+ All Categories
Home > Documents > Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna...

Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna...

Date post: 19-Oct-2018
Category:
Upload: lycong
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501 www.seeloschurchno.org [email protected] Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish Blessed Francis X. Seelos Roman Catholic Church Bywater New Orleans STAFF Fr. José I. Lavastida, S.T.D. Pastor Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers Deaf Ministry & Religious Ed Marina Romero Financial Manager María A. Loyola Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday: 9:30am (English & Sign Lan- guage) 12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am Tuesday: 8:00am Communion Service Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia (Español) First Friday: 8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass Holy Days of Obligation Masses 8:00am (English) 7:00pm (Trilingual) BAPTISM SEMINAR - SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información. FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria. RECONCILIATION / CONFESIONES Saturday: 3:00pm to 3:45pm Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME VIGÉSIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO AUGUST 20, 2017 / 20 DE AGOSTO DE 2017
Transcript
Page 1: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna Celebration. She loves ... deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas

3037 Dauphine St. New Orleans, LA 70117 Office: 943-5566 Fax: 943-5501

www.seeloschurchno.org [email protected]

Facebook.com/blessedfrancisxavierseelosparish

Blessed Francis X. Seelos

Roman Catholic Church Bywater New Orleans

STAFF Fr. José I. Lavastida,

S.T.D. Pastor

Deacon Jesse Watley Arthine V. Powers

Deaf Ministry & Religious Ed

Marina Romero Financial Manager María A. Loyola

Secretary Carlos A. Vargas Facilities Manager OFFICE HOURS Monday - Friday 8:30am-3:30pm

SUNDAY MASSES MISAS DOMINICALES

Saturday Vigil: 4:00pm (English) Sunday:

9:30am (English & Sign Lan-guage)

12 Noon (Español) WEEKDAY MASSES

MISAS DE LA SEMANA Mon, Wed, Thu, Fri: 8:00am

Tuesday: 8:00am Communion Service

Thursday/Jueves: 6:00 pm Divina Misericordia

(Español) First Friday:

8:00am & 7:00pm All night Adoration after Mass

Holy Days of Obligation Masses

8:00am (English) 7:00pm (Trilingual)

BAPTISM SEMINAR -

SEMINARIO PARA BAUTISMOS First Monday of the month. Please call the parish

office for more information. Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina

para más información. MATRIMONY- MATRIMONIOS

Arrangements should be made with the priest or deacon six months in advance.

Primeros lunes del mes. Favor de llamar a la Oficina para más información.

FUNERALS - FUNERALES Upon the death of a loved one, please contact the

parish office before making arrangements with the funeral home. Al fallecer un ser querido, favor de contactar la

oficina parroquial antes de hacer arreglos con la funeraria.

RECONCILIATION / CONFESIONES

Saturday: 3:00pm to 3:45pm

Sunday: 8:45am to 9:15am / 11:00am to 11:30am

First Friday: 8:00pm to 9:00pm or by Appointment

TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME

VIGÉSIMO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

AUGUST 20, 2017 / 20 DE AGOSTO DE 2017

Page 2: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna Celebration. She loves ... deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas

A letter from the Pastor My dear People at Blessed Seelos Parish: The Gospel for today presents to us a beautiful contrast: a pagan woman and that same woman as a person of faith. Objectively and in reality, this Canaanite woman may have been involved in the worship of pagan gods. I say this because some Scripture scholars have seen the allusion to dogs in the passage not so much as a seemingly insulting comment by Jesus (who would not mistreat anyone) but as a word of warning that he knew of her pagan practices. Canaanites had a special liking of dog worship. That same woman responds with great faith in her exchange of words with the Lord, and he recognizes this faith in her. What a difference a few seconds can make! You and I are the same. In the plan of God, we all have a mission, a destiny to fulfill, but in the midst of realizing that plan we can also be capable of the worst things possible. In each of us there is a pagan and a believer. We can easily worship false gods, but we are also capable of returning wholeheartedly to the Lord. Let us pray that we may learn from our mistakes, and daily turn to the Lord for mercy as we strive to live a life of grace. El evangelio de hoy nos presenta un tremendo contraste: una mujer pagana y a la vez esa misma mujer como una persona de fe. Objetivamente, esa mujer cananea pudo haber estado envuelta en cultos paganos. Digo esto ya que algunos escrituristas han visto en la alusión a los perros en este pasaje del evangelio no un comentario aparentemente insultante de parte de Jesús (quién no trataba mal a nadie) sino más bien una palabra de alerta a la mujer que le dejaban saber que él conocía sus prácticas paganas. Los cananeos tenían prácticas donde adoraban a los perros. La misma mujer responde con gran fe, y Jesús la reconoce por su fe. ¡Que diferencia hacen unos segundos! Tu y yo somos iguales. En el plan de Dios todos tenemos una misión, un destino que cumplir, pero en medio de realizar ese plan somos capaces de las perores cosas. En cada uno de nosotros hay un pagano y un creyente. Fácilmente podemos adorar dioses falsos, pero también podemos regresar con todo el corazón al Dios verdadero. Oremos que podamos aprender de nuestros errores y diariamente volvernos al Señor de la misericordia tratando de vivir en gracia de Dios. Fr./P. José Ignacio

MASS INTENTIONS INTENCIONES PARA LAS MISAS

Saturday/Sábado August 19 4:00 pm: For Parishioners Sunday/Domingo August 20 9:30 am: + Karl & Boudreaux Families + Aldo Tur + Hilda Garofalo + Rosemary Warren + William Catchings & Family + Ava Celeste Watley (Birthday) + Mrs. Louise Eagan & Family (L&D) ` + Mr. & Mrs. Arnie Warren + Mr. & Mrs. Henry Fos & Son + Mr. & Mrs. Luc Duplantis & Family + Mr. & Mrs. Henry Selhofer & Family + Mr. & Mrs. Ralph Selhofer & Family + Dorothy Marie James 12:00 Mediodia + Juan “ Geny” Murillo + Irene Salomón Almendra + Difuntos López Navarrate + Dolores Jordan + María Leonisia Reyes + Simon Osorio + Rosalio Castillo + Rudy y María Luisa Hernández Intenciones Especiales: • Michael Cajigas Loyola & Family (L&D) • Ana Gómez Ramírez & Family • Olga María Ramírez Valle • Martha García Monday/Lunes August 21 8:00 am: Marina Romero Tuesday/Martes August 22 8:00 am: Communion Service Wednesday/Miércoles August 23 8:00 am: + August Peter Borges Jr. Thursday/Jueves August 24 8:00 am + Selma Rita Carlini Borges 6:00 pm: Michael R. Cajigas Loyola & Family Friday/Viernes August 25 8:00 am: + Arcelia Santiago Fontánez (Ann.)

SANCTUARY LAMPS

CHURCH: Ramona Montoya Salgado CHAPEL: Jesús Vargas Mayorga

Page 3: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna Celebration. She loves ... deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas

READINGS FOR THE WEEK / LECTURAS DE LA SEMANA Sunday/ Domingo Is 56:1, 6-7, Ps 67:2-3, 5, 6, 8, Rom 11:13-15, 29-32, Mt 15:21-28 Monday/Lunes Jgs2:11-19, Ps 106:34-35, 36-37, 39-40, 43ab and 44, Mt 19:16-22 Tuesday/Martes Jgs 6:11-24a, Ps 85:9, 11-12, 13-14, Mt 19:23-30 Wednesday/Miércoles Jgs 9:6-15, Ps 21:2-3, 4-5, 6-7, Mt 20:1-16, Thursday/ Jueves Rv 21:9B-14, Ps 145:10-11, 12-13, 17-18, Jn 1:45-51 Friday/Viernes Ru 1:1, 3-6, 14b-16, 22, Ps 146:5-6ab, 6c-7, 8-9a, 9bc-10, Mt 22:34-40 Saturday/ Sábado Ru 2:1-3, 8-11; 4:13-17, Ps 128:1b-2, 3, 4, 5, Mt 23:1-12

