+ All Categories
Home > Documents > PLAN DE MANEJO AMBIENTAL - Ministerio de …€¦ · Reglamento de seguridad para ... operaciones...

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL - Ministerio de …€¦ · Reglamento de seguridad para ... operaciones...

Date post: 02-Oct-2018
Category:
Upload: vankien
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
98
6.0 Plan de Manejo Ambiental 000872
Transcript

6.0

Plan d

e M

ane

jo Ambienta

l

000872

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-1

6.0

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

6.1 INTRODUCCIÓN

El Plan de Manejo Ambiental (PMA) constituye un instrumento básico de gestión ambiental a ser implementado por Talisman (Perú) LTD. Sucursal Peruana (Talisman) y contiene las medidas de orden preventivo, correctivo y mitigante para tratar los impactos ambientales generados por las actividades asociadas al Proyecto de Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria en los Lotes 134 y 158. El PMA ha sido elaborado de acuerdo con los siguientes lineamentos generales: el Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos (Decreto Supremo 015-2006-EM), el Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos (Decreto Supremo 032-2004-EM), la Guía para la Elaboración de Estudios de Impacto Ambiental publicada por la Dirección General de Hidrocarburos (DGH), y el reglamento N° 043-2007-EM, Aprueban el Reglamento de seguridad para la actividad de los hidrocarburos y modifican diversas disposiciones. Las medidas propuestas en el PMA son el resultado del proceso de identificación de los impactos ambientales de las actividades del proyecto. El análisis ambiental ha permitido identificar aquellos impactos de ocurrencia indefectible, de alta o moderada significancia, que serán atendibles bajo el principio de prevención, de manera que los componentes del ambiente no sean afectados.

6.2 OBJETIVOS

6.2.1 GENERAL

Prevenir, corregir y/o mitigar los impactos ambientales adversos sobre los componentes físico, biológico, social y arqueológico como consecuencia de la ejecución del Proyecto Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria en los Lotes 134 y 158.

6.2.2 ESPECÍFICOS

Determinar las medidas preventivas, correctivas y/o mitigantes para evitar o reducir la severidad de los impactos ambientales durante el desarrollo de las actividades del proyecto.

Establecer los indicadores para el monitoreo de los componentes ambientales que podrían ser afectados por las actividades del proyecto.

Establecer los procedimientos para responder en forma oportuna y rápida a cualquier contingencia que pudiera ocurrir durante el desarrollo de las actividades de la prospección sísmica y perforación exploratoria.

000873

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-2

Establecer y desarrollar una cultura ambiental (capacitación y sensibilización ambiental), con el fin de armonizar el desarrollo de las actividades del proyecto, con los componentes del ambiente y factores sociales.

Contribuir con el afianzamiento de la relación entre Talisman y las comunidades dentro del área de influencia directa del proyecto, manteniendo abiertos los canales de comunicación con los representantes locales y autoridades gubernamentales.

6.3 POLÍTICA AMBIENTAL DE TALISMAN

Talisman cuenta con una política de Salud, Seguridad Industrial y Medio Ambiente que establece el compromiso de la empresa para desarrollar sus actividades de una manera segura y ambientalmente responsable (Ver Anexo 6.1). En cumplimiento con esta política, Talisman supervisará y garantizará la implementación de las medidas ambientales según lo establecido en el PMA. Los objetivos de alto nivel de Talisman para el cumplimiento de su política ambiental son los siguientes:

Realizar operaciones seguras y saludables

Reducir el impacto ambiental

Respeto de los intereses de los vecinos y otros grupos interesados

Asimismo, Talisman cuenta con un Código de Conducta la cual aplica a todas sus operaciones y contratistas (Ver Anexo 6.2)

6.4 NORMAS Y ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

Las normas y especificaciones ambientales que se describen a continuación son parte de la reglamentación ambiental vigente, la política de Salud, Seguridad Industrial y Medio Ambiente y las normas de relaciones comunitarias de Talisman. Para el cumplimiento de los objetivos del PMA se requerirá que el personal que participa en el proyecto conozca las disposiciones del PMA y asuma las responsabilidades que le corresponden. El Departamento de Salud, Seguridad Industrial y Medio Ambiente (HSE) de Talisman tendrá la responsabilidad de asesorar al área de operaciones para la implementación de lo señalado en el PMA. Considerando las actividades del proyecto y su ámbito de influencia, es necesario que cada empleado tenga conocimiento del Programa de Relaciones Comunitarias comprendido en el PMA. Los supervisores de campo y los contratistas estarán encargados de asegurarse que el personal conozca y cumpla con las estipulaciones del PMA y que esté capacitado en las áreas relacionadas a sus deberes específicos.

000874

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-3

El seguimiento y cumplimiento de los procedimientos o acciones establecidos por Talisman que tengan como objetivo controlar y reducir los impactos ambientales del proyecto será responsabilidad de los Supervisores HSE de Campo.

6.5 ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE SALUD, SEGURIDAD INDUSTRIAL Y MEDIO AMBIENTE (HSE) DE TALISMAN.

Talisman cuenta con un Departamento de HSE, el cual se encargará de implementar, vigilar y hacer cumplir a las contratistas y subcontratistas los programas y planes propuestos en el PMA, durante la ejecución de las actividades de prospección sísmica 2D y perforación exploratoria en los lotes 134 y 158. Este Departamento contará con un Gerente de HSE, y profesionales asignados a las operaciones de campo y oficinas administrativas de Lima. El personal HSE de campo reportará directamente a la Gerencia de Operaciones y a la Gerencia de HSE en paralelo. En la Figura 6-1 se presenta el Organigrama del Departamento de HSE de Talisman y de las futuras operaciones en campo.

Figura 6-1 Organización del personal HSE de Talisman

Organigrama Perforación Exploratoria

Gerente de Operaciones

Gerente HSE

Especialista HSE

Especialista Ambiental

Especialista Ambiental

LIMA

Coordinadores HSE Campamento Base y

Locaciones

Doctor Campamento

Base y Locaciones

OPERACIONES DE CAMPO

Jefe de campamento/Company

man

000875

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-4

Organigrama Prospección Sísmica 2D

6.5.1 LA GERENCIA DE HSE

La Gerencia de HSE informará a la Gerencia General de Talisman y Gerencia de Operaciones los aspectos relacionados con el cumplimiento de los compromisos ambientales establecidos en el PMA y la normatividad ambiental vigente. Incluye la elaboración de los informes para la autoridad competente sobre el cumplimiento de los compromisos ambientales establecidos. El Gerente de HSE tendrá las siguientes responsabilidades:

Implementar los procedimientos contenidos en el PMA.

Adecuar procedimientos de protección ambiental, salud y seguridad específicos según las características que se observen durante el desarrollo de las actividades del proyecto.

Informar y coordinar en los temas de seguridad, salud y ambiente.

Informar a las autoridades competentes cualquier incidente ambiental dentro del plazo de acuerdo a la ley durante la ejecución del proyecto.

Asegurar y coordinar los recursos logísticos y materiales necesarios para la implementación del PMA en los aspectos de salud, medio ambiente y seguridad industrial. Asimismo, coordinar con los contratistas para que los referidos recursos se encuentren disponibles en campo para la correcta ejecución de las respectivas medidas de mitigación y contingencia.

