+ All Categories
Home > Documents > OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC...

OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC...

Date post: 09-Nov-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
14
OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11 TH AVENUE, TAMPA FL 33605 Phone 813-248-5701 • Fax 813-241-4128 • Emergencies only (813)248-5702 Website - www.olphtampa.org Email: [email protected] Marist Fathers / Padres Maristas Pastor Rev. Hector J. Cruz-Lesbros, S.M. Cell phone (956) 832-3303 Email: [email protected] Senior Priests in Residence: Rev. Kenneth Ridgeway, SM Rev. Raymond E. Coolong, SM Rev. Paul F. Morrissey, SM Mass Schedule Saturday Vigil: 5:30 PM English Sundays: 10:00AM English Domingo: 12:00 PM Español Weekdays: 8:30 AM English Baptisms in English 2 nd Saturday of the month 10:30am Call the rectory for an appointment. Marriages Call the rectory at least 6 months prior to the desired date Healing Mass (English) First Thurs. of the Month: 7:00pm Adoration (Spanish) First Fri. of the Month: 7:00pm Confessions/Reconciliaciones Saturdays: 5:00PM-5:20PM Sundays:9:30AM to 9:50AM Domingo: 11:15AM-11:45AM or by appt./o secondo cita Bautizos en Español Primer Sábado del mes – 10:30am Llame a la oficina para una cita Matrimonios Llame la oficina al menos de seis meses antes Quinceañeras Llame a la oficina Misa de Sanación (Inglés) Primer Jueves del mes: 7:00pm Adoración (Español) Primer Viernes del mes: 7:00pm November 8th, 2020 Thirtysecond Sunday in Ordinary Time. 8 de noviembre de 2020, Trigésimo Segundo Domingo en Tiempo Ordinario.
Transcript
Page 1: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH

1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL 33605

Phone 813-248-5701 • Fax 813-241-4128 • Emergencies only (813)248-5702

Website - www.olphtampa.org • Email: [email protected]

Marist Fathers / Padres Maristas

Pastor

Rev. Hector J. Cruz-Lesbros, S.M.

Cell phone (956) 832-3303

Email: [email protected]

Senior Priests in Residence:

Rev. Kenneth Ridgeway, SM

Rev. Raymond E. Coolong, SM

Rev. Paul F. Morrissey, SM

Mass Schedule

Saturday Vigil: 5:30 PM English

Sundays: 10:00AM English

Domingo: 12:00 PM Español

Weekdays: 8:30 AM English

Baptisms in English

2nd

Saturday of the month

10:30am

Call the rectory for an appointment.

Marriages

Call the rectory at least 6 months prior

to the desired date

Healing Mass (English)

First Thurs. of the Month: 7:00pm

Adoration (Spanish)

First Fri. of the Month: 7:00pm

Confessions/Reconciliaciones

Saturdays: 5:00PM-5:20PM

Sundays:9:30AM to 9:50AM

Domingo: 11:15AM-11:45AM or by

appt./o secondo cita

Bautizos en Español

Primer Sábado del mes – 10:30am

Llame a la oficina para una cita

Matrimonios

Llame la oficina al menos de seis

meses antes

Quinceañeras

Llame a la oficina

Misa de Sanación (Inglés)

Primer Jueves del mes: 7:00pm

Adoración (Español)

Primer Viernes del mes: 7:00pm

November 8th, 2020 Thirtysecond Sunday in Ordinary Time. 8 de noviembre de 2020, Trigésimo Segundo Domingo en Tiempo Ordinario.

Page 2: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

Del Evangelio de hoy:

[Jesús dijo a sus discípulos]: “Por tanto, permanezcan despiertos, porque no saben ni el día ni la hora."

Reflexión:

Nuestra rutina diaria puede ser afectada por las demandas inesperadas y repentinas

que la vida nos impone a nosotros y a nuestros seres queridos. ¿Estaremos listos para responder? Depende de lo bien que hayamos atendido

a nuestro suministro de "petróleo".

Por lo tanto, nos preguntamos:

¿Qué me ayuda a "mantenerme despierto" y alerta a la intervención de Dios en mi vida cotidiana?

