+ All Categories
Home > Documents > Índice - LaCie · 2015. 8. 25. · Disco duro d2 SAFE de LaCie Manual del usuario página Índice...

Índice - LaCie · 2015. 8. 25. · Disco duro d2 SAFE de LaCie Manual del usuario página Índice...

Date post: 26-Jan-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
54
Disco duro d2 SAFE de LaCie Manual del usuario página Índice Índice Precauciones en materia de seguridad y salud 4 Precauciones generales de uso 4 1. Introducción al disco duro d2 SAFE de LaCie 6 1.1. Gestión del calor en discos duros 7 2. El disco duro d2 SAFE de LaCie 8 2.1. Contenido del paquete 8 2.2. Requisitos mínimos del sistema 9 2.3. Vistas de la unidad 10 2.4. Cables y conectores 13 3. Antes de la instalación del disco duro d2 SAFE de LaCie 15 3.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares 15 3.2. Cómo ser administrador 16 3.3. Acerca de los usuarios autorizados y sus derechos 16 3.4. Reglas para el registro de usuarios 16 4. Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie 17 4.1. Conexión de la fuente de alimentación 18 4.2. Conexión del cable de interfaz 19 4.3. Conexión de múltiples dispositivos 20 4.4. Instalación y ejecución del software de la unidad d2 SAFE 21 4.5. Desconexión de la unidad 23 4.6. Cambio de interfaz 23 5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie 24 5.1. Página de bienvenida y contrato de licencia 24 5.2. Registro del primer usuario 25 5.2.1. Información del usuario 25 5.2.2. Registro de huellas dactilares e inicialización 26 6. Uso del disco duro d2 SAFE de LaCie 27 6.1. Cómo desbloquear y bloquear el disco duro SAFE 28 6.1.1. Desbloqueo de la unidad 28 6.1.2. Bloqueo de la unidad 28 6.2. Cómo usar la unidad como administrador 29 6.2.1. Acceso a SAFE Hard Drive Configuration 29 6.2.2. Modificación de la información de un usuario 30 6.2.3. Modificación de las huellas dactilares de un usuario 31 6.2.4. Adición de nuevos usuarios 32
Transcript
  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    Índice

    Índice

    Precauciones en materia de seguridad y salud 4Precauciones generales de uso 4

    1. Introducción al disco duro d2 SAFE de LaCie 61.1. Gestión del calor en discos duros 7

    2. El disco duro d2 SAFE de LaCie 82.1. Contenido del paquete 82.2. Requisitos mínimos del sistema 92.3. Vistas de la unidad 102.4. Cables y conectores 13

    3. Antes de la instalación del disco duro d2 SAFE de LaCie 153.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares 153.2. Cómo ser administrador 163.3. Acerca de los usuarios autorizados y sus derechos 163.4. Reglas para el registro de usuarios 16

    4. Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie 174.1. Conexión de la fuente de alimentación 184.2. Conexión del cable de interfaz 194.3. Conexión de múltiples dispositivos 204.4. Instalación y ejecución del software de la unidad d2 SAFE 214.5. Desconexión de la unidad 234.6. Cambio de interfaz 23

    5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie 245.1. Página de bienvenida y contrato de licencia 245.2. Registro del primer usuario 25

    5.2.1. Información del usuario 255.2.2. Registro de huellas dactilares e inicialización 26

    6. Uso del disco duro d2 SAFE de LaCie 276.1. Cómo desbloquear y bloquear el disco duro SAFE 28

    6.1.1. Desbloqueo de la unidad 286.1.2. Bloqueo de la unidad 28

    6.2. Cómo usar la unidad como administrador 296.2.1. Acceso a SAFE Hard Drive Configuration 296.2.2. Modificación de la información de un usuario 306.2.3. Modificación de las huellas dactilares de un usuario 316.2.4. Adición de nuevos usuarios 32

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    Índice

    6.2.5. Eliminación de usuarios 326.2.6. Restablecimiento de la unidad 32

    6.3. Cómo usar varias unidades SAFE en el mismo ordenador 336.4. Preferencias 33

    7. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie 347.1. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie 35

    8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB 38

    9. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire 40

    10. Preguntas más frecuentes (FAQ) 42

    11. Solución de problemas 4411.1. Solución de problemas del disco duro 4411.2. Solución de problemas en el sensor de huellas dactilares 50

    12. Cómo solicitar servicio técnico 5112.1. Datos de contacto del servicio técnico de LaCie 52

    13. Información de garantía 53

    Glosario 54

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    Derechos de copyright

    Copyright © 2006 LaCie. Reserva-dos todos los derechos. No está permi-tida la reproducción, el almacenamien-to en un sistema de recuperación o la transmisión bajo cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, registro u otro medio, de ninguna parte de la presente publicación, sin la previa autorización por escrito de LaCie.

    Marcas comerciales

    Apple, Mac, y Macintosh son mar-cas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows 98, Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Millennium Edition y Win-dows XP son marcas comerciales reg-istradas de Microsoft Corporation. Todas las demás marcas comerciales citadas en este manual son propiedad de sus respectivos titulares.

    Modificaciones

    Este documento tiene un carácter meramente informativo y puede ser modificado sin previo aviso. Aunque se ha procurado garantizar la exactitud de su contenido, LaCie declina toda responsabilidad derivada de los errores u omisiones de este documento o del uso de la información contenida en el mismo. LaCie se reserva el derecho a efectuar cambios o revisiones en el dis-eño del producto o en su manual, sin ningún tipo de limitación y sin oblig-ación de notificar a persona alguna di-chos cambios o revisiones.

    Declaración de cumplimiento de la reglamentación canadiense

    Este aparato digital de Clase A cumple todos los requisitos del Regla-mento Canadiense sobre Equipos Causantes de Interferencias.

    Declaración de la FCC

    Este dispositivo cumple la Sección 15 del Reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las condiciones siguientes:

    Los dispositivos no pueden causar interferencias perjudiciales.

    Que los dispositivos acepten toda interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

    NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para su clasificación como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razon-able frente a las interferencias perjudicia-les causadas al instalarlo en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y pu-ede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de ra-dio. Sin embargo, es posible que en algunos casos genere interferencias en una determi-nada instalación. Si el equipo causa inter-ferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo

    1.

    2.

    alternativamente), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia siguien-do uno o varios de estos procedimientos:

    Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.

    Aumentar la distancia entre el disposi-tivo y el receptor.

    Conectar el equipo a una toma de cor-riente de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor de radio o TV.

    Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para ob-tener ayuda.

    Las modificaciones de este producto que no estén autorizadas por LaCie po-drían invalidar las normativas de la Comis-ión Federal de las Comunicaciones (FCC) y del Ministerio de Industria de Canadá (Industry Canada) y negar su derecho para utilizar el producto.

    Declaración de obtención de la Certificación CE

    LaCie manifiesta que este producto cumple las siguientes normas europeas: Clase B EN60950, EN55022, EN55024

    En relación con los requisitos estab-lecidos en: Directiva sobre bajo voltaje 73/23/EEC, Directiva sobre compati-bilidad electromagnética 89/336/EEC

    Acreditado el cumplimientode las normas FCC

    Para uso doméstico o de oficina

    Disco duro d2 SAFEde LaCie

    PRECAUCIÓN: Las modi-ficaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la au-torización del usuario para utili-zar el equipo.

    Prólogo

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    Este símbolo en el pro-ducto o en su embalaje in-dica que este producto no se debe tirar con la basura

    doméstica. Así que es su responsabi-lidad tirarlo en el punto de recogida concebido para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos. La recogida selectiva y el reciclaje de la basura ayu-

    dan a conservar los recursos naturales y aseguran que se recicle de forma que se proteja la salud humana y el medio am-biente. Para obtener más información sobre dónde puede tirar sus equipos para el reciclaje, contacte con la oficina municipal, el servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que compró el producto.

    Sólo personal cualificado está au-torizado a llevar a cabo el manten-imiento de este dispositivo.

    Lea detenidamente este Manual de usuario y ejecute correctamente el procedimiento de instalación.

    No abra disco duro d2 SAFE de LaCie ni intente desmontarla o modificarla. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, incendio, corto-circuito o radiación peligrosa, no introduzca objetos metálicos en la unidad. El disco duro d2 SAFE de LaCie no contiene ninguna pieza

    que pueda ser reparada o sustituida por el usuario. Si parece averiada, haga que la revise personal de man-tenimiento cualificado del Servicio técnico de LaCie.

    Nunca exponga la tarjeta a la lluvia, ni la use cerca del agua o en lugares húmedos o mojados. Nunca colo-que encima de él recipientes con líquidos que puedan verterse e in-troducirse por sus aberturas. Si lo hace, podría aumentar el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito, in-cendio o daños personales.

    Asegúrese de que el ordenador y el disco duro d2 SAFE de LaCie estén conectados a tierra. Cuando los dis-positivos no están conectados a una toma de tierra, aumenta el riesgo de descarga eléctrica. Requisitos de alimentación de 100-240 V~, 1,5 A, 60-50 Hz, (fluctuaciones de la tensión de alimentación que no su-peren ± 10% de la tensión nominal, sobrecargas de tensión transitorias en conformidad con la categoría II de sobrecarga de tensión).

    Precauciones en materia de seguridad y salud

    Precauciones generales de uso

    No exponga el disco duro d2 SAFE de LaCie a temperaturas que no estén comprendidas entre 5° C y 35° C; o a humedades de funciona-miento que no estén comprendidas entre 5 y 80 %, sin condensación, o a humedades de no funcionamiento que no estén comprendidas entre 10 y 90 %, sin condensación. Si lo hic-

    ❖ iera, podría causar desperfectos en la unidad o deformar su carcasa. No coloque la unidad cerca de fuentes de calor ni la exponga a la radiación solar directa (ni siquiera a través de una ventana). Tampoco coloque la unidad en lugares demasiados fríos o húmedos, ya que podría dañarla.

    Desenchufe siempre el disco duro d2 SAFE de LaCie de la toma de corriente en caso de tormenta eléc-trica y cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado. Así reducirá el riesgo de descarga eléc-trica, cortocircuito o incendio.

    Utilice únicamente la unidad de ali-

    PRECAUCIÓN: La garantía del disco duro d2 SAFE de LaCie puede quedar invalidada si se in-cumplen las precauciones anteri-ores.

    Prólogo

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    mentación que se suministra con el dispositivo.

    No use el disco duro d2 SAFE de LaCie cerca de otros aparatos eléc-tricos como televisores o radios. Puede provocar interferencias que afecten negativamente al funciona-miento de otros productos.

