+ All Categories
Home > Documents > Converter-Flessibili-Carta-Cartone mar/apr 2014

Converter-Flessibili-Carta-Cartone mar/apr 2014

Date post: 30-Mar-2016
Category:
Upload: converter-italy
View: 234 times
Download: 14 times
Share this document with a friend
Description:
 
102
Casale Monferrato (AL) – Italy www.laemsystem.com www.eutrolog.com www.laemsystem.com i . solution integrated converting solution In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi YEAR XVII - Number 107 - March/April 2014 - € 8,00 www.converter.it - fl[email protected] 107 Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for flexographic and rotogravure printing of flexible materials, paper and cardboard for the packaging industry; the technologies, equipment for converting and manufacturing of adhesive tape and labels
Transcript
  • Casale Monferrato (AL) Italy www.laemsystem.com

    www.eutrolog.comwww.laemsystem.com

    i.solutionintegrated converting

    solution

    In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi

    YEAR XVII - Number 107 - March/April 2014 - 8,00

    www.converter.it - [email protected]

    Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for exographic and rotogravure printing of exible materials, paper and cardboard for the packaging industry; the technologies, equipment for converting and manufacturing of adhesive tape and labels

  • Piacen

    La conferendedicato all

    Metallizzazione, Spalmatura, Laminazione.

    scriviamo il futuro !Insieme,S u m m i t I n t e r n a z i o n a l e p e r i l P a c k a g i n g

    ww

    w.n

    or

    dm

    ec

    ca

    nic

    a.c

    om

  • nza - Italia - 16 Maggio 2014

    nza organizzata in concomitanza con linaugurazione del nuovo stabilimento,la produzione di metallizzatori, Nordmeccanicaa Vacuuum srl.

    g

    ww

    w.n

    or

    dm

    ec

    ca

    nic

    a.c

    om

    NORDMECCANICA INDIA Pvt. Ltd.INDIA

    NORDMECCANICA L.A., SaARGENTINA

    NORDMECCANICA N.A., Ltd.USA

    NORDMECCANICAMachinery Shanghai Co. Ltd.Machinery Shanghai Co Ltd

    CHINA

    NORDMECCANICA SpaITALY

    Nordmeccanica si espande in ItaliaNuovo stabilimento dedicato allo sviluppo

    e alla produzione di metallizzatori

    Nordmeccanica Vacuum Srlvia Ranza,7 - 29122 Piacenza

    Nordmeccanica si rinnova in AmericaUna nuova sede ove poter rafforzare ed ottimizzare

    i servizi pre e post vendita

    NORDMECCANICA N.A., Ltd.155 Ricefield Ln, Hauppague - 11788 New York - Usa

  • omet.it archipelago.omet.it

    M

    Dalla impegno tuttcIl

    ]h]arYj_gkgjgdY[fM

    OMET di ondazione fDalla se a cerricnella impegno

    ondivisione cLa mondo. il o tuttdal aiamo tre ontinuamentc

    ampliat si eam to trnosIl

    ]j[YglYlmaYa[j]nYj]

    dellorza fla 1963, nel OMET in a adotttr si viluppo, sper sione pasdella ondivisione

    hanno ci o, orlavo trosvdal 280 a ervannooggi e o ampliat

    affY(-j]h]j][k]

    a sociatasidee, e trosve dellsucdi ogetti pr1300 di pi

    ispirle azione vinnolper e e eresccrdi so permese tribuitdissone, per280

    o trnosal a in so escsuc

    che azione e. armiglior

    cinque nei

    sin Cina, Spagna e St

    Siamo clienti. tclienti, la motiv

    Le senza

    in Gruppo del abilimenti tsati Uniti.in Cina, Spagna e St

    gogliosi orati tse semprSiamo erinton ce aroltAscclienti.

    oduzione prdi ogia ecnolazione che guida la nosclienti, la motiv

    ampa tsda chine mace trnosLe ed china macermi fsenza

    filiali e trnose nelle alia Itin ati Uniti.

    enzione atte a curdella gogliosi sitesnece trosve lse eser

    di e onsentcmeglio che a azienda e la sua manodopertrazione che guida la nos

    acilitfombinano campa tirse base allefficienza ed

    enza tsisase a enditvdi filiali

    tutti a diamo che enzione onsigliarcquindi e specifiche, e trichiese alle ontfrar fdi

    a qualifica azienda e la sua manodoper

    echi, sprsi basutilizzo, di ringrdobbiamo e; aturtir

    o, ertesallenza

    tri nosi tutti la e onsigliartri osvdei e a.ata qualific

    affidabilitper aziarvi

    senza quesc

    Cosrichiedono lsaumentfutur

    ed china macermi fsenza dipende che o atrisulto tques

    oi la soluzione migliore per varcerc

    tobusrmodo in e truitCosenzione manuta pocrichiedono oratoperdello entervint

    multi-progia ecnolton campa tsefficienza, a trosvla e araument

    e.futur

    tirse base allefficienza ed osvdalla o attuttsoprdipende

    e.oi la soluzione miglior

    sicure amentintrinsece o, azioni tesprono offre enzione

    o obiettivo trnosIl e. ore pensatso esocmulti-progni in si aradatte efficienza,

    ringrdobbiamo e; aturtirerminazione dete pazienza a tros

    e trnose lutilizzo, nelle sicurendo riducezionali cecazioni

    modulari orme afpiatte ornirfdi trosvla e enertsosper

    e trosve allo momentogni

    per aziarvi nel erminazione

    chine mace minimo al endo

    di modulari a, escitcra

    esigenze e

    Padeguatpacdetted un piac

    Annoa di s

    aggiungerra ci araiuter Pbisogni tri osvai o adeguat

    servizi di o etomplco chettpace noi e oi va fro agliatdett

    e che l, vi sentite saperered un piac

    clienti tri nosi a trarvi ervAnnoattontco etttrsa e arorlava

    emo un futurondividerviluppo, cdi s

    per e o, obiettivtquese aggiungeril o databbiamo specifici,

    avfche a enditt-vposservizi online. o supportampio un o agio.trose a ve che l, vi sentit

    gogliosi. oro moltende rci clienti di ando trmose oi, von co att

    e e rico brillantemo un futur

    un e ornirfa e ontinuarcper omer tCuso ogettpral via il

    infdi ambio scuno e oriscavnosdel o entrcil e Sietonline.

    o agio.

    ontinuando cche, sicuri Siamo gogliosi. trosve allsensibili e seres

    si.esco di succe e ric

    servizio un un , tsFiromer

    ormazioni infmondo o trnos

    ontinuando esigenze e tr

    di s

    NY

    OMET Srl

    emo un futurondividerviluppo, cdi s

    j]kk]j]hgeYarYj_fajaNgfmfaagnfg[]jYjgnYdY

    OMET Srl

    e e rico brillantemo un futur

    ]gkgar]jhj]fljYhfm]jeYa\]Ya[m\a^a\glajahkg

    si.esco di succe e ric

    [j]lgha\geYajm_mYa[]Yara[ae

    ]jYmfalfg[

    omet.it ar

    chipelago.omet.itomet.it ar

    chipelago.omet.it

  • I07/12ON-EB2

    FLEXO EB2 NEL RISPETTO DELLAMBIENTE

    Ergonomia - Le linee Diamond HP e Onyx

    equipaggiate con la nuova tecnologia EB2 sono stampatrici semplici e facili da usare

    - Il nuovo sistema di termoregolazione degli inchiostri brevettati da Uteco, il Thermilox ed il nuovo sistema di lavaggio automatico Thermowash facilitano il lavoro delloperatore

    Ecocompatibilit- Riduzione dellemissione di gas serra,

    consumo energetico ridotto,rischio minimo per loperatore grazie allimpatto ambientale ridotto,uso di materiali riciclabili

    - Gli inchiostri EB2 sono ideali per limballaggio alimentare per ottenereun prodotto stampato certifi cato e totalmente sicuro per gli alimenti

    6 5 & $ 0 $ 0 / 7 & 3 5 * / ( 4 1 " r * $ 0 - 0 ( / 0 - " " * $ 0 - - * 7 3 r 5 & - r ' " 9

    E linnovazione continua...GENETIC INNOVATION

    Think EB2New Generation

    Effi cienza- Le linee Diamond HP e Onyx mantengono

    una produzione stabile a 400 m/min senzale tipiche complicazioni di asciugaturadegli inchiostri tradizionali

    - Tempi di settaggio ridotti, minimo scartoe tempi di fermo lavoro ridotti

    - Qualit di stampa rotocalco e offset mantenendo un vantaggio certo in termini di costi delle delle medie e brevi tirature. Capacit di stampare fi lm fl essibile con la stessa stabilit per tutta la stampa

    [email protected] r www.uteco.com

    Efficiency

    Ecocompatibility

    Erg

    onom

    ics

  • Iscritta al Registro Nazionale della Stampa n 5360

    Autorizzazione del Tribunale di Milano n 373 del 10 giugno 1996

    Direzione, redazione,amministrazione e pubblicit:Direction, editing,administration and advertising:CIESSEGI Editrice S.n.c.Via G. Di Vittorio 3020090 Pantigliate -(Milano) Italyphone +39 02 90687158 fax +39 02 [email protected] www.converter.it

    Direttore responsabile/Editor:Stefano Giardini

    Coord. redazionale/Chief editor:Andrea Spadini

    Redazione/Editorial staff:Massimo Giardini

    Impaginazione e graca/Graphics:Paola Barteselli (Grache Giardini srl)

    Stampa/Print:GRAFICHE GIARDINI s.r.l.Pantigliate - MIGaranzia di riservatezza

    Il trattamento dei dati personali cheLa riguardano viene svolto nellam-bito della banca dati della CIESSE-GI Editrice Snc e nel rispetto diquanto stabilito dalla Legge675/96 e successive modichesulla tutela dei dati personali. Il trat-tamento dei dati, di cui le garantia-mo la massima riservatezza, effettuato al ne di aggiornarla suiniziative e offerte della societ. Isuoi dati non saranno comunicati odiffusi a terzi e per essi lei potrrichiedere in qualsiasi momento, lamodica o la cancellazione scri-vendo allattenzione del Re spon -sa bile Editoriale della CIESSEGIEditrice Snc.

    Copyright - tutti i dirittisono riservati. Nessuna parte di questa rivista pu essere riprodottasenza autorizzazione.

    Manoscritti e fotograe (anche se non pubblicati) non si restituiscono.