¿Hay alguna práctica de oración, o reflexión, que pueda adoptar para ayudarme a responder mejor a Cristo cada día durante esta pandemia?

Traducido por Héctor Cruz, S.M.

From Father Hector’s Desk

From today’s Gospel reading:

[Jesus said to his disciples] "Therefore, stay awake, For you know neither the day nor the hour." Reflection:

Our daily routine can be shattered by the unexpected and sudden demands life puts on us and our loved ones. Will we be ready to respond? It depends on how well we have

tended to our "oil" supply.

So, we ask ourselves:

What helps me "stay awake" and alert to God’s entrance into my daily life? Is there a practice of prayer, or reflection, I can adopt to help me better respond each

day during this pandemic to Christ?

By Jude Siciliano, O.P. FIRST IMPRESSIONS 32nd SUNDAY (A). FAITH BOOK. NOVEMBER 8, 2020.

DEL ESCRITORIO DEL PADRE HECTOR

Page 3: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

FE, ESPERANZA Y VALENTÍA CARTA DE AGRADECIMIENTO

1 de noviembre de 2020 Solemnidad de Todos los Santos Estimados Parroquianos, Por favor acepte mi más profundo agradecimiento por haber regresado su Tar-jeta de Compromiso a la parroquia. Su respuesta y disposición para participar en la vida de nuestra parroquia, especialmente durante estos tiempos tan difíciles, significa mucho. Su compromiso económico reafirma la labor que hacemos aquí en Nuestra Señora del Perpetuo Socorro y ayuda a que nuestra parroquia continúe con los ministerios, asisten-cia a la comunidad y buenas obras que son tan importantes para las familias de nuestra parroquia. Su generosa aportación nos hace posible continuar la acción misionera de nuestra parroquia. Gracias de nuevo por ayudar a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro a cumplir nuestra misión. Unidos todos pidámosle a Dios que derrame sus bendiciones sobre nuestra par-roquia, nuestra comunidad y toda persona que enfrenta necesidades. Oro por los miem-bros de nuestra parroquia para que continúen orando y trabajando juntos para glorificar a Dios y cumplir su santa voluntad. Sinceramente en Cristo, Reverendo Héctor Cruz, SM Pastor

E S Q U I N A D E L A C O R R E S P O N S A B I L I DA D

Please, consider using Online Giving! To sign up for it, go to

OLPH’s website at olphtampa.org, click on the

ONLNE GIVING graphic located on the right side of the homepage and follow the easy

step-by-step instructions. Thank you!

¡Por favor, considere el uso de

la opción GIVING ONLINE (donación en línea)! Para

registrarse, vaya al sitio web olphtampa.org, haga clic en el

gráfico ONLNE GIVING ubicado en el lado derecho de la página de inicio y siga las

sencillas instrucciones paso a

FAITH, HOPE & COURAGE THANK YOU LETTER

November 01, 2020 Solemnity of All Saints Dear parishioners, Please accept my deepest thanks and gratitude for returning your Commitment Card to the parish. Your response and willingness to participate in the life of our parish, especially during these challenging times, means a great deal. Your financial commitment affirms the work we are doing here at Our Lady of Perpetual Help and is helping our parish continue the ministries, outreach and other good works that mean so much to all of our parish families. Your generous contribution helps us ensure that the mission of our parish can continue. Thank you again for helping Our Lady of Perpetual Help fulfill our mission. Let us together ask God to pour forth His blessings upon our parish, our community, and all those in need. I pray that the members of our parish continue to glorify God by praying and working together to accomplish His will. Most Sincerely in Christ, Reverend Hector Cruz, SM Pastor

S T E W A R D S H I P C O R N E R First Collection (on site) 1ª Colecta (en la Iglesia):

$4,591.50

On-Line Giving Donativos en Linea

$1.355

Total Collection Total de la Colecta

$5,946.50

Envelopes/Sobres

92 This Week’s Faith, Hope &

Courage Campaign One Time Gift was:

$00 fue el Total de Donaciones únicas de la Campaña Fe,

Esperanza & Valentía de esta semana.

