+ All Categories
Home > Documents > Manual Dynapac

Manual Dynapac

Date post: 17-Dec-2015
Category:
Upload: blaktion
View: 215 times
Download: 16 times
Share this document with a friend
Description:
Catalogo Dyn
Popular Tags:
23
SVEDALA COMPACTION AND PAVING Svedala Compaction Equipment AB Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Telephone +46 455 30 60 00 Telefax +46 455 30 60 10 Telex 43041 dynkar s DYNAPAC SPARE PARTS CATALOGUE LC50 SLC050-1EN1
Transcript
  • SVEDALA COMPACTION AND PAVING

    Svedala Compaction Equipment ABBox 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden

    Telephone +46 455 30 60 00Telefax +46 455 30 60 10

    Telex 43041 dynkar s

    DYNAPAC

    SPARE PARTSCATALOGUE

    LC50

    SLC050-1EN1

  • Spare Parts Catalogue

    We reserve the right to change specifications without notice.Printed in Sweden.

    Published catalogue issues valid for these tampers:Catalogue Issue date Valid for serial numbers

    I

    Valid from roller serial number:

    Engines:

    *60110102* CC102 DEUTZ F2L 1011/1011F*60121691* CC102 ISUZU*6019XXXX* CC102 ISUZU

    SLC050-1EN1

    Vibrating tamperLC 50

    S-10301-1 Replaced by S-10301-2S-10301-2 Replaced by S-10301-3S-10301-3 1990-05 Replaced by SLC050-1EN1SLC050-1EN1 1999-11

    ROBIN Petrol EC 08 D

  • II

    ORDERING SPARE PARTSTo avoid errors in delivery, please give the followinginformation when ordering spare parts:1. Type of machine.2. Roller serial number.3. Quantity required.4. Part number.5. Parts denomination.6. Dimensions when ordering per length.

    RESERVDELSBESTLLNINGFljande uppgifter ska lmnas vid bestllning av reserv-delar fr att undvika leveransfel:1. Maskintyp.2. Vltens serienummer.3. Antal av nskad reservdel.4. Reserdelens artikelnummer.5. Reservdelens benmning.6. Mttuppgifter vid bestllning av metervara.

    ERSATZTEILBESTELLUNGZur Vermeidung von Fehllieferungen sind bei der Bestel-lung von Ersatzteilen folgende Angaben zu machen:1. Maschinentyp.2. Herstellungsnummer.3. Bestellmenge. (Quantity)4. Ersatzteilnummer. (Part N)5. Ersatzteilbenennung. (Denomination)6. Massangaben bei Bestellung von Meterware.

    ORDINI DI RICAMBIPer evitare errori nelle consegne di ricambi, Vi preghiamodi comunicarci le seguenti informazioni al momento dell'ordinazione:1. Tipo di macchina.2. Numero di serie della macchina.3. Quantit dei pezzi desiderati. (Quantity)4. Numero di codice del pezzo. (Part N)5. Descrizione del pezzo di ricambio. (Denomination)6. Misura, in caso di ordine per metro.

    PEDIDO DE RECAMBIOSPara evitar errores en las entregas, debern indicarse lossiguientes datos al hacer un pedido de recambios:1. Tipo de mquina.2. Nmero de serie.3. Cantidad de piezas deseadas. (Quantity)4. Nmero de artculo de la pieza de recambio. (Part N)5. Denominacin de la pieza. (Denomination)6. Indquese la medida al solicitar un artculo que se

    expide por metros.

    COMMANDE DE PIECES DE RECHANGELes indications suivantes doivent tre fournies lors de lacommande de pices de rechange, afin d'viter toute erreurde livraison:1. Type de machine.2. Numro de srie.3. Quantit dsire de pice de rechange. (Quantity)4. Numro de la pice de rechange. (Part N)5. Dnomination de la pice de rechange. (Denomination)6. Longueur en cas de commande au mtre.