    SOMMARIO SummaryYEAR XXVII - Number 107 - March/April 2014

    4 Investire per crescere: gli ambiziosi progetti di Zincograa Empolese

    6 Investing to grow: the ambitious projects by Zincograa Empolese

    10 Due Emme: ecco come conservare e retticare le sleeve12 Due Emme: maintain and grinding your sleeve

    14 Il premio Kodak Sonora Plate Green Leaf arriva in Italia16 Kodak Sonora Plate Green Leaf award arrives in Italy

    18 News Attualit/Eventi dallindustriaNews/Events from industry

    30 Pixartprinting e le etichette: un business in forte crescita32 Pixartprinting and labels: a business in strong growth

    34 Saul Sadoch Spa: festeggia i cento anni di attivit allinsegna del made in Italy

    36 Saul Sadoch Spa: celebrating one hundred years of Made in Italy

    42 Sicurezza alimentare e inchiostri UV43 Food Safety and UV-Cured Printing Inks

    48 Il packaging come opportunit di crescita per lortofrutta50 Packaging as growth opportunity for fruit and vegetables branch

    54 News TecnologieNews Technologies

    60 Sappi in partnership con Basf ed Eurons per affrontare la questione della contaminazione dei prodotti alimentari

    62 Sappi partner with Basf and Eurons to address food contamination concerns

    66 Il mondo del Converting si prepara per ICE Europe 201568 Converting community looks forward to ICE Europe 2015

    70 BOPP e BOPLA: lm con barriera contro la migrazione degli oli minerali

    72 BOPP and BOPLA lms with barrier against migration of mineral oils

    76 Il lm Bandera Agrifuture prodotto in Sicilia78 Bandera Agrifuture lm takes off in Sicily

    82 Derprosa: gamma completa di lm per il settore alimentare83 Derprosa offers a wide range of lms for the food industry

    86 News Imballaggi e materialiNews Packaging and materials

    90 Brasile: il Paese del futuro per la stampa rotocalco92 Brasil: land of the future for rotogravure printing

    94 I vostri partnerYour partners

    96 Indice inserzionistiAdvertiser table

    @ConverterFlexo

    www.youtube.com/converterwebtvwww.flickr.com/photos/converter

    issuu.com/converteritaly

    4

    10

    34

    60

    90

    2 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • Da quasi mezzo secolo, elevare la tensione superficiale dei materiali il

    nostro lavoro. La ricerca e lalta tecnologia sono la nostra passione.

    Soddisfare sempre al meglio le esigenze dei clienti lobiettivo che ci

    guida.

    Per raggiungerlo, ci piace superare ci che gi sappiamo ed attuare scelte

    coraggiose per essere sempre un passo avanti.

    Amiamo distinguerci con i nostri trattamenti CORONA per film, lastre,

    foglie rigide ed espanse, tubi, tubetti, cavi, lamiere e profilati.

    Il nostro habitat ideale: i settori dellestrusione e del converting.

    Oggi abbiamo aggiunto alla gamma Ferrarini&Benelli il trattamento

    PLASMA atmosferico per operare su piccole superfici, anche tridimensio-

    nali.

    Offriamo un trattamento specifico per ogni applicazione, dai piccoli ai

    grandi formati, sulle linee tradizionali come su quelle ad alta velocit.

    Il nostro un viaggio che si intraprende in solitaria, seguendo solo il

    proprio ingegno ed affidandosi al proprio know-how per disegnare il

    futuro.

    For nearly half a century we've delivered surface treating solutions for

    increasing the surface energy of materials.

    Thanks to our advanced technology and constant commitment to

    research, we are always that one step ahead.

    Meeting the needs of our customers is our guiding goal. We are always

    keen to implement innovative changes, continually working to improve our

    knowledge and expertise. We love to distinguish ourselves in CORONA

    treatment of films, sheets and hollow profiles, semi-rigid and foam foils,

    pipes, cables, tubes, sections and metal sheets. Our ideal habitat is that

    of Converting and Extrusion.

    We have recently added to the comprehensive Ferrarini&Benelli range an

    atmospheric PLASMA treatment to operate on small surfaces, including

    three-dimensional ones.

    We offer a specific treatment for each application, varying from small to

    large sizes, for traditional as well as high-speed lines. We journey alone,

    relying on our know-how, a strong spirit of initiative and a predilection for

    innovation and change, towards defining the future.

    Non seguiamo linee guida. Le tracciamo.We dont follow guidelines. We make them.

    Ferrarini & Benelli SRLVia del Commercio, 22 - 26014 RomanengoTel +39 0373 729272 | Fax +39 0373 270131Email [email protected] | www. ferben. com

    ggarreP

    .adiug

    afsiddoS

    alo rtson

    sauqaD

    gehcicerarpeuseciapicolrgenui

    dezneigseeloilgemlaerpmesera

    a igoolnceta tlala e crecira L. orova

    enonsietaleravele,oloecszozemi

    etlecserauttadeoamippasig

    icechvoitteibolinteilcied

    .eniossapa rtsona lo nos

    illiairetamiedelaicifrpeus

    motsucruofosedenehtgniteeM

    e not ahtsyawlae rae w, chraeesr

    hcetdecnavdaruootsknahT

    f oy grenee cafruse htg nisaercni

    ev'ewyrutnecaflahylraenroF

    aleraeWlaoggndiiugruosisrem

    .daehap etse

    nemtimmoctnatsnocdnayoglonh

    .saliretam

    noitulosgnitaertecafrusdereviled

    syaw

    ottn

    rofsn

    gire ilgfo

    oamimA

    oiggaroc

    ggarreP

    .ilan

    AMSALP

    baiggO

    o rtsonlI

    ut, esnapsed ee dig

    emattartirtsoninocicruegnitsid

    avao ssapn ue rpmese resser epe so

    gehcicerarpeuseciapic,olrgenui

    eloccipuserarpeorpeocirefsomatA

    reFammagallaontuiggaoamibb

    oisutrselledi rottesi: elaedit atibah

    , ivac, ittebut, bi

    ,ertsalm,lifrpeANOROCitne

    .inta

    etlecserauttadeoamippasig

    -onsiemidirtehcna,ciifrpeuse

    otnemattartillileneB&iinrarr

    .gnitrevnoclede e no

    i.talirofpe e reimal

    achevitavonnitnemelpmiotneek

    motsucruofosedenehtgniteeM

    tnematertAMSALPcirephsomat

    ocehtotdeddaylntecerevaheW

    .niosutrxEdnagnitrevnoCf o

    nasnoitcse,esbut,eslbac,sepip

    ohdnasteehs,smliffotnematert

    oleW.esitrepxednaedgelwonk

    egna

    aleraeW.laoggndiiugruosisrem

    ulcni,escafrusllamsnoetarpeoot

    ngarillneeB&iinrarreFevisneherpmo

    sitatibahlaediruO.steehslatemdn

    mafodnadigi-rimes,eslirofpwollo

    ROCinsevlesruohsiugnitsidotevo

    vorpmiotgnikrowyllaunitnoc,s

    syaw

    gnidu

    naeng

    tahts

    ,sliof

    ANOR

    ruoev

    .u

    ortsonlI

    ofidnarg

    oamirffO

    oorruttfu

    oirporp

    eendrpartniisehcoiggaivnuo

    me oclianiozidarte enile llus, itamro

    ngorepociifcepsontemattartnuo

    oirporplaisodnadiffadeongngei

    ratilosni

    .ticoleva tladae lleuqu s

    ialioccipida,eniozacilppain

    lierangesidrepwoh-ownko

    liolosodneuges,ai

    doca ss ddrraawott, eeggnahcddnnaaniootavnonnnii

    nortsa,woh-ownkruonognilyer

    llewsalanoiitdartrof,eszisegarl

    roftnematertciifcepsareffoeW

    .senol anionsemid-ereht

    rn .eruttufut e htg nniniiffeed

    iotceliderpadnaevitaiitinfotriipsg

    alyenruojeW.esnildeeps-hgihsall

    msmorfgniyrav,niotacilppahcaer

    rofnio

    ,enoal

    otllam

    nebref. www |moc.nebref@ofnil iamE7237309 3+x aF|2 7922737309 3+l eT

    naRom41062-22,oicremmoCleda iVLRSi lleneB & inirarreF

    moc. n13107ogne

  • 4 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    ma molto preparato, affiatato ed estremamente coin-

    volto nella gestione dellazienda.

    LALTA QUALIT LOSTANDARD, ANCHE

    GRAZIE ALLEMIGLIORI TECNOLOGIEPRESENTI SUL MERCATOLavoriamo per offrire

    ai nostri clienti dei pro-

    dotti di alta qualit, in -

    dispensabile quando di

    parla di un clich per la

    stampa di etichette, ma

    sem pre pi richiesta anche per

    quanto riguarda gli imballi in carto-

    ne ondulato. Inoltre quando il parametro di

    valutazione di un lavoro la qualit, il prezzo passa in

    secondo piano, poich il cliente ha bisogno di risolvere

    un determinato problema e di perseguire risultati di stam-

    pa al top. Siamo sempre alla ricerca di sfide e amiamo

    competere coi migliori player presenti sul mercato.

    Avere unesperienza in tutti i settori di riferimento della

    stampa flessografica ci consente inoltre di poter servire

    tutto il mondo della flexo, non dovendo dipendere dalle

    incografia Empolese una realt consolidata

    nel panorama dei produttori di fotopolimeri per

    stampa flessografica, con trentanni di storia

    alle spalle, caratterizzati da una costante crescita, gra-

    zie a una politica di investimenti costante nel tempo.

    Con lacquisizione del marchio Maricc, altra storica

    realt toscana nel settore imballaggio flessibile e tissue,

    la Zincografia Empolese, (in origine era Zincografia Bor -

    gioli e produceva clich in zinco e gomma), veste i panni

    di un service completo in grado di poter seguire gli stam-

    patori flexo sia per i materiali flessibili da imballaggio ed

    etichette, ma anche tissue e cartone ondulato.

    Completano lofferta uno studio grafico in grado di segui-

    re i clienti stampatori e i brand owner nei loro progetti di

    packaging e un servizio di produzione di clich per la

    stampa a caldo.