APA Collection Total

$462 Total de la Colecta APA

Our Goal for the Weekly Collection is $6,000.00

Nuestra meta para la colecta semanal es

$6,000.00

WELCOME NEW PARISHIONERS/BIENVENIDOS NUEVOS PARROQUIANOS

SUPKAY FAMILY & MERCURIO FAMILY

Page 4: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

MASS INTENTIONS-INTENCIONES DE MISAS

November 7th – November 14th, 2020

SATURDAY 7

VIGIL OF THE THIRTY SECOND SUNDAY IN

ORDINARY TIME

Stewardship Sunday

5:30PM

FAITHFUL OF THE PARISH +Ed & +Betty Jacobson

Parish Community Robert Jacobson

SUNDAY 8

THIRTY SECOND SUNDAY IN

ORDINARY TIME

Stewardship Sunday

10:00AM In Thanksgiving to Our Lady

of Perpetual Help

Altagracia StMarc

DOMINGO

8

Trigésimo Segundo Domingo en Tiempo

Ordinario

Domingo de la Corresponsabilidad

12:00PM

Por los niños bautizados ayer:

Gisselle García Segundo Iván Jesús Pablo

+Mario y +Verónica Diaz +Eduardo Crespín

+Leonardo Castellanos +Juan Castellanos

+Juan Nieto Palafox Benditas Ánimas del Purgatorio

Comunidad Parroquial Josefina Ramírez

Wilfredo y Yuri

Yuri Velázquez Su hija y nietos María García y Teresa Suarez

MONDAY 9

Weekday

The Dedication of the Lateran Basilica

08:30AM +Eduardo Crespín Wilfredo & Yuri

TUESDAY 10

Weekday

Saint Leo the Great, Pope and Doctor of the Church

08:30AM +Eduardo Crespín Wilfredo & Yuri

WEDNESDAY 11

Weekday

Saint Martin of Tours, Bishop 08:30AM +Eduardo Crespín Wilfredo & Yuri

THURSDAY 12

Weekday

Saint Josphat, Bishop & Martyr

08:30AM +John Bolyard

+Nancy Messina

Sylvia Bolyard Annmarie Lee

FRIDAY 13

Weekday

Saint Frances Xavier Cabrini, Virgin

08:30AM +Eduardo Crespín Wilfredo & Yuri

SATURDAY 14

Weekday BVM

08:30AM +Eduardo Crespín Wilfredo & Yuri

The Chancellery of the Diocese is requesting prayers

for the eternal rest of the soul of / Por el eterno descanso del alma de:

Rev. Joan Masiello, S.D.B

Rev. Seamus Collins, O.P

Rev. Matthew Gamber, S.J.

Page 5: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

PARISHIONER OF THE MONTH PARROQUIANO DEL MES

Did you know that Vic Omila has been our can-tor with Our Lady of Perpetual Help since 2005? While he studied at the University of Santo Tomas in Manila, Philippines and graduated with a Bachelor of Science at Informatics Education in Singapore, he also has an Advanced Diploma in Computer Science. He is also the CEO at Webiloo (a professional web service), and has been a web developer for over 8 years.

But to hear him sing is always an amazing ex-perience. He was a member of the University of the Philippines Concert Chorus, and in Tampa has perfor-med with the Master Chorale, St. Andrew’s Episcopal Church Choir, and at numerous events at the Philippi-ne Cultural Foundation. He is regularly featured in solo and with other “stars” at the annual PhilFest, in-cluding soprano Lilac Cana (who also has sung with him at OLPH).

We are very lucky to have the amazing baritone voice of Vic Omila at our parish. He is one of the many reasons that draw us in to the wealth of our pa-rish!

¿Sabías que Vic Omila ha sido nuestro cantor en Nuestra Señora del Perpetuo Socorro desde 2005? Estudió en la Universidad de Santo Tomás en Manila, Filipinas y se graduó con una Licenciatura en Ciencias en Educación Informática en Singapur, también tiene un Diploma Avanzado en Ciencias de la Computación. También es el CEO de Webiloo (un servicio web profesional), y ha sido desarrollador web durante más de 8 años.