Gerente HSE

Especialista HSE

Especialista Ambiental

Especialista Ambiental

LIMA

Coordinadores de Seguridad Campamento

base, sub-base y Sísmica 2D

OPERACIONES DE CAMPO

Gerente de Exploraciones

QC de sísmica

Doctor Campamento

Base y Sub-bases

000876

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-5

6.5.2 ESPECIALISTA HSE

El especialista de Salud y Seguridad Industrial y Medio Ambiente (HSE) tendrá la función de implementar las políticas y compromisos adquiridos en el PMA y mejorar continuamente el desempeño ambiental durante la ejecución del proyecto. Este profesional coordinará con el Supervisor de Campo de HSE y de las contratistas en este mismo ámbito, para que asegure y documente el cumplimiento de los compromisos asumidos por Talisman. Las responsabilidades del Supervisor Ambiental y de Seguridad comprenden:

Supervisar el estricto cumplimiento de las medidas estipuladas en el PMA.

Informar a la Gerencia de HSE cualquier incidencia ambiental que ocurra durante las operaciones de adquisición sísmica y perforación exploratoria.

Mantener la coordinación con los contratistas y subcontratistas sobre los compromisos ambientales asumidos en el proyecto.

Implementar, conjuntamente con la contratista, charlas de inducción y capacitación periódica para todo el personal involucrado en el proyecto.

Coordinar el programa de monitoreo ambiental, de acuerdo a los compromisos asumidos en el PMA.

Reportar la ocurrencia de contingencias durante las operaciones, así como las medidas aplicadas.

Establecer y elaborar los procedimientos para evitar la ocurrencia de accidentes y/o contingencias.

Desarrollar programas de seguridad para identificar los posibles riesgos y peligros durante la ejecución del proyecto.

Participar en la respuesta a emergencias siguiendo el Plan de Contingencias.

6.5.3 COORDINADOR DE HSE EN CAMPO

Responsabilidades en Seguridad:

Velar por el adecuado cumplimiento de los procedimientos operativos del Departamento de HSE de Talisman, normas, procedimientos corporativos y legislación nacional.

Supervisar y coordinar la gestión de la seguridad en campo.

El supervisor de campo, deberá ser considerado por la Línea Operativa en un nivel adecuado, que le permita generar el análisis preventivo de los riesgos en el desarrollo de las actividades.

Es responsable de coordinar y formar el comité de investigación de incidentes y accidentes cuando sea necesario.

Realizar, registrar y reportar auditorías internas.

Registrar los acontecimientos y sucesos, así mismo dar seguimiento a las tareas pendientes y observaciones realizadas en las auditorias.

Asegurar que los trabajadores cuenten con todos los elementos de protección personal, verificando su uso y estado a través de auditorías internas.

000877

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-6

Controlar la ejecución y verificación de las capacitaciones impartidas al personal cuya programación lo establecerá el supervisor de campo (charlas de 5 minutos, charlas específicas e inducciones).

Establecer fluida comunicación con la Gerencia de la Línea Operativa y los Supervisores de Seguridad y Medio Ambiente, a fin de mantenerlos informados de cualquier evento.

Elaboración de reportes diarios e informes semanales, mensuales y trimestrales. Responsabilidades en Medio Ambiente:

Realizar, registrar y reportar las auditorías internas ambientales.

Llevar estadísticas de los parámetros ambientales y puntos de monitoreo.

Velar por el adecuado cumplimiento de las normas de medio ambiente de Talisman, Estudio de Impacto Ambiental (EIA), y la legislación nacional vigente.

Asegurar que las actividades desempeñadas por los trabajos de la operación y sus trabajadores no afecten irremediablemente al medio ambiente, así como minimizar los impactos generados por los mismos.

Verificar y hacer cumplir la programación de las actividades de monitoreo ambiental, basándose en lo señalado en el estudio de impacto ambiental respectivo.

Llevar el control de las actividades de monitoreo ambiental (agua, aire, ruido, suelo y lo que disponga el EIA), de acuerdo a lo señalado en el plan de manejo ambiental, así como lo establecido en el procedimiento para la supervisión ambiental.

Coordinaciones en Salud:

Coordinar los programas de salud de los trabajadores con el médico de las operaciones.

Asegurar que las actividades de la operación no desencadenen efectos adversos a la salud de los trabajadores.

Verificar los controles de salud efectuado por el médico de la contratista, de acuerdo a lo señalado en el plan de manejo ambiental, así como lo establecido en el procedimiento para el manejo de la salud.

Realizar y reportar auditorías internas del área de salud, en áreas de servicios y seguimiento del levantamiento de las observaciones.

6.6 FUNCIONES DEL DEPARTAMENTO DE HSE DE TALISMAN

Implementar los Programas de Manejo establecidos en el PMA, así como, el Programa de Contingencias.

Definir los alcances para el logro del mejoramiento continuo del desempeño ambiental, asignando los recursos necesarios para la implementación del PMA.

Supervisar el cumplimiento de las medidas estipuladas en el PMA, respecto a intervenciones en el medio físico y biológico.

000878

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-7

Diseñar la capacitación a los trabajadores durante las diferentes etapas del proyecto, orientándola hacia la responsabilidad y cumplimiento de las normas; así como, a la implementación de buenas prácticas ambientales en sus actividades.

Coordinar con la contratista y sub contratista las actividades referidas a la implementación de los Programas del PMA.

Informar a la autoridad competente cualquier incidente ambiental dentro del plazo de la ley, que pudiera acontecer durante la ejecución del proyecto.

Administrar y vigilar las actividades de los Responsables de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional.

Coordinar el normal desarrollo e implementación del programa de monitoreo ambiental, de acuerdo a los compromisos asumidos en el PMA.

Mantener comunicación y reuniones periódicas con la gerencia de TALISMAN, a fin de informar el avance en la implementación del PMA (logros y limitaciones).

Reportar a la Gerencia de TALISMAN los incidentes que en materia de seguridad y salud pudieran haber ocurrido durante el desarrollo de las actividades constructivas y de operación del proyecto, así como las medidas tomadas al respecto.

Asegurar un estándar de seguridad para las diferentes labores del personal.

Coordinar con la Gerencia de TALISMAN el desembolso oportuno del presupuesto asignado para la implementación de las medidas ambientales.

6.7 CONTENIDO DEL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

El Plan de Manejo Ambiental comprende los siguientes programas y planes: Programa Preventivo, Correctivo y/o Mitigación: tiene como objetivo establecer un conjunto de medidas que permitirán prevenir, controlar, corregir, evitar o mitigar los efectos sobre el medio ambiente y durante las etapas de construcción, operación y cierre del proyecto. Programa de Capacitación Ambiental: tiene como objetivo impartir instrucción y capacitar al personal de obra y operaciones (contratista y subcontratistas) en aspectos concernientes a la salud, medio ambiente y seguridad, con el fin de prevenir y/o evitar posibles daños personales, al medio ambiente y a la infraestructura, durante el desarrollo de las actividades diarias del proyecto. Programa de Salud y Seguridad: tiene como objetivo propiciar un lugar de trabajo seguro y saludable, eliminando actividades o condiciones que puedan presentar un riesgo a la salud y seguridad del personal o al ambiente. Programa para el Transporte Fluvial y Aéreo: tiene como objetivo lograr las mejores condiciones de seguridad en el transporte aéreo y fluvial durante el desarrollo de las actividades del proyecto. Programa de Residuos Sólidos: tiene como objetivo realizar un adecuado manejo y gestión de los residuos generados, derivados de las actividades del Proyecto.

