibile al relativoattuatore. I cavi di collegamento al sistema di rilevamentohanno una lunghezza standard di 300 mm.
L’interfaccia assi tipo SPC−AIF−... viene fissata su una su�perficie piana.
S Fissare l’interfaccia assi utilizzando almeno 3 viti M4.
Le interfacce assi possono essere montate in posizione
verticale. Perciò sono necessarie squadrette di fissaggioseparate tipo SPC−HBW−SET (accessori).
1
2
3
1 Fori di fissaggio per montaggioorizzontale
2 Connettore angolare maschio
3 Squadrette di fissaggio sup�plementari (accessori) per ilmontaggio in posizioneverticale
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano46
4 Indicazioni per l’installazione
AvvertenzaLe anomalie causate da radiodisturbi possono dareluogo a rapidi movimenti di compensazione dell’asse.Attenersi alle indicazioni per l’installazione riportate diseguito, allo scopo di escludere la possibilità di anoma�lie di funzionamento dovute a radiodisturbi.
� Se l’interfaccia assi non è montata su un telaio mac�china dotato di messa a terra, creare un collegamentoa bassa resistenza (cavi di lunghezza appena suffi�ciente a sezione elevata) tra la connessione di terra sullato sinistro dell’alloggiamento e il potenziale di terra.
� Solo per il potenziometro lineare analogico tipo MLO−POT−...−LWG:Per effettuare la messa a terra, collegare la piattina dimassa (in dotazione al potenziometro) al connettorepiatto del potenziometro e alla connessione di terradell’interfaccia assi.
1 Sistema di rileva�mento posizione(nella figura: SPC−AIF−POT−LWG)
2 Piattina di massa(solo nel potenzio�metro lineare tipoMLO−POT−...−LWG)
3 Connessione di terra
1 2
3ÖÖÖÖÖÖ
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano 47
� Solo per il modulo oscillante tipo DSMI−...:Effettuare la messa a terra collegando la connessione
di terra del modulo DSMI e la connessione di terradell’interfaccia assi mediante una piattina di massa oun cavo di massa (sezione min. 2,5 mm2, lunghezza
max. 0,5 m).
1 Modulo oscillanteDSMI−... con sistema di misura�zione incorporato(vista posteriore)
2 Piattina o cavo dimassa
3 Connessione di terra
1
2
3ÖÖÖÖ
ÖÖÖÖÖÖÖÖ
� Evitare di posare i cavi CP, dell’interfaccia assi, del si�stema di misurazione e della valvola proporzionale dicontrollo portata vicino o parallelamente rispetto acavi con un elevato livello di disturbo.
� Impiegare solo cavi originali. Fissare i connettori con
l’ausilio della ghiera, onde evitare scollegamenti acci�dentali dovuti ad es. a vibrazioni.
� Chiudere le connessioni non utilizzate con i tappi diprotezione forniti in dotazione. Solo in tal modo è garantito il grado di protezione IP65.
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano48
4.1 Collegamento alla linea di interfacciamento assi
NotaAttenersi alle indicazioni fornite dal manuale per l’ope�ratore dell’SPC200 circa i limiti massimi di lunghezza
dei cavi sulla linea di interfacciamento assi.
Sulla stessa linea di interfacciamento assi possono esserecollegati al massimo due moduli di interfacciamento assi,a prescindere dal tipo. Per il collegamento dell’interfacciaassi impiegare esclusivamente questi cavi originali:
� tipo KSPC−AIF−1−WD−... per il primo asse della linea diinterfacciamento assi.
� tipo KVI−CP−...−... per il secondo asse della linea di in�terfacciamento assi.
Se l’interfaccia assi è posizionata al termine della linea diinterfacciamento assi, è necessario installare la resistenza
terminale tipo KABS−M9−R100 nella connessione OUT diquell’interfaccia assi.
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano 49
4.2 Collegamento del sistema di misurazione
Il cavo del sistema di misurazione è collegato in modopermanente all’interfaccia assi. È lungo ca. 0,30 m.
NotaCollegare solamente il sistema di misurazione originale.Impiegare esclusivamente il cavo originale. Non appli�care prolunghe al cavo. La lunghezza ridotta del cavoevita il verificarsi di anomalie causate da radiodisturbi.
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano50
4.3 Collegamento della valvola proporzionale di controllo portata
Il connettore per la valvola assicura l’alimentazione elet�trica della stessa, erogando la tensione di comando per laposizione del cursore.
NotaImpiegare solo il cavo originale tipo KMPYE−... .
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Occupazione dei pin e colori dei conduttori del cavo KMPYE−...
Connettore fem�mina per valvola(MPYE) nel cavoKMPYE−...
2: 0 V3: 0 V4: Valore nominale U(s)5: GND
6: n.c., non collegato7: Alimentaz. 24 V valvola1: Alimentazi. 24 V valvolan.c., non collegato
marroneverde
giallogrigiorosabiancoblurosso
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano 51
5 Dati tecnici
Tipo SPC−AIF−...