    Grazie al know-how di Maricc abbiamo acquisito la

    mentalit tipica dellimballaggio flessibile, volta al perse-

    guimento della qualit, approcciando con la medesima

    filosofia anche il mercato dellondulato. Nel settore delle

    etichette abbiamo tratto giovamento dalla sinergia con

    Nuova Gidue, grazie alla quale abbiamo approfondito

    tutti i segreti del mondo label. Siamo da sempre aperti

    a collaborazioni e partnership con aziende del settore

    con le quali poter crescere insieme, sottolinea Sandro

    Bisoli, amministratore dellazienda di S. Miniato in pro-

    vincia di Pisa, al timone di un gruppo di lavoro giovane

    Investire per crescere:gli ambiziosi progetti diZincografia EmpoleseIL SERVICE DI PRESTAMPA FLEXO TOSCANO, GRAZIE A UNA MIRATA POLITICA DI INVESTIMENTITECNOLOGICI, SI STA FACENDO LARGO NEL PANORAMA DEI PRODUTTORI DI FOTOPOLIMERIFLEXO, CONQUISTANDO QUOTE DI MERCATO, DAL FLESSIBILE ALLE ETICHETTE FINO AL CARTONEONDULATO PASSANDO PER IL TISSUE

    Z

    by Andrea Spadini

    ZINCOGRAFIA EMPOLESE

    Il reparto grafico /Graphic department

    Sandro Bisoli, amministratore di Zincografia Empolese /Sandro Bisoli, managing director of Zincografia Empolese

  • SISTEMA DI GESTIONE QUALITACERTIFICATO UNI EN ISO 9001:2000

    Cert. N 9109 ZIEMIT 59663

    impianti stampa flexografici HD

    prestampa packaging premontaggi

    imballo flessibile carta etichette cartone ondulato

    seguici:

  • incografia Empolese is a consoli-dated reality in the panorama ofphotopolymer producers for flexo-

    graphic printing, with thirty years of history,characterized by a constant growth thanksto a policy of continuous investment. With the acquisition of the Maricc brand,another historic name in the field of flexiblepackaging and tissue, Zincografia Em po -lese, (at its origins the name was Zin co gra -fia Borgioli and produced zinc and rubberclich), is now a comprehensive service

    able to follow flexo printers for both flex i blepackaging materials and labels, as well astissue paper and corrugated cardboard.The company offers also a graphic designstudio that can follow printers and brandowners in their packaging designs and aservice for production of clich for hot foilstamping.Thanks to Maricc know-how we have ac -quired the typical mentality of flexible pa -cka ging, aimed to the pursuit of quality,ap proaching with the same philosophy the

    corrugated market too. In the label industrywe have benefited from synergy with Nuo -va Gidue, thanks to which we delved intoall the secrets of label world. We are always open to collaborations andpartnerships with companies with whomwe can grow together, notes Sandro Bi so -li, managing director of this company, loca-ted in San Miniato (Pisa), leader of a youngworking group but highly trained, tight-knitand extremely involved in the managementof the company.

    HIGH QUALITY IS THE STANDARD,ALSO THANKS TO THE BEST TECHNOLOGIES AVAILABLE ON THE MARKETWe work to provide our customers withhigh quality products, which is essentialwhen speaking of cliche for printing of la -bels, but also increasingly required for pa -ckaging in corrugated cardboard.Moreover, when the evaluation parameterof a job is quality, the price has secondaryimportance, since the customer needs to

    solve a given problem and to achieve prin-ting results at the top. We are always loo-king for challenges and we like to compe-te with the best players on the market.Having experience in all reference areas offle xographic printing also allows us to beable to serve the whole world of flexo, andwe do not depend on luck, more or less al -ternate in one branch, says Sandro Bisoli.Zincografia Empolese in recent years haschosen an important investment strategy,which has positioned it at technological le -vels of absolute importance, from the de -sign stage, managed by the graphic de -part ment, which plays an increasingly im -portant strategic role. At this level its im por -tant the training of operators and in this re -gard Sandro Bisoli has in mind some colla-boration projects with local graphics scho ols,but we will explore these issues with him inanother article.In addition to classic softwares present inevery modern graphic company, completethe outfit programs dedicated to develop-ment of packaging, for color control, 3D

    ENGLISH Version

    Investing to grow: the ambitious projects by Zincografia Empolese

    Z

    THE TUSCAN FLEXO PREPRESS SERVICE, THANKS TO A FOCUSED POLICY OF INVESTMENT IN TECHNOLOGY,ITS EMERGING WELL IN THE LANDSCAPE OF FLEXO PHOTOPOLYMER PRODUCERS, GAINING MARKET SHARE FROM FLEXIBLE TO LABELS UP TO CORRUGATED CARDBOARD AND TISSUE

    ZINCOGRAFIA EMPOLESE

    fortune, pi o meno alterne di un unico comparto, dice

    Sandro Bisoli.

    Zincografia Empolese negli ultimi anni si resa prota-

    gonista di una strategia di investimenti importante, che

    lha posizionata a livelli tecnologici di assoluto rilievo, a

    partire dalla fase progettuale gestita dallufficio grafico,

    che gioca un ruolo strategico sempre pi importante.

    Qui entra in gioco la formazione degli operatori e a tal

    proposito Sandro Bisoli ha nel cassetto alcuni progetti

    di collaborazione con una scuola grafica locale, ma

    avremo modo di approfondire con lui questi aspetti pi

    avanti in un altro articolo.

    Oltre ai classici software presenti in ogni azienda grafi-

    ca che si rispetti, completano il pacchetto i programmi

    dedicati allo sviluppo del packaging, controllo colore,

    anteprime in 3D e sistemi di proofing digitale.

    Per quanto riguarda la produzione degli impianti foto-

    polimerici lazienda impiega sia tecnologie analogiche

    che due sistemi digitali Esko, lultimo dei quali lHD

    4000, che hanno consentito allazienda il definitivo salto

    di qualit. Completano il parco macchine due montacli-

    ch, uno dei quali dedicato al mondo del cartone ondu-

    lato e lultima arrivata, la linea per il lavaggio automati-

    co dei clich, la prima installata sul mercato italiano da

    Simonazzi.

    IL NUOVO SISTEMA AUTOMATICO DI LAVAGGIOLASTRE BY SIMONAZZIUna delle ultime aziende entrate a far parte del gruppo di

    societ rappresentate da Simonazzi la Vianord, situata

    nellentroterra di Nizza gestita da manager e tecnici di

    comprovata esperienza nel settore flessografico.

    Rappresentiamo Vianord in esclusiva per il mercato italia-

    no, dice Enrico Albani di Simonazzi, e siamo rimasti

    notevolmente impressionati da questa macchina durante

    lultima edizione di Labelexpo.

    6 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • previews and digital proofing systems.As regards the production of photopolymerplates the company employs analog techno-logies and two Esko digital systems, the lastis the HD 4000, which allowed the companythe final quality leap. The outfit is completedby two clich mounting machines, one ofwhich is dedicated to the world of corrugatedcardboard and the latest one, a line for auto-matic washing of the plates, is the first instal-led on the Italian market by Simonazzi.

    THE NEW AUTOMATIC WASHINGSYSTEM FOR PLATES BY SIMONAZZIOne of the latest companies that becamepart of the group of companies represen-ted by Simonazzi is Vianord, located in thehinterland of Nice and run by managersand technicians with proven experience inthe flexographic industry.We represent Vianord exclusively for the Ita -lian market, says Enrico Albani Simonazzi,and we were greatly impressed by this ma -chine during the last edition of Labelexpo.The line for automatic washing of flexo clichis extremely simple, also as regards mainte-nance management, and it reduces greatlythe time required to process a plate. The plate is inserted and engaged by theope rator on the transport system that bringsit into the system, slowing it down almost tomake it stop in the vicinity of the rotating bru -shes that act on the plate without creatingmechanical stress. The photopolymer contactwith the solvent is reduced to a minimum, fora better quality of finished plate.The system has a modular design and al -

    lows the management of washing, finishingand drying stages in a totally automatic way,at the end of the line there is a drying ovenwith 8 drawers, managed by a on-board to -uch-screen, thanks to which the machineoperator will provide the information neces-sary for the sorting of the washed plate inthe various drawers, says Albani.The line installed at Zincografica Empolesewill soon be completed with just the inser-tion of the oven and finishing unit, to makeit fully automated.

    Which are the advantages after installation of the new washing system?Bisoli - We are very pleased with this la -test investment which has improved ourproduction from the point of view of quan-tity and quality, but also the working envi-ronment has been enhanced, with a consi-derable reduction of fumes and vapors.The plates with thickness 1.14 are washedin 9 minutes, those with thickness of 5.50in 14 minutes, with a production of 4/5

    pla tes in 127x203cm format in a hour. In addition, the system has a self-diagno-stic system like those present in cars, thatalert the operator when a particular pieceis completing its life cycle, thus avoidingsud den stops of the line. Besides Vianord has remote access to theequipment if needed.

    Which plans do you have for the future and which are yourobjectives?We will continue our policy of technologyinvestments, also because it is the marketthat demands it, but today at ZincografiaEmpolese there is state of the art from thepoint of view of production process andtech nology. We are going to open an officein the north-east, in order to effectively fol-low the market that we already serve in thenorth of Italy. Frankly we are attentive to all acquisitionopportunities that could be interesting for us.We want to continue to grow and face withthe finest Italian printers.

    ZINCOGRAFIA EMPOLESE

    La linea per il lavaggio automatico dei clich flexo

    estremamente semplice, anche per quanto riguarda la

    gestione della manutenzione, e abbatte notevolmente il

    tempo necessario al processamento di una lastra.

    La lastra viene inserita dalloperatore e agganciata sul

    sistema di trasporto che la introduce in macchina, ral-

    lentandola fino quasi a farla fermare in prossimit delle

    spazzole rotative che agiscono sulla lastra senza crea-

    re alcuno stress meccanico. Il contatto del fotopolime-

    ro col solvente ridotto ai minimi termini, per una

    migliore qualit della lastra finita.

    Limpianto di concezione modulare e permetter la

    gestione della fase di lavaggio, finissaggio e asciugatura in

    maniera totalmente automatica, prevedendo a fine linea il

    forno di essicazione con 8 cassetti, gestiti dal touch-scre -

    en a bordo macchina, grazie al quale loperatore fornir

    alla macchina le informazioni necessarie allo smistamento

    della lastra lavata nei vari cassetti, conclude Albani.

    La linea installata presso Zincografica Empolese sar pre-

    sto ultimata proprio con linserimento del forno e finissag-

    gio, cos da renderla completamente automatizzata.

    Quali vantaggi vi ha portato linstallazionedel nuovo sistema di lavaggio?Siamo molto soddisfatti di questo ultimo investimento

    che ha migliorato la nostra produzione da un punto di

    vista quantitativo e qualitativo, ma anche dellambiente

    di lavoro, con un abbattimento notevole di fumi e vapo-

    ri, interviene Bisoli - Le lastre di spessore 1.14 vengo-

    no lavate in 9 minuti, quelle da 5.50 in 14 minuti, con

    una produzione di 4/5 lastre da 127x203cm allora.

    Inoltre limpianto ha un sistema di autodiagnostica

    come quelli delle automobili che avvisano loperatore

    quando un determinato pezzo sta ultimando il suo ciclo

    di vita, evitando quindi fermi improvvisi della linea, oltre

    allaccesso in remoto da parte di Vianord qualora ve ne

    fosse necessit.

    Che progetti avete e dove volete arrivare?Proseguiremo senzaltro nella nostra politica di investi-

    menti tecnologici, anche perch il mercato che ce lo

    richiede, ma a oggi in Zincografia Empolese vi lo stato

    dellarte dal punto di vista del processo produttivo e

    delle tecnologie.