    No coloque el disco duro d2 SAFE de LaCie cerca de fuentes de inter-ferencias magnéticas, como moni-tores, televisores o altavoces. Las interferencias magnéticas pueden afectar al funcionamiento y a la es-tabilidad del disco duro d2 SAFE de LaCie .

    ❖ No coloque objetos pesados sobre el disco duro d2 SAFE de LaCie ni lo manipule con brusquedad.

    No aplique nunca excesiva fuerza a la unidad. Si detecta algún prob-lema, consulte la sección Solución de problemas de este manual.

    PRECAUCIÓN: Para satisfacer los límites de emisión FCC y evitar interferencias en la recepción de televisores y radios próximas, hay que utilizar un cable de alimentación de tipo apantallado. Es esencial que sólo se use el cable de alimentación suministrado.

    NotA ImPoRtANtE: La pérdida, el daño o la destrucción de datos ocasionados durante el uso de una unidad LaCie es responsabilidad exclusiva del usuario y en ningún caso se responsabilizará a LaCie de la recuperación o restablecimiento de dichos datos. Para evitar la pérdida de datos, LaCie le recomienda encarecidamente que realice DOS copias de sus datos; una copia en su disco duro externo, por ejemplo, y una segunda copia en su disco duro interno, en otro disco duro externo o en algún otro tipo de medio de almacenamiento extraíble. LaCie ofrece una línea completa de unidades de CD y DVD. Si desea obtener más información sobre la realización de copias de seguridad, visite nuestro sitio Web.

    Prólogo

    NotA ImPoRtANtE: 1 GB equivale a 1.000.000.000 bytes. 1 TB equivale a 1.000.000.000.000 bytes. Una vez for-mateada, la capacidad de almacenamiento real disponible varía según el entorno operativo (normalmente, un 5-10% menos).

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    Enhorabuena por la adquisición del nuevo disco duro d2 SAFE de LaCie. Le bastará conectar el disco duro d2 SAFE de LaCie a su ordenador y seguir un sencillo proceso de insta-lación del software para tener la certeza de que sus datos están a salvo de usuarios no autorizados.

    El disco duro d2 SAFE de LaCie funciona exactamente igual que una unidad de disco duro externa normal, pero man-tiene seguros sus datos mediante una tecnología denominada biometría. Este campo innovador está orientado a identificar a las personas mediante los rasgos biológicos, tales como huel-las dactilares o reconocimiento de voz. La digitalización de huellas dactilares, que es la tecnología empleada por el disco duro d2 SAFE de LaCie, es el sistema biométrico utilizado con mayor frecuencia hoy en día. Esta tecnología le permite bloquear y desbloquear la unidad.

    Puede gestionar fácilmente el sistema de reconocimiento de las huellas dactilares a través de la Administración de usu-arios de la unidad SAFE de LaCie. Un asistente de software le guía paso a paso por todo el proceso de instalación.

    Fabricado con una aleación metálica que disipa el calor y prolonga el rendimiento de la unidad, el disco duro d2 SAFE de LaCie está protegido por un chasis esbelto y fuerte que pu-ede colocarse en vertical sobre una mesa, montarse en bastidor o apilarse para ganar espacio en el escritorio.

    1. Introducción al disco duro d2 SAFE de LaCie

    Tres niveles de seguridad SAFE

    Nivel 1: Acceso biométricoSólo los usuarios autorizados pueden acceder a

    los datos.

    Nivel 2: AES (Advanced Encryption Stan-dard)

    El estándar AES (Advanced Encryption Stan-dard) lo utiliza la administración de los EE.UU. y se usa en todo el mundo. La implementación del es-tándar AES en productos destinados a proteger los sistemas y/o la información de seguridad nacional puede ser revisada y certificada por la NSA antes de su adquisición y uso.

    Nivel 3: Puerto de candado de cadena de seguridad (opcional)

    El disco duro d2 SAFE de LaCie incluye un puerto para cadena de seguridad, que le permite ase-gurarlo a un lugar fijo (mesa, ordenador, etc.) medi-ante una candado de cadena de seguridad (se vende por separado). Para obtener más información o para adquirir el candado de cadena, visite www.lacie.com.

    Introducción

    Capacidad del disco duro d2 SAFE de LaCie■

    Hasta 500 GB de almacenamiento significan que puede almacenar de forma segura todos sus datos importantes

    La última tecnología en cifrado de hardware❖

    Concede acceso a los datos exclusivamente a usu-arios autorizados

    Permite el acceso a la unidad a 5 usuarios autor-izados

    Permite el registro de hasta 10 usuarios autoriza-dos

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    La estructura metálica del disco duro d2 SAFE de LaCie es perfecta para disipar el calor de la unidad interna de forma natural. Su exclusivo diseño expulsa realmente el calor de la unidad interna hacia la carcasa externa. La carcasa absorbe el calor y se aprovecha de su gran superficie para disipar aún más calor fuera de la carcasa. Debido a esta provechosa característica, el calor se saca fuera de la unidad interna, manteniéndola se-gura y prolongando su vida útil y su fiabilidad. Por con-siguiente, es normal que la carcasa externa esté caliente al tocarla. Asegúrese de que las salidas de ventilación del bisel posterior y frontal no estén obstruidas para que fluya un caudal de aire natural a través de la carcasa.

    1.1. Gestión del calor en discos duros

    Diseño de disipación térmica■

    Tecnología de ventilador inteligente■

    La carcasa se vale por sí misma para disipar el calor sin necesidad de un ventilador. Por lo tanto, actualmente, la mayoría de las unidades no requieren ventilador. Sólo las unidades de mayor capacidad pueden necesitarlo. Para saber si su unidad incluye un ventilador, consulte el número de referencia y la hoja de especificaciones del producto.

    Configuraciones vertical y apilado■

    La disipación térmica se maximiza cuando la uni-dad está en posición vertical (Fig. 1.1.B). Si tiene varias unidades LaCie apiladas una encima de otra, recuerde acoplar las patas de caucho adjuntas en la base de las unidades. De esta forma fluirá aire entre las unidades para que el calor pueda disiparse de forma efectiva, espe-cialmente si las unidades LaCie no incluyen ventilador. LaCie no recomienda apilar o montar en bastidor más de 3 unidades d2 una encima de otra (Fig. 1.1.C), espe-cialmente si dichas unidades se encienden simultánea-mente.

    Introducción

    Fig. 1.1.A.

    Fig. 1.1.B. Fig. 1.1.C.

    INfoRmACIÓN ImPoRtANtE: El ap-ilamiento en horizontal de las unidades d2 SAFE puede dificultar a los usuarios el acceso al sensor biométrico o hacer que éste lea incorrectamente las huellas dactilares. LaCie recomienda que se registren las huellas dactilares con las unidades en la misma posición y orientación en la que se van a utilizar.

    Algunos modelos de disco duro d2 SAFE disponen de un “ventilador inteligente” con termorregulación, que se activa cuando el calor del interior de la carcasa alcanza una determinada temperatura. El ventilador inteligente funciona a dos velocidades y se ajusta automáticamente a los cambios de temperatura.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    2. El disco duro d2 SAFE de LaCie

    La unidad d2 SAFE de LaCie

    2.1. Contenido del paquete

    NotA ImPoRtANtE: Guarde el embalaje. En caso de que fuera necesario reparar o revisar la unidad, se deberá devolver en su embalaje original.

    Disco duro d2 SAFE de LaCie

    Kit de soporte vertical

    Fuente de alimentación externa

    Cable Hi-Speed USB 2.0

    Cable FireWire 400

    Cable FireWire 800

    Guía de instalación rápida

    CD-ROM de Utilidades de almacenamiento de LaCie

    1

    3

    5

    2

    4

    6

    El disco duro d2 SAFE de LaCie deberá incluir lo siguiente:

    1 2

    4

    3

    Windows® 2000/XP, Mac OS 10.2 or higher

    LaCie User Administration & Biometric Drive LockLaCie ‘1-Click’ Backup Software

    ©Copyright 2006, LaCie. • www.lacie.com •7108

    39 •XXX

    XXX

    User Manual

    d2 SAFEwith AES EncryptionBiometric Hard Drive

    8

    Quick Install Guide

    LaCie d2 SAFE Hard DriveWith AES Encryption

    7

    7

    5 6

    8

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �

    La unidad d2 SAFE de LaCie

    2.2. Requisitos mínimos del sistema

    NotA téCNICA: Para alcanzar las velocidades de USB 2.0, la unidad tiene que estar conectada a un puerto anfitrión USB 2.0. Si está conectada a un puerto USB 1.1, la unidad funcionará a las veloci-dades de USB 1.1. Encontrará más información en el capítulo 8. Preguntas y respuestas sobre USB.

    NotA téCNICA: Una vez registrado como usuario, podrá acceder a la unidad desde cualquier ordenador Windows o Mac.

    Usuarios de Windows■ Usuarios de Mac■

    USB 2.0

    Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, Windows XP

    USB 2.0

    G3 o posterior128 MB de RAM (mínimo)Mac OS 10.2 o superior

    FireWire 400 (6 patillas)

    Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, Windows XP

    FireWire 400 (6 patillas)

    G3 o posterior128 MB de RAM (mínimo)Mac OS 10.2 o superior

    FireWire 800 (9 patillas)

    Procesador compatible con Pentium III o superior128 MB de RAM (mínimo)Windows 2000, Windows XP

    FireWire 800 (9 patillas)

    G4 o posterior128 MB de RAM (mínimo)Mac OS 10.2 o superior

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �0

    El disco duro LaCie d2 SAFE

    2.3. Vistas de la unidad

    LED de modo de unidad: este LED indica el modo de la unidad.

    Vista frontal■

    1

    3

    2

    1

    Cuando el LED está:

    La unidad está:

    Encendido❖ En modo de configuración

    Apagado❖En modo de funcionamiento normal, bloqueado o desblo-queado

    Parpadeando❖Listo para la entrada del sensor; se puede pasar un dedo

    2 Sensor biométrico de huellas dactilares: por aquí debe pasar el dedo para obtener acceso al disco duro d2 SAFE de LaCie. Consulte el capítulo 3.1., Cómo utilizar el sensor de huellas dactil-ares, para obtener más información.

    3 LED de encendido/LED de actividad: el indicador LED permanece encendido para mostrar que la unidad está conectada y parpadea para indicar la actividad de la unidad.

    Fig. 2.3.A

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    El disco duro LaCie d2 SAFE

    1 Ranura de candado: esta ranura se usa para conectar un sistema antirrobo de candado con cadena, como por ejemplo un candado de seguridad LaCie.

    2 Surco del soporte de la unidad: este surco se utiliza para acoplar el disco duro d2 SAFE al soporte de la unidad.

    3 Interruptor de encendido/apagado/automáti-co: la posición Auto permite que la unidad se encienda y se apague automáticamente con el ordenador. Esta característica también permite que la unidad administre el consumo de energía. Si el ventilador de alimentación del sistema lo admite, la unidad dejará de girar cuando se encuentre en el modo de ahorro de energía. El disco duro d2 SAFE tardará unos segundos en girar a plena potencia.

