MASSES / MISAS Saturdays / Sábados
8AM & 5:15PM
Sundays / Domingos: 7AM, 9AM, 11AM, & 6PM
1PM & 7:30PM (Spanish/Español)
Weekdays / Días de la Semana 8AM (English/Ingles)
Holy Days / Días Santos 8AM, 11:30AM (School), 6:30PM,
8PM (Spanish/Español)
The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with
Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving.
3RD SUNDAY OF LENT MARCH 4TH, 2018 3º DOMINGO DE CUARESMA 4 DE MARZO, 2018
2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008
(408) 378-2464 fax (408) 378-5548
Email: [email protected]
Facebook: SaintLucyParish
Twitter @StLucyCampbell
RECONCILIATION CONFESIONES Friday / Viernes
(Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM
Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM
www.stlucy-campbell.org
SVDP/Outreach Services Servicos Sociales
(408) 378-8086
La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con
Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio
y al dar la bienvenida.
St. Lucy Parish School (408) 871-8023
www.stlucyschool.org
ADORATION ADORACIÓN
Thursday / Jueves 9AM to 6PM
The 3rd Sunday of Lent in here and we are now looking forward to Easter with more anticipation and greater spiritual clarity be-cause of our Lenten practices…correct? Or are we muddling through, hoping and pray-ing that we are at least pointed in the right
direction…maybe? And in some cases we could be looking at ruin and disaster and utter failure…possibly?
All are acceptable answers and are experiences we share at one time or another during any journey, work or plan we have put together. It is the way of the life.
In our Lenten reflection book “Finding Hope When Life Hurts” the author reminds us this Sunday that it is okay to say, “no” to cer-tain things in life as long at it leads us to the ultimate “yes” to God’s will and love. Our “no’s” should help us remove the distractions of life and help us see more clearly the blessings of God and how we are called to share of our time, talent, and treasure in being good stewards of God’s gifts. (Continued on page 5...)
El tercer domingo de Cuaresma llego y ahora esperamos la Pascua con más anticipación y mayor claridad espiritual debido a nuestras prácticas Cuares-males ... ¿correcto? ¿O estamos con-
fundidos, esperando y rezando para que al menos estamos apuntados en la dirección correcta ... tal vez? Y en algunos casos estamos viendo la ruina y el desastre y el fracaso total ... ¿posiblemente?
Todas son respuestas aceptables y son experiencias que compartimos en un momento u otro durante cual-quier jornada, trabajo o plan que hayamos tenido. Es el camino de la vida.
En nuestro libro de reflexión cuaresmal "Encontrando Esperanza Cuando la Vida Hiere", el autor nos recuerda este domingo que está bien decir "no" a ciertas cosas en la vida siempre y cuando esto nos lleva al "sí" final a la voluntad y el amor de Dios. Nuestro "no" debería ayudarnos a elimi-nar las distracciones de la vida y ayudarnos a ver más claramente las bendiciones de Dios y cómo estamos llamados a compartir nuestro tiem-po, talento y tesoro al ser buenos administradores de los dones de Dios. (Continúa en la página 5...)
Parish Office Hours Horario de Oficina Parroquial Monday - Thursday / Lunes a Jueves
9AM - 6PM Friday / Viernes 9AM - 5PM
Sunday / Domingo 10AM - 1PM
SVDP/Outreach Services Oficina de Servicos Sociales
(408) 378-8086 Office Open: 10AM -11:45AM Mon - Fri
Horario de Oficina: 10 AM-11:45AM Lunes a Viernes
PARISH STAFF PERSONAL PARROQUIAL
Welcome
We welcome visitors and newcomers to St. Lucy Par-ish. We encourage new parishioners to register as par-ish members and become active in our parish commu-nity. Registration forms are available outside the Church, at our Parish Office and on our Web Site.
Bienvenidos Le damos la bienvenida a los visitantes y recién llega-dos a la Parroquia de Santa Lucía. Invitamos a los nue-vos feligreses a registrarse como miembros de la parro-quia y participar activamente en nuestra comunidad parroquial. Los formularios de inscripción están disponi-
bles afuera de la Iglesia, en la oficina parroquial y en nuestro sitio Web.