000879

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-8

Programa de Control de Erosión y Sedimentación: Tiene como objetivo evitar y/o minimizar la ocurrencia de los procesos de erosión, afectación de la calidad del agua y los ecosistemas acuáticos existentes, durante los trabajos de prospección sísmica y perforación exploratoria. Programa de Salvamento y Protección de Fauna: tiene como objetivo minimizar los impactos ambientales a la fauna silvestre que se dará como consecuencia de la ejecución de las actividades de Prospección Sísmica y perforación exploratoria. Programa de Prevención de Derrames y Manejo de Combustibles, Lubricantes y Materiales Tóxicos: tiene como objetivo la prevención de derrames de combustibles, lubricantes y de materiales tóxicos, basándose en el control adecuado de su almacenamiento y manipulación durante la ejecución del proyecto. Programa de Reforestación: Tiene como objetivo restablecer la cobertura vegetal disturbada por efectos de la ejecución del proyecto, contribuyendo a acelerar la sucesión natural de los ecosistemas existentes en cada tipo de vegetación. Programa de Monitoreo Ambiental: tiene como objetivo la ejecución de un conjunto de actividades a realizarse a lo largo del proceso de construcción, operación y cierre del proyecto, que permitirá evaluar y controlar las variables ambientales críticas.

6.8 PROGRAMA PREVENTIVO, CORRECTIVO Y/O MITIGACIÓN (PPCM)

Este programa considera las medidas de prevención, corrección y/o mitigación para el entorno que podría ser afectado por las actividades de prospección sísmica 2D y Perforación Exploratoria. Las medidas se orientan a evitar daños innecesarios, derivados de la falta de cuidado o de una planificación deficiente de las operaciones a realizarse durante la ejecución de las actividades del proyecto. Las medidas propuestas en este programa son coherentes con la política de HSE de Talisman y deberán ser de cumplimiento obligatorio por parte de las empresas contratistas y sub-contratistas que participen en el proyecto.

6.8.1 OBJETIVO

Proporcionar medidas factibles de ser implementadas por el personal que desarrollará las actividades del proyecto, con el fin de prevenir, corregir y/o mitigar los posibles impactos ambientales.

6.8.2 NORMAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALES DEL PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN AMBIENTAL – GUÍA BÁSICA

El Programa Preventivo, Correctivo y/o Mitigación se basa en la reglamentación ambiental vigente, la política ambiental de Talisman y las mejores prácticas de desarrollo de proyectos del sector hidrocarburos.

000880

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-9

Para el logro de los objetivos del PPCM, se cumplirán las siguientes medidas:

La ejecución del proyecto por parte de las empresas contratistas y subcontratistas será coordinada con el Departamento de HSE y el Departamento de Relaciones Comunitarias de Talisman.

La contratación del personal para el proyecto se realizará de acuerdo con la política de Talisman. En caso de las comunidades nativas, se coordinará con sus organizaciones representativas.

El personal involucrado en el proyecto, tendrá conocimiento específico del Plan de Manejo Ambiental, así como de su obligatorio cumplimiento. Asimismo, su aplicación será verificada por la supervisión ambiental.

Durante la ejecución del proyecto está completamente prohibido cualquier contacto con las poblaciones de las comunidades nativas asentadas en el área del proyecto. Incluye la prohibición de cualquier trato comercial y económico.

El personal cumplirá con los procedimientos que en materia de Salud, Seguridad Industrial y Medio Ambiente y de relaciones comunitarias establezca el Departamento HSE y de Relaciones Comunitarias de Talisman, respectivamente.

Los equipos, maquinarias, medios de transporte (barcazas, helicópteros), serán revisados antes de su puesta en operación, verificando su adecuado estado de funcionamiento. El supervisor de seguridad tendrá a su cargo esta responsabilidad.

Se prohíbe cualquier actividad de pesca, caza, recolección de frutos, semillas, plantas ornamentales, medicinales y otras actividades similares.

El personal participante en el proyecto recibirá capacitación general y específica en temas de seguridad, salud, ambiente y relaciones comunitarias. Talisman cuenta con un código de conducta para sus trabajadores, el cual será de cumplimiento obligatorio. (ver anexo 6.2)

6.8.3 NORMAS Y PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS DEL PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN AMBIENTAL

Los trabajadores de Talisman y sus contratistas tendrán conocimiento de las medidas presentadas en el PMA. Será responsabilidad de los supervisores de campo de Talisman y de las empresas contratistas asegurar que el personal conozca y cumpla con las estipulaciones del PMA y que esté capacitado en las áreas relacionadas a sus deberes específicos. El seguimiento y cumplimiento de los procedimientos o acciones que tengan como objetivo controlar y reducir los impactos ambientales del proyecto será responsabilidad de los Supervisores Ambientales de Campo. Éstos deberán mantener un registro de las medidas durante las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria. Estos registros deberán estar disponibles para ser revisados por el Supervisor HSE de Campo y el Gerente de HSE de Talisman.

6.8.4 PROSPECCIÓN SÍSMICA 2D-LOTES 134 Y 158

Previo al inicio de los trabajos de adquisición sísmica, se gestionarán, obtendrán y se mantendrán vigentes todos los permisos necesarios otorgados por las autoridades competentes, así como los acuerdos con las comunidades nativas y centros poblados del área de influencia del proyecto.

000881

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-10

Asimismo, previo al inicio de las actividades se tendrán en cuenta las siguientes medidas:

Se establecerá las rutas de vuelo de los helicópteros a las áreas de operaciones sísmicas. La ruta evitará, en lo posible, sobrevolar poblaciones y ecosistemas frágiles.

Siempre que sea posible, las zonas de descarga, los campamentos volantes y los helipuertos serán ubicados en áreas que hayan sido desbrozadas previamente.

No se realizará la apertura y construcción de vías de acceso a las áreas de operaciones.

No se realizará comercialización o industrialización de los productos maderables.

6.8.4.1 MEDIDAS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN DEL CAMPAMENTO BASE, SUB-BASE, CAMPAMENTO VOLANTES, HELIPUERTOS Y ZONAS DE DESCARGA

6.8.4.1.1 Campamento Base y Sub-bases

Las actividades de prospección sísmica en las cuencas del Ucayali, Maquía y Buncuya requiere de campamentos, en tal sentido se ha previsto la construcción de un campamento base en la margen derecha del río Ucayali (frente al centro poblado de Miguel Grau), un campamento sub-base en la margen izquierda del río Maquía y otro campamento sub-base en la margen derecha del río Buncuya. La ubicación de estos campamentos se eligió basándose en la distancia y facilidades de acceso al área de sísmica. El Campamento base y los sub-bases servirán como centro de mando para las operaciones sísmicas de campo y para el alojamiento del personal. Las instalaciones de estos campamentos serán construidas de forma temporal y ocuparán superficies de 7,12 ha (campamento base incluyendo polvorín y acceso) y 2,76 hectáreas (incluyendo polvorín y acceso) para cada campamento sub-base, en los cuales se dispondrán principalmente de las siguientes instalaciones:

- Oficinas y dormitorios

- Comedor y cocina

- Servicios higiénicos

- Polvorín

- Almacén para víveres

- Talleres de electromecánica

- Helipuertos

- Almacén de combustible

- Almacén de residuos De manera general, se establece que las buenas prácticas constructivas requerirán que la exposición de suelo sea la menor posible. Por lo tanto, el control de la erosión debe realizarse donde sea aplicable, y según los niveles de exposición a que este impacto ocurra. Para la construcción de los campamentos base y sub-base se considerarán las medidas ambientales y de seguridad previstas en el ítem 6.8.6.

000882

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-11

6.8.4.1.2 Campamentos volantes

Los campamentos volantes son instalaciones temporales que servirán como infraestructuras de apoyo que albergarán en forma temporal al personal de las operaciones sísmicas. Se ha previsto la construcción de 99 campamentos volantes sobre terrenos estables, cada uno de ellos tendrá una superficie aproximada de 0,24 ha y serán construidos cercanos a los helipuertos con materiales del lugar. Para el emplazamiento y operación de estos campamentos se proponen las siguientes medidas:

Se evitará el emplazamiento de estos campamentos en las playas de los ríos, quebradas o en lugares frágiles con presencia notoria de aves y áreas de anidamiento de tortugas.