    YOUR AGENT/DEALER:

  • III

    Notes

    GROUP PAGE NOTESPARTS SERVICEINFO INFO

    Changes

    31

    1

    Text pagesThe text pages is structured as thepicture on the right.1. This is the remarks forspecific items and the descriptionsof the remarks is at the bottom ofthe parts list.2. Parts indicated by a dot andmoved to the right are includedwhen buying the assembled unitabove.3. Spare parts and service codefor a specific part, mainly forinternal use at Svedala Dynapac."A" = Service part, "B" = Fastmoving part, "C" = Suggestedexchanged part and "D" = Regularspare part.

    2

  • Svedala IndustriBox 4004, SE-203 11 Malm, Sweden

    Telephone Int +46 40 24 58 00. Telefax Int +46 40 24 58 78

    Svedala Crushing & ScreeningMalm, SwedenPhone: +46 40 24 58 00Fax: +46 40 24 58 75

    Svedala Conveyor BeltingMalm, SwedenPhone: +46 40 24 58 00Fax: +46 40 24 58 65

    Svedala Wear ProtectionMalm, SwedenPhone: +46 40 24 58 00Fax: +46 40 24 58 65

    Svedala Compaction & PavingMalm, SwedenPhone: +46 40 24 58 00Fax: +46 40 97 22 70

    Svedala GrindingYork, PA, USAPhone: +1 717 843 8671Fax: +1 717 845 5154

    Svedala Pumps & ProcessMalm, SwedenPhone: +46 40 24 58 00Fax: +46 40 24 58 65

    Svedala Pyro SystemsWaukesha, WI, USAPhone: +1 414 798 6200Fax: +1 414 798 6211

    Svedala Bulk Materials HandlingPittsburgh, PA, USAPhone: +1 412 269 5000Fax: +1 412 269 5050

