+ All Categories
Home > Documents > July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time|...

July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time|...

Date post: 12-May-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
5
Parish Staff | Personal de la Oficina Fr. Raúl Márquez Pastor Arnulfo Delgado Pastoral Assistant/Office Manager Suzy Bárcenas Secretary Dinorah Jimenez Support Specialist Stephen Galván Music Coordinator Libier Bibian Custodian Ministries | Ministerios Finance Committee/Comité de Finanzas Gerardo Herrera 503-891-5947 Ministry to the Sick/Ministerio a los enfermos Connie McMahan 503-761-6530 St. Vincent de Paul/San Vicente de Paúl Main Line 503-235-8431 Apostleship of the Cross/Apostolado de la Cruz Olga Sánchez 503-453-1568 Funeral & Seniors/Funerales y Ancianos Pat Mattsen 503-760-1385 Knights of Columbus /Caballeros de Colón John Howes 503-896-3408 http://kofcknights.org/CouncilSite/?CNO=10684 Multiplicación de Alimentos/Feeding the Hungry Lulú Rodríguez 971-255-7001 Hispanic Ministry Committee Comité del Ministerio Hispano Gerardo Herrera 503-891-5947 Church: 5905 SE 87th Avenue Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266 Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351 Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística Daily Mass | Misa Diaria Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel) 7:00 pm Español (Iglesia) Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius Hall Annex) Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel) Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel) Sunday Mass | Misa Dominical Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English Sunday | Domingo 9:00 am English 12:00 pm Español Reconciliation (Confessions) | Confesiones Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am Deaf Community | Comuidad Sorda Muda ASL Interpretation 4th Saturday at 6pm Vigil ASL Interpretación 4º Sábado 6 pm Vigilia Sacraments | Sacramentos Baptisms: First Sunday of the month Bautismo: Primer Domingo del mes Anointing of the Sick Advent & Lent as a community Unción de los Enfermos Adviento y Cuaresma como comunidad Weddings: Second Saturday of the month Bodas: Segundo Sábado del mes Adoration is on the first Friday of each month Adoración es el primer viernes de cada mes 9:30 am Friday -7:00 am Saturday ¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro! Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes. Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la parroquia lo antes posible. Gracias. Welcome to St. Peter Catholic Church! We extend a cordial welcome to new parishioners and all visitors and we ask that new parishioners register at the parish office as soon as possible. Thank you. Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm www.stpeterpdx.org Emergency Food, Rent, Utilities please call 503-235-8431. Para asistencia con servicios públi- cos, alimentos, y alquiler por favor llame a St. Vin- cent de Paul 503-235-8431 Other/Otro Quinceañeras: Dos veces al año | Twice a year In need of Prayer? Call Naomi 503-698 8323 En necesidad de Oración? Llame a Naomi 503-698-8323 July/Julio 30, 2017 Chào mừng bạn đến với Nhà thờ Thánh Phêrô! Chúng tôi mở rộng chào đón nồng nhiệt cho các giáo dân mới và tất cả du khách và chúng tôi yêu cầu các giáo dân mới đăng ký tại văn phòng giáo xứ càng sớm càng tốt. Cảm ơn bạn.
Transcript
Page 1: July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Back home... I am back, after a few weeks

Parish Staff | Personal de la Oficina

Fr. Raúl Márquez Pastor

Arnulfo Delgado Pastoral Assistant/Office Manager

Suzy Bárcenas Secretary

Dinorah Jimenez Support Specialist

Stephen Galván Music Coordinator

Libier Bibian Custodian

Ministries | Ministerios

Finance Committee/Comité de Finanzas

Gerardo Herrera 503-891-5947

Ministry to the Sick/Ministerio a los enfermos

Connie McMahan 503-761-6530

St. Vincent de Paul/San Vicente de Paúl

Main Line 503-235-8431

Apostleship of the Cross/Apostolado de la Cruz

Olga Sánchez 503-453-1568

Funeral & Seniors/Funerales y Ancianos

Pat Mattsen 503-760-1385

Knights of Columbus /Caballeros de Colón

John Howes 503-896-3408

http://kofcknights.org/CouncilSite/?CNO=10684

Multiplicación de Alimentos/Feeding the Hungry

Lulú Rodríguez 971-255-7001

Hispanic Ministry Committee Comité del Ministerio Hispano

Gerardo Herrera 503-891-5947

Church: 5905 SE 87th Avenue

Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266 Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351

Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística Daily Mass | Misa Diaria

Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel)

7:00 pm Español (Iglesia)

Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius

Hall Annex)

Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel)

Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel)

Sunday Mass | Misa Dominical

Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English

Sunday | Domingo 9:00 am English

12:00 pm Español

Reconciliation (Confessions) | Confesiones

Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm

Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am

Deaf Community | Comuidad Sorda Muda ASL Interpretation 4th Saturday at 6pm Vigil ASL Interpretación 4º Sábado 6 pm Vigilia

Sacraments | Sacramentos

Baptisms: First Sunday of the month

Bautismo: Primer Domingo del mes

Anointing of the Sick Advent & Lent as a community

Unción de los Enfermos Adviento y Cuaresma como

comunidad

Weddings: Second Saturday of the month

Bodas: Segundo Sábado del mes

Adoration is on the first Friday of each month

Adoración es el primer viernes de cada mes

9:30 am Friday -7:00 am Saturday

¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro!

Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes.

Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la

parroquia lo antes posible. Gracias.

Welcome to St. Peter Catholic

Church!

We extend a cordial welcome to new

parishioners and all visitors and we ask

that new parishioners register at the

parish office as soon as possible. Thank

you.

Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm

Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm

www.stpeterpdx.org

Emergency Food, Rent, Utilities please call

503-235-8431. Para asistencia con servicios públi-

cos, alimentos, y alquiler por favor llame a St. Vin-

cent de Paul 503-235-8431

Other/Otro

Quinceañeras: Dos veces al año | Twice a year

In need of Prayer? Call Naomi 503-698 8323

En necesidad de Oración? Llame a Naomi 503-698-8323

July/Julio 30, 2017

Chào mừng bạn đến với Nhà thờ Thánh Phêrô!

Chúng tôi mở rộng chào đón nồng nhiệt

cho các giáo dân mới và tất cả du khách và

chúng tôi yêu cầu các giáo dân mới đăng

ký tại văn phòng giáo xứ càng sớm càng

tốt. Cảm ơn bạn.

Page 2: July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Back home... I am back, after a few weeks

July/Julio 30, 2017

Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Back home...

I am back, after a few weeks of vacations

visiting my family in Panama, Father's

family in Colombia and friends in

Florida. It was a vacation where I could

meet again with family and friends and at

the same time find myself again as a person in the

country that I was born in.

Of course my parents made plans and they make sure

that everything was ready for me, especially my

mother in preparing the meals that I like so much.

Nothing like home food made by Mom.

Thank you all for your prayers during the time I was

away. I also had all of you in my daily prayers and in

my thoughts, and as a special gift I brought hosts from

Panama that we will be using this weekend here in our

Parish. They were made by the Cloister Nuns of the

Convent of the Visitation in the City of Panama.

God bless you today and always !!!

De regreso a casa…

Ya estoy de regreso, después de unas

semanas de vacaciones visitando mi

familia en Panamá, la familia del Padre en Colombia y

amistades en la Florida. Fueron unas vacaciones donde

pude reencontrarme con familiares y amigos y al

mismo tiempo reencontrarme conmigo mismo como

persona en el país que me vio nacer.

Por supuesto que mis padres se esmeraron por tener

todo listo para mí, especialmente mi madre en

prepárame las comidas que tanto me gustan. Nunca

como la comida en casa y hecha por mamá.

Gracias a todos ustedes por sus oraciones durante el

tiempo que estuve fuera. Yo también a ustedes los

mantuve en mis oraciones diarias y en mis

pensamientos y como regalo especial les traje desde

Panamá las hostias que usaremos este fin de semana

aquí en nuestra Parroquia y que fueron hechas por las

Monjas de Claustro del Convento de la Visitación en la

Ciudad de Panamá.

Dios les bendiga hoy y siempre!!!

The Altar flowers for this week are in

memory of Albert & Maria

Woldrich by her daughter Agnes Onkka

Las flores del Altar para esta semana son

en memoria de Albert y Maria Woldrich de parte de su

hija Anges Onkka.

This Week / Esta Semana

Sunday, July 30

8:40 am Rosary

9:00 am Eucharistic Celebration

10:00 am Apostolado de la Cruz (Capilla)

11:35 am Rosario

12:00 pm Celebración Eucarística

Monday July 31

Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada

Tuesday, Aug 1 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel)

6:30 pm AA Meeting (St. Vincent Room)

6:30 pm Rosario (Iglesia)

7:00 pm Celebración Eucarística (Iglesia)

8:00 pm Reunion con el Ministerio Hispano

Wednesday, Aug 2 10:00 am Works of Mercy: SVdP

Obras de Misericordia: SVdP

11:30 am Eucharistic Celebration (Chapel)

7:00 pm Pre-baptismal class /

Clase Pre-bautismal (Annex)

Thursday, Aug 3 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel)

Friday, Aug 4

9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel)

9:30 am Adoration / Adoración

Saturday, Aug 5 9:00 am Church Cleaning/Limpieza de la Iglesia

10:00 am Works of Mercy: SVdP

Obras de Misericordia: SVdP

7:30 pm Movie night/Noche de pelicula (Annex)

Next Week’s Readings August 6

Las Lecturas de la Próxima Semana

1st Reading/1ra. Lectura: DN 7:9-10, 13-14

Psalm/ Salmo: PS 97

2nd Reading/2da. Lectura: 2 PT 1:16-19

Gospel/Evangelio: MT 17:1-9

Page 3: July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Back home... I am back, after a few weeks

In need of prayer? Call Naomi at 503-698 8323.