Dimensioni (uscita connettoreverso l’alto, senza cavo; incl.squadretta di montaggio)
Larghezza: ca. 100 mmAltezza: ca. 42 mmProfondità: ca. 66 mm
Peso Ca. 300 g
Temperatura� Esercizio� Stoccaggio/trasporto
0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Umidità relativa dell’aria 95 % senza formazione di condensa
Grado di protezione a norma EN 60529connettori innestati oppure muniti di tappo di protezione
IP65
Alimentazione:� Valore nominale� Tolleranza 1)
� Assorbimento elettrico con MPYE−...
� Assorbimento elettrico senza MPYE−...
� Ondulazione residua
24 V (CC)−25 % ... +25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS1,1 A 1,2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Max. 6 % Max. 6 %
1) Tenere conto della tolleranza della valvola MPYE−... collegata.2) Assorbimento elettrico con Temposonics collegato.
Festo SPC−AIF−... 0506b Italiano52
Segue Tipo SPC−AIF−...
Uscita valvola (MPYE−5−...):� Alimentazione
� Tensione di uscita24 V (CC)0... +10 V
Potenziometri (solo SPC−AIF−POT e ...−LWG)� Tensione di riferimento VOUT� Rmin
+10 V2,5 k�
Sistemi di misurazione digitali (solo SPC−AIF−MTS)� VOUT +24 V
Compatibilità elettromagnetica� Emissione interferenze
� Immunità alle interferenze
Misurata a norma EN 61000−6−4 (industriale) 3)
Misurata a norma EN 61000−6−2 (industriale) 3)
Vibrazioni e urti� Vibrazioni
� Urti
Controllati secondo DIN/IEC68/EN 60068 parte 2−6 ; Corsa 0,35 mm a 10...60 Hz, Accelerazione 5 g a 60...150 HzControllati secondo DIN/IEC68/EN 60068 parte 2−27; ± 30 g con durata 11 ms, 5 urti per ogni direzione
3) Il componente è predisposto per l’impiego in ambito industriale
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska 53
1 AnvändaranvisningarSvenska
Axelgränssnitt SPC−AIF−... är avsett för anslutning avpneumatiska axlar till Smart Positioning ControllerSPC200. Gränssnittet skapar en förbindelse mellan
proportionalventil MPYE−... och en av följande mätsystem:
Axelgränssnitt Godkänt mätsystem
SPC−AIF−POT MLO−POT−...−TLF eller integrerade systemDNCM−... (analoga system)
SPC−AIF−POT−LWG MLO−POT−...−LWG eller integrerade systemDSMI−... (analoga system)
SPC−AIF−MTS MME−MTS−...−TLF−AIF eller integrerade systemDGPI−(L)...−...−AIF (digitala system)
Utförligare information om axelgränssnittet finns imanualen P.BE−SPC200−...�.
FörsiktighetBeakta följande i manualen:� Säkerhetstekniska anvisningar� Avsedd användning av respektive komponenter ochmoduler.
VarningInnan installations− och underhållsarbeten påbörjas ska
följande energikällor frånkopplas i angiven ordnings−
följd:1. Tryckluftsmatning
2.Matningsspänningsförsörjning av SPC200.
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska54
2 Anslutnings− och indikeringselement
1 2 3 4 5
7 6
1
2
1 Jordanslutning
2 Mätsystemsanslutning
3 Anslutning för SPC200 (IN)
4 POWER−LED (grön)
5 Anslutning för ytterligarefältdon (OUT) ellertermineringsmotståndKABS−M9−R100
6 ERROR−LED (röd)
7 VentilanslutningMPYE−5−...−010−B
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska 55
3 Montering
Montera axelgränssnittet omedelbart i närheten av driften.Kabellängden till mätsystemet belöper sig typiskt till ca.300 mm.
Axelgränssnittet typ SPC−AIF−... skall fästas på en jämn
yta.
S Fäst axelgränssnittet med åtminstone 3 M4−skruvar.
Axelgränssnitten kan monteras vertikalt. Därtill behövsseparata hållvinklar typ SPC−HBW−SET från reservdelarna.
1
2
3
1 Fästhålen för vågrät montering
2 Vinklad kontakt
3 Separata hållvinklar (tillbehör) på vertikal montering
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska56
4 Installationsanvisningar
VarningStörningar pga. elektromagnetisk påverkan kan leda till för snabba utjämningsrörelser hos axeln. Följ nedan−
stående installationsanvisningar för att undvikastörningar pga. elektromagnetisk påverkan.
� Anslut jordanslutningen på husets vänstra sidalågohmigt (kort ledning med stor area) mot jord−
potentialen, om axelgränssnittet inte är monterat påett jordat maskinstativ.
� Endast vid mätsystem MLO−POT−...−LWG:Jorda enheten genom att ansluta jordledaren (ingår imätsystemets leveransomfång) till mätsystemetsflatstiftskontakt och axelgränssnittets jordanslutning.