    Vista posterior■

    2

    1

    Consulte el capítulo 4.1 para obtener más infor-mación sobre la conexión de la fuente de aliment-ación.

    Consulte el capítulo 4.2., el capítulo 8. y el capítulo 9. para obtener más información sobre las conexiones USB y Firewire.

    3

    Fig. 2.3.B

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    El disco duro LaCie d2 SAFE

    Accesorios de d2 SAFE (se venden por separado)■

    Estos accesorios, y otros, están disponibles en www.lacie.com/addons.

    Tarjeta PCI USB 2.0 de LaCie

    Discos y DVD Blu-ray

    Tarjeta PCI FireWire 400 de LaCie

    Candado de seguridad LaCie

    Tarjeta PCI FireWire 800 de LaCie

    www.lacie.com/addons

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    El disco duro LaCie d2 SAFE

    FireWire 400, también conocido con el nombre de IEEE 1394, es una tecnología de interfaz serie de entra-da/salida de alta velocidad que permite conectar disposi-tivos periféricos a un ordenador o entre sí. FireWire 800 incorpora el nuevo estándar IEEE 1394b.

    FireWire 800 ofrece un mayor ancho de banda y una distancia ampliada entre dispositivos. FireWire 800 es una interfaz perfecta para aplicaciones que hagan un uso intensivo del ancho de banda, tales como las aplicacio-nes informáticas de sonido, vídeo y gráficos. Para obtener más información sobre FireWire, consulte el capítulo 9. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire.

    2.4. Cables y conectores

    FireWire 400 y FireWire 800■

    Ventajas de FireWire 800

    Arquitectura inteligente: FireWire 800 reduce los retrasos causados por el arbitraje y la distorsión de señal, y aumenta el caudal de procesamiento.

    Compatibilidad con versiones anteriores: usando cables adaptadores, se pueden conectar disposi-tivos FireWire 400 a un puerto FireWire 800 (a velocidad de FireWire 400).

    Ventajas de FireWire 400 y FireWire 800

    Conexión y desconexión “en caliente”: se pueden conectar y desconectar dispositivos mientras el bus está activo.

    Entrega de datos isocrónica: sin pérdida de cuad-ros; FireWire permite la entrega de datos en tiempo real.

    Flexible: pueden conectarse hasta 63 dispositivos a un solo bus.

    Iconos de FireWire

    Estos iconos le ayudarán a identificar fácilmente la interfaz FireWire. Aparecen en los cables FireWire y junto a los conectores de puerto FireWire de algunos ordenadores.

    Cables FireWire

    Hay dos clases de cables FireWire en el mercado: los cables FireWire 800, con conectores de 9 a 9, 9 a 6 y 9 a 4 patillas, y los cables FireWire originales, con conecto-res de 6 a 6 y de 6 a 4 patillas.

    Cable FireWire 800 y extremo del cable

    Cable FireWire 400 y extremo del cable

    Cable iLink/DV y extremo del cable (se venden por separado)

    Icono de FireWire

    Icono de iLink

    Icono de vídeo digital

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    El disco duro LaCie d2 SAFE

    USB es una tecnología de interfaz serie de entrada/salida para conectar dispositivos periféricos a un ordena-dor o bien entre sí. Hi-Speed USB 2.0 es la última versión de este estándar, que proporciona el ancho de banda y las velocidades de transferencia de datos necesarias para tra-bajar con dispositivos de alta velocidad, tales como discos duros, unidades CD/DVD y cámaras digitales.

    Para obtener más información sobre los usos y capaci-dades de la interfaz USB, consulte el capítulo 8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB.

    Hi-Speed USB 2.0■

    Ventajas de Hi-Speed USB 2.0

    Compatibilidad con versiones anteriores: Hi-Speed USB 2.0 funciona con las especificaciones USB originales.

    Conexión “en caliente”: no es necesario apagar ni reiniciar el ordenador al conectar o desconectar dispositivos.

    Icono de USB 2.0 Icono de USB 1.1

    Iconos de USB

    Estos iconos le ayudarán a identificar fácilmente las interfaces USB. Aparecen en los cables USB y junto a los conectores de puerto USB de algunos ordenadores.

    Cables USB 2.0

    Con la unidad LaCie se suministra un cable Hi-Speed USB 2.0 para garantizar el máximo rendimien-to de la transferencia de datos cuando se conecta a un puerto Hi-Speed USB 2.0. El cable también funciona si se conecta a un puerto USB, aunque el rendimiento de la unidad queda limitado a las tasas de transferencia de USB 1.1.

    Cable USB 2.0 y extremo del cable

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Antes de la instalación de la unidad d2 SAFE de LaCie

    El disco duro d2 SAFE de LaCie contiene algunas funciones de seguridad que no se encuentran en uni-dades de disco duro externas estándar, por lo que deberá concederse unos minutos para familiarizarse con los siguientes elementos antes de comenzar:

    3. Antes de la instalación del disco duro d2 SAFE de LaCie

    3.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares

    Para utilizar el sensor de huellas dactilares, asegúrese primero de que la parte delantera de su unidad mire ha-cia usted. A continuación, coloque el dedo de forma que esté plano y apoyado completamente sobre la superficie del sensor para que toque la placa metálica. La yema del dedo debe tocar el borde superior del surco metálico (el extremo redondeado). Ahora deslice el dedo lentamente sobre el sensor (Fig. 3.1).

    Si tiene problemas para que el sensor reconozca su huella dactilar, ajuste la técnica siguiendo el error que indique el cuadro de diálogo del sensor y consulte el capítulo 11.2. Solución de problemas en el sensor de huellas dactilares, si continúa teniendo problemas.

    3.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares

    Página 15

    3.2. Cómo ser administrador Página 16

    3.3. Acerca de los usuarios autorizados y sus derechos

    Página 16

    3.4. Reglas para el registro de usuarios Página 16

    Fig. 3.1

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    El administrador tiene un control total sobre quién usa la unidad y qué derechos de acceso tiene. El admin-istrador puede:

    3.2. Cómo ser administrador

    NotA ImPoRtANtE: La primera persona que utiliza la unidad se convierte en el adminis-trador de forma predeterminada. Sin embargo, cualquier usuario puede recibir privilegios de ad-ministrador.

    NotA ImPoRtANtE: Puede registrar más huellas dactilares por usuario siempre que no su-pere un máximo de 10 huellas dactilares entre to-dos los usuarios. Así, por ejemplo, podría registrar dos huellas dactilares para cada uno de los cinco usuarios (incluido el administrador) o 10 huellas dactilares para un usuario o cualquier otra combi-nación que cumpla con este requisito. Consulte la sección 3.4 más adelante para obtener más infor-mación.

    El administrador puede registrar huellas dactilares de hasta cuatro usuarios adicionales. Al registrar usuarios, el ad-ministrador puede elegir entre concederles privilegios de sólo lectura o de lectura y escritura o de administración.

    Sólo lectura los privilegios de sólo lectura permiten a un usuario leer los datos almacenados en la unidad pero no escri-bir datos nuevos en ella. Este usuario no puede modificar datos ni eliminar archivos.

    Lectura/Escritura los privilegios de lectura y escritura permiten a un usuario leer los datos almacenados en la unidad y escribir datos nuevos.

    Los privilegios de Administración permiten un control total sobre quién más usa la unidad y qué derechos de acceso tiene. Para obtener más información sobre los privilegios del administrador, consulte el capítulo 6.2. Cómo usar la unidad como administrador.

    3.3. Acerca de los usuarios autorizados y sus derechos

    La unidad d2 SAFE de LaCie puede guardar un máximo de 10 huellas dactilares. El primer usuario registrado en la uni-dad es el administrador de forma predeterminada. Este usu-ario debe registrar dos huellas dactilares. Después del proceso de configuración, se puede quitar una de dichas huellas, con lo que otros nueve usuarios podrán registrar una huella dactilar cada uno.

    LaCie recomienda encarecidamente que cada usuario registre dos huellas dactilares si tiene un dedo lesionado y lo tiene vendado.

    Para obtener más información sobre el modo de registrar usuarios, consulte el capítulo 5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie.

    3.4. Reglas para el registro de usuarios

    Antes de la instalación de la unidad d2 SAFE de LaCie

    Acceder a la Administración de usuarios para añadir o eliminar usuarios

    Asignar privilegios de sólo lectura, lectura y escritura o de administración a los usuarios.

    Cambiar el perfil de un usuario

    Cambiar un administrador

    Para obtener más información sobre los privilegios del administrador, consulte el capítulo 6.2. Cómo usar la unidad como administrador.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    Siga estos pasos para encender la unidad d2 SAFE de LaCie y conectarla al ordenador rápidamente.

    4. Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    Paso 1 4.1. Conexión de la fuente de alimentación Página 18

    Paso 2 4.2. Conexión del cable de interfaz Página 19

    4.3. Conexión de varios dispositivos Página 20

    Paso 3 4.4. Instalación y ejecución del software de la unidad

    Página 21

    PRECAUCIÓN: La unidad d2 SAFE de La-Cie confía en su carcasa de aleación de aluminio para disipar el calor. Coloque su unidad en un lugar bien ventilado, no bloquee la salida de venti-lación situada en la parte posterior de la unidad y mantenga libre la zona situada frente a la unidad para permitir que circule el aire.

    NotA téCNICA: Si tiene pensado usar la unidad en un entorno multiplataforma (Mac/Win-dows), piense en reformatear la unidad con el for-mato de sistema de archivos MS-DOS (también conocido como FAT 32). Consulte el capítulo 7. Formateo de la unidad d2 SAFE para obtener más información.

    NotA ImPoRtANtE: No se pueden tener las interfaces FireWire o USB conectadas al mismo tiempo. Si desea cambiar de interfaz, es necesario seguir también los pasos indicados en el capítulo 4.6. Cambio de interfaz.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    4.1. Conexión de la fuente de alimentación

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    Conecte el cable A a la unidad LaCie.

    Conecte el cable B a la unidad de alimentación (C).

    Conecte el cable B a un protector contra sobreten-siones o a una toma de corriente.

    En la parte trasera de la unidad, coloque el interrup-tor en ON o AUTO para encenderla (la unidad se enciende/hiberna automáticamente).

    1.

    2.

    3.

    4.

    El kit de alimentación está compuesto por dos ca-bles: uno de los cables (A) se conecta a la unidad LaCie, y el otro (B) se conecta a una toma de corriente (por ejemplo, una toma de la pared o un protector contra so-bretensiones) (Fig. 4.1).