Rev. Mark Arnzen Pastor/Párroco
(408) 378-2464 x 106, [email protected]
Rev. Steve Kim Parochial Vicar/Vicario Parroquial
(408) 378-2464, x 105, [email protected],
Antonio Ojeda Pastoral Associate, Spanish / Asociado Pastoral, Español
(408) 378-2464 x 107, [email protected]
Andrew Brown Pastoral Associate, English /
Asociado Pastoral, Ingles (408) 378-2464 x 101, [email protected]
Irma Alarcón de Rangel Director of Children’s Faith Formation /
Directora de Formación de Fe para Niños (408) 378-2464 x 102, [email protected]
Patty Osorio Coordinator of Youth Ministry & Evangelization /
Coordinadora del Ministro de la Juventud y Evangelización
(408) 378-2464 x 103, [email protected]
Sue Grover Principal of the School /Directora de la Escuela
(408) 871-8023, [email protected]
Raymond Langford Parish Administrator / Administrador de la Parroquia
(408) 378-2464 x 110, [email protected]
Sandy Hart Accounting / Contabilidad
(408) 378-2464 x 110, [email protected]
Maricela Gallarate Office Manager / Gerente de Oficina
(408) 378-2464 x 118, [email protected]
Ericka Tibke Communications Coordinator /
Coordinadora de Comunicaciones (408) 378-2464 x 115, [email protected]
Administrative Assistants / Secretarias Ingi Ibarra
(408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco
(408) 378-2464 x 114, [email protected] Erika Alcaraz
(408) 378-2464 x 104, [email protected] 2
Anuncio de Fechas de entrega para el Boletín: Para que los anuncios aparezcan en los boletines durante la temporada de fiestas en diciembre debe-rán presentarse a la oficina de la parroquia antes de las fechas indicadas:
BULLETIN FECHA
Dom. 25 de Marzo 2018 14 de Marzo a las 12PM
Dom. 1 de Abril 2018 21 de Marzo a las 12PM
Dom. 8 de Abril 2018 21 de Marzo a las 12PM
Holiday Bulletin Deadline Announcement: All advertisements to appear in the bulletin for the following dates must be submitted on or be-fore the due dates indicated:
BULLETIN DATE DUE DATE & TIME
Sun. March 25, 2018 Wed. March 14, 2018 at 12PM
Sun. April 1, 2018 Wed. March 21, 2018 at 12PM
Sun. April 8, 2018 Wed. March 21, 2018 at 12PM
Make your giving easier with WeShare secure elec-tronic giving. Sign-up online at https://stlucy-campbell.churchgiving.com or by calling 1-800-950-9952.
Haga su donación más fácilmente con WeShare (entrega electrónica segura). Regístrese en línea con https://stlucy-campbell.churchgiving.com o llamando al 1-800-950-9952
Collection / Colecta
SACRAMENT OF BAPTISM: First and third Saturday of each month at 9:15 am. Visit stlucy-campbell.org for registration infor-mation at least 2 months in advance. SACRAMENT OF MATRIMONY: The couple must contact the Parish Office at least 6 months in advance to begin Mar-riage Preparation. RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA): For adults inquiring about or preparing to become member of the Catholic Church, contact our Parish Office at 378-2464.
SACRAMENTO DE BAUTISMO: Primer y tercer sábado de cada mes a las 10:15 am. Visite la oficina con 2 meses de antic-ipación para obtener los formularios de inscripción. SACRAMENTO DE MATRIMONIO: La pareja debe co-municarse con la Oficina Parroquial con 6 meses de antici-pación para comenzar Preparación para el Matrimonio. RITO DE INICIACION CRISTIANA DE ADULTOS (RICA): Pa-ra adultos que desean ser miembros de la Iglesia Católica o recibir sacramentos, comunicarse con la Oficina de la Par-roquia al 378-2464.
3
Please Pray for the Sick: Oremos por los Enfermos:
Mass Intentions/Intenciones de la Misa March 5 - March 11
5 de Marzo - 11 de Marzo Monday/Lunes 8AM Hector Alvarez Arriaga +
Tuesday/Martes 8AM Mike Brozda + Wednesday/Miércoles
8AM 6PM
Virginia Pritchard + Robert Dubcich +
Thursday/Jueves 8AM Ding Neriega+
Friday/Viernes 8AM
Special Intention for L’lhewuokwu Family
Saturday/Sábado 8AM 5:15PM
Kellie Grant + Manuel Elchediak +
Sunday/Domingo 7AM 9AM 11AM 1PM 6PM 7:30PM
Tyler Jusay + People of the Parish People of the Parish Trinidad Valle + Donald Johnson + Hugo Tellez +
Fourth Sunday of Lent
Cuarto Domingo de Cuaresma
1st Reading/1ª lectura: 2 Chronicles/2 Crónicas 36:14-16, 19-23
or/o 1 Samuel/1 Samuel 16:1b, 6-7, 10-13a Responsorial Psalm/Salmo:
Psalm/Salmo 137:1-6 2nd Reading/2ª lectura:
Ephesians/Efesios 2:4-10 or/o Ephesians/Efesios 5:8-14
Gospel/Evangelio: John/Juan 3:14-21
or/o John/Juan 9:1-41 [1,6-9,13-17,34-38]
MARCH 11TH READINGS LECTURAS PARA EL 11 DE MARZO
READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA
Monday/Lunes: 2 Kgs 5:1-15b; Ps 42:2, 3; 43:3, 4; Lk 4:24-30 Tuesday/Martes: Dn 3:25, 34-43; Ps 25:4-5ab, 6-7bc, 8-9;
Mt 18:21-35 Wednesday/Miércoles: Dt 4:1, 5-9; Ps 147:12-13, 15-16, 19-
20; Mt 5:17-19 Thursday/Jueves: Jer 7:23-28; Ps 95:1-2, 6-9; Lk 11:14-23
Friday/Viernes: Hos 14:2-10; Ps 81:6c-11ab, 14, 17; Mk 12:28-34
Saturday/Sábado: Hos 6:1-6; Ps 51:3-4, 18-21ab; Lk 18:9-14
PRESIDERS NEXT WEEKEND CELEBRANTES PARA EL PROXIMO FIN DE SEMANA
5:15 PM 7:00 AM 9:00 AM 11:00 AM 1:00 PM 6:00 PM 7:30 PM
Saturday/Sábado Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo
Fr. Steve Kim Fr. Steve Kim Msgr. Willie Manrique Fr. Mark Arnzen Fr. Steve Kim Fr. Mark Arnzen Fr. Steve Kim
Please Pray for the Deceased: Oremos por los Fieles Difuntos:
Iker Ulises Mendoza Garay Sam Bakke Ezio Henry Gallarate Rudy Aréchiga
The offertory collection for February 25th totaled $19,169. La colecta del ofertorio del 25 de Febrero fue $19,169.