    Abbiamo intenzione di aprire una sede nel nord/est per

    poter presidiare al meglio il mercato che gi serviamo

    del nord Italia, e sinceramente siamo attenti a tutte le

    opportunit di acquisizione che si potrebbero palesare

    dinanzi a noi. Vogliamo continuare a crescere e con-

    frontarci sempre di pi con i migliori stampatori italiani,

    conclude Sandro Bisoli.

    8 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • 10 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    eccellenza progettuale e la grande esperienza

    nella realizzazione di automazioni di processo

    hanno consentito a Due Emme di concepire e

    realizzare, (nel mondo della stampa flexo, rotocalco ma

    anche offset), macchine utensili per la produzione e

    lavorazione di rivestimenti su mandrino.

    Frutto di altissima specializzazione e apprezzate nel

    mondo sono ad esempio le rettifiche per sleeve o rive-

    stimenti in elastomeri e/o vetro resina su mandrino.

    Applicazioni di successo nel mondo della sleeve sono

    invece gli innovativi sistemi manuali o automatici per lo

    stoccaggio delle maniche.

    Il management di Due Emme, ci spiega

    Mattia Avornielli, titolare dellazienda,

    ha sempre perseguito una filosofia

    aziendale che conservando la pi

    alta considerazione per le risorse

    umane cavalca il progresso tec-

    nologico e produce al tempo

    stes so sviluppo e sperimentazio-

    ni innovative.

    SLEEVE STORAGE SYSTEM:

    CONSERVARE CORRETTAMENTE LE SLEEVELe aziende che a vario titolo utilizzano sleeve (maniche),

    hanno vissuto in passato limpossibilit di trovare sul

    mercato lofferta di validi sistemi razionali per la conser-

    vazione delle sleeve; Due Emme propone una soluzio-

    ne vincente che risolve la conservazione di queste vere

    e proprie parti di macchina preservandole da ovaliz-

    zazioni o danneggiamenti di varia natura mantenendole

    in sicurezza ed in posizione verticale. Ricordiamo come

    la gravosa ovalizzazione delle maniche provochi difet-

    ti di stampa quali fuori registro, barrature e alonature

    (Atif Trouble shooting della stampa flessografica

    DOC 02 / nov 2010)

    STRUTTURALo Sleeves Storage anche nel nuovo modello 2014,

    costituito da solide strutture in lamiera completamente

    modulari composte da colonne o rack capaci di allo-

    care su ripiani in posizione verticale e in sicurezza, (at -

    traverso appositi centraggi), maniche, (sleeve anilox sle -

    eve e carrier), di diametro e tavola variabile.

    Ogni rack (dotato di un supporto dove alloggiare gli

    schemi della disposizione interna delle sleeve) pu con-

    tenere da uno a n ripiani. I moduli proposti sono com-

    posti da due rack fissi che ne costituiscono la base por-

    tante e una serie di rack mobili, che loperatore pu far

    scorrere (tra i due rack fissi) con il minimo sforzo anche

    STOCCAGGIO SLEEVE

    Due Emme:ecco come conservare e rettificare le sleeve

    LA DUE EMME DI GAGGIANO UNAZIENDA ITALIANA FORTEMENTE SPECIALIZZATA NELLEQUIPMENT DI STAMPA ENON SOLO; IN ESSA L'ESPERIENZA PLURIDECENNALE, SI RINNOVA OGGI CON FORZE GIOVANI DINAMICAMENTEORIENTATE ALLINNOVAZIONE SIA TECNICA CHE COMMERCIALE

    L

  • www.thermo exx.com

    ThermoFlexX 80Una singolare combinazione

    di costi, ef cenza, qualit e produttivit.Xeikon International BV - T. +31 (0)117 37 50 20 - F. +31 (0)117 37 50 21

    Brieversstraat 70 - 4529 GZ Eede - Netherlands - www.xeikon.com - [email protected]

    Where Innovation meets Customer intimacy

    Get ahead of the future

    wifag//polytype is a broadly multi-faceted and fl exibly structured international technology company and a market leader in the production of machines and process solutions for coating, fi nishing and printing on to fl exible substrates and packages. Expertise and technology is managed across the group and transferred between the individual divisions and countries. This approach guarantees constant advancement and is an engine for forward-looking innovations.

    The new wifag//polytype Digital Competence Center considers itself an inter-departmental research and development entity in all issues related to digital technologies and to converting. Along with its own advances, the company is also contracted by others to conduct development projects for ink-jet applications. This fl exibility means the company is open to joint projects with other manufacturers wishing to integrate printing head electronics, ink/lacquer supply, work fl ow solutions and other wifag//polytype technologies into their own systems.

    Polytype Converting SA in Fribourg Schweiz & WIFAG-Polytype GmbH in Hamburg Deutschlandwww.polytype.com www.wifag-polytype.de

  • 12 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    STOCCAGGIO SLEEVE

    ENGLISH Version

    Due Emme: maintain and grinding your sleeve

    DUE EMME IS AN ITALIAN COMPANY SITE NEARMILAN HIGHLY SPECIALIZED IN THE PRINTING EQUIPMENT AND MUCH MORE; DECADES OF EXPERIENCE, IS RENEWED TODAY WITH YOUNGFORCES DYNAMICALLY ORIENTED TO INNOVATION, BOTH TECHNICAL AND COMMERCIAL

    he excellence design and experience in the development ofau tomated processes, have enabled Due Emme to conceiveand implement (in the world of gravure, offset and flexo prin-

    ting) machine for production and processing of coated roller/sleeve.Grinding machine for fiberglass/carbon sleeve or rubber roller are theresult of this high level of specialization. Successful applications in theworld of sleeves are the innovative, manual and automated, systemsfor storing sleeves.The management of Due Emme, explains Mattia Avornielli, hasalways followed a philosophy for maintaining the highest regard forhuman resources and technological progress produ cing at the sametime development and experimentation.

    SLEEVE STORAGE SYSTEM: PRESERVE YOUR SLEEVECompanies that use sleeves, have lived in the past the impossibility tofind in the market valid rational systems for the storage of the sleeve;Due Emme offers a winning solution that solves this problem of thesereal machine parts, preserving them from ovalization or damages kee-ping them in safety and in vertical position. Recall how ovalization of thesleeves cause print defects such as off-register, strikethrough and halos(Atif Trouble shooting of flexographic printing - DOC 02 / Nov 2010).

    MAIN FRAME The Sleeves Storage in the new and renewed model of 2014, is ma de bya solid steel structures completely modular composed by columns or rackthat can allocate sleeve/carrier/anilox with variable dia meter and length in avertical position and in keep them safety (through dedicated holders).Each rack (equipped with a sleeve disposition scheme) may contain avariable number of shelves. The modules are composed of two fixed racksjoined by a binary and a series of traversing hanging rack, that the opera-tor can slide (between the two fixed racks) with minimum effort even at fullload. The overall structure is expandable without limits through additionalframes composed of one fixed rack and other traversing rack. Obviously the warehouse capacity is variable, as it depends on diame-ter and length of the sleeve.

    T

    a pieno carico. La struttura complessiva espandibile

    senza limiti attraverso laggiunta di n espansioni (com-

    poste da un rack fisso e da una serie di rack mobili per

    ogni unit).

    Ovviamente la capienza del magazzino variabile, in

    quanto dipende da diametri e lunghezze delle sleeve.

    ASSISTENZADue Emme garantisce un servizio efficiente dinstallazio-

    ne e assistenza sebbene il magazzino non richieda ma -

    nutenzione, e consenta di effettuare linstallazione in

    com pleta autonomia seguendo un semplicissimo ma -

    nuale di istruzioni illustrate tipo Ikea: questa possibilit

    consente soprattutto agli stampatori esteri di eliminare i

    costi di installazione che in alcuni casi possono rappre-

    sentare una voce degna di considerazione nelleconomia

    della fornitura. Da segnalare infine lingegnoso sistema di

    chiusura studiato da Due Emme per garantire alle sleeve

    condizioni di stoccaggio in assenza di luce.

    Lo storage risulta quindi un sistema di grande usabilit,

    solido e duraturo, di altissima capacit e adattabilit, di

    assoluta modularit ed espandibilit con modalit di

    conservazione ideali proprio grazie alla posizione verti-

    cale in sicurezza e allassenza di luce.

    EASY PLC: PRODURRE SCALINI E RETTIFICARE SLEEVE IN STABILIMENTO DI STAMPADue Emme realizza attrezzature che finalmente con-

    sentono agli utilizzatori di produrre scalini sullle sleeve e

    quindi rettificarle (anche con bombatura) con altissima

    precisione e finitura ed in completa autonomia.

    Tabella esempio capienze / Example capacity table

  • CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone 13

    ASSISTANCEDue Emme ensures an efficient installation and service although the sto-rage does not require maintenance, and allows assembly in completeautonomy by following a simple step by step figured instruction manual:this option allows worldwide printers to eliminate installation costs.Lastly, the ingenious closing system studied by Due Emme to ensure a sto-rage conditions in the absence of light. The storage is therefore a solid anddurable system with great features of usability,high capacity, adaptability,modularity and expandability that guarantee ideal storage conditions.

    EASY PLC: THE WAY FOR PRINTER TO GRINDING SLEEVE AND MAKE STEPSDue Emme manufactures equipment that finally allow users to produ-ce steps on the sleeve and then rectify them (even bombage ) andfinishing with high precision and in complete autonomy.

    SIMPLICITYThe Easy, as the name suggests, are high quality grinding machine forelastomers designed to be simple; proof of their simplicity is the possibilityto use an operator without grinding experience: it necessary only to enterdata on a touch screen with simple and friendly user interface.

    AUTOMATISMDue Emme has created special custom software that allow users to com-bine basic functions such as produce steps or grind in one work cycle.

    ENCUMBRANCEOverall dimensions are reduced to the minimum, with a length of themachine under 2 times the size of the roller.

    RELIABILITYThanks to automation and the hight precision, with Easy PLC is possi-ble to reach concrete repeatability of results. The engines used are thebest that technology can offer ( brushless motors ), while materials andtechnical features make this machine solid and lasting .

    AUTONOMY IN WORKThanks to Easy PLC emergency management becomes possible. Thereductions of sleeve's table and the grinding Just in time directly inown facility eliminate the need for unproductive external supplies andtransport problems.

    PHILOSOPHY OF PRODUCTIONAll Due Emme production aims to build equipment identified by abso-lute ease of use, high levels of productivity and long life (thanks to thequality of solutions and materials). For those wishing to evaluate sto-rage solutions, Due Emme has organized an exhibition space whereyou can touch the Sleeve Storage.

    SEMPLICITLe "Easy, come si evince dal nome sono rettifiche di

    qualit per elastomeri concepite per essere semplici;

    riprova della loro semplicit la possibilit di affidarle

    ad un operatore senza formazione sulle tecniche di ret-

    tifica: diventa infatti necessaria solo limmissione delle

    misure su programmi semplici con uninterfaccia grafi-

    ca chiara gestita da touch-screen.