    NotA téCNICA:

    Interruptor de encendido/apagado/au-tomático:

    L aposición AUTO permite encender y apagar la unidad automáticamente con el ordenador. Si el ventilador de alimentación del sistema lo admite, la unidad d2 SAFE de LaCie dejará de girar cuan-do se encuentre en el modo de ahorro de energía. La unidad d2 SAFE tardará unos segundos en gi-rar a plena potencia. Utilice esta posición cuando el rendimiento energético y un funcionamiento silencioso de la unidad sean prioritarios.

    La posición ON (encendido) permite un rápido acceso a los datos.

    La posición OFF (apagado) permite apagar la unidad.

    off

    auto

    onFW4OO

    USB 2.O

    FW8OOFW8OO C

    A B

    Fig. 4.1

    PRECAUCIÓN:

    Use sólo el adaptador de CA que se suministra con esta unidad específica de LaCie. No use una fuente de alimentación de otro aparato LaCie o de otro fabricante. El uso de otros cables o fuentes de alimentación puede averiar la unidad e invali-dar la garantía.

    Antes de transportar la unidad LaCie, retire siem-pre el adaptador de CA. Si no lo hace, puede pro-vocar daños en la unidad e invalidar la garantía.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    4.2. Conexión del cable de interfaz

    Conecte el cable de alimentación (capítulo 4.1.) y en-cienda el disco duro d2 SAFE de LaCie colocando el interruptor en ON o AUTO (la unidad se enciende/hiberna automáticamente).

    Conecte el cable Hi-Speed USB 2.0 (A), FireWire 400 (B) o FireWire 800 (C) a la parte posterior del disco duro d2 SAFE de LaCie (consulte la Fig. 4.2.A).

    Conecte el otro extremo del cable de la interfaz a un puerto USB (1), FireWire 400 (2) o FireWire 800 (3) libre del equipo, en función del tipo de cable que utilice (consulte la Fig. 4.2.B).

    1.

    2.

    3.

    NotA téCNICA: Encontrará más infor-mación sobre las conexiones de interfaz en los capí-tulos siguientes:

    2.4. Cables y conectores

    8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

    9. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

    off

    auto

    on

    FW4OOUSB 2.OFW8OO FW8OO

    off

    auto

    on

    FW4OO USB 2.OFW8OO FW8OO

    off

    auto

    on

    FW4OOUSB 2.OFW8OO FW8OO

    eSATA

    A

    B

    C

    Fig. 4.2.B

    3

    2

    1

    NotA téCNICA: Para obtener más infor-mación sobre la conexión en cadena utilizando la interfaz FireWire, consulte el capítulo 4.3. Conex-ión de múltiples dispositivos.

    NotA téCNICA: Para obtener las velocidades de transferencia de Hi-Speed USB 2.0, la unidad tiene que estar conectada a un puerto Hi-Speed USB 2.0 del ordenador. En caso contrario, estará limitado a las tasas de transferencia de USB 1.1.

    Fig. 4.2.A

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �0

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    4.3. Conexión de múltiples dispositivos

    Con las interfaces FireWire 400 y FireWire 800, es po-sible conectar otro disco duro o una cámara de vídeo digital directamente a la unidad d2 SAFE de LaCie (esta conexión se denomina “conexión en cadena”).

    Para conectar dispositivos en cadena, es necesario usar la misma interfaz (FireWire). El ordenador no reconocerá el dis-positivo conectado en cadena si se combinan las interfaces, es decir, si se conecta un dispositivo FireWire a una unidad que está conectada al ordenador por medio de la interfaz Hi-Speed USB 2.0.

    1. Conecte la fuente de alimentación de la unidad d2 SAFE de LaCie y una interfaz del ordenador anfitrión siguiendo los pasos del capítulo 4.1. y 4.2.

    2. Para conectar una videocámara digital*:

    a. Mediante el cable iLink/DV (se vende por separado), co-necte el extremo de 4 patillas del cable al puerto de 4 patillas de la cámara digital.

    b. Conecte el extremo de 6 patillas del cable iLink/DV al puerto FireWire de 6 patillas que hay en la parte poste-rior de la unidad de disco duro de LaCie (C).

    Para conectar un periférico FireWire:

    a. Conecte el cable FireWire 400 u 800 a un puerto FireWire 400 u 800 disponible en el periférico FireWire.

    b. Conecte el otro extremo del cable FireWire 400 u 800 a un puerto FireWire 400 u 800 disponible de la unidad d2 SAFE de LaCie (C).

    3. La cámara digital debe aparecer ahora en Mi PC (usuarios de Windows) o el escritorio (usuarios de Mac).

    off

    auto

    on

    FW4OOUSB 2.OFW8OO FW8OO

    AB

    NotA ImPoRtANtE: No se pueden tener las interfaces FireWire y USB conectadas al mismo tiempo. Si desea cambiar de interfaz, es necesario seguir también los pasos indicados en el capítulo 4.6. Cambio de interfaz.

    Configuración de conexión en cadena■

    Dispositivo FireWire 400 conectado directa-mente al disco duro d2 SAFE de LaCie, que a su vez está conectado al ordenador por medio del puerto FireWire 800.

    Dispositivo iLink/DV conectado directamente al disco duro d2 SAFE de LaCie, que a su vez está conectado al ordenador por medio del puerto FireWire 800.

    Dispositivo FireWire 800 conectado directa-mente al disco duro d2 SAFE de LaCie, que a su vez está conectado al ordenador por medio del puerto FireWire 800.

    NotA téCNICA: Al realizar una conexión en cadena mediante una combinación de interfaces (FireWire 400 y FireWire 800), la velocidad resul-tante se verá limitada al denominador común más bajo (velocidades de FireWire 400).

    * Algunas cámaras no admiten esta configuración y pueden reducir el rendimiento de la unidad d2 SAFE de LaCie

    CFig. 4.3.A

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Usuarios de WindowsIntroduzca el CD-ROM de utilidades de LaCie, in-cluido en el contenido de paquete, en la unidad de CD o DVD del ordenador.

    Haga doble clic en el icono de la unidad SAFE de LaCie en la carpeta Mi PC para abrir el CD y, a continuación, en el instalador de la unidad LaCie SAFE.

    Verá la ventana de bienvenida del programa de instalación (Fig. 4.4.A). Es conveniente que cierre todas las aplicaciones antes de ejecutar este pro-grama. Haga clic en Siguiente para continuar o en Cancelar si tiene que salir de aplicaciones abiertas.

    El programa de instalación instalará ahora el soft-ware. Una barra de colores le indicará el progreso de la instalación.

    Cuando la instalación haya finalizado, aparecerá un cuadro de diálogo para confirmar que se ha realizado correctamente (Fig. 4.4.B).

    La herramienta de configuración de la unidad d2 SAFE de LaCie se abre automáticamente una vez finalizada la instalación. Cuando aparezca esta pan-talla, pase al capítulo 5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie.

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    4.4. Instalación y ejecución del software de la unidad d2 SAFE

    Fig. 4.4.A

    Fig. 4.4.B

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    INfoRmACIÓN ImPoRtANtE: Las pan-tallas pueden ser ligeramente diferentes en el orde-nador, dependiendo del sistema operativo y de la configuración personal.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Usuarios de MacIntroduzca el CD-ROM de utilidades de LaCie, in-cluido en el contenido de paquete, en la unidad de CD o DVD del ordenador.

    Para instalar la aplicación SAFE Hard Drive Con-figuration, haga doble clic en el icono del paquete de instalación (consulte la Fig. 4.4.C).

    Tras finalizar el Instalador de la unidad LaCie SAFE, aparecerá un cuadro de diálogo informándole del éxito de la instalación (Fig. 4.4.D).

    Haga clic en Reiniciar para reiniciar el equipo.

    Pase a la sección 5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie.

    1.

    2.

    3.

    4.

    Fig. 4.4.C.

    NotA ImPoRtANtE: Si el indicador LED superior de la unidad d2 SAFE no se pone en azul, póngase en contacto con el Servicio Técnico de LaCie.

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    Fig. 4.4.D

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Conexión del disco duro d2 SAFE de LaCie

    4.5. Desconexión de la unidad

    Los dispositivos externos FireWire y USB ofrecen conectividad “plug & play”. Eso significa que la unidad se puede conectar y desconectar mientras el ordenador está funcionando. Para prevenir fallos, sin embargo, es importante que siga estos pasos al desconectar la unidad d2 SAFE de LaCie.

    Usuarios de Windows■

    Desde la Barra de sistema, en el ángulo infe-rior derecho de la pantalla, haga clic en el icono Expulsar, representado por una pequeña flecha verde sobre el icono de un dispositivo de hard-ware.

    Aparecerá un mensaje indicando los dispositivos controlados por el icono Expulsar, es decir “Ex-traer de modo seguro...”. Haga clic en este men-saje.

    Aparecerá el siguiente mensaje: “Es seguro qui-tar el hardware” (o uno parecido). Ahora puede desconectar el dispositivo sin riesgo.

    1.

    2.

    3.

    Usuarios de Mac■

    Arrastre el icono del sistema de disco duro hasta la Papelera. (Los siguientes iconos son genéricos de los dispositivos FireWire y USB. Es posible que la unidad esté representada por un icono de aspecto similar al de la unidad.)

    Cuando el icono desaparezca del escritorio, po-drá desconectar la unidad.

    USB

    FireWire

    1.

    2.

    4.6. Cambio de interfaz

    Los dispositivos externos FireWire y USB ofrecen conectividad “plug & play”. Eso significa que la unidad se puede conectar y desconectar mientras el ordenador está funcionando. Para evitar fallos, sin embargo, es im-portante que desmonte la unidad antes de cambiar de interfaz. Consulte el capítulo 4.5. Desconexión de la unidad, más arriba, para ver el procedimiento de des-montaje.

    NotA téCNICA: Para bloquear rápidamente la unidad SAFE, sólo tiene que tocar el sensor y comprobar que la unidad desaparece del sistema operativo. Consulte el capítulo 6.1. Cómo bloquear el disco duro SAFE de LaCie para obtener más información sobre el desbloqueo de la unidad.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    5. Configuración del disco duro d2 SAFE de LaCie

    Configuración de la unidad d2 SAFE de LaCie

    Después de instalar SAFE Hard Drive Configura-tion, utilizará el First Use Assistant para registrar un administrador que tendrá permisos de acceso y configu-ración completos.

    Para abrir el Assistant:

    Los usuarios de Mac pueden elegir entre:Hacer clic en el icono del disco duro SAFE ( ) en la barra de menús y seleccionar Configurar...

    En el Finder, seleccionar Ir Utilidades SAFE Hard Drive Configuration.