Pero escucharlo cantar siempre es una ex-periencia increíble. Fue miembro del Coro de Con-ciertos de la Universidad de Filipinas, y en Tampa ha actuado con el Maestro Chorale, St. Andrew's Episcopal Church Choir, y en numerosos eventos en la Fundación Cultural de Filipinas. Aparece regularmente en solitario y con otras "estrellas" en el PhilFestanual, incluyendo la soprano Lilac Cana (quien también ha cantado con él en OLPH).

Tenemos mucha suerte de tener la increí-ble voz de barítono de Vic Omila en nuestra parro-quia. ¡Es una de las muchas razones que nos atraen a la riqueza de nuestra parroquia!

Page 6: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

Please thoughtfully practice this act of merciful love this November! Corporal Works of Mercy The Catholic Church has traditionally encouraged her children to understand the practice of merciful love by dividing the works of mercy into two kinds: corporal (that is, bodily) and spiritual. What we see in the life of Mother Teresa is a shining example of a life dedicated especially to practicing the corporal works of mercy: (1) Feed the hungry. (2) Give drink to the thirsty. (3) Clothe the naked. (4) Shelter the homeless. (5) Visit those in prison. (6) Comfort the sick. (7) Bury the dead.

Above text retrieved from https://www.thedivinemercy.org/articles/part-10-corporal-works-mercy on 10/26/20.

This November, please bring one (or some) of the listed items below and place it (them) in the box labeled “Corporal Work of Mercy”, located in OLPH’s narthex. The items will be collected throughout the month of November and distributed to area homeless in December. Personal Care Bug spray Small pack of Kleenex Socks (white tube socks) Band Aids Soap Aleve Shampoo (trial size) Feminine hygiene products Toothbrush Toothpaste Lip balm Nail clippers Deodorant Hand wipes Safety pins Masks Comb/small brush Cough drops Food Protein bars Fruit snack cups Granola/cereal bars Water bottle Tuna (easy open pkg) Water bottle Cheese crackers Peanut butter crackers Mints Gum

Gifts certificates/cards (in small denominations) to fast food establishments Inspiration Prayer cards Divine Mercy cards Uplifting Bible verses Notes of encouragement Please consider: We will be collecting these items for a while, so please do not include chocolate (it melts) or any items, like mouthwash or hand sanitizer, that contain alcohol.

Thank you for your acts of mercy!

Page 7: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

THE OLPH NEWSLETTER is a tool used to communicate regu-

larly with our parishioners, delivering the most relevant infor-

mation of our parish for the the week to come such us events,

news, announcements, reports, and much more. We highly

recomend you to subscribe and you will receive weekly in your

email the most updated information about OLPH’s news and

events. Subscribe is very easy. Go to our website

www.olphtampa.org and fill out the three boxes located in the

footer and … that is it! You are subscribed!

El BOLETÍN DE NOTICIAS DE OLPH es una herramienta utiliza-

da para comunicarse regularmente con nuestros feligreses,

enviando por email la información más relevante de nuestra

parroquia para la semana entrante tales como eventos, noti-

cias, anuncios, informes y mucho más. Le recomendamos que

se suscriba y recibirá semanalmente en su correo electrónico

la información más actualizada sobre las noticias y eventos de

OLPH. Suscribirse es muy fácil. Ir a nuestro sitio web

www.olphtampa.org y rellenar los tres espacios ubicados en el

pie de página y ... ¡eso es todo! ¡Está suscrito!

Marriage Encounter VIRTUAL Experience

Tuesday, Nov. 10,7pm-10pm, Session 4

Thursday, Nov.12, 7pm-9:45pm, Session 5

Worldwide Marriage Encounter is a weekend discovery program aimed at revitalizing Christian Marriages with the emphasis on

learning a technique of loving communication. Couples are given the opportunity to look deeply into their relationship with

each other and with God. It’s a time to share feelings, hopes and dreams with the one person you have chosen to spend the

rest of your life with. The weekend is not a retreat, marriage clinic, group sensitivity, or a substitute for counseling, but rather a

A M A R I S T P R A Y E R D U R I N G C O V I D - 1 9

The Marists invite you to pray the

following prayer for everyone affect-

ed in any way by the Coronavirus.