The Second Collection scheduled for next weekend is for Catholic Relief Services. La segunda colecta para el próximo domingo es para Catholic Relief Services.
Schedule of Events / Calendario de Eventos
This schedule is subject to change. For the most current schedule please visit www.stlucy-campbell.org
Este calendario está sujeto a cambios. Para encontrar la versión actualizada de este calendario, visite www.stlucy-campbell.org
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
3/5/2018 3/6/2018 3/7/2018 3/8/2018 3/9/2018 3/10/2018 3/11/2018
SCHOOL BOOK FAIR
SCHOOL BOOK FAIR
SCHOOL BOOK FAIR
SCHOOL BOOK FAIR
Grupo de Oración Choir Practice 7PM Church
Women's Bible Study
8AM PAC-C
St. Lucy Cursillo 4th Day Group
8:30AM PAC-A School Book Fair
8AM Lally School Book Fair
8AM Lally School Book Fair
8AM Lally School Book Fair
8AM Lally
EDGE 7PM Lally
Scripture Studies 10AM PAC-B
Discipulos, Grupo Matinal
9:30AM PAC-B Adoration
9AM Church Funeral
11AM Church
First Eucharist Retreat (Spanish)
9AM Church, PAC, Gym, Annex
Preschool (English) 9AM PAC-C
Scripture Studies 7PM PAC-B
Children's Faith Formation (Spanish) 4PM PAC & Lally
8th Grade Friendship Quilting 12:30PM Annex
SVDP/Outreach Monthly Meeting 12:15PM PAC-B
Bilingual Confes-sions 7PM
Church
Bilingual Confes-sions
3:30PM Church
Children's Faith Formation (English)
10AM PAC
Despertar Juvenil Core Team
7PM Conference Room
RCIC (English) 6PM Lally
Children's Faith Formation (English) 4PM PAC & Lally
Camp Thrive 4PM PAC
Stations of the Cross (English)
7PM Church
5:15 PM Choir Practice
4:30PM Church
Teach Seniors Technology
10AM Conference Room
RICA 7:30PM PAC-A
Cub Scout Pack 330 Webellos II Den
Meeting 6:30PM Annex
1PM Mass Lector Practice
5PM Church
Middle School Sacramental
Preparation - Year 1 5:30PM PAC-A &
PAC-C
Ministerio de Consolación
"Caminando con Jesus"
7PM PAC-B
Coro de Niños
"Amigos de Jesus y Maria" Practice 11AM Annex
Infant Baptism
Retreat (Spanish) 7PM Church
"The Light is On For You" Confessions
6PM Church Benediction
5:45PM Church Stations of the Cross
(Spanish) 8PM Church
Children's Faith
Formation (Spanish) 11:30AM PAC
High School Sacramental
Preparation - Year 1 7PM PAC & Lally
Novena Mass 6PM Church
YLI Corn Beef Dinner
6PM Annex
"With One Voice" Choir Practice 4PM Church
Grupo de Oración
Meeting 7PM Conference
Room
Coro de Niños "Amigos de Jesus y
Maria" Guitar Practice
6PM Lally
Infant Baptism Retreat (English)
7PM Church LifeTeen
4PM PAC
RCIA
7PM PAC-A, PAC-B
Middle School Sacramental
Preparation - Year 2 7PM PAC-A &
PAC-C
Cub Scout Pack 330 Tiger Den Meeting
7PM Annex Legion of Mary
7PM PAC-B
Grupo de Oración -
Intersección 7PM PAC-C
7:30PM Lector Practice
7:30PM Church
"Pescador de
Hombres" Choir Practice
7:30PM Church
Filipino & Friends Monthly Meeting
7PM Faith Formation Office
Cub Scout Pack 330
Planning Meeting 8PM Lally
(Notas del Párroco, de la pagina 1)
Esto puede suceder, pero más a menudo estamos confundidos, rezando y esperando que estemos haciendo lo correcto. Diciendo que "no" a las dudas y miedos es posible cuando estamos en comunión con la Iglesia y respondemos con el "sí" a la fe en las decisiones más difíciles de la vida. Estar rodeado de fe, esperanza y amor fortalecerá nuestra determinación de hacer lo correcto debido a la presencia de Dios. Y sí, debemos aprender a decir "No" a los desastres de la vida, incluso cuando son de nuestra propia creación. Jesús en el Evangelio de hoy nos recuerda que a menudo fallaremos en comprender, pero si continuamos buscando y confiando en la bondad de Dios, descubriremos el verdadero camino de la vida que conduce al amor.
