Post on 03-Aug-2021
transcript
Church and Parish Office 7820 Fox Road, Hughson, Ca. 95326 (209) 883-4310 Hours: Monday-Friday/ Horario: Lunes-Viernes 10:00am-3:00pm
July 4, 2021
14th Sunday in Ordinary Time
Mass Times Horario de Misas
Saturday-Sabado 5:00pm-English 6:30pm-Español
Sunday -Domingo 8:30am &11:30am English 10:00am & 1:00pm Español
Monday-Friday 7:00am English Lunes-Viernes 8:00am Español
Reconciliation/Reconciliación Friday/Viernes 6:00-7:00pm
New Website: STANTHONY.INFO
Unified through the Eucharist we, the Community of St. Anthony’s, embrace our many cultures as we pray, grieve and celebrate together, one church alive in the body of Christ.
Unidos por la Eucaristía nosotros, la Comunidad de San Antonio, abrazamos nuestras múltiples culturas mientras rezamos, sufrimos y celebramos juntos, una iglesia viva en el
Cuerpo de Cristo.
Fourteenth Sunday in Ordinary Time
First Reading Ez 2:2-5 As the LORD spoke to me, the spirit entered into me and set me on my feet, and I heard the one who was speaking say to me: Son of man, I am sending you to the Israelites, rebels who have rebelled against me; they and their ancestors have revolted against me to this very day. Hard of face and obstinate of heart are they to whom I am sending you. But you shall say to them: Thus says the LORD GOD! And whether they heed or resist—for they are a rebellious house— they shall know that a prophet has been among them.
Psalm: R. (2cd) Our eyes are fixed on the Lord, pleading for his mercy Ps 123:1-2, 2, 3-4
Second Reading 2 Cor 12:7-10 Brothers and sisters: That I, Paul, might not become too elated, because of the abundance of the revelations, a thorn in the flesh was given to me, an angel of Satan, to beat me, to keep me from being too elated. Three times I begged the Lord about this, that it might leave me, but he said to me, “My grace is sufficient for you, for power is made perfect in weakness.” I will rather boast most gladly of my weaknesses, in order that the power of Christ may dwell with me. Therefore, I am content with weaknesses, insults, hardships, persecu-tions, and constraints, for the sake of Christ; for when I am weak, then I am strong.
Gospel Mk6:1-6 Jesus departed from there and came to his native place, accompanied by his disciples. When the sabbath came he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished. They said, “Where did this man get all this? What kind of wisdom has been given him? What mighty deeds are wrought by his hands! Is he not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him. Jesus said to them, “A proph-et is not without honor except in his native place and among his own kin and in his own house.” So he was not able to perform any mighty deed there, apart from curing a few sick people by laying his hands on them. He was amazed at their lack of faith.
Collection/Colecta
June/Junio 27
Collection $ 7,688.95
Mail $ 750.00 / Online $ 993.75
Thank you for donating /Gracias por su donación
Pensamientos/Reflexiones sobre el Evangelio de esta semana
El evangelio de hoy describe lo que muchos creen que fue el patrón típico del minis-
terio de Jesús: enseñar en la sinagoga seguida de actos de curación. En su ciudad
natal de Nazaret, la gente está asombrada por lo que escuchan, pero tampoco pue-
den comprender cómo alguien que conocen tan bien podría conmoverlos con tanta
fuerza. En este evangelio, aprendemos algunos detalles interesantes sobre Jesús y su
vida temprana. Los parientes de Jesús saben que es carpintero, un artesano que tra-
baja en madera, piedra y metal. Probablemente aprendió este oficio de su padre. Los
miembros de la familia de Jesús también se nombran. Marcos describe a Jesús como
el hijo de María, que es una designación inusual. Los machos adultos se identifica-
ban más típicamente con el nombre de sus padres. No está claro por qué Marcos se desvía de esta costumbre.
También se nombran hermanos y hermanas de Jesús. Los académicos están divididos sobre cómo interpretar esto.
Como católicos, creemos que María fue y fue siempre virgen, por eso no creemos que este Evangelio se refiera a
otros hijos de María. Algunos han sugerido que estos miembros de la familia podrían ser los hijos de José de un
matrimonio anterior, pero hay poca evidencia para apoyar esto. Otros explican esta referencia señalando que las
palabras hermano y hermana se usaban a menudo para referirse a otros tipos de parientes, incluidos primos, so-
brinas y sobrinos. Este evangelio nos dice que Jesús se ve impedido de realizar milagros en Nazaret debido a la
falta de fe de la gente. Se dice que Jesús se sorprende por esto. En este detalle encontramos una descripción del
lado muy humano de Jesús. Este pasaje desarrolla un tema continuo del Evangelio de Marcos: ¿Quién es Jesús?