May Jesus’ love and Mary’s gentle-

ness be our strength. Healing Lord,

we pray through the intercession of

our Founder, Father Jean-Claude

Colin, and Mary, Mother of Mercy, for

all people affected by the new coro-

navirus, that everyone may know

your love and protection. We pray for

all Marists throughout the world,

especially for our senior and vulnera-

ble brothers and sisters. May we

know your special protection and care. We also pray for all those

with whom we share the Work of Mary and for all whom we serve

in our different ministries. May all people experience your healing

and protective grace in all that is happening among us. We fly to

your protection, O Holy Mother of God; Despise not our prayers and

our necessities but in your mercy hear and answer us.

Venerable Jean Claude Colin, pray for us.

Mary, Queen of the Apostles, pray for us.

Los maristas los invitan a orar la siguiente oración por

todos los afectados de cualquier manera por el Corona-

virus.

Que el amor de Jesús y la dulzura de María sea nuestra

fuerza. Señor Sanador, oramos por intercesión de nues-

tro Fundador, el Padre Jean-Claude Colin, y María, Ma-

dre de la Misericordia, por todas las personas afectadas

por el nuevo coronavirus, para que todos conozcan tu

amor y protección. Oramos por todos los maristas de

todo el mundo,especialmente por nuestros hermanos y

hermanas mayores y vulnerables. Que conozcamos tu

protección y cuidado especial. También oramos por to-

dos aquellos con quienes compartimos la Obra de María

y por todos los que servimos en nuestros diferentes min-

isterios. Que todas las personas experimenten tu gracia

curativa y protectora en todo lo que está sucediendo

entre nosotros. Recurrimos a tu protección, Santa Ma-

dre de Dios; no menosprecies nuestras oraciones y

nuestras necesidades, más en tu misericordia escucha y

responde nuestras oraciones.

Venerable Jean Claude Colin, ruega por nosotros.

María, Reina de los Apóstoles, ruega por nosotros.

Page 8: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

THE PARISH COUNCIL CORNER LA ESQUINA DEL CONSEJO PARROQUIAL

NOMINATIONS FOR OLPH PARISH COUNCIL

This is the time in the year that we open nomi-nations for the Parish Council. Nominated Candidates should be people of proven faith and willing to commit their time, talent, and wisdom to the development of our parish. If you want to nominate yourself, please take with you a “Nomination Card”, read it carefully, prayerfully fill it out, discuss it with significant mem-ber(s) of your household, return it next Saturday or Sunday, and place it in the box at the back of church.

If you want to nominate some other parishioner, take the card, bring it home, call that parishioner that you want to nominate and if he/she accepts the nomi-nation complete filling the card and bring it to the Church.The basic responsibility of a member of the Parish Pastoral Council (or Parish council to abbrevia-te P.C.) is to attend a monthly meeting that is schedu-led one month earlier. The meetings are Sundays from 2:00pm-3:30pm.

The duration of office is normally 3 years. The P.C. member should be open to support the PC initiati-ves that get the approval from the Pastor. To fill a “Nomination Card” does not mean that the person no-minated will automatically become a member of the PC. They are only nominations; it is up to the Pastor to officially select the candidates that will join the PC.

Potential candidates should be:

- At least eighteen (18) years of age,

- Have been registered in the parish and contrib

uting economically to it,

- Of proven faith,

- With sound morals, according the Catholic

Church,

- Demonstrating the gifts of wisdom and prudence,

- Able to study and reflect prayerfully,

- Recognize and respect the viewpoints of others,

- Willing to commit their time, talent and wisdom in

a consultative and collaborative manner,

- And willing to meet once a month, Sundays at

2:00 p.m.