Nuestra campaña de capital Renovado en la Luz aún necesita su apoyo y su promesa continua. Estamos agradecidos a todos los que ya han prometido y están en proceso de cumplir su promesa. Pero ... realmente necesitamos que todos los miembros de la parroquia participen activamente en esta misión. Las tarjetas de compromiso están disponibles y aceptamos donaciones en línea con gusto. Si tiene alguna pregunta, no du-de en ponerse en contacto conmigo o con cualquier miembro del personal de la parroquia.
Que Dios los bendiga, El Padre Mark
(Pastor’s Notes Continued form page 1)
This can happen but more often we are muddling and hoping and praying we are doing the right thing. Say-ing, “no” to the doubts and fears are possible when we stand in communion with the Church and respond with the “yes” of faith to the harder decisions in life. Being surrounded by faith, hope and love will strengthen our resolve to do the right thing because of God’s presence. And yes, we must learn to say “No” to the disasters of life, even when they are of our own making. Jesus in the Gospel today reminds us that we will often fail to understand but if we continue to search and trust in God’s goodness we will discover the true path of life which leads to love.
Our Renewed in the Light Capital Campaign still needs your continued support and pledges. We are thankful to all who have already pledged and are in the process of fulfilling their pledge. But…we truly need all mem-ber of the parish to actively participate in this mission. Pledge cards are available and online donations are gladly accepted. If you have any questions please feel free to contact me or any member of the parish staff.
God bless, Fr. Mark
St. Lucy Parish Lenten Schedule 2018 Eventos de Cuaresma 2018 de la Parroquia de Santa Lucía
Fridays of Lent Stations of the Cross
7:00 PM English March 9, March 16
Tenebrae (Ancient Service of the Liturgy of the Hours )
7:30 PM (English with Spanish Translation) March 23
Reconciliation/Confessions (English/Spanish)
Wednesdays, 6:00pm to 8:00pm (March 7, March 14, March 21, March 28)
Fridays, 7:00pm to 8:30pm (March 9, March 16, March 23)
Saturdays, 3:30 pm to 5:00 pm (March 3, March 10, March 17, March 24)
Reconciliation Service Including private confession in English & Spanish
Monday, March 19 - 7:00 pm
Viernes de Cuaresma Viacrucis
8:00 PM Español 9 y 16 de marzo
Tenebrae (Antiguo servicio de la Liturgia de las Horas)
7:30 PM Inglés con traducción al español Viernes, 23 de marzo
Confesiónes (en Inglés y Español)
Miércoles, 6:00pm a 8:00pm (7 de marzo, 14 de marzo, 21 de marzo, 28 de marzo)
Viernes, 7:00pm a 8:30pm (9 de marzo, 16 de marzo, 23 de marzo)
Sábados, 3:30 pm a 5:00 pm (3 de marzo, 10 de marzo, 17 de marzo, 24 de marzo)
Celebración del Sacramento de Reconciliación Incluye la confesión privada en Inglés y Español
Lunes, 19 de marzo - 7:00 PM
Teen Faith Formation - CONFESSIONS OF A YOUTH MINISTER & NEW MOM TO THE CORE & STAFF: I want to publicly thank our youth ministry Core members who took over youth catechesis and on-going faith formation programs while I was gone. They did a wonderful job which allowed me to spend time with my 6.11lbs, 21 inches heaven-sent baby boy. We named him Hector after my father who went ahead of us to save our seats at the Lord’s Table a year ago. Thank you all so much for the gifts, the advice, the words of encouragement and the prayers that my family and I have received. We are ever so thankful and blessed!
TO THE ADULTS: While I am still a youth minister, at home I went from being in the marriage ministry to a family ministry. My responsibilities have tripled. I am now responsi-ble for making sure that not just my husband makes it to heaven, but that my son grows up to be a faithful follower of Jesus Christ. I know, easier said than done. Still, I am very much looking forward to his presentation. He will receive the Holy Spirit (Baptism) in April and I just can’t wait to take him to First Communion and Confirmation classes when he gets older. I’m looking forward to going to all the parent meetings were I hope I get to volunteer and help in any way possible. Will he get married, become a priest? I won’t worry about that just yet, let it be God’s will.