    AUTOMATISMODue Emme ha creato programmi ad hoc per gli utiliz-

    zatori: con le funzioni di base si in grado in un unico

    ciclo di produrre automaticamente scalini, rettificare ed

    eventualmente telare liberando loperatore dalla neces-

    sit di segmentare lavorazioni a pi riprese.

    INGOMBROGli ingombri sono ridotti al massimo con una lunghez-

    za di macchina inferiore a 2 volte la dimensione del

    mandrino

    AFFIDABILITGrazie agli automatismi ed alla precisione centesimale

    con Easy plc possibile affidarsi ad una concreta ripe-

    tibilit di risultato.

    I motori utilizzati sono il massimo che la tecnologia

    pos sa offrire allo scopo (motori brushless) mentre ma -

    teriali e gli accorgimenti tecnici rendono sostanzial-

    mente eterna questa macchina.

    AUTONOMIANELLE LAVORAZIONIGrazie ad Easy plc la gestione delle emergenze diven-

    ta possibile. Le riduzioni di tavola e la rettifica Just in

    time direttamente in stabilimento eliminano di fatto la

    necessit di attese improduttive legate a forniture

    esterne e relativi trasporti.

    FILOSOFIA DI PRODUZIONETutta la produzione Due Emme persegue lobiettivo di

    realizzare attrezzature contraddistinte dal garantire as -

    soluta semplicit di utilizzo, altissimi livelli di produttivi-

    t e la massima durata nel tempo (grazie alla qualit

    delle soluzioni e dei materiali).

    Per chi volesse valutare le soluzioni di stoccaggio Due

    Emme ha allestito uno spazio espositivo dove poter

    toc care con mano lo Sleeve Storage.

    Easy PLC

  • 14 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    on il premio Sonora Plate Green Leaf, Kodak

    vuole riconoscere quei clienti che hanno

    dimostrato di ottenere risultati concreti relati-

    vamente allimpegno di ridurre il loro impatto ambienta-

    le con pratiche e scelte produttive oculate.

    Nellindustria grafica la sensibilit ambientale in aumen-

    to, non solo da parte degli stampatori, ma anche da parte

    dei clienti, che richiedono credenziali ambientali reali.

    I vantaggi di eliminare lo sviluppo sono evidenti: Kodak

    stima che nel 2014 grazie alluso delle lastre Sonora si

    potrebbe arrivare a realizzare un risparmio di ben 265

    milioni di litri di acqua.

    Dopo diverse realt estere premiate il riconoscimento

    stato conferito il febbraio scorso a Ellegi Trento, che ha

    sede a Lavis (TN) e Ital grafica Sistemi, sita a Ca stel -

    gom ber to (VI), facenti parte del Gruppo Konig Print.

    Il core business di Ellegi Trento e Italgrafica Sistemi la

    produzione di etichette per il settore delle bevande (ali-

    mentare e industriale). Per raggiungere leccellenza

    qualitativa unita allutilizzo di tecnologie con le carte in

    regola a livello ecologico stata scelta la lastra Kodak

    Sonora XP senza sviluppo.

    La lastra Sonora XP si rivelata perfettamente idonea

    alla stampa offset UV che Ellegi Trento utilizza: limpie-

    go di queste lastre ha permesso di eliminare la parte pi

    nociva del processo, cio sviluppatrice e chimici.

    La societ davvero soddisfatta di aver fatto questa

    scelta, perfettamente in linea con la sua filosofia azien-

    dale, sempre pi attenta a rispettare lambiente utiliz-

    zando processi il pi possibile ecologici.

    Un passo concreto per essere unazienda il pi possi-

    bile verde era infatti gi stato messo in atto: Italgrafica

    Sistemi ha installato un impianto fotovoltaico, con circa

    3000 metri quadri di pannelli solari, che garantisce la

    totale autonomia sotto il profilo dellapprovvigionamen-

    to energetico ed una riduzione delle emissioni di co2

    nellambiente pari ad oltre 45 tonnellate lanno.

    KODAK PREMIA KONIG PRINT

    Il premio Kodak SonoraPlate Green Leaf arriva in Italia

    PREMIATE ITALGRAFICA SISTEMI ED ELLEGI TRENTO PER IL LORO IMPEGNO AMBIENTALE

    C

    A sinistra Paolo Urbani, Direttore Commerciale ItalgraficaSistemi e Michele Pioli, Packaging Segment Manager, KodakS.p.A. con il Sonora Plate Green Leaf Award / To the left PaoloUrbani, Commercial Director at Italgrafica Sistemi and MichelePioli, Packaging Segment Manager, Kodak SpA with SonoraPlate Green Leaf Award

  • ith its new Sonora Plate GreenLeaf Award, Kodak is recogni-zing customers who have de -

    monstrated outstanding efforts and con -cre te results to reduce their environmentalimpact through a variety of initiatives, bestpractices and manuafcturing decisions.In the printing industry environmental awa-reness is increasing, not only from theprin ters side, but also by customers whorequire real environmental credentials. The benefits of eliminating development

    are obvious: Kodak estimates that in 2014,use of Sonora Plates could be directly re -sponsible for saving up to 265 million litersof water.After several foreign companies winning theaward, it was presented last February to EllegiTrento, which has its headquarters in Lavis(TN) and Italgrafica Sistemi, located in Ca stel -gomberto (VI), part of Konig Print Group.The core business of Trento and Ellegi Ital -grafica Sistemi is the production of labelsfor beverage industry (food and industrial).

    To achieve quality excellence combinedwith use of technologies with good eco lo -gi cal credentials the company chose Ko -dak Sonora XP plate without development.Sonora XP plate proved to be perfectly sui-ted to UV offset printing that Ellegi Trentuses: the use of these plates has allowedto eliminate the most harmful part of theprocess, namely developer and chemicals.The company is very pleased to have madethis choice, perfectly in line with its corporatephilosophy, more and more careful to respectthe environment by using environmentallyfrien dly processes as much as possible.A concrete step to be a really green com-pany had already been done: Italgrafica Si -stemi has installed a photovoltaic sy stem,with over 3000 square meters of solar pa -nels, which guarantees the complete inde-pendence in terms of energy and a reduc-tion of CO2 emissions in the environmentof more than 45 tonnes per year.The winning companies have decided toinstall two Kodak CTP and also use DITRfilm (Direct Thermal Film Recording).

    The DITR film (Direct Thermal Film Re cor -ding) is a processless 6.5 mil/Matte filmwith high resolution and sensibility, that isex posed directly from laser and does notrequire development chemicals. With this film you can produce high qualityflexo/typographic plates and screen frameseliminating the chemistry of traditional sil-ver halide films and increasing the qua lityand densitometric repeatability of the prin-ting formes.

    TALKING OF LABELS...Konig Print Group is growing and continuesto invest to increase its performances byusing technologies that let make to thecompanies that constitute it a real leap inqua lity, making them stand out above theaverage level.Its features are quality, flexibility, service, ac -curate quality control and tailored to eachtype of product.To understand better the reasons for its suc-cess we interviewed Paolo Urbani, com mer -cial director at Italgrafica Sistemi.

    ENGLISH Version

    Kodak Sonora Plate Green Leaf award arrives in Italy

    W

    REWARDED ITALGRAFICA SISTEMI AND ELLEGI TRENTO FOR THEIR ENVIRONMENTAL COMMITMENT

    KODAK PREMIA KONIG PRINT

    Le aziende premiate hanno scelto di installare due CTP

    Kodak e di utilizzare anche la pellicola DITR (Direct

    Thermal Film Recording). Il film DITR una pellicola pro-

    cessless micromattata ad alta risoluzione e sensibilit,

    che viene esposta direttamente dal laser e non richiede

    chimici di sviluppo. Con questa pellicola si possono

    produrre lastre flexo/tipografiche di alta qualit e telai

    serigrafici eliminando la chimica dei film tradizionali ad

    alogenuri dargento e aumentando la qualit e ripetibili-

    t densitometrica degli impianti di stampa.

    A PROPOSITO DI ETICHETTE...Il Gruppo Konig Print sta crescendo e continua a inve-

    stire per aumentare le sue prestazioni, dotandosi di tec-

    nologie che hanno fatto fare alle aziende che lo costi-

    tuiscono un vero e proprio salto di qualit, facendole

    emergere al di sopra della media. Le sue peculiarit

    sono la qualit, la flessibilit, il servizio, il controllo qua-

    lit preciso e adeguato a ogni tipo di prodotto.

    Per comprendere meglio le ragioni del suo successo

    abbiamo intervistato Paolo Urbani, direttore commer-

    ciale di Italgrafica Sistemi.

    Come sta andando il settore delle etichette in generale?Come in altri settori, anche il nostro ha avuto e sta

    avendo tuttora una forte contrazione, in alcune zone il

    comparto industriale chiamato del durevole prati-

    camente scomparso, le aziende dislocano le produ-

    zioni in altri paesi, il consumo procapite in generale si

    ridotto, le importazioni aumentano: il trend purtrop-

    po negativo. Molte aziende italiane stanno abbas-

    sando gli standard qualitativi di immagine per essere

    competitive, mossa dal mio punto di vista errata, per-

    ch ricordiamoci che limmagine il miglior biglietto

    da visita.

    16 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • Hows it going the label industry in general?As in other areas, even our own has hadand is still experiencing a strong contrac-tion, in some areas the industrial sectorcal led durable has virtually disappeared;companies displace production in otherco un tries, the per capita consumption inge neral has decreased and imports increa-se: the trend is unfortunately negative.Many Italian companies are lowering theima ge standard of quality to be competiti-ve, wrong move from my point of view, be -cause remember that image is the bestpre sentation card.

    How did you approach the period of crisis and how did you overcome, focusing on which:technologies, service, consulting,search for new markets?Faced certainly, but as regards overco-ming we dont know yet. We have alwaysfocused and believed in quality and servi-ce, the company has invested heavily in

    new products and technologies in searchof quality, speed, and now also to respectthe environment. We are among the first tohave installed a CTP without developmentand solvents, at the same time we are ex -pan ding into foreign markets. In a context so nervous and demanding, asfaster will be the reaction times, the betterit will be possible to diversify and determi-ne winning strategies.

    Are you thinking about digital printing or not, and whichare the reasons?Saying that we are not thinking about digi-tal printing it would be a lie, I think that to -day in our industry everybody is con si de -ring or have already evaluated the use ofthis technology, even if the reasons can bemany and diversified. In a constantly chan-ging market, whose demands are aimed atincreasing customized production, it beco-mes important to respond in the best wayto catch winning opportunities and orien-ted to enterprise success.