1 Mätsystem (härSPC−AIF−POT−LWG)
2 Jordledare (endastvid mätsystenMLO−POT−...−LWG)
3 Jordanslutning
1 2
3ÖÖÖÖÖÖ
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska 57
� Endast vid vriddon DSMI−...:För att jorda enheten ansluts jordanslutningen avDSMI och axelgränssnittets jordanslutning till en
jordledare eller en jordledningskabel (minimiarea2,5�mm2, maxlängd 0,5�m).
1 Vriddon medintegreratmätsystem DSMI−...(vy från baksidan)
2 Jordledare ellerjordledningskabel
3 Jordanslutning
1
2
3ÖÖÖÖÖÖÖÖ
� Dra inte axelgränssnittets kabel, CP−kabeln, mät−systemskabeln och proportionalventilkabeln inärheten eller parallellt med kablar med hög
störningsnivå.
� Använd endast originalkablar. Fixera kontakterna medöverfallsmuttrarna, så undviker du att de lossnaroavsiktligt, t.ex. pga. vibrationer.
� Förslut oanvända anslutningar med medföljande
skyddspluggar. Endast på detta sätt garanteraskapslingsklass IP65.
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska58
4.1 Anslutning till axelgränssnittssträngen
NoteraBeakta uppgifterna i manualen till SPC200 vad gällermax godkända kabellängder på axelgränssnitts−
strängen.
Max två axelgränssnitt av valfri typ kan anslutas till en
axelgränssnittssträng. Använd endast följande original−kablar vid anslutning av axelgränssnitt:
� KSPC−AIF−1−WD−... för den första axeln påaxelgränssnittssträngen.
� KVI−CP−...−... för den andra axeln påaxelgränssnittssträngen.
Om det axelgränssnitt som ska anslutas befinner sig islutet av axelgränssnittssträngen, ska terminerings−
motstånd KABS−M9−R100 installeras på axelgränssnittetsOUT−anslutning.
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska 59
4.2 Anslutning av mätsystem
Mätsystemkabeln är fast förbunden med axelgränssnittet.Kabellängden är ca 0,30 m.
NoteraAnslut endast originalmätsystemet. Använd endastoriginalkabeln. Förläng inte kabeln. Tack vare de kortakabellängderna undviks störningar pga. elektro−magnetisk påverkan.
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska60
4.3 Anslutning av proportionalventil
Ventilanslutningen förser ventilen med matningsspänningoch logikspänning för att positionera ventilsliden.
NoteraAnvänd endast originalkabel KMPYE−...
POWER
ERROR
OUTIN
VALVE
1
2
3
4
5
6
7
Kontaktkonfiguration och ledarfärger avkabel KMPYE−...
Uttag för ventil(MPYE) på kabelKMPYE−...
2: 0 V3: 0 V4: Börvärde U(s)5: GND
6: n.c., not connected7: 24 V−matning ventil1: 24 V−matning ventiln.c., not connected
brungrön
gulgrårosavitblåröd
234
n.c.
1n.c.
2
1
3
4
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska 61
5 Tekniska data
Typ SPC−AIF−...
Mått (kontaktutgång uppåt, utankabel, inkl. fästvinkel)
Bredd: ca. 100 mmHöjd: ca. 42 mmDjup: ca. 66 mm
Vikt Ca 300 g
Temperaturområde:� Drift� Lagring/transport
0 ... +50 °C−20 ... +70 °C
Relativ luftfuktighet 95 % ej kondenserande
Kapslingsklass enligt EN 60529Anslutningskontakten koppladeller försedd med en skydds−plugg
IP65
Matning:� Nominellt värde
� Tolerans 1)
� Strömförbrukning inkl.MPYE−...
� Strömförbrukning utanMPYE−...
� Restdistorsion
24 V (DC)−25 % ... +25 %
SPC−...−POT / ...−LWG SPC−...−MTS1,1 A 1,2 A 2)
100 mA 200 mA 2)
Max 6 % Max 6 %
1) Beakta toleransen för ansluten ventil MPYE−...2) Strömförbrukning inkl. Temposonics
Festo SPC−AIF−... 0506b Svenska62
Fortsättning typ SPC−AIF−...
Ventilutgång (MPYE−5−...)� Matning
� Utgångsspänning
24 V (DC)0 ... +10 V
Potentiometer (endast SPC−AIF−POT och ...−LWG)� Referensspänning VOUT� Rmin
+10 V2,5 k�
Digital mätsystem(endast SPC−AIF−MTS)� VOUT +24 V
Elektromagnetisk kompatibilitet� Störningsnivå
� Störtålighet
Kontrollerad enligt EN 61000−6−4 (industri) 3)
Kontrollerad enligt EN 61000−6−2 (industri) 3)
Vibrationer och stötar� Vibrationer
� Stötar
Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN60068 del 2−27; 0,35 mm väg vid 10 ... 60 Hz;5 g acceleration vid 60 ... 150 HzKontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN60068 del 2−27; ± 30 g vid 11 ms varaktighet, 5 stötar per riktning
3) Komponenten är avsedd för användning inom industrien