One night after having fed Hector, burped him, changed his diaper, changed his clothes, sang and rocked him, played with his toys and done every other thing possible, I could not get him to stop crying. I said “God help me out here!” I know he’s my responsibility but he was and is yours before ever having been mine so please help me take care of him. Then the weight of the responsibility really hit me. I am in charge of taking care of just one of God’s many wonderful cre-ations. Yikes! The pressure is on. God decided that I was worthy enough of watching over one of his beloved children. It’s both the scariest and most humbling thought I’ve ever had.
As a youth minister I would usually side with the teens when they complained about their parents. “Parents can be wrong sometimes too,” I would say. Well, no more! Now that I am mom I’m definitely Team Parents all the way! I have never been more appreciative of what my own parents did for me. From the physical to the emotional pains and more, the struggle is real. I am blessed to have a loving husband and my mother to help me raise our little angel, but even with all the help from friends and family it has been a difficult life change to get used to. To think my mother did it twice, and my mother-in-law eleven times, wow! I think each and every woman who has formed a family deserves a medal and praise for the wonder that is motherhood. To all the loving parents out there, I tip my hat to you! I know you’d probably rather hear it straight from your own kids, but in case they haven’t gotten around to it lately please know that you are amazing and that we know you’re doing your best.
TO THE TEENS: Believe it or not, it’s true, every parent out there starts out wanting the very best for their child. Even before they are born you worry about them and try to take care of them as best you can. When I was younger I remem-ber thinking “When I’m pregnant I’m going to eat nothing but salads and veggies so my child grows up healthy.” I did try that and it worked... for like three days. While I did avoid junk food and changed my diet to a healthier one for most of my pregnancy I have to say I had a fallout on my last trimester. Talking with some friends they all mentioned that the crav-ings came in hard during the last month. So of course come November every fast food placed that I passed by was a temptation. Where I would once turn my nose away because of the awful fried-oil smell, each drive-thru now smelled like a four-star gourmet meal I simply had to have. One Sunday I couldn’t take it anymore, I went to a Five-Guys and order a cheeseburger, fries AND a shake. And you know what, it was good, no it was great. I was satisfied and had no regrets. Later that night as I prepared to go to Mass the guilt started to sink in. Hector wasn’t even born yet and already I had let him down, already I was setting him up for failure. I had trouble focusing in Mass thinking about this, I was already the worst mom ever. I decided I would ask God to forgive me and ask for strength so that it wouldn’t happen again. After receiving Communion as I prayed in the pew God comforted me. He said, “Child calm down, there’s nothing wrong with a burger every once in a while. Besides, you want to give your child the best food ever? You just did, you gave him Me.” My mind was absolutely blown. Talk about the best nourishment! My son had just received his first unofficial Commun-ion. (I know, not really since he’s not fully aware of Who he is receiving, but just go with me here). I had just given my son the best thing ever. The best WHO ever. I want what’s best for him and Jesus is what’s best for him. I did something right! Since being born in November my son has missed only one Sunday Mass, and that was because I was too afraid (and too pooped) to take him out his first week of life. I know that like all parents I’ll probably mess up a few times but God who is our perfect Father will always be there to have our backs and make things better. He is present in the Eucha-rist and will always be the strength we need to get through it all. Teens, don’t forget that no matter how many times you think you fail God, He will never fail you!
TO ALL: Our team of volunteers, the Core, and some of the youth will sometimes tease me about being the “mother hen.” I have to be the disciplinarian but also the one who cares. Honestly, I love it! Before being a mother of one I was already a mother of 193 (more or less). I now understand that the title has to be earned. A mother is not just some-one who has a child, a mother is caring and affectionate. A mother’s love is freely given and unconditional. Nothing made that more clear to me than the words of Mama Mary: “Am I not here, I who am your mother.” Our Lady of Guada-lupe said those words to Saint Juan Diego and I found myself saying those words (more or less) to my now 3-month old as I tried to comfort him when I heard him crying coming home from work. “Don’t cry, mommy is here.” How lucky we are to have Mother Mary, she loves us unconditionally and is always waiting for us with arms wide open ready to comfort and watch over us. I want to thank the St. Lucy families for the opportunity of entering into a relationship with the teens and for letting me walk along with them in their faith journey as their “spiritual mom,” it’s truly an honor.
In Jesus’ Peace, Patty Osorio, Coordinator of Youth and Evangelization AND Mother of 1 + 193
CRS Rice Bowl Encounter Safiata
The dry and dusty climate of Burkina Faso means farming can be difficult. It means water can be hard to come by. And it means Safiata and her family often face hunger. Even though she had two plots of land to farm, the many months each year without rain made feeding her 9 children and 16 grandchildren a real challenge.
That’s why Catholic Relief Services is providing farmers like Safiata with more land to grow crops—like on-ions—that thrive in dry climates. And thanks to a CRS-sponsored irrigation system, she knows she’ll have ac-cess to water year-round. That means her crops will grow, and she’ll be able to sell some at the market. “I pay school fees thanks to selling the vegetables. The vegetables help solve the problems my family faces,” Safiata says.