En necesidad de oración?

Llame Naomi al teléfono 503-689-8323.

Breakfast/Desayuno

Knights of Columbus breakfast

NEXT WEEK in the gym.

Pancakes, eggs, and sausage will

be served.

LA PROXIMA SEMANA los Caballeros de Colón

tendrán desayuno en el gimnasio. Serán servidos

panqueques, huevos y salchichas.

Ministry to the Sick and Home-bound

We would like to expand our ministry to those who can-

not join us on Sundays. We want parishioners to take

Holy Eucharist to them. Ministers to the Sick will be

called forward at the end of Mass for a special

blessing.

Ministerio de los Enfermos e discapacitado Nos gustaría expandir nuestro ministerio para aquellos

que no pueden unirse a nosotros los Domingos.

Queremos que los feligreses les lleven la Eucaristía.

Los Ministros de los Enfermos serán llamados al final

de la Misa para una bendición especial.

Movie Night Come join us for a movie night!

Saturday August 5th at 7:30 pm after Holy Mass. The movie that will be shown is called “The Shack”

Noche de película ¡Ven y únete con nosotros a ver una pelicula! Sábado 5 de

Agosto a las 7:30 despues de la Santa Misa. La Película que se mostrará se llama "The Shack"

July/Julio 30, 2017

Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Feeding the Hungry We would like to expand our ministry of feeding the hungry. Each month, this ministry goes early Saturday mornings to feed the hungry. You too can help those in need by donating money, food, or supplies. For more information contact Lulú Rodriguez. (971) 255-7001 Multiplicación de Alimentos Nos gustaría expandir nuestro ministerio de los Jornaleros. Cada mes, este ministerio va temprano en la mañana del Sábado para alimentar a los Jornaleros. Usted también puede ayudar a los necesitados donando dinero, comida o suministros. Para más información comuníquese con Lulú Rodríguez. (971) 255-7001

We are seeking people who are

bilingual who are interested in

becoming a catechist. This is a

very good opportunity to be

involved in your parish and, you

do not need any experience. Contact the office

for more information!

Buscamos personas bilingües que estén

interesadas en ser Catequista. Esta es una muy

buena oportunidad para participar en su

parroquia y, no necesita experiencia.

¡Comuníquese con la oficina para más

información!

We offer doctrine classes for your children

who are 3-6 year olds. It will start on

Sunday, September 3 from 10:30-11:30.

During this time there will also be classes

for parents to learn more about the

catholic faith. Contact the office for more

information!

Ofrecemos clases de doctrina para sus hijos de 3 a 6 años de

edad. Comenzará el domingo, 3 de septiembre de 10: 30-11: 30.

Durante este tiempo también habrá clases para los padres para

que aprendan más sobre la fé católica. ¡Comuníquese con la

oficina para más información!

Page 4: July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Back home... I am back, after a few weeks

Seventeenth Sunday in Ordinary Time:

In the Gospel, we find that the demand of

daily Christian living is to spend our life

primarily searching for the kingdom of God.

This month through your gifts to the Society of St.

Vincent de Paul was able to assist 68 families,

providing 4,680 pounds in food, 19 families for utility

and 7 families for rent bills, etc. Thank You!

Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario:

En el Evangelio, encontramos que la exigencia diaria de

la vida cristiana es vivir buscando primordialmente el

reino de Dios.

Este mes, a través de sus donaciones, la Sociedad de

San Vicente de Paúl llevó el amor y el cuidado de

Jesús a los pobres ayudando a 68 familias,

proveyendo 4,680 libras en comida, 19 familias para

pagos de servicios públicos y 7 familias para pagos

alquiler, etc. ¡Gracias!

Upcoming Events/Próximos Eventos

Aug 1 Registration for Sacraments closes/ Último

día para la registración de los sacramentos

Aug 4 Adoration / Adoración 9:30 am

Aug 5 Movie night / Noche de película 7:30 pm

Sep 3 First Communion / Primera clase

para la Primera Comúnion 10:30 am

Sep 9 First class for Confirmation / Primera clase

para la Confirmación 4:30 pm

Sep 10 Chicken Dinner / Cena del pollo

Part of the new church pews have arrived! Remember, Be SAFE. They must be

treated carefully. Parents must ensure that the children do not color on them or walk

on them with shoes. Also, there is NO food or drink allowed inside the church. Please

be sure to not rest your feet on the kneelers. The pews must last another 60 years.