    Come avete affrontato il periodo di crisi e come lavete superato, puntando sucosa: tecnologie, servizio, consulenza,ricerca di nuovi mercati?Affrontato sicuramente, superato non lo sappiamo anco-

    ra. Abbiamo sempre puntato e creduto nella qualit e nel

    servizio, lazienda ha investito molto su nuovi prodotti e

    tecnologie alla ricerca della qualit, velocit, ed oggi anche

    nel rispetto dellambiente. Siamo tra i primi ad aver inseri-

    to un CTP con sviluppo senza solventi, contemporanea-

    mente ci stiamo espandendo verso mercati esteri. In un

    contesto cos nervoso ed esigente, quanto pi i tempi di

    reazione saranno rapidi, tanto meglio sar possibile diver-

    sificarsi e determinare strategie vincenti.

    State pensando alla stampa digitale o no,e quali le motivazioni?Affermare che non stiamo pensando alla stampa digitale

    sarebbe una bugia, penso che nel nostro settore tutti stiano

    valutando o hanno gi valutato linserimento di questa tec-

    nologia anche se le motivazioni possono esser molteplici.

    In un mercato in continua evoluzione, le cui ri chieste mira-

    no sempre pi a produzioni personalizzate, diventa impor-

    tante rispondere in modo ottimale per cogliere opportunit

    vincenti orientate al successo dellimpresa.

  • DURING THE PAST MONTH OF FEBRUARY, LAEM SYSTEM MERGED WITH EUTRO LOG TO BECOME PART OF A STRONG GROUP IN EXPANSIONAfter years of shared success, which saw Eutro Log and Laem System work together in syncand dynamism, the two companies have also integrated from a legal and economic aspect:Laem System is now part of Eutro Log SpA, together also with other companies the field ofrobotics such as Zimac and Logistix, creating a strong and compact group of experts.This union creates a vision of a more global market, with a more technological approachand oriented to customer needs, to integrated and comprehensive solutions.Laem System, for years the market leader in the design and construction of slitter rewin-ders and converting machines, shared with Eutro Log numerous successes. The two com-panies offer to the converter an active consultancy in the production processes of thecustomer, to study and propose solutions that are optimal profit and maximum efficiency.Following the Open House in Laem System in July, 2013, where the integrated i-Solutionhas been presented to the market, the two companies have created what is known as thefactory of the future, where the integrated automatic turret slitter rewinders and last gene-ration robots handle all the cutting and packing department. The reels, after being cut onmodels turret TR4 or RB4 high speed (800 m / min or 600 m/min), in a fully automaticway, without the operator touches the material (which often goes in contact with foods and

    requires the utmost hygiene), are transported to the quality control of diameters and size,labeled internally and externally with all the data required by the end user, packaged inPET with automatic closing and then up to palletize, ready to be moved in the warehouse,that can also be fully automatic.The union of the two companies in a single entity keeps the same interlocutors, ensuringcontinuity and success: a young, dynamic and proactive team, with ambitious projects andcutting-edge vision, for a revival of industrial and economic and quality success.

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    Durante lo scorsomese di Febbraio, si conclusa unoperazione chevede Laem Systementrare a far parte diun forte gruppo inespansioneDopo anni di successi condivisi,

    che hanno visto Eutro Log e

    Laem System lavorare insieme

    in sincronia e dinamismo, le due

    aziende si sono integrate anche

    sotto il profilo legale ed econo-

    mico: Laem System fa ora parte

    della Eutro Log SpA, insieme ad

    altre aziende del settore della ro -

    botica quali Zi mac e Logistix,

    creando un grup po di esperti

    forte e compatto.

    Questa unione realizza la visio-

    ne di un mercato pi globale,

    con un approccio ancora pi

    tecnologico e orientato allascol -

    to del cliente, per soluzioni in -

    tegrate e complete.

    Laem System, da anni leader

    di mercato nella progettazione

    e costruzione di taglierine ribo-

    binatrici e macchine per il con-

    verting, ha condiviso con Eutro

    Log numerosi successi che ve -

    dono le due aziende proporsi

    ai converter come consulenti

    attivi nei processi produttivi del

    cliente, per studiare e proporre

    soluzioni ottimali che siano di

    profitto e massima efficienza.

    A seguito della Open House in

    Laem System lo scorso luglio

    2013, dove il sistema integrato i-

    Solution stato presentato al

    mercato, le due aziende hanno

    realizzato quella che viene defi-

    nita la fabbrica del futuro, dove

    gli automatismi integrati delle

    taglierine ribobinatrici a torretta

    e i ro bot di ultima generazione

    ge stiscono tutto il reparto taglio

    e imballaggio.

    Le bobine dopo es sere tagliate

    su modelli a torretta TR4 o RB4

    ad alta velocit (800 mt/min o

    600 mt/min), in modo del tutto

    automatico, senza che lopera-

    tore tocchi il materiale (che spes-

    so va a contatto con gli alimenti

    e necessita la massima igiene),

    vengono trasportate per il con-

    trollo qualit dei diametri e della

    fascia, etichettate internamente

    al mandrino ed esternamente

    alla bobina con tutti i dati richie-

    sti dal cliente finale, imballate in

    PET con chiusura automatica e

    infine pallettizzate fino al tra spor -

    to nel magazzino, anchesso di -

    sponibile completamente auto-

    matico.

    Lunione delle due societ in una

    realt unica mantiene gli stessi

    interlocutori di sempre, ga ranzia

    di continuit e successo: un te -

    am giovane, dinamico e propo-

    sitivo con progetti ambiziosi e

    allavanguardia, per un rilancio

    industriale ed economico di suc-

    cesso e qualit.

    18 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    Da sinistra Ivan Parisi, Eutro Log e Davide Malki, Laem System

  • 20 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    NORDMECCANICA: NEW PLANT INAUGURATION ANDINTERNATIONAL SUMMIT FOR PACKAGING DEDICATED TO METALLIZING, LAMINATING AND COATINGThe Summit, organized to coincide with the Opening Ceremony of the new plant dedicatedto the production of metallizers, always part of the Nordmeccanica Group, will deal with the-mes regarding innovations and trends both in the metallizing and flexible packaging field.The event, starting at 10.30am until 18.00pm, will commence with a welcoming messa-ge from behalf of Nordmeccanica, an official ribbon cutting and greetings from both localand national Authorities, amongst which Mr. Federico Ghizzoni, Managing Director ofUnicredit Group, Mr. Vincenzo De Luca, Deputy Director for the Internationalization of theCountry System and Territorial Autonomies, Mr. Li Ruiyu, Ambassador of the PeoplesRepublic of China, Mr. Cesare Romiti, President of Italy-China Institution, Mrs. SimoneDesmarchelier, General Consul of Australia.A buffet lunch will close the first part of the event that will continue in the afternoon withthe International Summit for Packaging.Primary international companies in the field of packaging as well as the most importantproducers of metallized materials, have already confirmed their attendance.Chinese delegations, guided by Mr. Jialiang Xia, President of the Industrial Flexible Pa -

    ckaging Industry, will also be present.Amongst the lecturers who will actively participate during the Technical Conference, spee-ches have been confirmed by Mr. Amit Ray, President and CEO of Uflex Packaging Division,Eng. Vito Signore from Manucor, Eng. Bonuomo from Barilla Italia, Mr. Miciano, Presidentof Coveme, and Dow Chemicals.

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    Nordmeccanica: inaugurazione nuovo stabilimento esummit internazionaleper il packaging dedicato a metallizzazione, accoppiatura e spalmaturaLa Conferenza, organizzata in

    concomitanza con linaugurazio-

    ne del nuovo stabilimento de di -

    cato alla produzione di me tal liz -

    zatori del Gruppo Nord mec ca -

    nica, tratter i temi delle innova-

    zioni e delle tendenze relative

    al settore della metallizzazione

    e dellimballaggio flessibile.

    Levento avr inizio con un

    indirizzo di benvenuto da parte

    di Nordmeccanica, il taglio uffi-

    ciale del nastro ed il saluto di

    alcune Autorit locali e nazio-

    nali, tra le quali il Dott. Federico

    Ghizzoni, Amministratore De le -

    gato Gruppo Unicredit, il Dott.

    Vincenzo De Luca, attuale Di -

    rettore Centrale per linterna zio -

    nalizzazione del Sistema Pa ese

    e le Autonomie Ter ri to riali, Mr. Li

    Ruiyu, Am ba scia tore della Re -

    pubblica Po po lare Cinese a

    Ro ma, il Dott. Cesare Romiti,

    Presidente del la Fon da zione

    Ita lia Cina, la Dott.ssa Si mone

    Des mar che lier, Console Ge ne ra -

    le dAustralia.

    Nel primo pomeriggio, la parte

    tecnica della conferenza.

    Le primarie aziende del settore

    del packaging a livello interna-

    zionale e tra i pi importanti

    produttori di materiale metalliz-

    zato, hanno gi confermato la

    loro presenza.

    Saranno altres presenti alcune

    delegazioni cinesi, guidate da

    Mr. Jialiang Xia, Presidente de -

    gli industriali del settore imbal-

    laggio flessibile.

    Tra gli oratori che partecipe-

    ranno alla Conferenza tecnica,

    sono gi confermati gli inter-

    venti di Mr. Amit Ray, Pre si den -

    te e CEO di Uflex Packa ging

    Division, Ing. Vito Signore di Ma -

    nucor, Ing. Bonuomo di Ba rilla

    Italia, Sig. Miciano di Co ve me,

    Dow Chemicals.

  • VINCENZO BOCCIA AND SIMONA MICHELOTTI, PROMINENT MEMBERS OF USER INDUSTRIES, CONFIRMED AS PRESIDENTSOF GRAFITALIA AND CONVERFLEX FOR 2015Vincenzo Boccia for Grafitalia and Simona Michelotti for Converflex are two very importantpresidents, leaders among users of graphic arts and converting industries, whose presti-ge contribution the organizer Centrexpo did not want to give it up for this edition of parti-cular importance, which will combine for the first time technology for graphic and printingindustry, communication and paper process industry into a single appointment unparalle-led anywhere in the world, with 7 trade fairs in synergy, in the complete industrial supplychain of food and not-food process: IPACK-IMA with its vertical Meat -Tech/Fruitech In -novation/Dairytech and Intralogistics Italy in cooperation with Deutsche Messe.Vincenzo Boccia is head of the family printing company, active in the industry since over50 years. He also holds important positions within Confindustria, where he is chairman ofthe Credit and Finance technical committee; in the past he was national vice-presidentand president of the Small-size Enterprise association. Mr Boccia says: Being confirmed as president of Grafitalia has a special value for me. I believe that, having endured the most difficult part of the harshest crisis in recent times,today the Italian graphic industry is ready to capitalize on all its abilities to start growing

    again and seize the opportunities provided by a profoundly changed market, with the sup-port of technological innovation. Grafitalia will provide products, information and the cul-ture of technology and growth in order to face new market challenges with the necessaryresolution.Simona Michelotti is CEO at the SIT Group, a market-leading company active in flexiblepackaging since over forty years and based in the Republic of San Marino with productionfacilities in Italy. She held prominent positions both in Giflex - an Italian Association thatbrings together manufacturers of printed flexible packaging using both flexo and rotogra-vure printing technology - and in San Marinos National Industrial Association, which shepre sided until 2009. A president such as Simona Michelotti best represents Converflexsmain industry for her extensive experience in converting, where packaging plays anincreasing role as a vehicle for communication and information, including traceability, andrequires enhanced quality and integration in printing solutions. Converting and paper processing have shown to have the right skills, energy and deter-mination to weather extremely hard times. With the support of new technology solutionson display at Converflex, I believe most companies are now ready to give an adequate re -sponse in terms of initiatives and investment to the recently created growth and develop-ment opportunities, says Simona Michelotti.