Mrs.Dae Simeon, Parish Council’s President

NOMINACIONES PARA EL CONSEJO PARROQUIAL DE OLPH

Este es el tiempo del año en que abrimos nominaciones para el Consejo Parroquial. Las per-sonas nominadas deben ser de fe probada y dis-puestas a dedicar su tiempo, talento y sabiduría al desarrollo de nuestra parroquia. Si desea nominarse a sí mismo, por favor lleve consigo una "Tarjeta de Nominación", léala cuidadosamente, llénela con es-píritu de oración, compártala con miembros signifi-cativos de su hogar, devuélvala el próximo sábado o domingo, y colóquela en la caja en la parte posterior de la iglesia.

Si quiere nominar a algún otro feligrés, tome la tarjeta, tráigala a casa, llame por teléfono a ese parroquiano que quiere nominar y si acepta la nomi-nación complete la tarjeta y regrésela a la Iglesia. La responsabilidad básica de un miembro del Con-sejo Pastoral Parroquial (o Consejo Parroquial para abreviar P.C.) es asistir a una reunión mensual que se programa un mes antes. Las reuniones son los domingos de 2:00pm-3:30pm.

La duración del cargo es normalmente 3 años. El miembro del P.C. debe estar abierto a apo-yar las iniciativas del P.C. que obtengan la aproba-ción del Pastor. Llenar una "Tarjeta de Nominación" no significa que la persona nominada se convertirá automáticamente en miembro del P.C. Son sólo no-minaciones; depende del Pastor seleccionar oficial-mente al candidato que se unirá al P.C.

Los candidatos potenciales deben:

- Tener por lo menos dieciocho (18) años de edad,

- Estar registrados en la parroquia y contribuyendo económicamente a ella,

- Tener una fe probada,

- Tener una sana moral, según la Iglesia Católica,

- Demostrar los dones de sabiduría y prudencia,

- Tener la capacidad de estudiar y reflexionar en oración,

- Reconocer y respetar los puntos de vista de los demás,

- Dispuestos a comprometer su tiempo, talento y sabiduría de una manera consultiva y colaborativa,

- Y dispuestos a reunirse una vez al mes (Domingos a las 2:00 p.m.)

Sra. Dae Simeon,

Presidenta del Consejo Parroquial

Page 9: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

THE PARISH COUNCIL CORNER LA ESQUINA DEL CONSEJO PARROQUIAL

By Stan Kutz

Did you know that the Spanish Civil War of 1936 to 1939 affected our enrollment at OLPH? At this time, the majority of the Spanish-Cuban community in Ybor City were favorably disposed to the Republican cause which the Church, at that time, considered Communist supported. The cry of “¡No pasarán!” energized Ybor City much as the cause of “Cuba Libre” had done so 40 years pre-viously. The community overwhelmingly supported the fight against the fascist uprising led by General Francisco Franco, and many residents donated 10% of their salary and tons of old clothes to the Republican cause. A cigar worker turned the slogan of the Republi-cans, ¡No pasarán! (they shall not pass!), into a song which was sung at rallies in both Tampa and in Spain.

Bishop Barry directed all the parishes in the diocese to hold a special collection for the families of the National forces in Spain led by General Franco. A boycott of the parish resulted, and the school experienced an immediate drop in enrollment. The Mas-ses had only a sprinkling of worshipers. The parishioners picketed the church and school.

In time, the wounds healed, although in speaking with some seniors in Ybor City, some still hold a grudge against our church.

We should learn from history and be, as a community of faith, open to all our parishioners, no matter their political stand.

Source: Icon of Love, by Gus Rodriguez and https://scholar.smu.edu/ If you would like an article in the Parish Council Corner, please let me know at [email protected] - editor

Patrick Joseph Barry DD (November 15, 1868 – August 12, 1940) was

an Irish-born prelate of the Roman Catholic Church. He served

as Bishop of St. Augustine from 1922 until his death in 1940.

Por Stan Kutz

¿Sabías que la Guerra Civil Española de 1936 a 1939 afectó nuestra inscripción en OLPH? En ese momento, la mayoría de la comunidad hispano-cubana en Ybor City estaban favorable-mente dispuestas a la causa republicana que la Iglesia, en ese momento, consideraba comunista. El grito de "¡No pasarán!" ener-gizó a Ybor City tanto como la causa de "Cuba Libre" lo había he-cho 40 años antes.