Moreover, she can prepare for the future. Together with others, Safiata is put-ting a little of the income she earns from selling her crops at the market into a community savings pool. “If you face difficulties, the community will help you,” she says. Those who contribute can borrow money from the fund for emer-gencies, school fees for their children, or to build businesses.
Un encuentro con Safiata
El clima seco y polvoriento de Burkina Faso hace que la agricultura y la posibilidad de conseguir agua pue-dan ser difíciles. Y eso quiere decir que Safiata y su familia a menudo se enfrentan a la incertidumbre. A pe-sar de que tenía dos parcelas de tierra para cultivar, era un verdadero reto alimentar a sus 9 hijos y 16 nietos debido a los muchos meses sin lluvia cada año.
Catholic Relief Services está proporcionando a los agricultores como Safiata más tierras para cultivar produc-tos—como las cebollas—que prosperan en climas secos. Y gracias a un sistema de riego patrocinado por CRS, ella sabe que tendrá acceso al agua todo el año. Sus cosechas crecerán y ella podrá vender algunas en el mercado. “Yo pago las cuotas escolares gracias a la venta de las verduras. Las verduras ayudan a re-solver los problemas que enfrenta mi familia”, dice Safiata.
Además, ella puede prepararse para el futuro. Junto con otros, Safiata está poniendo un poco de los ingre-sos que gana de vender sus cosechas en el mercado en un fondo de ahorro comunitario. “Si tú enfrentas difi-cultades, la comunidad te ayudará”, dice. Los que aportan pueden pedir prestado dinero del fondo para emergencias, cuotas escolares para sus hijos, o para crear negocios.
CRS Rice Bowl - http://www.crsricebowl.org. Doing Good Together™ -
http://www.doinggoodtogether.com.
BEAN CAKES Makes 6 - 8 Bean Cakes
• 1 can black-eyed peas, drained • 1 small onion, chopped • 2 carrots, peeled and chopped • 1 egg, whisked • ½ t salt • ½ t black pepper • 1 c flour • ¼ c vegetable oil Place black-eyed peas in a blender with the onion, carrots and egg. Blend to a smooth paste, and add salt and pep-per. If bean mixture has too much liquid to form cakes, add flour, ¼ cup at a time to thicken until you can form into cakes. Divide into 6 to 8 portions and place in hot vegetable oil. Flatten each one into a disc using a spatula. Fry until browned (about 5 to 7 minutes), turning occa-sionally. Serve with rice.
TORTAS DE FRIJOL Rinde 6 - 8 tortas de frijoles
• 1 lata de guisantes de ojos negros, escurridos • 1 cebolla pequeña, picada • 2 zanahorias, peladas y picadas • 1 huevo, batido • ½ cucharadita de sal • ½ cucharadita de pimienta negra • 1 taza de harina • ¼ taza de aceite vegetal Coloca los guisantes de ojos negros en una licuadora con la cebolla, las zanahorias y el huevo. Mezcla hasta formar una pasta suave y agrega la sal y pimienta. Si la mezcla de frijoles tiene demasiado líquido para formar tortas, agrega la harina, ¼ de taza a la vez para espesar hasta que pueda formar en tortas. Divi-de la mezcla en 6 a 8 porciones y colócala en aceite vegetal ca-liente y aplánala en la forma de un disco con una espátula. Fríela hasta dorar (unos 5 a 7 minutos), gírala ocasionalmente. Sírvelas con arroz.
ADORATION: Every Thursday: 9AM - 6PM,
Benediction 5:45 Prayer For Vocations:
3:15 - 4:15 PM
ADORACIÓN: Todos los jueves 9AM a 6PM,
Bendición: 5:45 Adoración por las Vocaciones:
3:15 a 4:15 PM
St. Lucy’s Prayer Chain: A dedicated group of people who pray daily for the needs of our parishion-ers. If someone is sick or out of work or in need of some sort of healing, contact us at [email protected], or telephone Rose @ 408/378-1276.
Prayer Shawl Ministry: If you are ill or otherwise in need of comfort, we would love to offer you a shawl/lap throw we have crocheted/knitted in pray-er. [email protected]
Cadena de Oración de Santa Lucía: Un grupo de personas dedicadas que resan diariamente por los feligreses. Si alguien está enfermo o necesita un tipo de curación, póngase en contacto con nosotros a [email protected], o por teléfono Rose al 408-378-1276 (Español al 408-378-2464).
Ministerio de Mantón de Oración: Si está enfermo o necesita consuelo, nos encantaría ofrecerle un mantón para sus oraciones. Envié correo a [email protected]
Announcements
2018 Nicaragua Mission Trip from July 14th to July 21st
This trip is the traditional multi-generational trip open to all adults and parents or close relatives (e.g. aunt/uncle) with youth. Young persons must be at least entering their freshman year in high school. Parents with older high school youth are also welcomed to attend. Unaccompanied minors are not allowed.