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    Riconfermati allePresidenze di Grafitaliae Converflex dal 19 al23 maggio 2015,Vincenzo Boccia eSimona Michelotti,esponenti di primopiano delle industrieutilizzatriciVincenzo Boccia per Grafitalia e

    Simona Michelotti per Con ver -

    flex sono due presidenti di pri-

    missimo piano, leader fra gli uti-

    lizzatori delle arti grafiche e del

    converting, al cui contributo di

    prestigio lorganizzatore Cen tre -

    xpo Spa non ha voluto rinuncia-

    re per questa edizione di partico-

    lare rilievo, che abbiner per la

    prima volta le tecnologie per le

    arti grafiche, per la stampa, la

    comunicazione e la cartotecnica

    in un unico appuntamento che

    non ha uguali a livello mondiale,

    con ben 7 eventi fieristici in siner-

    gia fra loro, nella filiera industriale

    completa del processo food e

    non food, che va da IPACK-IMA,

    con le sue verticali Meat-Tech,

    Fruitech Innovation, Dairytech e

    Intralogistica Italia in collabora-

    zione con Deutsche Messe.

    Vincenzo Boccia amministra-

    tore dellazienda tipografica di

    famiglia, che vanta oltre 50 anni

    di attivit, ha incarichi di grande

    rilievo in Confindustria, di cui

    Presidente del Co mi tato tecni-

    co Credito e Finanza; in passa-

    to ha ricoperto lincarico di vice-

    presidente e presidente nazio-

    nale della Piccola Impresa.

    Questa conferma alla presi-

    denza di Grafitalia assume per

    me un valore particolare - di -

    chiara Boccia - perch ritengo

    che, dopo aver attraversato il

    periodo pi difficile di una crisi

    senza precedenti nelle epoche

    recenti, oggi lindustria grafica

    italiana sia pronta a mettere in

    campo tutte le sue capacit di

    ricominciare a crescere sapen-

    do cogliere, grazie al supporto

    dellevoluzione tecnologica, le

    opportunit di un mercato che

    profondamente cambiato.

    Con Grafitalia, dunque - con clu -

    de Boccia, forniremo prodotti,

    informazione e cultura di tecno-

    logie e di crescita, per af frontare

    con la giusta determinazione le

    nuove sfide di mercato.

    Simona Michelotti amministra-

    tore del Gruppo SIT leader nel

    settore del packaging flessibile,

    che opera da pi di quarantan-

    ni con sede nella Re pubblica di

    San Marino e stabilimenti anche

    in Italia. Ha ricoperto ruoli di ver-

    tice nel Giflex - lAs so ciazione Ita -

    liana che raggruppa i produttori

    nazionali di imballaggi flessibili

    con tecnologie sia rotocalco che

    flessografiche - e nellAsso cia -

    zio ne Nazionale In du striale San -

    mari nese, che ha presieduto

    fino al 2009.

    Un presidente come Simona

    Michelotti ben rappresenta lin-

    dustria di riferimento per la lunga

    esperienza vissuta nellambiente

    del converting, dove il packa-

    ging, sempre pi veicolo di co -

    municazione e informazioni quali

    la tracciabilit, richiede in misura

    crescente qualit e integrazione

    delle soluzioni di stampa.

    Converting e cartotecnica han -

    no dimostrato di avere capacit,

    energie e determinazione per

    superare il periodo pi difficile -

    commenta Simona Michelotti.

    Grazie anche al supporto delle

    proposte dinnovazione tecnolo-

    gica che arriveranno da Con ver -

    flex, credo che adesso la gran

    parte delle imprese sia pronta a

    fornire risposte adeguate, in ter-

    mini diniziative e investimenti,

    alle nuove chances orientate alla

    crescita e allo sviluppo.

    22 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

    Vincenzo Boccia Simona Michelotti

  • DUPONT CELEBRATES 40 YEARS OF INNOVATION WITH CYRELFLEXOGRAPHIC PRINTING SYSTEMSIn 1974, DuPont introduced the first elastomeric photopolymer printing plates under theCyrel brand to the printed packaging industry. Forty years later, DuPont has played a lea-ding role in shaping the industry, consistently advancing flexography through its Cyrelsystems and working to provide printers with the best balance of quality, productivity andsustainability to help them succeed. Over the last 40 years, forward-thinking printing companies have used Cyrel systemsbecause they represent the best balance of quality, productivity and sustainability, saidJohn Chrosniak, global business director, DuPont Packaging Graphics. The flexographic printing market adopted Cyrel as the industry standard and DuPontcontinues to deliver innovative new products such as Cyrel Performance Plates, andinvest in continued R&D to meet the needs of this growing market. We are honored to be celebrating the 40th anniversary of Cyrel this year with our custo-mers. Together we achieved this milestone through our shared commitment to advancingflexography.Key milestones: DuPont invented the first elastomeric photopolymer printing plates along with the first

    solvent workflow equipment in 1974 and by the 1980s began developing automatedinline platemaking and processing systems, recognizing the advantages of pairing plateand equipment to improve quality and productivity.

    Light finishing replaced chemical finishing and DuPont commercialized the first saferalternative plate processing solvents in 1990, which enhanced the sustainability offlexo graphic printing.

    DuPont introduced the DuPont Cyrel Digital Imager (CDI), the first digital Cyrelplate, and a fully digital prepress workflow at DRUPA in 1995. This enabled the industry to move away from film based prepress workflows and imple-ment a distributed digital workflow, using laser ablatable masks (LAMs) to achieve com-puter-to-plate (CTP) output that allows design and production files to be easily sharedby brand owners, tradeshops, and printers prior to printing.

    The beginning of the next century marked another wave of growth, as DuPontCyrel FAST, the first thermal plate system, was unveiled in 2000, and 11 more newproducts were rolled out at DRUPA in 2012.

    The latest innovation from DuPont was the 2013 commercialization of the Cyrel DFPand DSP Performance Plates, specifically designed to provide outstanding tonal range andthe highest possible solid ink density from an existing standard digital workflow.

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    DuPont celebra 40anni di innovazionecon i sistemi per lastampa flessograficaCyrelCorreva il 1974 quando DuPont

    introdusse nel settore degli im -

    ballaggi stampati le prime la stre

    in fotopolimero elastico col mar -

    chio Cyrel.

    Nel corso degli ultimi 40 anni gli

    stampatori pi lungimiranti si

    sono affidati ai sistemi Cyrel,

    poich garantivano un equilibrio

    perfetto fra qualit, produttivit e

    sostenibilit, ha detto John Ch -

    rosniak, Global Business Dire tor

    di DuPont Packaging Graphics.

    Il mercato della stampa flesso-

    grafica vede i sistemi Cyrel

    co me lo standard del settore e

    DuPont continua tuttoggi ad

    offrire nuovi prodotti davan-

    guardia, come le lastre ad alte

    prestazioni Cyrel Perfor man -

    ce Plates, e a investire in ricerca

    e sviluppo per soddisfare le esi-

    genze di questo mercato in cre-

    scita. Siamo onorati di celebra-

    re il 40 anniversario di Cyrel

    con i nostri clienti.

    Insieme ab biamo raggiunto que -

    sto traguardo, grazie al nostro

    impegno comune per il migliora-

    mento della flessografia.

    Ecco le tappe cardine di que-

    sto successo:

    Nel 1974 DuPont inventa le

    prime lastre in fotopolimero

    elastico, nonch le prime

    apparecchiature per il flusso

    di lavoro a solvente, e negli

    anni 80 inizia a sviluppare si -

    stemi di lavorazione automa-

    tizzati in linea delle lastre,

    com prendendo i vantaggi of -

    ferti dallallineamento tra ap -

    parecchiature e lastre per

    au mentare la qualit e la pro-

    duttivit.

    Il finissaggio con la luce sosti-

    tuisce quello chimico e, nel

    1990, DuPont mette in com-

    mercio i primi solventi alterna-

    tivi di sviluppo della lastra, pi

    sicuri e che migliorano la so -

    stenibilit nel processo di

    stampa flessografico.

    A DRUPA 95, DuPont lancia

    DuPont Cyrel Digital Ima -

    ger (CDI), la prima lastra digi-

    tale Cyrel e un flusso di la -

    voro di prestampa completa-

    mente digitale.

    Ci ha permesso al settore di

    allontanarsi dai flussi di lavo-

    ro di prestampa basati su pel -

    licola e implementare un flus -

    so di gitale distribuito, che im -

    piega maschere ad ablazione

    laser (LAM) su output CTP

    (computer-to-plate), che con -

    sente la condivisione dei file

    di progettazione e di produ-

    zione prima del processo di

    stampa da parte delle im -

    prese proprietarie del mar-

    chio, dai tradeshop e dagli

    stam patori.

    Linizio di questo secolo ha

    segnato la fase di una nuova

    crescita: infatti nel 2000 viene

    introdotto DuPont Cyrel

    FAST, il primo sistema di svi-

    luppo termico delle lastre, e a

    DRUPA 2012 vengono pre-

    sentati altri 11 nuovi prodotti.

    Linnovazione pi recente

    pro mossa da DuPont stata

    la commercializzazione, nel

    2013, delle lastre Cyrel Per -

    formance Plates DSP e DFP,

    progettate in modo spe cifico

    per fornire gamme tonali e

    densit d'inchiostro solido

    sen za precedenti partendo

    da un flusso di lavoro digitale

    standard.