¡Parte de las nuevas bancas de la iglesia han llegado! Recuerde, deben ser tratados

con cuidado. Los padres deben asegurarse de que los niños no coloren en ellos o caminar sobre ellos con

zapatos. Además, no se permite comida o bebidas dentro de la iglesia. Por favor asegúrese de no descansar los

pies o pararce sobre los raclinatorios. Las bancos deben durar otros 60 años.

Adoration to the Blessed Sacrament is THIS FRIDAY from

10:00 am—Saturday 7:00 am in the chapel. There is a

sign-up sheet in the lobby of the Church for those who

are able to come to stay and pray

in Adoration to the Blessed Sacrament.

Adoración al Santísimo es ESTE VIERNES de 10:00 am a

Sabado 7:00 am en la capilla. Hay una hoja de inscripción

en el vestibulo de la Iglesia para aquellos que pueden

venir y acompañar a orar frente al Santísimo

Sacramento.

USHERS / HOSPITALIDAD

Do you like to help people and welcome everyone with a warm smile? Then this

ministry just might work out for you! We are currently seeking people to join the

ministry of hospitality. This is a very great opportunity to be more involved in our parish and to know more our

community. Contact the office for more information!

¿Te gusta ayudar a la gente y dar la bienvenida a todos con una sonrisa? ¡Entonces este ministerio sería perfecto para usted! Estamos buscando personas para el ministerio de hospitalidad. Esta es una gran oportunidad para estar más

involucrados en nuestra parroquia y conocer más a nuestra comunidad. ¡Comuníquese con la oficina para más información!

Please sign your children/teens up for their sacraments. SPACE

IS LIMITED AND IS FILLING UP FAST. Do not wait until the last

minute!

Por favor anote a sus niños / adolescentes para sus

sacramentos. EL ESPACIO ESTÁ LIMITADO Y ESTÁ LLENANDO

RÁPIDO. ¡No espere hasta el último minuto!

Page 5: July/Julio 30, 2017 · 2019-09-18 · July/Julio 30, 2017 Seventeenth Sunday in Ordinary Time| Décimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Back home... I am back, after a few weeks

Sacrament Requirements First Reconciliation & First Communion

Age 7 by January 1, 2018

$100

Copy of baptismal certificate

Parents are required to attend adult

classes held at the same time

Confirmation

Age 13 by September 1, 2017

$100

Copy of baptismal certificate

Teen must complete the registration form by

his/her self in the office

Requisitos para los Sacramentos Primera Reconciliación y Primera Comunión

Edad de 7 años para el 1 de Enero 2018

$100

Copia del certificado de bautismo

Los padres deben asistir a clases para

adultos que se celebran al mismo tiempo

Confirmación

Edad de 13 para el 1 de Septiembre 2017

$100

Copia del certificado de bautismo

El adolescente debe llenar el formulario por

sí mismo en la oficina

Altar Server If your child has received First Communion and is interested in joining the ministry of Altar Servers, please contact the office! This is a very good opportunity for your children to be closer to God and to be more involved in our parish.

Servidores del Altar Si su hijo ha hecho su Primera Comunión y está interesado en unirse al ministerio de los Servidores

del Altar, por favor comuníquese con la oficina. Esta es una muy buena oportunidad para que sus hijos estén más cerca de Dios y se involucren más en nuestra parroquia.

Sacraments are taught in English / Los Sacramentos son enseñados en inglés

We are seeking people who are bilingual who are interested in becoming a catechist. Contact

the office for more information!

Buscamos personas bilingües que estén interesadas en ser Catequista ¡Comuníquese con la

oficina para más información!

VIAJANDO JUNTOS EN LA ESPERANZA

Retiro para Familias Católicas con Familiares con Necesidades

Especiales Únanse con nosotros en un fin de semana de retiro y

convivencia con otras familias.

El retiro iniciará a las 6:00 PM el Viernes, 1 de Septiembre y

terminará al mediodía el Domingo, 3 de Septiembre. Este fin de semana es una oportunidad para que las

familias disfruten de la belleza natural de nuestros campos; para que conozcan otras familias con niños con nece-

sidades especiales; para compartir y celebrar nuestra fé; para tomarnos un tiempo para descansar y relajar. Regístrese

y page via web: specialneeds.archdpdx.org Si vienen sólo por el día, favor de registrarse via web. Se cierran las

registraciones el 4 de Agosto 2017.


Recommended