Date post: | 31-Mar-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | tavion-gilstrap |
View: | 218 times |
Download: | 1 times |
An international perspective on
the Promotion of Language and Cultures within
communities Dr. Alex Riemersma
19 October, 2010Mercator European Research Centre onMultilingualism and Language Learning
www.mercator-research.eu
Unesco Language Atlas 2009
• Assessing Language Vitality on 9 criteria, including:
• Community member’s attitudes towards their own language
• Shift in domains of language use
• Response to new domains and media
RML promotion campaigns
• Intra-community campaigns:- aiming at one language community
• Inter-community promotion activities:- aiming at the experience of diversity - based on various RMLs
Song Contest Liet International
• New texts drafted in minority language
• Original music composed
Song Contest Liet International
• 2002, 2003, 2004, 2009: Friesland
• 2006, Östersund (Sweden)
• 2008, Lulea (Sweden)
• 2010: 27 November, Lorient/ An Orient, Brittany (France)
Liet International 2009
Jury award: Somby (Sami rock band)
Public award: Dr. Drer and CRC Posse (Sardegna)
Photo’s Sandro Weltin/Council of Europe
Liet International 2010
• Pre-contest festivals:
– Premiu al meyor cantar, Asturias
– Sámi Grand Prix
– Liet 2010, Fryslân
– Suns, in Udine for Italy and the Alpine region (both jury and public price)
Voices of Europe Festival
• Youth of European Nationalities (YEN)
• Choir festival with traditional songs in minority languages
Voices of Europe Festival
• 2010: Pécs (Hungary)
• 2011: Friesland
Vo LANG teers
Vo LANG teers
• The European VoLANGteers network connects international students with young people who have grown up in the town of region where they study.
• There are presently VoLANGteers networks in Galicia (Spain) and Friesland.
• VoLANGteers is supported by the European Union.
Intra-community activities
• Health Care
• Sport: traditional & modern; training and schooling
• Culture: theatre & music
• Reading Promotion
Health Care
• Traditional domain of dominant language > ready for language shift towards language revitalisation.
• The older we grow collectively, the more we need tailor-made care.
• Multilingualism: from birth to death; from cradle to coffin
Euskatel cycling team
Frisian sport “keatsen”
• “Keatsen” – ball sport only Frisian spoken
• Popular sport in villages – two teams of three people.
Frisian sailing competitions
Foot ball
Barcelona coach Josep Guadiola:
“We are a country with our own language”
Traditional Costumes
• Traditional costumes as an aspect of cultural heritage related to language & culture preservation.
Sorbian dancing group
Leisure: just walking
• Walking along with language project Get Together which is promoting multi-lingualism in Switzerland by walking through all 4 language regions through Switzerland.
Theatre • 10 Open air
amateur theater plays
• 100 amateur theatre groups
Photo’s Guus van de Sande & Ekko de Bakker
Reading Promotion
• Connecting parents and the school
• Connecting grandparents and their grand children through songs, rhymes and stories
Foto fan bern
• Leafst bern boartsjend of yn kombinaasje mei heit en memen / of plaatsje mei TOMKE
Top Model as Language Icon
• L’Oreal model Doutzen Kroes
Eskerrik asko
Mange Takk
Diolch
Tankewol
Trugarez
Grazia
Graciis
Dankscheen Mercé plan
Kiitos
Dz'akuju so
Köszönöm
Hvala
À ringraziavvi
Spassi Ba
www.mercator-research.euwww.mercator-research.eu