    24 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • exo solution

    Expert s.r.l. - Via della Concordia, 11 - 37036 S. Martino B.A. (VR) - ITALYTel. +39 045 992099 - Fax +39 045 8795481 - [email protected] - www.expert-srl.com

    activeHigh Flexibility C.I. Flexo Press

    conceptTop Performance Stack Type Flexo Press

    GEARLESS

    GEARLESS

    ouou

    our neYour neY

    urur exo sexexoxo s

    eed...eeed...

    solutionsolution

    ccTT

    concepconcepStackTop Perfoormance StackPerformanceopTTToTo

    ptptPressType Flexexoo PreessFlexo ype TT

    GEARLESSGEARLELESS

    opop

    ypeype

    activactiviv

    vv GEARLELESS

    High Flexibil

    954093+.leTepxE

    High Flexexxibil

    ity C.I. Flexo Press

    597854093+xaF-990299aidrocnoCalledaiV-.l.rr..stre

    ity C.I. Flexexoxo Preresessss

    moc.lrs-trepxe@ofni-1845

    .A.BonitrrtaM.S63073-11,a m oc.lrs-trepxe.www-

    YLLYATTAI-)RV(

  • BIODEGRADABLE PLASTIC BAGS AT THE EUROPEAN PARLIAMENT Biodegradable plastic bags are a myth" says Prof Richard Thomson, during a public hea-ring on plastic carrier bags organized by the by The Greens/European Free Alliance Groupin the European Parliament last February 19th.During the workshop Ton Emans, PRE President, confirmed that as little as 2% degrada-ble material in the recycling stream is creating quality problems for recyclers.The PRE President highlighted these issues by bringing real plastics recycling a bit closerto the politicians. Our future in Europe is about developing quality plastics recyclates forproducing new goods and not about down cycling and misleading the consumer aboutbiodegradability and/or compostability of products in the environment (including marineenvironment) as promoted by certain companies.Reference was made to the EuPC study of last year where industrial scale tests were perfor-med on PE films produced with recyclates. This independent study demonstrates the problemscaused by degradable materials in the actual recycling streams. These are not just studies, butreal facts that we can't ignore, says Emans, if we are serious about plastics waste manage-ment. Prof. Richard Thomson stressed that biodegradable bags are a myth and highlighted theneed to concentrate on reuse and recycling in order to reduce the littering issue. The European Parliaments ENVI Committee is likely to come with its positions in the next

    weeks and will need to change its strategy as biodegradable bags are not a solution. Allparticipants at the workshop confirmed that oxo-fragmentation of material is very bad forthe environment, hence the need to stop using this type of material.This Report will be a strong signal given by EU regulators for the rest of the world.

    COLLABORATION AND GLOBALISATION GATHER MOMENTUM AT PACECollaborative innovation, globalisation, a changing distribution model and sustainabledevelopment. These were the four major trends influencing and impacting todays packa-ging arena highlighted by the successful ninth annual Packaging and Converting Executive(PACE) Forum, held earlier last week in Brussels.Marta Pazos (Decorative Finishes & Materials Senior Scientist, Procter & Gamble), discussedlow volume/high margin product packaging development, Arno Melchior, (Global PackagingDirector, Reckitt Benckiser Group), addressing the ROI of sustainability and Aline Clavellina(Marketing Vice President, Grupo Bimbo) who detailed successful ways to fund innovation.From these discussions, four trends could be pinpointed: collaborative innovation, globa-lisation and flexibility supported by workflow management and digital printing, the chan-ging distribution model and sustainable development. As a global theme, the event was allabout interaction, with brand owners, packaging and technology suppliers, sharing and

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    I sacchetti di plasticabiodegradabili alParlamento EuropeoLo scorso 19 febbraio presso il

    Parlamento Europeo si tenu-

    to un incontro pubblico orga-

    nizzato da The Greens/Euro -

    pean Free Alliance sui sacchet-

    ti di plastica.

    Durante il workshop Ton Emans,

    presidente PRE, ha confermato

    che solo il 2% di materiale de -

    gradabile nel flusso di riciclo sta

    creando problemi di qualit per i

    riciclatori.

    Il presidente PRE ha evidenziato

    questi problemi, esponendo con -

    cretamente ai politici i problemi

    reali legati al riciclo della plastica.

    Il nostro futuro in Eu ropa dipen-

    de dallo sviluppo di materiali pla-

    stici riciclati di qualit per la pro-

    duzione di nuovi beni e non dalla

    trasformazione di rifiuti plastici in

    materiali di minor qualit ed

    sbagliato in durre in errore il con-

    sumatore sulla biodegradabilit

    e/o compostabilit dei prodotti

    nell'ambiente (compreso l'am-

    biente ma rino), come fanno al -

    cu ne societ.

    Si fatto riferimento allo studio

    EuPC dello scorso anno in cui

    so no stati eseguiti i test su

    sca la industriale su film in PE

    prodotti con materiali riciclati.

    Questo studio indipendente

    ana lizza i problemi causati da

    materiali degradabili nei flussi

    di riciclo. Questi non sono solo

    studi, ma fatti concreti che non

    possiamo ignorare, dice Emans,

    se vogliamo prendere sul serio la

    gestione dei rifiuti plastici.

    Il prof. Richard Thomson ha evi -

    denziato la necessit di concen-

    trarsi sul riutilizzo e il riciclo al fine

    di ridurre il problema dei rifiuti.

    La Commissione ENVI del Par -

    lamento Europeo deve definire

    le sue posizioni nelle prossime

    settimane e dovr cambiare la

    sua strategia relativa ai sac-

    chetti biodegradabili, che non

    sono affatto una soluzione.

    Tutti i partecipanti al seminario

    hanno confermato che loxo-

    frammentazione del materiale

    fa molto male allambiente, da

    qui la necessit di smettere di

    usare questo tipo di materiale.

    Questo rapporto sar un forte

    segnale dato dai legislatori eu -

    ropei al resto del mondo.

    PACE: nuovo impulso a collaborazione e globalizzazioneInnovazione collaborativa, glo-

    balizzazione, nuovi modelli dis-

    tributivi e sviluppo sostenibile.

    Queste le quattro tendenze

    che influenzano e incidono il

    set tore degli imballaggi, evi-

    denziate dal IX Packaging and

    Converting Executive (PACE)

    Forum, svoltosi lo scorso feb-

    braio a Bruxelles.

    Marta Pazos (Ricercatrice se -

    nior per finiture decorative e

    materiali, Procter & Gamble),

    ha discusso lo sviluppo degli

    imballaggi; Arno Melchior, (di -

    rettore di Global Packaging,

    Re ckitt Benckiser Group), ha

    affrontato il ROI della sostenibi-

    lit e Aline Clavellina (Vice Pre -

    sidente marketing, Grupo Bim -

    bo), che ha infine presentato

    nel dettaglio metodi efficaci per

    finanziare linnovazione.

    Da queste discussioni sono

    emer se quattro tendenze: in no -

    vazione collaborativa; globaliz-

    zazione e flessibilit supportate

    da una gestione del flus so di

    lavoro efficiente e dalla stampa

    digitale; cambiamento del mo -

    dello distributivo e lo sviluppo

    sostenibile.

    Il tema globale dellevento era

    linterazione, con i proprietari

    dei marchi, con i fornitori di

    imballaggi e tecnologie, per

    condividere e trovare modi per

    collaborare e innovare effica-

    cemente insieme.

    La globalizzazione sta renden-

    do sempre pi impegnativo il

    design dellimballaggio. Devono

    essere affrontate differenze e

    26 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone

  • finding ways to collaborate and innovate effectively together.Mr. Nieuwesteeg commented: Globalisation is making packaging design more challen-ging. Regional differences and regulations must be dealt with, however at the same timethe internet exposes any mistakes or inconsistencies immediately. Managing brand con-sistency and quality standards has become extremely complex, creating the necessity forcloud-based intelligent graphic workflow management.The session on how to build a brand using exciting integrated cross-media and packagingcampaigns touched on the much-publicised Coca Cola campaign in Europe that used per-sonalised labels and a discussion of Heinekens customer engagement strategy. All sup-pliers of digital printing equipment, including HP, Oc and Mimaki pooled their resourcesin a workshop on the future of digital printing, sharing a vision of delivering more agility toretail and their packaged products suppliers together.As for changing distribution models, keynote presenter Aline Clavellina, Marketing VicePresident Grupo Bimbo presented unexpected success following a promotion campaignwith Justin Bieber eating one of their snacks. As the Justin Bieber global fan base startedordering their heros snack, Grupo Bimbo did not have a distribution channel in place andturned to Amazon.com to fill the gaps. The lesson is that packaged product manufactu-rers have to prepare for Web Retail Packaging (WRP) ensuring that they can meet global

    online demand also via new distribution channels. The final trend identified was sustainable development in packaged products: Re cy cla -bility of the empties package is important but how often can packaging materials be recy-cled and at which cost? asked Mr Nieuwesteeg. Today we don't think long term enough.We try to recycle once, but what happens next? It is better to think about sustainable deve-lopment from conception all through the entire supply chain.Mr. Nieuwesteeg also facilitated a highly valuable networking experience that saw seniordecision makers from the worlds leading FMCG manufacturers interact with each otherand with experts to more effectively address industry challenges as they arise.While first time attendees Nicolas Egri, Senior Packaging Engineer, Godiva Belgium, wasparticularly interested in hearing about the new products on the market and Laura Catala,R&D Research Technician Packaging, Gallina Blanca, took the opportunity to learn moreabout the challenges and trends in packaging and to search for new solutions to optimi-ze her business and make it more profitable. Mike Horsten, Marketing Manager EMEA Mimaki, was another first time attendee. Thecompany is looking at the opportunities presented by the packaging market and how tobuild more visibility and brand recognition: These kinds of events are perfect launch plat-forms to get acquainted, explore and discuss new application possibilities, he concluded.

    ENGLISH News/Events from industry

    NEWS Attualit/Eventi dallindustria

    normative regionali, ma allo stes-

    so tempo internet evidenzia

    subito eventuali errori o incon-

    gruenze. Gestire la coerenza del

    marchio e gli standard di qualit

    diventato estremamente com-

    plesso, e ci ha creato la neces-

    sit di una gestione intelligente

    del flusso del lavoro grafico ba -

    sato su cloud, ha commentato

    Nieuwesteeg.

    La sessione dedicata alla co -

    struzione di un brand utilizzan-

    do campagne cross-me diali

    integrate con gli imballaggi ha

    analizzato la campagna Coca

    Cola tanto pubblicizzata in Eu -

    ropa, che ha usato eti chette

    personalizzate e una discus-

    sione sulla strategia di coinvol-

    gimento del cliente at tuata da

    Heineken.

    Tutti i fornitori di macchine di

    stampa digitale, tra cui HP,

    Oc e Mimaki hanno presenta-

    to in un workshop il futuro della

    stampa digitale, condividendo

    una visione che prevede una

    maggiore agilit per i fornitori al

    dettaglio e per i loro fornitori di

    prodotti confezionati.

    Relativamente alla necessit di

    cambiare modelli di distribuzio-

    ne, Aline Clavellina,Vice Pre si -

    dente Marketing di Grupo Bim -

    bo, ha presentato il successo

    inaspettato di una campagna

    promozionale con Ju stin Bie -

    ber che mangia uno dei loro

    spuntini. Quando i fan di Justin

    Bieber a livello mondiale hanno

    iniziato a ordinare uno spuntino

    del loro eroe, il Grupo Bimbo

    non aveva un canale di distri-

    buzione a disposizione e quin-

    di ha dovuto utilizzare Ama -

    zon.com per colmare le lacune.

    La lezione


Recommended