No se establecerá ningún campamento volante en un área que esté provista de pendientes pronunciadas o que presente riesgos potenciales de erosión o inestabilidad. En la medida de lo posible todos los campamentos se ubicarán sobre tierra firme o “restingas”.

El emplazamiento de los campamentos volantes será para alojar al personal de prospección en las áreas adyacentes a líneas sísmicas, y serán retirados después de completar las actividades de registro de datos. No se construirán campamentos permanentes en el área del proyecto.

Los campamentos volantes no serán ubicados en las áreas sensibles como asentamientos de comunidades nativas, zonas de reproducción crítica de la fauna (donde anidan y se aparean).

El material producto del desbroce será utilizado para el acondicionamiento de los campamentos, así como para el control de la erosión (trinchos, empalizadas) o como leña para la cocción de alimentos de las brigadas.

Se cubrirá con ramas y hojarasca los espacios abiertos durante la construcción de los campamentos volantes, para reducir al mínimo la pérdida de suelo.

En el área de emplazamiento de los campamentos volantes se construirán pozos sépticos, los cuales serán tratados con cal diariamente hasta su clausura. Estos pozos sépticos se ubicarán a una distancia mínima de 60 m de un curso de agua.

Los desechos sólidos inorgánicos generados serán clasificados y acondicionados en sacos de polietileno para su posterior traslado al campamento base y sub-bases.

Durante la operación de los campamentos está prohibida la caza, pesca (en los ríos, quebradas, y lagunas) y recolección de especies de flora. Asimismo, se impone la prohibición de tener animales en los campamentos.

Durante el abandono del campamento, las zonas intervenidas serán devueltas, en lo posible, a su condición original (ver Capítulo 9.0 Plan de Abandono).

6.8.4.1.3 Helipuertos (HP) y Zonas de Descarga (DZ)

Se estima que se habilitarán 99 helipuertos, con distancia promedio entre helipuertos de 4 km, y 1 750 zonas de descarga, cuya ubicación dependerá de los requerimientos operativos, facilidades de acceso y equipamiento utilizado en la operación. El área que ocupará cada helipuerto será de aproximadamente 40 m x 60 m. Para la habilitación de los helipuertos se minimizará el corte de árboles en lo posible. La tala se llevará a cabo por medio de motosierras y machetes. Las siguientes medidas serán aplicadas:

000883

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-12

En la medida de lo posible, los helipuertos serán construidos en áreas elevadas y estables para causar un impacto ambiental menor.

Para el emplazamiento se priorizarán aquellas áreas que pueden haber sido intervenidas. Asimismo, se considera las condiciones ambientales del medio para las maniobras que pueda realizar el helicóptero, que incluyen la estabilidad del suelo, su lejanía de zonas de anidamiento de fauna y de cuerpos de agua.

El contratista realizará el desbroce sólo en las áreas autorizadas por Talisman, quedando prohibido realizar esta actividad en otras áreas colindantes no comprendidas en el proyecto.

Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus ramas y cortados en trozos pequeños, los que deberán apilarse debidamente, disponiéndose como materia orgánica durante la reforestación, según lo apruebe el Supervisor Ambiental.

Los escombros y los materiales de desecho producto del desbroce, deberán ser dispuestos, de tal manera que no alteren el drenaje de los cuerpos de agua adyacentes.

La vegetación cortada y no susceptible a ser aprovechada será conservada en el lugar. Esto con el fin de proporcionar una fuente de nutrientes que servirá para fomentar la recuperación de la vegetación y minimizar las pérdidas producidas por la erosión en vista que servirá de “colchón” para reducir la escorrentía superficial.

Durante el abandono de estas instalaciones se dejará el lugar libre de materiales, desechos, estructuras, etc. Se realizará la reconformación de las áreas considerando las pendientes y posterior a ello, el proceso de reforestación.

Los árboles talados durante la apertura de helipuertos y zonas de descarga podrán ser utilizados para fines de apoyo constructivo (campamentos volantes, plataformas de helipuertos, pasarelas).

El suelo compactado de las plataformas del helipuerto, será escarificado y removido favoreciendo la penetración radicular en el proceso de revegetación, así como los patrones de drenaje. Se incorporará la materia orgánica (hojas y ramas) almacenada, proveniente de la apertura de las áreas de las instalaciones de los campamentos volantes, ayudando de este modo en el restablecimiento de la vegetación (ver Capítulo 9.0 Plan de Abandono).

6.8.4.1.4 Medidas durante la Apertura de Líneas Sísmicas

Se ha establecido que el programa sísmico incluirá un total de trocha de aproximadamente 436.51 kilómetros lineales. Se ha previsto que durante la adquisición sísmica no se registrarán datos sísmicos a través de los ríos. Las medidas de protección ambiental incluyen:

La apertura de la línea sísmica se realizará mediante machetes y motosierras. El desbroce se realizará sobre un ancho entre 1,20 -1,50 m.

Está prohibido el corte de árboles fuera de la línea de prospección sísmica y la tala de árboles con un DAP (diámetro a la altura del pecho) mayor a 20 cm y árboles con altura mayor a 20 m.

Se talarán los árboles inclinados y aquellos que se encuentren podridos y/o dañados (previa verificación) que produzcan riesgos a la seguridad del personal y que puedan ocasionar la caída de otros árboles y/o pongan en peligro la ejecución de los trabajos de prospección y registro sísmico.

000884

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-13

Los tocones de los árboles cortados no serán extraídos.

No se colocará el material de desbroce en zonas donde genere obstrucción del drenaje natural de la zona, ríos y quebradas, así como los accesos utilizados por las comunidades nativas.

Los arbustos talados durante la apertura de trochas pueden ser utilizados para fines de apoyo constructivo (campamentos volantes, plataformas de helipuertos). La madera cortada podrá ser aprovechada para la construcción de trinchos, empalizadas y otras contenciones que se requieran temporalmente para la estabilización del terreno y control de erosión.

El material que no sirva para fines constructivos será depositado en lugares de acopio temporal y esparcido sobre la superficie de los taludes de relleno, terraplenes y otras áreas que requieran protección. Para ello, se recomienda cortar los troncos y ramas grandes en fragmentos pequeños para acelerar el proceso de descomposición.

Los rodeos o accesos que se implementen deberán estar debidamente señalizados

Se talarán los árboles inclinados que produzcan riesgos a la seguridad del personal y que puedan ocasionar la caída de otros árboles y/o pongan en peligro la ejecución de los trabajos de prospección y registro sísmico.

Se evitará la obstrucción con material del desbroce del drenaje natural de la zona, en los ríos y quebradas, así como los accesos utilizados por las comunidades nativas.

Los arbustos talados durante la apertura de trochas podrán ser utilizados para fines de apoyo constructivo (campamentos volantes, plataformas de helipuertos). La madera cortada podrá ser aprovechada para la construcción de trinchos, empalizadas y otras contenciones que se requieran temporalmente para la estabilización del terreno y control de erosión.

El excedente del material desbrozado será depositado en lugares de acopio temporal y esparcido sobre la superficie de los taludes de relleno, terraplenes y otras áreas que requieran protección. Para ello, se recomienda cortar los troncos y ramas grandes en fragmentos pequeños para acelerar el proceso de descomposición.

Estará prohibida la recolección o compra de cortezas y plantas medicinales de cualquier tipo, bajo ningún concepto, para evitar la extracción sistemática de especies o material vegetal.

6.8.4.1.5 Medidas durante la Perforación de Hoyos y Disparo (Operaciones de Registro)

No se realizarán disparos en poblados, ríos, desembocaduras, lagunas, manantiales y sitios arqueológicos.