    SVEDALA WORLDWIDE

    AustraliaPhone +61 2 9748 1777Fax +61 2 9748 1939

    AustriaPhone +43 1 813 65 08Fax +43 1 812 14 23

    BelgiumPhone +32 2 481 09 60Fax +32 2 481 09 61

    BrazilPhone +55 152 25 28 11Fax +55 152 25 33 90

    CanadaPhone +1 613 962 34 11Fax +1 613 962 97 92

    ChilePhone +56 2 232 43 65Fax +56 2 232 26 91

    ChinaPhone +86 10 65 76 55 82Fax +86 10 65 76 54 38

    The Czech RepublicPhone +42 5 74 40 26Fax +42 5 74 40 26

    DenmarkPhone +45 53 54 40 11Fax +45 53 54 41 42

    EstoniaPhone +372 65 654 11Fax +372 65 640 28

    FinlandPhone +358 9 22 19 50Fax +358 9 22 19 52 92

    FrancePhone +33 1 64 42 59 00Fax +33 1 64 07 91 81

    GermanyPhone +49 2102 49 07 0Fax +49 2102 49 07 10

    GhanaPhone +233 21 22 96 91Fax +233 21 22 96 91

    HongkongPhone +852 25 27 55 45Fax +852 28 61 26 52

    HungaryPhone +36 1 343 22 69Fax +36 1 267 14 64

    IndiaPhone +91 11 688 16 59Fax +91 11 688 17 45

    IndonesiaPhone +62 21 735 25 92Fax +62 21 735 25 94

    ItalyPhone +39 2 90 35 41Fax +39 2 90 37 66 00

    JapanPhone +81 3 56 88 16 21Fax +81 3 56 88 16 88

    LebanonPhone +961 3 23 72 34Fax +961 1 64 12 14

    MalaysiaPhone +60 3 632 83 88Fax +60 3 633 69 88

    MexicoPhone +52 16 25 13 33Fax +52 16 25 13 30

    The NetherlandsPhone +31 78 61 868 88Fax +31 78 61 736 00

    New ZealandPhone +64 7 888 56 99Fax +64 7 888 52 44

    NorwayPhone +47 22 90 35 00Fax +47 22 90 35 90

    PeruPhone +51 1 422 51 74Fax +51 1 442 10 71

    The PhilippinesPhone +63 2 899 56 54Fax +63 2 899 56 54

    PolandPhone +48 32 105 31 37Fax +48 32 51 61 47

    RussiaPhone +7 812 172 46 33Fax +7 812 172 73 89

    South AfricaPhone +27 11 397 50 90Fax +27 11 397 59 60

    SpainPhone +34 1 616 45 85Fax +34 1 616 48 35

    SwedenPhone +46 40 24 58 00Fax +46 40 24 55 25

    SwitzerlandPhone +41 1 844 32 46Fax +41 1 844 36 64

    UkrainePhone +380 564 72 81 44Fax +380 564 72 81 43

    United KingdomPhone +44 1788 53 21 00Fax +44 1788 54 65 63

    USAPhone +1 414 798 62 00Fax +1 414 798 62 11

    VietnamPhone +84 8 822 62 28Fax +84 8 822 62 29

    ZimbabwePhone +263 9 678 22Fax +263 9 685 62

    Other countriesPlease contact:Svedala International,Malm, Sweden,Phone +46 40 24 58 00Fax +46 40 24 58 96

    For information please contact the Svedala Sales Head Office in each country.

    VIIIV

  • CatalogueValid from serial number:

    1.

    PRMETIKETTFr att undvika fel vid reservdelsbestllning finns hrnedan tv etiketter som passar i fickorna p prmarnasryggar. P dessa kan man se frn vilket vltnummer avaktuell maskin reservdelskatalogen gller. Gr s hr:1. Tag denna sida ur prmen.2. Klipp ut etiketten till VNSTER (1) och stt in den

    i fickan p DENNA prmens rygg.3. Finns det en etikett till HGER (2), kan denna an-

    vndas p prmen fr FREGENDE utgva avdenna katalog.

    4. Kasta detta papper.

    BINDER LABELTo avoid errors when ordering spare parts use the labelsbelow to identify the catalogues on the back of thebinder. The label contain the serial number range forwhich the catalogue is valid. Do like this:1. Remove this page from the binder.2. Cut out the LEFT label (1) and put it on THIS

    binders back.3. If there is a label to the RIGHT (2), it can be used on

    thebinder for PRECEDING issue of this catalogue.4. Throw away this paper.

    KATALOG-BESCHRIFTUNGZur Vermeidung von Fehlen bei der Ersatzteilbestellungbenutzen Sie bitte die unteren Beschriftungen, um dieKataloge auf der Rckseite zu kennzeichen. Auf der Be-schriftung ist angegaben, fr welche Maschinennummernder jeweilige Katalog gltig ist. Ablauf:1. Nehmen Sie dieses Blatt aus dem Katalog.2. Schneiden Sie die LINKE Beschriftung (1) aus. Schie-

    ben Sie die Beschriftung in die tasche auf DEM Katalo-grcke.

    3. Sollte die Beschriftung unten RECHTS (2) mitgeliefertwerden, kennzeichen Sie damit bitte die LTEREAusfhrung dieses Kataloges.

    4. Den Rest dieses Blattes bitte vernichten.

    ETICHETTA POSTA SUL RACCOGLITOREPer evitare errori quando ordinate pezzi di ricambio, usatele etichette in calce che servono ad identificare i cataloghisul retro del raccoglitore. L'etichetta indica il numero dimatricola delle maccine prese in considerazione nel catalogo.1. Rimuovete questa pagina dal raccoglitore.2. Ritagliate l'etichetta posta a SINISTRA (1) e ponetela

    sul retro DEL raccoglitore.3. Se trovate anche un'etichetta sulla DESTRA (2),

    ritagliatela e ponetela sul raccoglitore relativo allaPRECEDENTE edizione del catalogo.