    Los usuarios de Windows pueden elegir entre:Hacer clic en el icono del disco duro SAFE ( ) en la barra de tareas y seleccionar Configurar...

    Seleccionar Inicio Programas SAFE Hard Drive configuration.

    Fig. 5.1

    En primer lugar se abre la Página de bienvenida, haga clic en Siguiente para continuar.

    Si acepta las condiciones del contrato de licencia de LaCie, haga clic en el botón Acepto para continuar. Consulte la Fig. 5.1. No podrá continuar configuran-do ni utilizando el disco duro SAFE sin no acepta los términos y condiciones.

    1.

    2.

    NotA ImPoRtANtE: Si el icono del disco duro SAFE aparece únicamente como una huella dactilar, sin punto verde, es posible que el disco duro SAFE no esté bien conectado. Consulte la sección 4. Conexión del disco duro SAFE.

    5.1. Página de bienvenida y contrato de licencia

    NotA ImPoRtANtE: Se muestran las pan-tallas de Mac. Las pantallas pueden ser ligera-mente diferentes en el ordenador, dependiendo del sistema operativo y de la configuración personal.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Índice

    Después de aceptar los términos y condiciones, se abre la ventana Información del usuario (Fig. 5.2.1).

    1. Escriba un nombre para el primer usuario. El primer usuario dispone de permisos de administrador de forma predeterminada.

    2. Haga clic en Next (Siguiente). Pase a la sección 5.2.2. Registro de huellas dactilares e inicialización.

    Fig. 5.2.1

    NotA ImPoRtANtE: Los nombres de usu-ario pueden tener 32 caracteres como máximo y sólo pueden ser letras (sin acentos), números, espa-cios y caracteres unicode.

    NotA ImPoRtANtE: El primer usuario registrado en el First Use Assistant se convierte en el administrador de forma predeterminada. Sin embargo, cualquier usuario añadido más tarde pu-ede recibir privilegios de administrador.

    5.2. Registro del primer usuario

    5.2.1. Información del usuario■

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Configuración de la unidad d2 SAFE de LaCie

    Haga clic en la yema de un dedo no seleccionado para comenzar el registro de una huella dactilar (Fig. 5.2.2.A). Aparecerá el cuadro de diálogo de desliza-miento.

    Deslice el dedo seleccionado sobre el sen-sor de huellas dactilares según indica el cuadro de diálogo. Si lo hace correctamente, el cuadro de diálogo le pedirá que deslice el mismo dedo una segunda y una tercera vez para confirmarlo. El dedo debe apoyarse plano en el hueco. Asegúrese de que la parte superior del dedo toca la parte superi-or del hueco y deslícelo lentamente. Para obtener más información acerca de cómo usar el sensor de huellas dactilares, consulte el capítulo 3.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares.

    Cuando haya deslizado correctamente el dedo tres veces, el cuadro de diálogo mostrará tres mar-cas de verificación y, a continuación, se cerrará (Fig. 5.2.2.B).

    Cuando se haya registrado correctamente el dedo, el cuadro de diálogo se cerrará. Repita los pasos 1-3 para una segunda huella dactilar. El primer usuario debe registrar al menos dos huellas dactilares. Regis-tre otra huella dactilar o haga clic en Siguiente para continuar.

    El Assistant inicializará la unidad con la clave de cifrado correspondiente (Fig. 5.2.2.C). Si la unidad SAFE está conectada a un equipo Windows, el disco se formateará en NTFS. Si está conectada a un equi-po Mac, el disco se formateará en HFS+.

    Ya puede utilizar su unidad d2 SAFE de LaCie. Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar el Assistant.

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    5.2.2. Registro de huellas dactilares e inicialización■

    Fig. 5.2.2.A

    Fig. 5.2.2.B

    Fig. 5.2.2.C

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    Podrá empezar a usar la unidad d2 SAFE de LaCie cuando haya registrado al menos un usuario. Si la uni-dad se encuentra desconectada, primero conéctela (para obtener más información, consulte el capítulo 4. Cómo conectar la unidad d2 SAFE de LaCie).

    6. Uso del disco duro d2 SAFE de LaCie

    6.1. Cómo desbloquear y bloquear el disco duro SAFE Página 28

    6.2. Cómo usar la unidad como administrador Página 29

    6.3 Cómo usar varias unidades SAFE en un mismo orde-nador

    Página 33

    6.4. Preferencias Página 33

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Si tiene que abandonar su escritorio durante unos minutos, puede volver a bloquear fácilmente la uni-dad.

    Toque el sensor biométrico o haga clic en el icono del disco duro SAFE ( ) y seleccione Relock (Volver a bloquear). Se abrirá el cuadro de diálogo que apa-rece en la Fig. 6.1.2.

    Puede dejar que la unidad SAFE se bloquee al cabo de 5 segundos o hacer clic en Relock Drive para blo-quear la unidad de manera inmediata.

    1.

    2.

    3.

    Conecte y encienda el disco duro SAFE.

    Se abrirá la ventana que aparece en la Fig. 6.1.1.A.

    Coloque un dedo registrado apoyándolo en el hueco del sensor de huellas dactilares. Asegúrese de que la parte superior del dedo toca la parte superior del hueco y deslícelo lentamente.

    Si el barrido es correcto, aparecerá la pantalla de la Fig. 6.1.1.B. Cuando se desbloquee la unidad, se montará en el equipo.

    Para obtener más información acerca de cómo usar el sensor de huellas dactilares, consulte el capítulo 3.1. Cómo utilizar el sensor de huellas dactilares. Si tiene problemas para que el sensor de huellas dactilares le reconozca, consulte el capítulo 11.2. Solución de problemas en el sensor de huellas dactilares.

    1.

    2.

    3.

    4.

    6.1. Cómo desbloquear y bloquear el disco duro SAFE

    Fig. 6.1.1.A

    Fig. 6.1.1.B

    6.1.1. Desbloqueo de la unidad■

    Fig. 6.1.2

    6.1.2. Bloqueo de la unidad■

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    NotA téCNICA: Si la unidad ya está co-nectada pero se ha bloqueado, pulse levemente en el sensor de huellas dactilares o haga clic en el icono del disco duro SAFE ( ) y seleccione Unlock (Desbloquear).

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    1. Usuarios de Windows: Seleccione SAFE Hard Drive Configuration desde el menú Ini-cio. O BIEN haga clic en el icono del disco duro SAFE ( ) y seleccione Configurar… Usuarios de Mac: Seleccione SAFE Hard Drive Configuration desde la carpeta Uti-lidades en la carpeta Aplicaciones. O BIEN haga clic en el icono del disco duro SAFE ( ) y seleccione Configurar… .

    2. Deslice un dedo registrado para verificar que dis-pone de privilegios administrativos. (consulte la Fig. 6.2.1.A).

    3. Si lo hace correctamente, aparecerá la pantalla de configuración principal. Consulte la Fig. 6.2.1.B.

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    6.2. Cómo usar la unidad como administrador

    Fig. 6.2.1.A

    6.2.1. Acceso a SAFE Hard Drive Configuration■

    Para realizar funciones administrativas, como añadir, modificar o eliminar usuarios, los administradores de-ben abrir SAFE Hard Drive Configuration.

    Fig. 6.2.1.B

    NotA ImPoRtANtE: SAFE Hard Drive Configuration puede abrirse también cuando tenga acceso a la unidad como administrador. Haga clic en el icono de candado de la barra de tareas (Win-dows) o Dock (Mac) y tendrá acceso directo a la ventana de Administración de usuarios.

    NotA téCNICA: De forma predeterminada, el primer usuario registrado en el disco duro SAFE será un administrador.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �0

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    6.2.2. Modificación de la información de un usuario

    En SAFE Hard Drive Configuration, seleccione un usuario de la lista y haga clic en la ficha Information (Información).

    Para cambiar el nombre de un usuario, haga clic en el campo Nombre de usuario y escriba un nuevo nom-bre.

    Seleccione nuevos permisos.

    Sólo lectura significa que el usuario puede leer los datos de la unidad, pero no puede escribir en ella.

    Lectura y escritura significa que el usuario puede leer los datos de la unidad y escribir datos nuevos en ella.

    Administración significa que el usuario tiene privi-legios de lectura y escritura, así como la capacidad de controlar quién más usa la unidad y qué derechos de acceso tiene.

    La configuración se guarda automáticamente según la realiza.

    1.

    2.

    3.

    Fig. 6.2.2

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Índice

    6.2.3. Modificación de las huellas dactilares de un usuario

    En SAFE Hard Drive Configuration, seleccione un usuario de la lista y haga clic en la ficha Fingerprints (Huellas dactilares).

    Continúe en 6.2.3.1. Cómo añadir una huella dacti-lar o en 6.2.3.2. Cómo quitar una huella dactilar.

    6.2.3.1. Cómo añadir una huella dactilar

    Haga clic en un dedo no registrado y siga los pasos 2 y 3 de la sección 5.2.2. Registro de huellas dactilares e inicialización. Para registrar más huellas dactilares para el mismo usuario, repita la operación.

    6.2.3.2. Cómo quitar una huella dactilar

    Para quitar una huella dactilar, selecciónela y haga clic en Eliminar esta huella dactilar... Aparecerá un diálogo de confirmación que le preguntará si está se-guro de eliminar la huella dactilar seleccionada. Haga clic en Sí para confirmar la eliminación. Esta acción no se puede deshacer.

    Fig. 6.2.3.B

    INfoRmACIÓN ImPoRtANtE: No se puede borrar la última huella dactilar de un usuario existente; antes es necesario registrar una nueva huella dactilar o eliminar al usuario.

    Fig. 6.2.3.A

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    6.2.6. Restablecimiento de la unidadPara restablecer la configuración de fábrica de la uni-

    dad, haga clic en Reset users... (Restablecer usuarios...). Aparecerá un diálogo de confirmación que le preguntará si está seguro de eliminar toda la información de usu-arios y huellas dactilares (Fig. 6.2.6.A). Haga clic en Sí para confirmar la eliminación. Esta acción no se puede deshacer.

    Fig. 6.2.5

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    6.2.5. Eliminación de usuariosPara eliminar un usuario, seleccione su nombre de

    la lista de usuarios en la pantalla de configuración prin-cipal y haga clic en Eliminar usuario. Aparecerá un diálogo de confirmación que le preguntará si está seguro de eliminar el usuario (Fig. 6.2.5). Haga clic en Sí para confirmar la eliminación. Esta acción no se puede de-shacer.

    6.2.4. Adición de nuevos usuariosPara registrar un usuario nuevo, haga clic en Nuevo

    usuario... en la pantalla principal de SAFE Hard Drive Configuration (Fig. 6.2.4). Aparecerá un “Nuevo usu-ario” en la lista de usuarios.