Según sea posible, los puntos fuente (disparos) de las líneas sísmicas se ubicarán fuera de las áreas donde la profundidad del agua sea mayor a 1,0 m.

El uso de explosivos cumplirá con las regulaciones que sobre la materia establece la Dirección de Supervisión y Control de Armas, Municiones y Explosivos de Uso Civil (DICSCAMEC).

Las perforaciones cumplirán con las distancias mínimas permitidas, establecidas en el Anexo N°3 del Reglamento para la Protección Ambiental en Actividades de Hidrocarburos (D.S. 015-2006-EM).

Se utilizarán únicamente las trochas habilitadas, evitando la utilización de atajos o la apertura de nuevos accesos o senderos.

000885

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-14

Se advertirá a las poblaciones nativas locales de la ocurrencia y duración de las explosiones con un plazo mínimo de 4 días de anticipación.

Durante la perforación de los puntos de disparo, se empleará bentonita como agente estabilizador (elemento inerte) para evitar la contaminación de aguas subterráneas.

Las cargas en superficie serán detonadas a distancias mayores de 15 m de cuerpos de agua superficiales, salvo en caso de zonas pantanosas o aguajales.

No se perforarán puntos de disparo en zonas inestables para prevenir la caída de masas de tierra.

Durante los disparos se mantendrán las profundidades señaladas en la descripción del proyecto (aproximadamente de 15 ó 20 m).

Los puntos de disparo ubicados en tierra firme deberán ser rellenados, compactados con tierra o materiales adecuados y cubiertos en la superficie, considerando el contorno del relieve. Ello con la finalidad de evitar que la tierra removida sea arrastrada a los cursos de agua por escorrentía, (cuando la tierra removida no se utilice inmediatamente en el tapado de los hoyos).

Al finalizar la adquisición sísmica, se retirarán los cables, sensores y geófonos.

De encontrarse cargas no disparadas el equipo de control procederá a detonar dichas cargas tomando todas las medidas de seguridad necesarias. Esto se realizará en presencia de la supervisión ambiental y personal de HSE.

6.8.5 PERFORACIÓN EXPLORATORIA

La perforación exploratoria de los pozos: 158 3X, Camello Oeste 1X, Camello Oeste 2X, Camello Oeste Sur 1X, Camello Este 1X, y Camello Este 2X serán perforados desde distintas plataformas. El área total de desbroce para la ubicación de perforación será de acuerdo con el D.S. 015-2006-EM.

6.8.5.1 CONSTRUCCIÓN DE LAS PLATAFORMAS DE PERFORACIÓN

Desbroce

Previo al inicio de las actividades de desbroce, a fin de evitar excesos de corte de vegetación,

se realizará la demarcación y/o señalización topográfica del área correspondiente al

emplazamiento del pozo de exploración.

Se designará una cuadrilla de personas, para el reconocimiento y revisión del área a

desbrozar, con el fin de identificar la posible presencia de fauna. En caso de detección, se

procederá con la evacuación de los individuos encontrados; para lo cual, se aplicará el

Programa de Salvamento y Protección de la Fauna.

El material vegetal de los árboles caídos, serán cortados en trozos no mayores de 4 metros de

longitud. La madera que pueda ser utilizada en los trabajos de construcción se cortará y

almacenará adecuadamente para su uso, el material sobrante será trozado en pequeños

pedazos que se podrán distribuir después alrededor de la zona de influencia.

000886

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-15

La cuadrilla de taladores contará con un especialista en seguridad y un enfermero con su

correspondiente equipo de primeros auxilios. Se deberá considerar la aplicación del Programa

de Salud y Seguridad Ocupacional.

Se prohíbe estrictamente la caza, pesca y domesticación de cualquier animal, así como la

tenencia de mascotas, pieles o huevos de aves por parte de todo el personal proyecto.

El personal encargado del corte de arbustos bajos, estará muy por delante de las operaciones

de tala.

Para el manejo de los combustibles y lubricantes de los equipos de motosierra se tendrá

presente lo indicado en el Programa de Prevención de Derrames y Manejo de Combustibles,

Lubricantes y Materiales Tóxicos.

Antes de talar cualquier árbol, se retirarán los arbustos o cualquier obstáculo potencial que

pueda interferir con la tala o con el sendero de retirada.

La caída de un árbol talado será en dirección hacia la zona autorizada a desboscar, a fin de no

afectar a la vegetación circundante.

El aserrín y las astillas serán enterradas o esparcidas sobre el suelo, a manera de cobertura,

en un espesor no mayor a 5 cm.

Los residuos vegetales no serán dispuestos en los cauces de cursos naturales de agua.

En las superficies desprovistas de cobertura vegetal, así como en el entorno de estas áreas,

se aplicará lo indicado en el Programa de Control de Erosión y Sedimentación.

Nivelación, Compactación y Construcción del Dique de Protección de las Locaciones

El levantamiento topográfico señala que las áreas donde se emplazarán las locaciones son

relativamente planas, habiendo una diferencia de pendiente en su punto más alto y más bajo

de aproximadamente 2 m. En tal sentido, los trabajos de nivelación se realizarán dentro del

área propuesta para la locación y se realizarán bajo el sistema de corte y relleno compensado,

a fin de no generar material excedente de obra.

En caso de requerir rellenos se procederá a extender capas de máximo 25 cm cada una de

material previamente removido y aireado que permitan realizar una adecuada compactación

hasta alcanzar un valor mínimo del 90% de compactación del terreno a una profundidad de 20

cm además de los parámetros de diseño establecidos.

La nivelación será ejecutada hasta los niveles indicados en los planos; este proceso permitirá

generar el punto más alto de la localización en el área del contrapozo con pendiente negativa

hacia el perímetro lo cual permitirá drenar los fluidos descargados durante la operación hacia

los canales perimetrales de la locación.

000887

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-16

La tierra excedente proveniente del movimiento de tierras requerido para el emplazamiento del

sistema de tratamiento de lodos, será acumulada a un extremo de la locación, para habilitar

posibles muros de contención para emergencias.

Previo a los trabajos de nivelación, se procederá a la verificación del estado de conservación

y/o mantenimiento de los equipos que serán utilizados en los trabajos de nivelación y

compactación. Se establecerá un programa de mantenimiento de todos los equipos.

Considerando que las áreas de las plataformas se encontrarán sin cubierta vegetal y que es

posible la ocurrencia de fuertes lluvias, se deberá aplicar el Programa de Control de Erosión y

Sedimentación, a fin de no generar incrementos de turbidez en los cuerpos de agua o zonas

hidromórficas que se podría presentar. Los diseños y técnicas para el emplazamiento de la

plataforma deberán minimizar los riesgos de erosión.

Para efectos de proteger las plataformas de perforación de posibles inundaciones se

construirán muros de contención 1 m de alto y con una zapata de 1,30 x 0,5 m.

El muro de contención perimetral de la locación estará compuesto por troncos de maderas

amarrado con fierro.

El personal estará capacitado sobre los procedimientos que serán implementados para

controlar y/o limpiar eventos de derrames accidentales.

Para el caso de abastecimiento de combustible, los motores del equipo se apagarán antes del

reabastecimiento.

Toda maquinaria tendrá un equipo mínimo de respuesta contra ocurrencias de derrames.

Aplicar el Programa de derrames del Plan de Contingencias.

En caso de ocurrencia de derrames accidentales, se procederá a la rápida limpieza de todo

material contaminado. Estos residuos serán colocados en depósitos adecuados para estos

fines, los mismos que serán evacuados de acuerdo al Plan de Manejo de Residuos.

Al término de operación de las obras proyectadas, se procederá a la restauración de todas

aquellas áreas afectadas, teniendo en cuenta lo indicado en los programas de control de

erosión y sedimentos, de reforestación, así como en el Plan de Abandono.