Sus parientes en Nazaret pueden conocer al carpintero, el hijo de María, pero no conocen a Jesús, el Hijo de
Dios. Marcos está presagiando el rechazo de Jesús por parte de su propio pueblo, el pueblo de Israel. También
está reflexionando y tratando de explicar la situación de la comunidad para la que escribió. Si bien muchos de los
primeros cristianos eran judíos, el cristianismo se afianzó y floreció en la comunidad gentil. La comunidad de
Marcos era principalmente una comunidad gentil, que puede haber estado experimentando persecución. Al mos-
trar que Jesús mismo fue rechazado, Marcos consuela y tranquiliza a sus primeros lectores. También nos prepara
para aceptar esta posible consecuencia del discipulado cristiano.
Religious Education Registrations
The last registration date for Faith Formation and Confirmation will be Sunday, July 18 from 8:30am to 3:00pm in the Family Center parking lot. All regis-trants must provide their Baptism certificate and all continued registrants must provide their baptism certif-icate and certificate of promotion. Remember that if your child will be in the 6th grade they can register for the first year of Confirmation. Thank you.
Educación Religiosa
La última fecha de inscripciones para Catecismo y Confirmación será el domingo 18 de Julio de 8:30 a 3:00pm en el estacionamiento del Centro Familiar. Deben traer una copia del certificado de bautismo y si están registrando para el segundo o tercer año de Catecismo además del certificado de bautismo asegú-rese de traer el certificado de promoción. Recuerden si su hijo o hija va a estar en 6º grado pueden inscribir-se al primer año de Confirmación.
Office Closed
The Parish office will be closed this Monday, July 5th in Observance of Independence Day. We hope everyone has a fun and safe 4th of July. Oficina Cerrada La oficina de la Parroquia estará cerrada este lunes 5 de julio en observación del Día de la Independencia de este País. Les deseamos a todos una celebración segura y di-vertida.
Welcome Join us next weekend,
July 10-11, after all masses in welcoming Fr. Chander Sekar.
Bienvenida
Acompáñenos a darle la bienvenida al Padre Chander Sekar el próximo fin de semana 10 y 11 de julio después
de todas las misas.
Jean Avila Tina Avila Adriana Covarrubias Manuel Gutierrez Veronica Hanf Cynthia Hernandez Gloria Lopez Soledad Luján Manuel Macias Jr. Rene Marcos Lupe Mendez Denise M. Denise Moreno Gabriel R. Mendoza Faviola Mejia Maria Mejia Marcos Valentin Mejia
Delia Moreno Maria Ortega Leticia Peats Alma Peña Ruben Ramirez Yesenia Ramirez Ron/Maria Regalado Ramiro Rodriguez Santiago Rodriguez Jr. Malaea Salazar Salinas Lupe Valencia Lincoln Voss Carina Zaragoza
Sacraments/Sacramentos:
Baptism: Arrangements are to be made in advance with the Parish Office. Bautismo: Arreglos deben hacerse por adelantado en la Oficina. First Holy Communion: For school age children (1st grade or higher) this is a three year prep-aration process. Faith Formation (209) 883-4310 Primera Comunión: Para niños en edad escolar (1er gra-do o mayor) esta es una prepara-ción de tres años. Formación de Fe (209) 883-1632 Matrimony: Bride and groom must begin preparation with the Parish office at least six months prior to intended date of marriage. Matrimonio: Novia y novio deben empezar la preparación en la oficina por lo menos seis meses antes de la fecha en que planean casarse. RCIA: (Rite of Christian Initiation for Adults) For school children 7 years of age, as well as adults who have not been baptized. This process provides the opportunity to explore your calling and become a fully initiated member of the Catholic Church. For more information contact: Rosemary Feldman (209) 667-3718 RCIA: Para niños de 7 años, así como adultos que no han sido bautizados. Este proceso brinda la oportunidad de Explorar su vocación y convertirse en un cristiano católico completamente iniciado.
Lifting up to God for healing those in need of our prayers
Pidiendo a Dios que sane a aquéllos que
necesitan nuestras oraciones
Thoughts/Reflections about this week’s Gospel Reading
Today’s Gospel describes what many believe to
have been the typical pattern of Jesus’ ministry:
teaching in the synagogue followed by acts of
healing. In his hometown of Nazareth, the people
are amazed by what they hear, but they also can-
not comprehend how someone they know so well
might move them so powerfully. In this Gospel, we
learn some interesting details about Jesus and his
early life. Jesus’ kinfolk know him to be a carpenter, an artisan who works
in wood, stone, and metal. He probably learned this trade from his father.