SEELOS ONLINE To enter the parish website please go to www.seeloschurchno.org. There you

will find much important information about the parish and our mission. In that same webpage, you can access our Facebook page by clicking on the Facebook

link found in the Home Page. Para entrar en la página web de nuestra parroquia por favor vayan a

www.seeloschurchno.org. Ahí encontrarán mucha información importante sobre la parroquia y nuestra misión. En la misma página web pueden encon-trar nuestra página de Facebook al darle a la conexión que se encuentra en

nuestro “Home Page”.

Who is Who in Our Community ?

¿Quién es quién en Nuestra

Comunidad?

MARÍA ELENA ZUÑIGA

When you see the “andas” decorated with flowers, that is the work of María and helpers. Her smile is infectious. She is one of our Sacristans and Minister of Holy Communion and Coordinator of our Misa Garifuna Celebration. She loves traveling to visit with her family. Cuando ves las andas decoradas con flores, esa es la obra de María y ayudantes. Su sonrisa es contagiosa. Ella es uno de nuestros Sacristanes , una Ministro de la Santa Comunión y Coordinadora de nuestra Celebración de la Misa Garífuna. Le encanta viajar a visitar a su familia.

Meet our people ...... WE are all Seelos! Conoce nuestra gente...TODOS somos Seelos!

PARISH MISSION STATEMENT The Roman Catholic Parish of Blessed Francis Xavier Seelos extends its arms to all who seek mercy, peace and love in the name of Jesus our Lord, and shares the good news of life that lasts forever. We do so out of our conviction based on the teachings of the Catholic Church that God loves us all. We welcome all who would live this way of life with us, wishing goodness and peace to spread abroad.

DECLARACION DE LA MISION PARROQUIAL La Iglesia Católica del Beato Francisco Javier Seelos abre sus brazos a todos los que necesitan misericordia, paz y amor, en el nombre de Jesús nuestro Señor, y comparte las Buena Nueva de la vida que dura por siempre. Lo hacemos con la convicción basada en las enseñanzas de la Iglesia Católica, de que Dios nos ama a todos. Le damos la bienvenida a todos los que quieran vivir de esta manera, deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas partes.

Parish Stewardship Weekly Offering July 30, 2017 / 30 de Julio de 2017 Envelopes ……..………………. $ 2,568.50 Loose………….………………. $ 1,364.00 2nd Collection ……………….. $ 283 .00 Others ……...…………………. $ 631 .00 TOTAL……....................... $ 4,846.50

I thank God for protecting me from what I thought I wanted and blessing me with what I didn’t know I

needed. Life is too short to argue and fight. Stop focusing on how STRESSED you are and

remember how BLESSED you are. Agradezco a Dios por protegerme de lo que pensé que quería y por bendecirme con lo que yo no sabía que

necesitaba. La vida es demasiado corta para discutir y pelear. Deja de enfocarte en lo ESTRESADO que

estas y recuerda lo BENDECIDO que ya eres.

Blessed Seelos Church and the Ministry of Youth and Youth Adults invite you...

Youth Group Gathering/Reunión de Jóvenes 8th Grade thru 12th Grade / De 8vo grado a

12mo grado Friday/Viernes August 25, 2017 at 6:00 pm

Young Adults Gathering / Reunión Jóvenes

Adultos 18 yo thru 25 yo / 18 años a 25 años

Tuesday / Martes August 20, 2017 at 6:00 pm At Parish Hall / En el Salón Parroquial

Page 4: Blessed RECONCILIATION / CONFESIONES Francis X. Seelos ... · Coordinator of our Misa Garifuna Celebration. She loves ... deseando que el bienestar y la paz se difundan por todas

.


Recommended