    Siga las instrucciones para añadir o cambiar la in-formación de los usuarios y las huellas dactilares en las secciones 6.2.2. y 6.2.3.

    Fig. 6.2.4

    Fig. 6.2.6.B

    Fig. 6.2.6.A

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Uso de la unidad d2 SAFE de LaCie

    Si están conectadas varias unidades SAFE al equipo, aparecerá el cuadro de diálogo de la Fig. 6.3.A cuando intente abrir SAFE Hard Drive Configuration.

    Elija la unidad que desea configurar o desbloquear y haga clic en Configure… (Configurar) o Unlock… (Desbloquear).

    Además, aparecerá un menú de selección de unidad en la parte superior de la ventana principal SAFE Hard Drive Configuration. Puede utilizar este menú para ver la configuración de las unidades SAFE conectadas al equipo. Consulte la Fig. 6.3.B.

    6.3. Cómo usar varias unidades SAFE en el mismo ordenador

    Fig. 6.3.A

    Fig. 6.3.B

    Para cambiar sus preferencias sobre el modo en que SAFE Hard Drive Configuration funciona con su equipo, haga clic en el botón Preferences (Preferencias) en la ventana de configuración principal y seleccione las opciones adecuadas.

    6.4. Preferencias

    Fig. 6.4

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Formateo de la unidad d2 SAFE

    7. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie

    NotA téCNICA: Se recomienda FAT 32 (MS-DOS) para compartir un disco duro con usuarios de Windows y de Mac OS. Sin embargo, tenga presente que el formato FAT 32 ralentizará el disco duro y el tamaño de un único archivo que-da limitado a 4 GB.

    Una vez iniciado el disco duro SAFE (consulte el paso 5 en la página 26), se formatea para su sistema op-erativo. El disco duro SAFE se formatea en HFS+ si se conecta a un equipo Mac o en NTFS si se conecta a un equipo Windows. Si desea utilizar el disco duro SAFE con ambos tipos de sistemas operativos, deberá refor-matear la unidad como FAT 32.

    ¿Qué significa formatear?Cuando se formatea un disco, se produce lo siguiente: el

    sistema operativo borra toda la información de administración interna del disco, comprueba el disco para asegurarse de que todos los sectores son fiables, marca los sectores defectuosos (por ejemplo, los que están rayados) y crea tablas de direccio-nes internas que luego usa para localizar la información. La-Cie Setup Assistant formateó la unidad automáticamente la primera vez que la utilizó. Para reformatear la unidad, siga las instrucciones que se proporcionan en esta sección.

    Acerca de la partición del disco duro d2 SAFE

    Por motivos técnicos, la unidad d2 SAFE aparece como lector multimedia extraíble en los equipos Windows. Win-dows no admite la partición de soportes extraíbles.

    Los usuarios de Mac podrán dividir el disco duro en sec-ciones, denominadas particiones. Una partición es una frac-ción de la capacidad de almacenamiento del disco duro que se crea para almacenar archivos y datos de un determinado tipo. Por ejemplo, se pueden crear tres particiones en el disco: una partición para documentos del trabajo, otra para copias de seguridad y una última para archivos multimedia.

    Use NTFS si:

    ...va a usar el disco sólo con Windows 2000 o Windows XP (el rendimiento generalmente será mayor que con FAT 32). Este sistema de archivos es compatible en el modo de sólo lectura con Mac OS 10.3 y superior.

    Use HFS+ si:

    ...va a usar el disco sólo con equipos Mac. El ren-dimiento generalmente será mayor que con FAT 32. Este sistema de archivos NO es compatible con los sistemas operativos Windows.

    Use FAT 32 (MS-DOS) si...

    ...va a usar el disco indistintamente con sistemas operativos Windows y Mac OS 9.x ó 10.x, o alternando entre Windows 2000, XP y 98 SE. El tamaño máximo de un único archivo es de 4 GB.

    NotA ImPoRtANtE: Al reformatear se borrará toda la información del disco duro. Si tiene información que desea proteger o continuar utili-zando, deberá hacer una copia de seguridad de ella antes de reformatear.

    Formatos del sistema de archivosExisten tres categorías diferentes de formato de sistemas

    de archivos: NTFS, FAT 32 (MS-DOS) y Mac OS ampliado (HFS+). Consulte la siguiente tabla para obtener más infor-mación.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Formateo de la unidad d2 SAFE

    7.1. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie

    El proceso de formatear y crear particiones en la unidad de un ordenador que ejecute Windows 2000 o Windows XP consta de dos pasos: (1) instalación de una firma en la unidad y (2) formateo de la unidad. Estos pasos borran todo el contenido del disco.

    Conecte la unidad al ordenador a través del puerto de interfaz.

    Haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y seleccione Administrar.

    En la ventana “Administración de equipos”, selecci-one Administración de discos (bajo el grupo Alma-cenamiento).

    Si aparece la ventana “Asistente para inicializar y convertir un disco”, haga clic en Cancelar.

    Windows mostrará una lista de las unidades de disco duro instaladas en el sistema. Localice la unidad que está representada por el icono . Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono y seleccione Initialize (Inicializar).

    En el cuadro de la derecha que indica Unallocated (Sin asignar)m haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione New Partition... (Nueva par-tición).

    En la primera página del “Asistente de Nueva par-tición”, haga clic en Next (Siguiente).

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    7.

    Fig. 7.1.A

    Fig. 7.1.B

    PRECAUCIÓN: Al seguir estos pasos se bor-rará toda la información del disco duro. Si tiene información que quiera proteger o seguir usando, haga una copia de seguridad de la misma antes de realizar los siguientes pasos.

    Usuarios de Windows■

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Formateo de la unidad d2 SAFE

    8. Haga clic en Next (Siguiente).

    9. Haga clic en Next (Siguiente).

    10. Haga clic en Next (Siguiente).

    11. Haga clic en Next (Siguiente).

    12. En esta ventana, tiene la posibilidad de seleccionar la opción Quick Format (Formato rápido). Esto per-mite un formato mucho más rápido; sin embargo, esto no hará posible que Administración de discos compruebe que no haya errores en la unidad (opción recomendada). Haga clic en Next (Siguiente).

    13. Haga clic en Finish (Finalizar) para empezar el pro-ceso de formateo.

    14. Su unidad está lista para ser utilizada y aparecerá ahora en Mi PC.

    Fig. 7.1.C.

    Fig. 7.1.D

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Formateo de la unidad d2 SAFE

    Usuarios de Mac■

    NotA ImPoRtANtE: Consulte la sección 7., Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie para obtener una comparación más detallada de los diferentes formatos de sistemas de archivos.

    Conecte la unidad al equipo y encienda la unidad.

    Seleccione Utilidades en el menú Ir de la barra de menús del Finder.

    En la carpeta Utilidades, haga doble clic en Utilidad de Discos.

    Se abrirá la ventana Utilidad de Discos (Fig. 7.1.E). Seleccione el volumen LaCie Hard Drive en la lista de discos duros disponibles en la parte izquierda de la ventana.

    Seleccione la ficha Partition (Partición).

    En el menú Volume Scheme: (Esquema de volu-men:), elija el número de particiones en que quiera dividir la unidad (Mac OS 10.x le ofrece la opción de dividir la unidad en un máximo de 16 particio-nes). Puede personalizar el tamaño de las particiones usando la barra deslizante que hay entre las parti-ciones en el área de Volume Scheme: (Esquema de volumen:).

    En la sección Volume Information (Información sobre el volumen), escriba un nombre para cada volu-men (partición), elija el formato de volumen (Mac OS ampliado, Mac OS estándar, Sistema de Archivos UNIX o MS-DOS si siguió los pasos a-d).

    1.

    2.

    3.

    4.

    5.

    6.

    7.

    Fig. 7.1.E

    NotA ImPoRtANtE: Apple recomienda que, salvo que se tenga una razón concreta para usar el sistema de archivos UNIX (UFS), se use el formato Mac OS ampliado, ya que resultará más familiar a los usuarios de Macintosh.

    PRECAUCIÓN: Al seguir estos pasos se bor-rará toda la información del disco duro. Si tiene información que quiera proteger o seguir usando, haga una copia de seguridad de la misma antes de realizar los siguientes pasos.

    Para reformatear para su uso con Windows y Mac:

    Seleccione la ficha Erase (Borrar).

    Seleccione MS-DOS File System (Sistema de archivos MS-DOS) en el menú Volume Format (Formato de volumen).

    Escriba un nombre para la unidad de no más de 11 caracteres. Haga clic en Erase (Borrar). Haga clic en Erase (Borrar) de nuevo.

    Continúe en el Paso 5.

    a.

    b.

    c.

    d.

    Cuando haya finalizado las opciones de volumen, haga clic en Partition (Particionar). Haga clic de nuevo en Partition (Particionar) para continuar cu-ando aparezca el mensaje de alerta.

    Utilidad de Discos de Mac formateará y particionará el disco según la configuración y la unidad estará lista para su uso.

    8.

    9.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

    8. Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

    ¿Cuáles son las ventajas de las interfaces USB?

    Múltiples plataformas: Use sus periféricos USB en plataformas tanto Mac como Windows.

    Conexión y desconexión “en caliente”: No es nec-esario apagar ni reiniciar el ordenador al conectar o desconectar un dispositivo USB. Basta conectarlo y ya está listo para funcionar.

    Configuración automática: Cuando se conecta el dispositivo, el ordenador lo reconoce y configura au-tomáticamente el software necesario.

    Conexión en cadena: puede conectar hasta 127 peri-féricos a un puerto USB del ordenador utilizando concentradores.

    Fácil instalación: la estandarización de puertos y co-nectores hace fácil la conexión.

    ¿Qué diferencia hay entre USB y Hi-Speed USB 2.0?La principal diferencia está en la velocidad. La ver-

    sión original de la interfaz puede alcanzar un caudal de procesamiento máximo de 12 Mb/s. Hi-Speed USB 2.0 admite velocidades de transferencia de datos de hasta 480 Mb/s, lo que la hace 40 veces más rápida que su predecesora. Este mayor ancho de banda se traduce en un mejor comportamiento en aplicaciones exigentes que requieren velocidades de transferencia elevadas.

    ¿Cuáles son los usos ideales de USB?La interfaz USB es perfecta para las conexiones de

    tipo más tradicional, tales como las de teclados, ratones, joysticks y escáneres. Estos tipos de dispositivos no re-quieren velocidades elevadas de transferencia de datos y funcionan muy satisfactoriamente con velocidades ba-jas.