Plataformas

A fin de evitar encharcamientos de agua pluvial, el terraplén de las plataformas de perforación

tendrán un sistema de drenaje con una pendiente mínima de 2%, complementado con

canaletas que permitan evacuar las aguas pluviales y aguas generadas en el lavado de

equipos.

Previo a la colocación de la madera o matting (material reusable) en el área prevista para la

plataforma de perforación y helipuertos, se verificará que el suelo este nivelado y compactado,

no presente zonas con riesgo de hundimientos. Caso contrario se procederá a compactar el

área nuevamente.

000888

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-17

El equipo de perforación irá apoyado sobre un enmaderado de mayor espesor de 10”

aproximadamente, o podrá ser reemplazada por una cementación en base de pilotes y vigas

metálicas. Tanto la madera o el matting serán comprados y transportados desde Iquitos en

barcazas hasta el campamento base y luego en helicóptero, hasta el emplazamiento del pozo

Una vez culminada la compactación del terreno se impermeabilizará la plataforma con

geomembrana HDPE (polietileno de alta densidad) de 1 mm de espesor para la protección del

suelo, subsuelo y aguas subterráneas ante cualquier filtración. Asimismo, se

impermeabilizarán las áreas de taladro incluyendo los canales perimetrales y fosas de

tratamiento de lodos y agua y las barreras perimetrales de toda la locación.

Alrededor del área de perforación se construirán drenajes para prevenir el ingreso de aguas de

escorrentía. La canaleta de drenaje (de 0,30 m de ancho y un mínimo de 0,30 m de

profundidad) recolectará y transportará las aguas de lluvia y las aguas de escorrentía de la

plataforma de perforación hacia las trampas de grasas. La red de drenaje, consistirá en un

doble sistema de canaletas, el primero de los cuales seguirá el perímetro del área

enmaderada/Matting y estará revestido con una capa de geomembrana impermeabilizante.

Sus aguas descargarán en dos pozas de seguridad, las que también estarán revestidas con

una geomembrana impermeabilizante y estarán dotadas de una trampa de grasas. El segundo

sistema de canaletas será perimetral a la plataforma, colectará solamente agua de lluvia y

descargará en una poza de seguridad, revestida con geomembrana impermeabilizante y

provistas también de trampas de grasas.

Se construirá una red de drenaje y alcantarillado en las áreas de operaciones, almacenes,

generación de energía para los trabajos de perforación.

La madera/matting para la construcción del emplazamiento de las plataformas será comprada

en Iquitos y transportada en barcazas hasta el campamento base; luego será transportada en

helicóptero a cada emplazamiento de los pozos.

6.8.5.2 PERFORACIÓN EXPLORATORIA DE LOS POZOS

Para el proceso de perforación se debe tener en cuenta las siguientes consideraciones:

La perforación de los pozos se deberá realizar tomando en cuenta las prácticas recomendadas

por el Instituto Americano de Petróleo (siglas en Inglés API).

Una vez que la broca penetra las formaciones infrayacentes, se debe proceder a la

cementación, para evitar que los fluidos subterráneos a distintas profundidades se filtren a

fuentes de agua subterránea o alcancen la superficie. Asimismo, la cementación tiene como

función el de sellar las formaciones estratigráficas para protegerlas de la invasión de los fluidos

de perforación y evitar fallas mecánicas del revestimiento.

La cementación de los pozos durante su perforación se realizará tomando en cuenta lo

señalado en el Reglamento de Exploración y Explotación de Hidrocarburos (D.S. 032-2004-

EM) y las prácticas recomendadas por el Instituto Americano del Petróleo (API).

000889

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-18

La zona de mayor compactación, donde se colocará la estructura del equipo de perforación de

los pozos será reforzada para distribuir mejor los esfuerzos transmitidos al terreno cuando el

equipo está operando.

Se utilizará un sistema de circuito cerrado para el manejo del fluido de perforación (lodo), estos

serán reutilizados como lodo de perforación siempre que cumplan las características técnicas

del lodo de perforación.,

No existirá contacto entre el fluido de perforación y el terreno natural. Los cortes de perforación

y lodos tratados se dispondrán en la fosa de lodos construida para el proyecto perforación

exploratoria de los pozos.

El emplazamiento del pozo también incluirá trampas de grasa.

Las áreas destinadas para los talleres de mantenimiento de maquinaria y equipo para los

trabajos de perforación de los pozos inyectores serán impermeabilizadas.

Durante la perforación de los pozos, las fuentes primarias de ruidos molestos estarán

constituidas por el uso de maquinarias y equipos, tales como generadores de energía y

equipos para la perforación. Estos incrementos sonoros se minimizarán mediante el uso de

equipos que cumplan con los estándares ambientales exigidos y contando con un programa

preventivo de mantenimiento.

Los trabajadores expuestos al ruido de generadores, compresores y equipos de perforación

utilizarán protectores de oídos adecuados al nivel de ruido y a los periodos de exposición en

cumplimiento del Programa de Salud y Seguridad.

Los generadores se mantendrán en buen estado de funcionamiento y se llevará un registro de

mantenimiento, a fin de mantener las emisiones gaseosas en niveles bajos. Asimismo los

generadores deberán estar conectados a tierra.

Las hojas de datos de seguridad de productos potencialmente peligroso (MSDS) a utilizar

durante la perforación exploratoria deberán estar disponibles en los almacenes de química y

de combustibles.

El abastecimiento de combustible se efectuará de tal forma, que se evite el derrame de

hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo.

Manejo de Lodos y cortes de perforación

Se utilizará un sistema de control de sólidos para el manejo del fluido de perforación (lodo).

Cada poza de cortes de perforación se ha diseñado para una capacidad de 27 250 Bbls y estará

revestida con una geomembrana impermeabilizante y pendiente de 5%, para proteger el suelo,

el subsuelo y las aguas subterráneas de cualquier posible filtración. La poza será techada para

evitar el ingreso de agua de lluvia.

000890

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-19

La poza de cortes tendrá la capacidad de contener un volumen suficiente para realizar los

trabajos normales de perforación en cada pozo propuesto. En caso sea necesario se construirá

una zanja de contención adicional alrededor de la poza para posibles e imprevistas

emergencias por excesivas o torrenciales lluvias.

El área de las pozas de cortes debe contar con taludes o bermas perimetrales para contener

volúmenes adicionales de lodo, a causa de problemas operativos o de agua producto de lluvias

(previsiones para fenómenos naturales).

La poza para cortes del y las canaletas se impermeabilizarán con una geomembrana de cloruro

de polivinilo virgen (PVC-HR) de 2 mm de espesor altamente resistente a hidrocarburos, para

evitar el contacto directo con el suelo.

Las muestras litológicas obtenidas en la perforación de los pozos, previa reducción de su

humedad, podrán ser colocadas en pozas de tierra impermeabilizadas.

El sistema de tratamiento (preparación) de lodos estará revestido con una geomembrana

impermeabilizante de 1 mm de espesor. Estos sistemas de tratamiento estarán techados para

evitar el ingreso de agua de lluvia.

La preparación del lodo contendrá componentes que presenten el menor riesgo posible al

ambiente y maximicen la eficiencia de la perforación. El agua recuperada será utilizada en lo

posible para preparar una nueva cantidad de lodo.

De acuerdo con el Artículo 68º del Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades

de Hidrocarburos (D.S.15-2006-EM), los cortes obtenidos de la perforación de pozos, previa

reducción de su humedad, serán colocados en pozas impermeabilizadas de las siguientes

características:

- El fondo de la poza tendrá una inclinación de 5% para permitir el drenado del agua y su tratamiento hasta estándares de descarga permisible.