La comunidad apoyó abrumadoramente la lucha contra el levantamiento fascista dirigido por el general Francisco Franco, y muchos residentes donaron el 10% de su salario y toneladas de ropa vieja a la causa republicana. Un trabajador de cigarros volvió el eslogan de los republicanos, ¡No pasarán!, en una canción que fue cantada en mítines tanto en Tampa como en España.

El obispo Barry dirigió a todas las parroquias de la dióce-sis a recaudar una colecta especial para las familias de las fuerzas nacionales en España dirigida por el general Franco.

Esto resultó en un boicot a la parroquia, y la escuela ex-perimentó una caída inmediata en las inscripciones. Las Misas sólo tenían un número reducido de participantes. Los feligreses abandonaron la iglesia y la escuela.

Con el tiempo, las heridas sanaron, aunque al hablar con algunos ancianos en Ybor City, algunos todavía hoy tienen rencor contra nuestra iglesia.

Debemos aprender de la historia y estar, como comuni-dad de fe, abiertos a todos nuestros feligreses, sin importar su posición política.

Page 10: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

FAITH, HOPE & COURAGE

This program intends to help recovering from the fell that fi-nances of all the parishes of the diocese had to suffer as conse-quence of the Coronavirus pan-demic. this endeavor will com-plete the successful program we initiated last year, “Celebrating Today Planning for Tomorrow”, but abruptly interrupted by the pandemic.

REMINDERS

MASS INTENTIONS Please contact the parish office at least 2 weeks in advance by coming in person during office hours or mailing in your request, along with $10 per intention (check or money order – or cash if you come in person), and a note with your intention(s). We will then send you a receipt. Be sure your mailing address in correct.

TO REGISTER AND BECOME A MEMBER OF THE PARISH…

Simply fill out a registration form located at the table at the en-trance of the church and drop it off in the box provided.

TO REQUEST A SACRAMENT CERTIFICATE…

If you need a Sacrament Certificate from OLPH, you have to fill out a “Request Form”, send it by mail or bring it in person to the Parish Office (days and times of operation), along with $10 check or money order (per certificate). If you come in person, you can bring cash. We will send your certificate by mail, please check your mailing infor-mation is complete.

LOOKING FOR ADVERTISEMENTS IN THE BULLETIN…

We have a new bulletin. Our bulletin publishing partner, Diocesan.com is working to secure ads to reduce the costs. Please let us know if you can help by advertising your business in our bulletin, contacting Jenny Lusk at (913) 205-6387 or [email protected] We ask our pa-rishioners and guests to patronize our supporters when using a local service. Thank you!

Page 11: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

FE, ESPERANZA & VALENTÍA Tiene la intención de ayudar a recuperarse de la caída de las finanzas de todas las par-roquias de la diócesis como consecuencia de la pandemia del Coronavirus. Este esfuerzo completara el exitoso programa “Celebrando hoy, planificando para el mañana" que iniciamos el año pasado, pero que fue ab-ruptamente interrumpido por la pandemia.

Clases de Biblia con el

Padre Hector Cruz, S.M.

Lunes 6:00pm

Salón Parroquial Padre

Tomas Stokes

RECORDATORIOS

INTENCIONES DE MISA Comuníquese, por favor, con la oficina parroquial al menos con 2 semanas de anticipación. Puede venir en persona durante el horario de oficina o, mandar su solicitud por correo, junto con $10 por intención (cheque o giro postal – puede ser efectivo si viene en persona) y una nota con la intención(es) requerida(s). Aseg-úrese que su dirección postal esté completa. Nosotros le haremos llegar un reci-bo.

PARA REGISTRARSE Y HACERSE MIEMBRO DE LA

PARROQUIA… Simplemente llene una registra-ción que se encuentran en la mesa a la entrada de la iglesia y deposítela en la caja provista.

PARA SOLICITAR ACTA DE ALGUN SACRAMENTO... 1. Si ha recibido algún sacramento en OLPH y necesita un certificado, llene una “Solicitud de Información Sacramental” y mándela por correo. Envíe con ella un money order o un cheque por $10 (por cada certificado). 2. También podrá venir en persona a la Oficina Parroquial en horas de servicio. Si viene en persona, el pago puede hacerse también en efectivo. El certificado se le enviará a vuelta de correo o Ud. podrá recogerlo cuando se le notifique– asegúrese de que toda su información postal esté completa.