    ¿Cuáles son las aplicaciones ideales de Hi-Speed USB 2.0?Las cámaras digitales, las unidades de CD/DVD, los

    discos duros y los escáneres se beneficiarán del mayor ancho de banda y mejor rendimiento de la nueva ver-sión del estándar USB. Hi-Speed USB 2.0 proporciona las rápidas velocidades de transferencia de datos que re-quieren los dispositivos actuales y, al mismo tiempo, es compatible con las especificaciones de los dispositivos anteriores, que siguen funcionando, con el rendimiento original, cuando se conectan puertos Hi-Speed USB 2.0.

    ¿Funciona más rápidamente un dispositivo USB si se conecta a un bus Hi-Speed USB 2.0?Lamentablemente, no. La especificación de Hi-

    Speed USB 2.0 se ha redactado específicamente para permitir a los desarrolladores diseñar periféricos de mayores velocidades que puedan aprovechar el ancho de banda adicional que proporciona esta interfaz. Los dispositivos USB seguirán funcionando a una velocidad máxima de 12 Mb/s y una velocidad mínima de 1,5 Mb/s en un bus Hi-Speed USB 2.0. Aunque no funcionarán más rápido, los dispositivos USB pueden trabajar junto a dispositivos Hi-Speed USB 2.0 en el mismo bus. Sin embargo, si se conecta un dispositivo Hi-Speed USB 2.0 a un bus USB, la velocidad del dispositivo Hi-Speed USB 2.0 disminuirá a 12 Mb/s.

    ¿Qué es un conector múltiple (hub) USB?Desde el punto de vista técnico, pueden conectarse

    hasta 127 dispositivos a un solo bus USB. Pero para conectar más de dos dispositivos, tendrá que realizar las posteriores conexiones por medio de un periférico denominado hub o conector múltiple. Dicho conector

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Preguntas y respuestas sobre la interfaz USB

    múltiple, que puede enchufarse directamente al conec-tor USB del ordenador, tiene normalmente 4 o 7 tomas que permiten conectar el número de periféricos corre-spondiente. Una de las principales funciones del hub es regenerar las señales que pierden su intensidad al ser transmitidas por el cable USB. Conectando sucesiva-mente un hub a otro, pueden conectarse al ordenador hasta un máximo de 127 periféricos.

    Algunos hubs no tienen fuente de alimentación; otros, sí. Al elegir un hub, seleccione uno que tenga fuente de alimentación propia y esté equipado con un adaptador de CA. Los hubs más potentes proporcionan 0,5 A de intensidad a cada puerto.

    Si compra un hub, asegúrese de disponer de inter-ruptores que permitan desconectar independientemente cada puerto. De este modo, se impide el bloqueo com-pleto de la cadena de periféricos cuando uno de ellos no funcione correctamente o se averíe.

    ¿Funcionan los dispositivos Hi-Speed USB 2.0 con conectores múltiples (hubs) USB y a la inversa?Se pueden usar dispositivos Hi-Speed USB 2.0 con

    hubs USB, aunque su rendimiento estará limitado a los niveles de USB.

    Hay hubs Hi-Speed USB 2.0 capaces de admitir tres modos de transmisión: alta velocidad (480 Mb/s), plena velocidad (12 Mb/s) y baja velocidad (1,5 Mb/s). Hi-Speed USB 2.0 es compatible con las versiones an-teriores, por lo que podrá conectar dispositivos USB a hubs Hi-Speed USB 2.0, aunque los dispositivos USB mantendrán sus niveles de rendimiento normales (es decir, 12 Mb/s).

    Para alcanzar las elevadas velocidades de transferen-cia de Hi-Speed USB 2.0, es necesario conectar el dis-positivo Hi-Speed USB directamente a un puerto Hi-Speed USB 2.0 de un ordenador o un hub.

    Si desea información adicional sobre la interfaz USB, visite: www.lacie.com/technologies

    NotA téCNICA:

    procure no utilizar los conectores USB situados en ciertos periféricos, tales como los teclados. Se trata de conectores pasivos (sin regeneración de señal), que dan lugar a pérdidas de intensidad y a inesta-bilidad del funcionamiento.

    No utilice cables USB de más de 5 metros. Los cables de longitud mayor pueden causar deficien-cias en el funcionamiento de los periféricos debido a la reducción excesiva de la intensidad de la señal eléctrica.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página �0

    Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

    ¿Qué significa IEEE 1394?IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engi-

    neers) es el nombre de la asociación de ingenieros que ha desarrollado el estándar 1394º, que define un bus serie de entrada/salida (E/S) de alto rendimiento empleado para conectar dispositivos periféricos. Actualmente hay dos estándares:

    IEEE 1394a, que es el estándar original, aprobado en 1995, e IEEE 1394b, que es el nuevo estándar, apro-bado en 2002.

    ¿Qué relación hay entre los estándares IEEE 1394, FireWire, iLink y DV?Son cuatro nombres diferentes de una misma inter-

    faz:

    IEE 1394 es el nombre que se usa habitualmente en la industria informática.

    FireWire es el nombre de marca que usa Apple.

    iLink es el nombre de marca que usa Sony para apli-caciones de electrónica de consumo y PCs.

    DV es la abreviatura de “Digital Vídeo” y se usa como logotipo en la interfaz de la mayoría de las videocá-maras.

    ¿Cuáles son las ventajas de las interfaces FireWire?

    La interfaz FireWire es un bus serie multiplataforma de alta velocidad perfecto para aplicaciones digitales de sonido, vídeo y gráficos que requieran un gran ancho de banda. Ambas versiones de FireWire ofrecen una conectividad plug & play, por lo que todo lo que tiene que hacer es conectar la unidad y estará lista. También permiten conectar hasta 63 dispositivos a un solo bus y establecer conexiones peer-to-peer, por lo que pueden conectarse al mismo tiempo varios ordenadores y varios

    periféricos FireWire a un mismo bus. FireWire también admite la transferencia de datos isocrónica y asincrónica, por lo que puede garantizar la entrega de datos en tiem-po real. De este modo, elimina la posibilidad de errores en la ordenación de los cuadros o retrasos en su entrega.

    ¿Qué diferencia hay entre FireWire 400 y FireWire 800?Básicamente, la diferencia principal entre las dos in-

    terfaces es la velocidad. FireWire 800 duplica de hecho el ancho de banda de la interfaz FireWire 400 original. La nueva interfaz FireWire 800 proporciona resultados realmente impresionantes, con velocidades de hasta 800 Mb/s con un solo bus, y aún mayores si se usan varios buses en configuraciones RAID 0.

    Otras mejoras clave son la admisión de mayores dis-tancias de cable y una arquitectura de arbitraje mejo-rada.

    Usando cables fabricados con fibra óptica de calidad profesional, si ambos dispositivos están conectados me-diante un hub FireWire 800, pueden utilizarse cables de hasta 100 metros.

    El nuevo plan de arbitraje mejora sustancialmente la arquitectura anterior al incorporar la codificación de datos 8B10B (basada en códigos empleados por Gigabit Ethernet y Fibre Channel) que reduce la distorsión de la señal y también el tiempo de arbitraje al preparar el ar-bitraje mientras el paquete de datos está siendo enviado, de modo que los datos se reenvíen tan pronto como se haya completado su transmisión.

    ¿Cuáles son los usos ideales de FireWire?FireWire ha ayudado impulsar una revolución para

    los creadores de contenido digital y ha recibido por esa aportación el premio 2001 Primetime Emmy En-gineering de la Academia de la Artes y Ciencias de la Televisión de los EE.UU. Gracias a su gran ancho de banda y su compatibilidad con la entrega de datos tanto

    9. Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Preguntas y respuestas sobre la interfaz FireWire

    isocrónica como asincrónica, FireWire ha tenido una acogida extraordinariamente favorable en los sectores de la informática y la electrónica de consumo. Ya se trate de conectar consolas de videojuegos, aparatos de vídeo, equipos de sonido estéreo, televisores digitales, discos duros, unidades CD/DVD-RW, impresoras, es-cáneres, unidades de cinta, u otros dispositivos digitales, FireWire es una interfaz idónea para satisfacer los req-uisitos de todas esas aplicaciones.

    A quienes trabajen con vídeo digital, el nuevo están-dar les permitirá usar nuevas aplicaciones que consuman aún más ancho de banda, tales como el vídeo de defin-ición estándar no comprimido de corrientes múltiples.

    ¿Trabajan más rápidamente los dispositi-vos FireWire 400 conectados a un puerto FireWire 800?Lamentablemente, no. Para alcanzar las velo-

    cidades de FireWire 800, tanto el dispositivo como el puerto tienen que estar habilitados para FireWire 800. Por ejemplo, un disco duro externo con una conexión FireWire 800 de 9 patillas sólo alcanzará las velocid-ades de transferencia de FireWire 800 si se conecta a un adaptador de bus anfitrión FireWire 800 de 9 patillas por medio de un cable beta FireWire 800 de 9 a 9 patil-las debidamente homologado.

    Cuando se conecta un dispositivo FireWire 400 a un puerto FireWire 800, el dispositivo FireWire 400 sólo funcionará a las velocidades de FireWire 400.

    ¿Funcionan los dispositivos FireWire 800 en puertos FireWire 400, y viceversa?El nuevo estándar se ha diseñado con compatibilidad

    retroactiva, lo que significa que los dispositivos FireWire 800 pueden conectarse a puertos FireWire 400. Sin em-bargo, para conectar un dispositivo FireWire 800 a un puerto FireWire 400 es necesario usar un cable adap-tador especial. Hay dos tipos de puerto FireWire 400: de 6 patillas y de 4 patillas. Para que los dispositivos FireWire 800 funcionen, tienen que conectarse colo-cando el extremo de 9 patillas del cable FireWire en el

    puerto FireWire 800 del dispositivo, y el extremo de 6 ó 4 patillas al puerto FireWire 400.

    Lo mismo vale para los dispositivos FireWire 400 que se conecten a puertos de anfitrión FireWire 800. El extremo de 4 ó 6 patillas del cable FireWire tiene que conectarse al puerto FireWire 400 del dispositivo, y el extremo de 9 patillas al puerto FireWire 800.

    Cuando se combinan dispositivos FireWire 400 con dispositivos FireWire 800, las velocidades de transferen-cia se limitan en todos los casos a las de FireWire 400.

    ¿Qué puedo hacer si mi ordenador no tiene puerto FireWire?La mayoría de los ordenadores que se fabrican actu-

    almente tienen al menos un puerto FireWire. Si su or-denador no dispone de puerto nativo, puede instalar uno añadiendo una tarjeta de adaptador de bus anfitrión PCI o PCMCIA. Consulte a su proveedor informático para saber cuál es la tarjeta más indicada para su sistema.

    Si desea información adicional sobre las tarjetas PCI, visite: www.lacie.com/addons

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Preguntas más frecuentes

    10. Preguntas más frecuentes (FAQ)

    Pregunta■ Respuesta■

    ¿Con qué sistemas operativos es com-patible d2 SAFE?