- La poza será impermeabilizada con una geomembrana de espesor adecuado (mínimo 2 mm).

- La poza estará techada, para evitar el ingreso de agua de lluvia.

Se construirán zanjas de coronación para evitar posibles e imprevistas emergencias por rebalse

de fluidos del pozo o lluvias torrenciales.

El criterio y estándares utilizados para el cierre de las pozas serán los recomendados por la

Guía de Louisiana Order 29 B - Última versión Dic. 2008, Guías Canadienses para remediación

de suelos con Barita (Sulfato de Bario), Guía específica para suelos con presencia de Barita.

Última revisión: Feb. 2009, Guías de Calidad Ambiental de Canadá-Canadian Environmental

Quality Guidelines (CEQG). Última revisión: Dic. 2003 y. la Propuesta de Estándares de Calidad

Ambiental (ECA) para suelo. Última versión: Dic. 2007.

000891

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-20

Para la disposición de los cortes se utilizará la técnica de landfarming, en el ítem 6.13.6, se

sustenta el uso de la técnica de landfarming.

Manejo de Efluentes Industriales

Para el manejo de los fluidos de perforación se aplicará un sistema de tratamiento consistente

en procesos de sedimentación y clarificación del agua, mediante el cual se reduce la

concentración de sólidos en el agua. Para ello, se emplearán tanques australianos de 9 m de

diámetro denominados australianos, de material de acero, y tendrán una capacidad de 73 m3

cada uno. El proceso comprende las actividades de recolección, floculación y sedimentación del

agua tratada.

Los efluentes industriales (agua de lavado de equipo de perforación y fluidos de perforación)

que se generarán durante la fase de perforación de los pozos cumplirán con lo establecido en el

D.S. 037-2008-PCM.

El agua de lavado del equipo de perforación y sus herramientas, cajones de lodos, unidades de

cementación de bombeo de las compañías de servicio, materiales, conexiones, líneas y otros,

deberá ser canalizada por cunetas de drenaje hacia las pozas de seguridad y trampas grasas

para luego ser enviadas al sistema de tratamiento de efluentes industriales.

De existir residuos aceitosos como componentes del lodo y grasa usadas en las conexiones de

la herramienta de perforación, estos deben ser retirados o recuperados con material absorbente

y equipo ambiental oleofílico adecuado.

No se utilizarán lodos base de aceite.

Pruebas de Pozo

En el caso de realizarse una prueba de producción, se requerirá el siguiente equipo: un

distribuidor, una válvula de regulación, un calentador, un separador, un tanque de prueba y

una antorcha (flare) o quemador interno.

La prueba de formación requerirá de la apertura de un área adicional de 0,75 ha en un

extremo de la locación de perforación, fuera de las 2,0 ha.

Esta poza además será orientada en función de los vientos predominantes, y tendrá una

limpieza de maleza en todo el perímetro, para evitar los incendios de la vegetación.

Esta área es necesaria para que la antorcha pueda operar de manera segura. El fondo y las

paredes de la poza serán construidos de arcilla compactada o de cemento por ser materiales

que resisten el calor de alguna posible llama.

000892

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-21

Si se extrajeran líquidos durante las pruebas, éstos serán reinyectados a uno de los

reservorios adecuados o almacenados en contenedores apropiados para ser conducidos al

laboratorio de pruebas respectivo.

Después de completar el pozo y llevar a cabo la prueba de formación, el pozo será

abandonado temporal o permanentemente, dependiendo de la presencia o ausencia de

acumulaciones comerciales de hidrocarburos. Si el pozo va a ser abandonado temporalmente,

la zona con contenido de hidrocarburos será aislada completamente con tapones de cemento

o mecánicos, y se instalará un cabezal de pozo o árbol de navidad temporal. Si el pozo va a

ser abandonado en forma permanente, se colocará un tapón de cemento permanente a 200 m

de la superficie.

Inyección de efluentes Durante esta fase se inyectarán los efluentes industriales y domésticos tratados a pozos de inyección, se tiene previsto contar con dos (2) pozos de inyección por plataforma (ver anexo 3.3 la descripción de los pozos inyectores). En tal sentido se ha previsto las siguientes medidas ambientales:

Los efluentes industriales y domésticos se inyectarán a una profundidad de hasta 2000 pies, en

una falla o formaciones porosas no conectadas con la superficie.

Antes de la inyección de los efluentes industriales y domésticos en los pozos inyectores se

verificará que cumplan con los Límites Máximos Permisibles establecidos por el Decreto

Supremo N° 037-2008-PCM.

Se instalarán estratégicamente válvulas de bloqueo para minimizar los derrames y fugas en

caso de rupturas u otras fallas que pueda presentar el grifo del pozo inyector.

Se contará con paños absorbentes o barreras de contención para retirar los aceites y grasas

que hayan sido arrastrado a los tanques australianos.

Se realizará constante mantenimiento, reparación, cambio o reemplazo de alguno de los

accesorios, partes y piezas que componen el sistema de inyección, de tal manera que no se

presente problemas o averías al sistema.

Las bombas utilizadas para la inyección de efluentes industriales desde los tanques australianos

al pozo inyector se mantendrán en buen estado de funcionamiento y se llevará un registro de

mantenimiento.

Se mantendrán siempre a la mano los equipos y materiales de contención y limpieza de

combustibles en las áreas destinadas para su almacenaje, de modo que se reduzcan los

riesgos de contaminación por derrames.

Supervisión constante de instalaciones (tuberías, empalmes, etc.) que podrían sufrir desgastes

o rupturas en el momento de la inyección de los efluentes.

000893

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-22

Permanentemente se tomará en cuenta la relación del caudal crítico de la inyección y el caudal

de los efluentes a inyectar. Siempre debe haber un margen de seguridad, el caudal de los

efluentes a inyectar debe ser menor al caudal crítico.

Se construirán 5 piezómetros por locación con la finalidad de conocer la dirección del flujo de

las aguas subterráneas próximas a la superficie en su estado de flujo natural y verificar su

calidad (contenidos iónicos y relaciones físico químicas).

6.8.5.3 CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN DEL CAMPAMENTO, ALMACENES Y HELIPUERTO EN CADA LOCACIÓN

En la plataforma de perforación de los pozos que se construirá para cada locación, también se incluirá áreas para las siguientes instalaciones:

Almacén de productos químicos;

Áreas para recepción y almacenamiento de combustibles;

Campamento de cabinas portátiles y desarmables; y

El helipuerto de pasajeros y de emergencia, y sus áreas de aproximación estarán fuera de la

ubicación de perforación de acuerdo con el D.S. 015-2006-EM.

Al respecto, en cada campamento se debe tomar en cuenta las siguientes consideraciones ambientales:

A fin de evitar la contaminación de suelos y cuerpos de agua, por el manejo inadecuado de

aguas residuales domésticas provenientes del campamento (baños, cocina, lavanderías etc.),

se instalará un sistema de recolección de estos efluentes con tuberías de PVC para que sean

conducidos para su correspondiente tratamiento e inyección.

Los efluentes domésticos residuales (aguas negras) serán tratados mediante el sistema de

lodos activados modalidad aireación extendida, el cual entrega un efluente cristalino y sin

olores pero no libre de elementos patógenos (bacterias, virus, etc.). La desinfección del

efluente se logra al contactar el agua tratada con hipoclorito de calcio en la cámara de

cloración.

Se debe garantizar un nivel de cloro residual de 1 mg/lt antes de la descarga del efluente para

evitar la presencia de agentes virales o bacterianos en estos. Asimismo, se controlará de

forma continua el pH del efluente tratado, con el objeto de corregir cualquier deficiencia del

tratamiento.