    4. Distruggete questo foglio.

    ETIQUETAGE DU CATALOGUEAfin d'viter des erreurs lors de commandes de pices derechange, nous vous conseillons d'apposer les marquages ci-dessous l'arrire du classeur, pour identifier les catalogues.Ce marquage indique les numros de srie pour lesquels lecatalogue est adapt. Il convient de procder de la faonsuivante:1. Retirez cette page du classeur.2. Dcoupez l'tiquette de GAUCHE (1), et apposez-la

    l'arrire de CE catalogue.3. Si il y a une tiquette DROITE (2), vous pourrez

    l'apposer sur le classeur de l'edition PRECEDENTE ducatalogue.

    4. Dtruire cetta feuille.

    ETIQUETA PARA LA CARPETAPara evitar errores al pedir repuestos utilicen las etiquetasabajo descritas para identificar los catlogos en la partetrasera de la carpeta. En la etiqueta se ven los nmeros dereferencia de la serie para la cual es vlido el catlogo.Instrucciones:1. Quitar esta pgina de la carpeta.2. Corta la etiqueta IZQUIERDA (1) y ponerla est ESTA

    carpeta en la parte trasera.3. Si hay una etiqueta en la parte DERECHA (2) se puede

    utilizar en la carpeta para el catlogo que PRECEDE aesta.

    4. Tirar esta hoja.

    V

    LC 50 SLC050-1EN1

  • LC050 SLC050-1EN1

    TC 1

    TABLE OF CONTENTS Page

    LC050 SLC050-1EN1 2

    Vibrating tamper 4Handlebar and fuelsystem 6Engine and gearhousing 8Clutch, old design920478 10Cylinder housing, piston rod and foot plate. 12

  • 2

    LC050 SLC050-1EN1

    LC050100

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 3

    LC050 SLC050-1EN1

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty Description10 Vibrating tamper ( Page 4 )1

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 4

    Vibrating tamperSvedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 5

    Vibrating tamper

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty Description10 A Handlebar and fuelsystem ( Page 6 )120 Engine and gearhousing ( Page 8 )130 920478 Clutch, old design ( Page 10 )140 Cylinder housing, piston rod and foot plate. ( Page 12 )1

    A) Old design

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 6

    Handlebar and fuelsystem

    16944

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 7

    Handlebar and fuelsystem

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty Description1 923882 Filler cap 12 925819 Fuel strainer 13 500053 Screw 24 920474 Fuel tank 15 926392 O-ring 16 925919 Handle 17 604005 Spring washer 28 586003 Lock nut 29 920482 Throttle control 1

    10 927017 Throttle wire 111 920484 Clamp 112 925914 Spring 113 925915 Nipple 114 604005 Spring washer 415 925916 Screw 416 920476 Fuel strainer 117 926535 A Fuel hose 1XL18 920480 Hose clamp 2

    A) L=350MM

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 8

    Engine and gearhousing

    16945

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 9

    Engine and gearhousing

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty Description1 925927 Housing 12 111009 Ball bearing 13 925925 Spacer ring 14 150014 DSnap ring 15 111009 Ball bearing 16 925923 Bushing 17 160034 DO-ring 18 925922 Spacer ring 19 925891 Sealing ring 1

    10 925921 Clutch drum 111 111040 Ball bearing 112 150008 Snap ring 113 925920 Cover 114 604005 Spring washer 415 500053 Screw 416 923192 Ventilating plug 117 929372 Copper washer 118 925933 Gasket 119 925934 Cover 120 600006 Washer 621 604005 Spring washer 622 500053 Screw 623 151017 Snap ring 124 150008 Snap ring 125 111072 Ball bearing 126 925930 Connecting rod, cpl 127 925929 .Bushing 128 925928 Gear wheel 129 111085 Ball bearing 130 925881 Shock absorber 231 600009 Washer 232 604015 Spring washer 233 500193 Screw 234 920446 Nut, clutch 135 920478 A Clutch, old design ( Page 10 )1