    Por cuestiones de configuración, el disco duro d2 SAFE de LaCie funciona con Windows 2000, Windows XP y Mac OS 10.2 y posteriores. Una vez que los usuarios están registrados, el disco duro d2 SAFE puede utilizarse en todos los sistemas operativos. Sólo tiene que deslizar el dedo sobre el sensor cuando el indicador LED superior parpadea.

    ¿Cuántas huellas dactilares se pueden registrar?

    Se pueden registrar hasta 10 huellas dactilares.

    ¿Cuántos usuarios pueden acceder a una unidad d2 SAFE?

    Como máximo, cinco usuarios pueden acceder a una sola unidad d2 SAFE. Deberá haber al menos un administrador. Los otros usuarios pueden tener o no privilegios de administrador.

    ¿Qué debo hacer si la unidad d2 SAFE permanece bloqueada después de pasar el dedo?

    Asegúrese de pasar el dedo en la dirección correcta (la parte delantera de la unidad debe estar colocada hacia usted) y de que toca el sensor durante al menos 1 segundo pero no durante más de 5 segundos. Espere unos segundos después de conectar la unidad LaCie SAFE al puerto USB de su ordenador. Consulte con el administrador para verificar que está registrado y que está usando el dedo correcto. También puede intentar limpiar el sensor con un paño suave y seco o desconectar y volver a conectar el cable USB. Si ninguna de estas soluciones funciona, consulte el capítulo 11.2. Solución de problemas en el sensor de huellas dactilares para encontrar más sugerencias.

    ¿Cómo se puede cambiar un adminis-trador?

    Un administrador puede cambiarse con el administrador de usuarios.

    ¿Cómo se pueden cambiar los usuarios autorizados?

    Sólo los usuarios con privilegios de administrador pueden añadir o eliminar usuarios o cambiar sus perfiles.

    ¿Puede un usuario otorgar diferentes derechos a cada usuario?

    Sí, un administrador puede otorgar a cada usuario privilegios de acceso de sólo lectura, de lectura y escritura a los datos o de administración. El acceso de sólo lectura significa que un usuario puede leer los datos, pero no modifi-carlos ni añadir datos nuevos. Con el acceso de lectura y escritura, un usuario puede leer los datos de la unidad y crear o modificar datos en la unidad. Los privilegios de administración permiten al usuario tener acceso de lectura y escritura, así como laposibilidad de añadir o eliminar usuarios o de cambiar sus perfiles.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Preguntas más frecuentes

    Pregunta■ Respuesta■

    ¿Debo mantener una copia de seguridad de los datos almacenados en la unidad d2 SAFE?

    Siempre es conveniente mantener una copia de seguridad (o incluso dos) de sus datos. LaCie ofrece una gama completa de productos para realizar copias de seguridad de los datos, como unidades de cinta y grabadoras de CD y DVD.

    ¿Tengo que instalar el software en cada equipo que quiera conectar a la unidad d2 SAFE?

    No, la unidad d2 SAFE no requiere ningún software especial para funcionar. Simplemente conecte la unidad d2 SAFE al ordenador siguiendo las instruc-ciones que aparecen en el capítulo 4. Conexión de la unidad d2 SAFE de LaCie y los usuarios autorizados podrán deslizar los dedos por el sensor para acceder a la unidad.

    ¿Pueden los usuarios cambiar sus per-files o eliminar otros usuarios?

    No, sólo los usuarios con privilegios de administración tienen acceso a la Ad-ministración de usuarios necesaria para añadir o eliminar usuarios y cambiar sus perfiles.

    ¿Están almacenadas mis huellas dactil-ares en la unidad d2 SAFE?

    Los datos necesarios para reconocer las huellas se cifran y almacenan local-mente en la unidad. Estos datos no se pueden dañar ni copiar.

    ¿Puedo abrir la carcasa de la unidad d2 SAFE?

    Si extrae la unidad d2 SAFE de su carcasa, anulará la garantía del producto.

    ¿Cuál es la probabilidad de que una huella dactilar de un usuario no au-torizado pueda bloquear la unidad d2 SAFE?

    Es muy improbable que esto ocurra. Primero, la tecnología de biometría utilizada es muy segura y fiable. Segundo, cada ser humano tiene su propia identidad biológica. Tercero, LaCie ha seleccionado un sensor para la unidad d2 SAFE conocido por su fiabilidad y calidad. La especificación de la calidad de la imagen es realmente rigurosa, lo que aumenta la fiabilidad de la unidad d2 SAFE.

    ¿Qué sucede si el sensor de huellas dactilares está dañado?

    Devuelva la unidad d2 SAFE a fábrica y use los datos de una de sus copias de seguridad temporalmente. (Hizo una copia de seguridad, ¿no?) Póngase en contacto con el Servicio al cliente de LaCie.

    ¿Qué ocurre si el administrador no está disponible?

    LaCie recomienda encarecidamente que haya al menos dos personas con privilegios de administrador en el caso de una persona deje la empresa o no esté disponible. LaCie no se hace responsable si no hay ningún administrador disponible para acceder a los datos de la unidad.

    ¿La unidad d2 SAFE puede utilizarse en una red?

    No, la unidad d2 SAFE de LaCie sólo se puede utilizar a través de USB, Hi-Speed USB 2.0 o USB 1.0.

    ¿Para qué sirve el indicador LED? El LED está:Encendido (continuo) cuando la unidad está en modo de configuración.

    Apagado cuando la unidad está en modo de funcionamiento normal, bien bloqueado o desbloqueado.

    Parpadeando cuando está listo para la entrada del sensor; se puede pasar un dedo.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Solución de problemas

    En el caso de que su disco duro d2 SAFE de La-Cie no funcione correctamente, consulte la siguiente lista de comprobación para localizar el origen del problema. Si después de haber revisado todos los puntos de la lis-ta de comprobación, la unidad sigue sin funcionar cor-rectamente, consulte las preguntas más frecuentes (FAQ) que actualizamos periódicamente en nuestro sitio web www.lacie.com.

    Alguna de ellas puede contener la respuesta a su problema. También puede visitar las páginas de los controladores, donde podrá acceder a las actualizaciones más recientes del software. Si necesita más ayuda, consulte a su distribuidor de productos LaCie o al Servicio Técnico de LaCie (consulte el capítulo

    12. Cómo solicitar servicio técnico para obtener información detallada).

    Actualización de los manualesLaCie realiza un esfuerzo constante para ofrecer los man-

    uales de usuario más actualizados y completos disponibles en el mercado. Nuestro objetivo es proporcionarle un formato sencillo y fácil de usar que le ayude a instalar y utilizar rápida-mente las diferentes funciones de su nuevo dispositivo.

    Si el manual del usuario no se corresponde con la configu-ración del producto que ha adquirido, consulte en nuestro sitio Web cuál es la versión más reciente disponible del manual del usuario.

    11. Solución de problemas

    11.1. Solución de problemas del disco duro

    Usuarios de Mac■

    Problema Pregunta Respuesta

    El sistema no reconoce la unidad.

    ¿Aparece un icono de la unidad en el escritorio?

    Debería haber un icono de la unidad LaCie en el escritorio. Si la unidad no aparece, siga el resto de los consejos de Solu-ción de problemas para aislar el problema.

    ¿La configuración del ordenador cumple los requisitos mínimos de sistema para utilizar esta unidad?

    Consulte el capítulo 2.2. Requisitos mínimos de sistema para obtener más información.

    ¿Está conectada y encendida la unidad de alimentación?

    Asegúrese de que la unidad de alimentación esté conectada correctamente (consulte el capítulo 4.1. Conexión de la fuente de alimentación), que la unidad de disco haya sido encendida pulsando el botón de encendido/apagado/au-tomático de la parte posterior de la unidad y que la toma de corriente a la que esté conectada la unidad de alimentación funcione correctamente.

    ¿Ha seguido correctamente los pasos de instalación correspon-dientes a la interfaz y el sistema operativo?

    Repase el procedimiento de instalación descrito en el capí-tulo 4.2. Conexión del cable de interfaz.

  • Disco duro d2 SAFE de LaCieManual del usuario página ��

    Solución de problemas

    Problema Pregunta Respuesta

    El sistema no reconoce la unidad.

    ¿Están conectados firmemente ambos extremos del cable FireWire o USB?

    Compruebe ambos extremos del cable FireWire o USB y asegúrese de que estén completamente insertados en sus respectivos puertos. Pruebe a desconectar los cables, esperar 10 segundos y volver a conectarlos. Si la unidad sigue sin ser reconocida, reinicie el ordenador e inténtelo otra vez.

    La unidad se enciende y apaga al encender y apagar el ordenador (sólo para las conexiones USB y FireWire).

    Es normal. La unidad tiene una característica de autoconmutación de alimentación; es decir, si la unidad está conectada al ordenador, se encenderá automáticamente al encender éste. Del mismo modo, al apagar el ordenador se apaga la unidad. Si quiere apagar la unidad mientras está conectada al ordenador, primero asegúrese de que el ordenador no esté accediendo a la unidad yluego siga los pasos descritos en el capítulo 4.5. Desconexión de la unidad. Después de haber desconectado la unidad, pulse el botón de encendido/apagado/automático que hay en su parte trasera para apagarla.

    El sistema no reconoce la unidad.

    ¿Se han instalado y habilitado correctamente los controladores USB o FireWire?

    Abra el Perfil del Sistema Apple y haga clic en la ficha Dispositivos y volúmenes. . Si la unidad no aparece en la lista, vuelva a comprobar los cables y pruebe otras soluciones recomendadas aquí.

    ¿Existe un conflicto con otros controladores de dispositivos o extensiones?

    Póngase en contacto con el servicio técnico de LaCie.

    ¿Está formateada la unidad? Asegúrese de que la unidad se ha formateado correctamente. Consulte el capítulo 7. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie para obtener más información.

    ¿El ordenador es compatible con el sistema de archivos?

    Consulte la documentación del ordenado y el capítulo 7. Formateo del disco duro d2 SAFE de LaCie para obtener más información.

    Mensajes de error en Mac OS 10.x

    ¿Recibió el mensaje “Error –50” al copiar en un volumen FAT 32?

    Al copiar archivos o carpetas desde Mac OS 10.x en un vol-umen FAT 32, hay determinados caracteres que no pueden copiarse. Se trata, entre otros posibles, de los siguientes: ? < > / \ : Revise los archivos y carpetas y asegúrese de que no se usen caracteres de ese tipo.

    ¿Recibió un mensaje de error diciendo que la unidad ha sido desconectada al salir del modo Inactivo?

    Haga caso omi


Recommended