Family members of Jesus are also named. Mark describes Jesus as the son
of Mary, which is an unusual designation. Adult males were more typically
identified with the name of their fathers. It is unclear why Mark deviates
from this custom. Brothers and sisters of Jesus are also named. Scholars
are divided on how to interpret this. As Catholics, we believe that Mary
was and remained always a virgin, thus we do not believe that this Gospel
refers to other children of Mary. Some have suggested that these family
members might be Joseph’s children from a previous marriage, but there
is little evidence to support this. Others explain this reference by noting
that the words brother and sister were often used to refer to other types of
relatives, including cousins, nieces, and nephews. This Gospel tells us that
Jesus is hampered from performing miracles in Nazareth because of the
people’s lack of faith. Jesus is said to be surprised by this. He did not pre-
dict or foresee this rejection. In this detail we find a description of the very
human side of Jesus. This passage unfolds a continuing theme of Mark’s
Gospel: Who is Jesus? His kinfolk in Nazareth might know the carpenter,
the son of Mary, but they do not know Jesus, the Son of God. Mark is fore-
shadowing Jesus’ rejection by his own people, the people of Israel. He is
also reflecting on and trying to explain the situation of the community for
which he wrote. While many of the first Christians were Jewish, Christian-
ity took hold and flourished in the Gentile community. Mark’s community
was mostly a Gentile community, who may have been experiencing perse-
cution. By showing that Jesus himself was rejected, Mark consoles and
reassures his first readers. He also prepares us to accept this possible con-
sequence of Christian discipleship.
facebook.com/stanthonyhughson
Stanthony.info
www.myowngiving.com
XIV Domingo Ordinario
Primera Lectura Ez 2,2-5
En aquellos días, el espíritu entró en mí, hizo que me pusiera en pie y
oí una voz que me decía: “Hijo de hombre, yo te envío a los israelitas,
a un pueblo rebelde, que se ha sublevado contra mí. Ellos y sus padres
me han traicionado hasta el día de hoy. También sus hijos son testaru-
dos y obstinados. A ellos te envío para que les comuniques mis pala-
bras. Y ellos, te escuchen o no, porque son una raza rebelde, sabrán
que hay un profeta en medio de ellos”.
Salmo Del Salmo 122
R. (2cd) Ten piedad de nosotros, ten piedad.
Segunda Lectura 2 Co 12,7-10
Hermanos: Para que yo no me llene de soberbia por la sublimidad de
las revelaciones que he tenido, llevo una espina clavada en mi carne,
un enviado de Satanás, que me abofetea para humillarme. Tres veces
le he pedido al Señor que me libre de esto, pero él me ha respondido:
“Te basta mi gracia, porque mi poder se manifiesta en la debilidad”.
Así pues, de buena gana prefiero gloriarme de mis debilidades, para
que se manifieste en mí el poder de Cristo. Por eso me alegro de las
debilidades, los insultos, las necesidades, las persecuciones y las difi-
cultades que sufro por Cristo, porque cuando soy más débil, soy más
fuerte.
Evangelio Mc6,1-6
En aquel tiempo, Jesús fue a su tierra en compañía de sus discípulos.
Cuando llegó el sábado, se puso a enseñar en la sinagoga, y la multi-
tud que lo escuchaba se preguntaba con asombro: “¿Dónde aprendió
este hombre tantas cosas? ¿De dónde le viene esa sabiduría y ese po-
der para hacer milagros? ¿Qué no es és-
te el carpintero, el hijo de María, el her-
mano de Santiago, José, Judas y Simón?
¿No viven aquí, entre nosotros, sus her-
manas?” Y estaban desconcertados. Pe-
ro Jesús les dijo: “Todos honran a un
profeta, menos los de su tierra, sus pa-
rientes y los de su casa”. Y no pudo ha-
cer allí ningún milagro, sólo curó a al-
gunos enfermos imponiéndoles las ma-
nos. Y estaba extrañado de la increduli-
dad de aquella gente. Luego se fue a en-
señar en los pueblos vecinos.
Unified through the Eucharist
we, the Community of St.
Anthony’s, embrace our
many cultures as we pray,
grieve and celebrate
together, one church alive
in the body of Christ.
Unidos por la Eucaristía no-
sotros, la Comunidad de San
Antonio, abrazamos nuestras
múltiples culturas mientras
rezamos, sufrimos y celebra-
mos juntos, una iglesia viva
en el Cuerpo de Cristo.