Please contact Raymond Langford for details and support. In person, via phone 408-378-2464 x110 or email [email protected]
Anuncios
Viaje de Misión a Nicaragua 2018 del 14 al 21 de julio
Este viaje es el viaje tradicional multigeneracional abierto a todos los adultos y padres o parientes cer-canos (por ejemplo, tía / tío) con jóvenes. Padres con jóvenes mayores también son bienvenidos. Los me-nores no acompañados no están permitidos.
Póngase en contacto con Raymond Langford para obtener detalles y asistencia. En persona, a través del teléfono 408-378-2464 x110 o por correo electrónico [email protected]
SVDP/Outreach Corner
Pantry Needs: Macaroni and Cheese and dry pinto beans (any size up to 25 lbs).
SVDP/Outreach Volunteer Opportunities We are looking for volunteers that can devote two hours a week between 10 am and 11:45 am to helping those in need. We especially need bi-lingual volunteers (English and Spanish). If you are interested stop by the Outreach Office or call and leave your contact information at 408-378-8086.
Thank You and Auto Donations Our last Fifth Sunday collection will enable us to help pay three or four rents and/or utility bills this quar-ter. We also want to thank those of you who have donated cars to the National SVDP. We have re-ceived over $1000 during the last year from your gen-erous donations.
First Wednesday Mass and Novena to Our Mother of Perpetual Help
Everyone is invited this coming Wednesday, March 7, to celebrate the first Wednesday Novena-Mass in honor of Our Mother of Perpetual Help. The Novena-Mass is cele-brated here at St. Lucy church every first Wednesday of the month at 6:00 PM. On other Wednesdays, the Novena to Our Mother of Perpetual Help is observed at 6:30 PM preceded by the praying of the Holy Rosary at 6 PM.
Oficina de Servicios Sociales
Necesidades para la despensa: macarrones con queso y frijoles pintos secos (cualquier ta-maño hasta 25 libras).
Oportunidades para Voluntarios Estamos buscando voluntarios que puedan
dedicar dos horas a la semana entre las 10 a.m. y las 11:45 a.m. Especialmente necesitamos voluntarios bilingües (inglés y español). Si está interesado, pase por la Oficina de Servicios Sociales o llame y deje su información de contacto al 408-378-8086.
Gracias y donaciones de automóviles Nuestra última colecta del Quinto Domingo nos permi-tirá ayudar a pagar tres o cuatro rentas y/o facturas de servicios públicos este trimestre. También quere-mos agradecer a aquellos de ustedes que han dona-do autos. Hemos recibido más de $1,000 este año.
Misa en Ingles y Novena a Nuestra Madre del Perpetuo Socorro
Todos están invitados el próximo miércoles, 7 de marzo, para celebrar la Misa de la Novena en honor a Nuestra Ma-dre del Perpetuo Socorro. La Novena-Misa se celebra aquí en la iglesia cada primer miércoles del mes a las 6PM. En otros miércoles, la Novena a Nuestra Madre del Perpetuo Socorro se observa a las 6:30 PM, precedida por la oración del Rosario a las 6 PM.
Outside the Parish
MARRIED COUPLES – WANT TO GIVE A GIFT THAT KEEPS ON GIVING? Register for the next Worldwide Marriage Encounter Weekend – it’s the best gift you’ll ever give to each other and your marriage! The next Marriage Encounter Weekend is May 18-20, 2018 in San Jose. For more information visit our website at: sanjosewwme.org or at [email protected] or 408-782-1413.
COLUMBIETTES 3474 ANNUAL TEA & FASHION SHOW
The Columbiettes Bishop O’Dowd Council #3473, an auxiliary of the Knights of Columbus 3474, is celebrating its Annual Tea and Fashion Show. Ladies are invited to support this fund-raiser on Saturday, March 10th from 12p.m. to 2:30pm. at Howley Hall, St. Mary of the Im-maculate Conception located at 219 Bean Avenue, Los Gatos, CA 95030. Fashion Show sponsored by Chico’s Old Town Center in Los Gatos. There will be a great variety of raffle items and a door prize. Menu includes assorted tea, scones, salad, tea sandwiches, and dessert. Cost is $35.00. No tickets sold at the door. All proceeds benefit the Columbiettes charities such as the Sisters of the Holy Names of Jesus and Mary, the GHS Women’s Center, the St. Juan Diego Society Women’s Cen-ter and others. For additional information and to purchase your ticket contact Columbiettes 3474 sales and advertisement chair, Diane Dalton at (408) 781-8333 (cell) or [email protected].
40 Days for Life
Continuing Prayer Vigil: 7:00 am to 8:00 pm daily. Join us in prayer: Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126. www.40daysforlife.com/sanjosewest Planned Parenthood, 3131 Alum Rock Ave, San Jose 95127. www.40daysforlife.com/sanjoseeast Planned Parenthood, 225 San Antonio Rd, Mountain view 94040. www.40daysforlife.com/mountainview
Upcoming events: Midpoint Procession Saturday, March 10th, 10:00 am. Gather on the steps of St Leo’s, 88 Race Street, San Jose, 95126, and peacefully process with song and prayer along The Alameda, finishing in front of the Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126.