    35-A 239725 B Clutch, cpl, new design From 550000011239726 .Hub 1239727 .Clutch shoe 2239728 .Clutch spring 2

    36 920481 Key 137 604005 Spring washer 438 600006 Washer 439 500021 Screw 440 925926 Motor.cpl 141 926228 .Spark plug cap 142 924843 .Spark plug 143 926229 .Ignition coil 144 926230 .Recoil starter 145 926231 .Air cleaner, cpl 146 926232 ..Filter element 147 926233 .Gasket 248 926532 .Gasket 149 926533 .Gasket 2

    A) Old designB) New design

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 10

    920478 Clutch, old design

    16946

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 11

    920478 Clutch, old design

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty DescriptionA Clutch, cpl 1

    1 927011 .Pin 22 927009 .Clutch lining 23 927010 .Hub 14 927013 .Spring 25 927012 .Plate 26 152014 .Clip 4

    A) Old design

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 12

    Cylinder housing, piston rod and foot plate.

    16950

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • 13

    Cylinder housing, piston rod and foot plate.

    Rem. CodePart No.Ref. No. Qty Description1 508053 A Screw 12 925937 Piston 13 238331 Piston rod 14 925939 Pin 15 925940 Snap ring 16 604015 Spring washer 47 500037 Screw 48 925941 Outer cylinder 19 925942 B Clamp 1

    10 925943 C Bellow 1935647 D Bellow 1

    11 925955 E Clamp 112 925944 Housing 113 925880 Plug 114 160034 DO-ring 115 925946 Inner cylinder 116 925945 Key 217 160028 O-ring 118 238526 F Spring set, cpl 219 .Spring inner 120 .Spring, outer 121 925949 Slider 122 925950 Locking nut 123 925951 Bracket 124 604007 Spring washer 625 586018 DLock nut 626 284995 G Foot plate, cpl 127 926949 H Footplate, narrow, cpl 128 920473 .Screw 629 586018 D.Lock nut 630 604007 .Spring washer 631 586019 DLock nut 432 604015 Spring washer 433 600009 Washer 434 925912 Screw 435 238325 Absorber From 5234339136 284992 Extension shoe 137 Documentation, LC50 1

    .Instruction 1

    .Spare parts catalogue 1A) L=280MMB) Diameter: 160MMC) Color: BlackD) Color: RedE) Diameter: 125MMF) All 4 springs should be replaced at the same time.G) 280MMH) 200MM

    Svedala Compaction Equipment AB

    SLC050-1EN1

  • NI 1

    NUMERICAL INDEX

    Part Number Page Part Number Page Part Number Page

    Svedala Compaction Equipment ABSLC050-1EN1

    111009 9111040 9111072 9111085 9150008 9150014 9151017 9152014 11160028 13160034 9,13238325 13238331 13238526 13239725 9239726 9239727 9239728 9284992 13284995 13500021 9500037 13500053 7,9500193 9508053 13586003 7586018 13586019 13600006 9600009 9,13604005 7,9604007 13604015 9,13920446 9920473 13920474 7920476 7920478 5,9,11920480 7920481 9920482 7920484 7923192 9923882 7924843 9925819 7925880 13925881 9925891 9925912 13925914 7925915 7925916 7925919 7925920 9925921 9925922 9925923 9925925 9925926 9925927 9925928 9925929 9925930 9925933 9925934 9925937 13925939 13925940 13925941 13925942 13925943 13925944 13925945 13925946 13925949 13925950 13925951 13

    925955 13926228 9926229 9926230 9926231 9926232 9926233 9926392 7926532 9926533 9926535 7926949 13927009 11927010 11927011 11927012 11927013 11927017 7929372 9935647 13


Recommended