EN BUSCA DE ANUNCIOS PUBLICITARIOS PARA EL BOLETIN Diocesan.Com es la compañía que edita nuestro boletín y está en búsqueda de anuncios publicitarios que nos ayuden a reducir los gastos de publicación. Por favor déjenos saber si usted nos podría ayudar anun-ciando su negocio en nuestro boletín. Contacte a Jenny Lusk al (913) 205-6387 ó [email protected] Pedimos a nuestros parroquianos y visitantes que apoyen a los negocios que se anunciarán en nuestro bo-

LEGION DE MARIA PARA NIÑOS, JUVENILES Y ADULTOS La Legión de María para adultos mayores de 18 años le invita a sus reun-iones semanales todos los sábados en el Salón Parroquial Padre Stokes, a las 10:00AM. La Legión de María Juvenil invita a todos los niños mayores de 8 años y juveniles menores de 18 años a participar en sus reuniones semanales, todos los lunes 6:00pm en el Salón Parroquial Padre Stokes.

Photo: Nhick Pacis

Page 12: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

NOVEMBER

Our Lady of Perpetual Help Catholic Church 1711 E 11th Ave. Tampa FL, 33605

Phone (813) 248-5701 Fax. (813) 241-4128 Email: [email protected] Website: www.olphtampa.org

Lectors and Extraordinary Ministers of the Eucharist

Date Time Ciborium Lector

Saturday 7 5:30pm Larry Cruz Clarisse Castro

Saturday 14 5:30pm Larry Cruz Christine Borgia

Saturday 21 5:30pm Larry Cruz Clarisse Castro

Saturday 28 5:30pm Larry Cruz Christine Borgia

Sunday 1 10:00am Frank Osborne Dae Simeon

Sunday 8 10:00am Frank Osborne Malinda Lugo

Sunday 15 10:00am Frank Osborne John Wright

Sunday 22 10:00am Frank Osborne Evan Pangilinan

Sunday 29 10:00am Frank Osborne Mely Hubbard

Lectores y Ministros Extraordinarios de la Eucaristía

Dia Hora Copón Lectores

Domingo 1 12:00pm Alfredo Figueroa Teresita Cruz y Alberto Laquela

Domingo 8 12:00pm Alfredo Figueroa Marina de León

Domingo 15 12:00pm Alfredo Figueroa Ana Ramos

Domingo 22 12:00pm Alfredo Figueroa Nicole Pineda

Domingo 29 12:00pm Alfredo Figueroa Santiago Castellano

Note: Please if, for any reason, you are unable to participate the date scheduled please

contact Larry Cruz at least a week before.

Nota: Por favor, si por alguna razón, tiene algún inconveniente no puede participar el

día programada por favor llamar a Alfredo Figueroa por lo menos una semana antes.

Page 13: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

RECUÉRDALOS POR SU SERVICIO.

ABRÁZALOS POR SU SACRIFICIO.

Page 14: OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCHolphtampa.org/wp-content/uploads/2020-11-08-OLPH-Bulletin.pdf · OUR LADY OF PERPETUAL HELP CATHOLIC CHURCH 1711 E 11TH AVENUE, TAMPA FL

CA

LL 1-80

0-29

2-9111

Fo

r Ad

vertising

Info

rmatio

nB

usinessO

nline at Dio

cesan.com

/

Serving Lunch, Dinner And History Since 1905

ColumbiaRestaurant.comY B O R C I T Y • TA M PA B AY H I S T O R Y C E N T E R

ARBASUTLER

ANDERSOVSEPIAN

ATTORNEYS AND COUNSELORS AT LAW

EST1915EST1915EST1915EST1915EST1915

VIAYBORVIA

YBORVIA

YBORVIA

YBOR

View Our Parish Supporters at www.DiscoverMass.com

© 2020 DIOCESAN


Recommended