Final Prayers, Candlelight Vigil and Rosary Please join us on Saturday, March 24, 7:30 pm for candlelight prayer. Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126.
40 Dias por La Vida Vigilia de oración continua: 7am a 8pm Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126. Programe en línea en 40 Days San Jose - The Alameda. Planned Parenthood, 3131 Alum Rock Ave, San Jose 95127. Programe en línea en 40 Days East – Alum Rock Planned Parenthood, 225 San Antonio Road, Mountain View. Programe en línea en 40 Days Mountain View
Marzo 10, Sábado, 10:00 am, Procesión del Punto Medio, Nos reuniremos en St. Leo's, 88 Race St, San Jose Únete a nosotros a St. Leo the Great Church, 88 Race Street, San Jose, 95126, a 10:00 am. Caminando por la calles Race St y The Alameda, y terminando en Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126. Oración, estacio-nes de la cruz.
Marzo 24, Sábado, 7:30 pm, Oración final, Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126 Únete a nosotros para las oraciones finales en Planned Parenthood, 1691 The Alameda, San Jose 95126.
Have you ever thought about becoming a Sister? Come and See!
The Daughters of Charity have an April Religious Vocation Discernment Retreat for women 18-40. April 20-22, 2018 in Los Altos Hills, CA. CONTACT: Sr. Lisa Laguna, D.C. 650-949-8890 or 213-210-9903 [email protected] www.Daughters-Of-Charity.com/retreats/
CATHOLIC PROFESSIONALS
Hear Amanda Vohs speak regarding following God's call to seek justice on Thursday, March 8th. Come to Three Flames Restaurant at 7AM for Mass, followed by breakfast and Amanda's talk. More info and RSVP at sjcatholicprofessionals.com
The Most CompleteOnline National
Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!
Kelley SolbergReal Estate Professional
KW Bay Area EstatesCell: 408.464.8629 www.KelleySolberg.com
Knowledge Experience IntegrityBRE#01359475 BRE#01526679
MARK A. WATSON, DDSPPaarriisshhiioonneerr
(408) 356-1166
JJooee LLiimmaa SSaamm CCaammppaaggnnaa VViinnccee LLiimmaa
LLiimmaa--CCaammppaaggnnaa--AAllaammeeddaa MMiissssiioonn CChhaappeell FD-1949
““SSaann JJoossee’’ss PPrreemmiieerr FFuunneerraall PPrroovviiddeerr”” 660000 SS.. 22nndd SStt..,, SSaann JJoossee,, CCAA 9955111122 •• 440088--228888--99118888
SSeerrvviinngg OOuurr CCoommmmuunniittyy
DDoonn LLiimmaa MMaarriiaa CCaammppaaggnnaa JJooee CCaammppaaggnnaa
APPLY NOW!FREE
Preschool for children3 to 5 years old
Pre escolar gratis
Children with disabilities are welcome
FOR APPLICATION CALL(408) 453-6900 or (800) 820-8182
or VISIT US at www.myheadstart.org
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary
offered. Deposit of only $350 per person will reserve your cabin.Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
an Official TravelAgency of
Apostleship ofthe Sea-USA
CST 2117990-70
513459 St Lucy Church
$29.95/Mo. billed quarterly
• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation
Call Today! Toll Free 1.877.801.8608
Medical Alert System
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
Download Our Free App or Visit
MY.ONEPARISH.COM
408-686-WILL
Ryan Newnan, [email protected], Trusts, Family Law
AND MORE!$299 Will & Trust Special!
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
Simple ToComplex
Tax Issues“Tax Payers Saved $$$$
Amending With Me IncludingSelf Prepared Returns”
[email protected] 408-455-8877
Business Start UpsPrior Year ReturnsAmendments
Campbell - FD898
408-379-5010
San Jose - FD557 Los Gatos - FD940408-998-2226 408-354-7740
WE REPAIR:Handbags • Jackets
Wallets • Belts • & MoreLarge Selection of Shoe Care &
Foot Comfort ProductsNow Stocking: Travelon, Socksmith & Wigwam
Havaianas Reef & OOFOS Sandals Available3 Generations of Satisfied Customers (85 YEARS!)
MENTION OR BRING IN THIS AD FOR A 10% DISCOUNT60 N. Winchester Blvd., Santa Clara (Across from Valley Fair) 408-249-0439
Finest Repair Service forAll Your Footwear
We Specialize in FHA and VA Loans |Chinese and Spanish Spoken, Se Habla EspañolRMR Financial, LLC d/b/a Princeton Capital, 16780 Lark Avenue, Los Gatos, CA 95032.
NMLS ID #49456 (www.nmlsconsumeraccess.org). Equal Housing Lender.
LORENA ELOISALOA | NMLS# 1513595
KENNETH LEELoan Officer | NMLS# 291318P: [email protected]/kennethlee
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.809.3352
FREE Shipping FREE ActivationNO Long Term Contracts
Solutions as Low as
$19.95 a month
No Landline? No Problem!* Real Time GPS Tracking * Fall Detection