Los efluentes domésticos tratados cumplirán con los valores límites máximos permisibles de

efluentes de la actividad de hidrocarburos, establecidos en el D.S. 037-2008-PCM.

Cada campamento contará con un sistema de purificación de agua para consumo humano.

Asimismo, contará con todos los servicios básicos necesarios, teniendo presente el tamaño de

000894

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-23

las instalaciones, número de personas que trabajarán y el tiempo de permanencia en el

proyecto.

Las áreas destinadas para los talleres de mantenimiento de maquinaria y equipo deben ser

impermeabilizadas. Aplicar lo indicado en el Programa de Prevención de Derrames y Manejo

de Combustibles, Lubricantes y Materiales Tóxicos.

El campamento contará con todos los implementos para comunicación radial y satelital, con

los grupos de trabajo.

Se implementarán sistemas de manejo de desechos que consideran hasta la disposición final

de los desperdicios orgánicos, inorgánicos y peligrosos. Los residuos inorgánicos serán

helitransportados desde cada locación hasta el campamento base Huayruro donde serán

almacenados temporalmente para luego ser traslados hasta Lima por una Empresa Prestadora

de Servicio de Residuos Sólidos (EPS-RS).

Se prohíbe las actividades de caza y pesca, así como la recolección de especies de flora con

valor comercial, por parte del personal que labora en la ejecución del proyecto.

Durante la construcción y operación del campamento, las fuentes primarias de ruidos molestos

estarán constituidas por el uso de maquinarias y equipos, tales como generadores de energía,

equipos para movimiento de tierra y grúas, así como por el tráfico de los helicópteros; estos

incrementos sonoros se minimizarán, utilizando equipos que cumplan con los estándares

ambientales exigidos, proporcionando el adecuado mantenimiento de estos equipos; así como,

aplicando lo establecido en el Programa de Protección de la calidad del Aire y Control del

Ruido, y en el Programa de Salud y Seguridad.

A los trabajadores que estén expuestos al ruido de generadores, compresores u otra

maquinaria pesada, se les proporcionarán protectores de oídos adecuados al nivel de ruido y a

los periodos de exposición. Considerar lo indicado en el Programa de Salud y Seguridad.

El personal estará prohibido de portar armas de fuego, con excepción del personal de

seguridad debidamente autorizado. Asimismo, está prohibido la posesión y consumo de

drogas y bebidas alcohólicas dentro del campamento.

La etapa de abandono comprenderá el desmontaje de toda instalación y/o estructura del

campamento. Comprende actividades de eliminación de residuos y suelos contaminados (si

fuese el caso), así como el escarificado o remoción de suelos compactados. Finalmente, se

debe proceder a la reforestación del área afectada con especies nativas; en ese sentido, se

tendrá en cuenta lo indicado en el Plan de Manejo de Residuos, Plan de Abandono y el

Programa de Reforestación.

6.8.6 CAMPAMENTO BASE DE PERFORACIÓN

Para facilitar las actividades de perforación exploratoria, se ha contemplado usar nuevamente el área del campamento base utilizada durante la sísmica 2D y que estaría en calidad de abandono al

000895

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-24

momento de iniciar las actividades de perforación exploratoria. Este campamento facilitará el transporte aéreo de equipos, materiales y personal hacía las locaciones de perforación. También facilitará en la recepción de carga y descarga de equipos pesados y materiales de las embarcaciones acuáticas. Este campamento base de perforación ocupará 10 ha.

En el campamento base de perforación se debe tomar en cuenta las siguientes consideraciones ambientales:

El Campamento se emplazará en una zona donde no existe peligro de deslizamiento y/o

desprendimientos, fallas geológicas activas, desborde de ríos o de otra naturaleza que suponga

riesgo para la vida de los trabajadores.

El campamento no se construirá sobre áreas sensibles como asentamientos de comunidades

nativas, áreas de uso (caza y pesca) y zonas de reproducción crítica de fauna.

El emplazamiento del campamento se adaptará a los niveles topográficos disponibles del

terreno natural, para evitar excesivos movimientos de tierra. En tal sentido, considerando que

las áreas de los campamentos son relativamente planas, los trabajos de nivelación que se

tuvieran que ejecutar, se realizarán aplicando el sistema de corte y relleno compensado.

El desbroce se realizará solo en las áreas autorizadas, quedando prohibido realizar esta

actividad en otras áreas colindantes no comprendidas en el proyecto.

Los árboles grandes serán talados en forma dirigida, orientados para que caigan dentro del área

a desboscar, evitando que su caída deteriore a otros que no se vayan a talar. Previo al talado

dirigido se deberá asegurar que no haya presencia de personas en el sector.

El material producto del desbroce será acondicionado adecuadamente para su uso y

aprovechamiento para las actividades de reconformación, durante el abandono. Se aplicará lo

indicado en el programa de desmonte y disposición de residuos vegetales.

A fin de minimizar los procesos de erosión pluvial en los taludes del terraplén, se deben

proceder a la revegetación de éstas superficies; recomendándose especies tales como el “Toro

urco” (Digitaria sp.), “Paja pichi” (Paspalum sp.), “Pasto elefante” (Pennisetum purpureum);

complementándose con cunetas de coronación.

A fin de evitar encharcamientos de agua pluvial, el terraplén del campamento base, deberá

tener un sistema de drenaje, el mismo que deberá considerar que la superficie tenga una

pendiente mínima de 2%, complementado con drenajes que permitan evacuar las aguas

pluviales. En estos drenajes se aplicarán sistemas de control de erosión y de sedimentos.

Se habilitará una cuneta perimetral a 1,00 m al pie del talud del terraplén, a fin de drenar la

escorrentía superficial del entorno al área del campamento, evitando el encharcamiento de

aguas pluviales y/o procesos de erosión hídrica en los bordes del terraplén. En esta cuneta se

aplicarán sistemas de control de erosión y de sedimentos.

En el campamento base durante la etapa de perforación se requiere de actividades

constructivas de la losa de concreto para el armado del muelle. En tal sentido, se aplicará

técnicas adecuadas para evitar vertimientos de mezclas de concreto a las aguas del río Ucayali;

000896

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-25

para tal efecto, se enfatizará la impermeabilización del encofrado. Además, está

terminantemente prohibido el lavado de las herramientas, que se han utilizado en la preparación

de la mezcla de concreto, en los cursos naturales de agua.

A fin de minimizar los procesos de erosión hídrica en las zonas de las estructuras ribereñas

(muelle y pontones), se debe considerar lo siguiente:

- Evitar o minimizar las actividades de corte de vegetación ribereña durante las actividades constructivas del muelle y pontones.

- Proteger las riberas, en los sectores ubicados en la parte baja y zonas adyacentes al muelle, con una defensa ribereña, constituido por un emparrillado de madera “quinilla” rollizo (elementos horizontales sostenidos por elementos verticales); para lo cual, se debe tener en cuenta que los elementos verticales o de soporte deben hincarse a una profundidad adecuada, para evitar posibles afectaciones por socavaciones; asimismo, debe colocarse entre el emparrillado y el suelo del borde ribereño natural, un recubrimiento con geotextil, evitando de ésta manera el lavado de los materiales finos.

A fin de evitar la contaminación de suelos y cuerpos de agua, por el manejo inadecuado de

aguas residuales domésticas provenientes de los baños, cocina, lavanderías, se instalará un

sistema de recolección de estos residuos con tuberías PVC para que sean conducidos para su

correspondiente tratamiento y disposición final.

El campamento contarán con todos los servicios básicos necesarios, teniendo presente el

tamaño de las instalaciones, número de personas que trabajarán y el tiempo de permanencia en

el proyecto.

El campamento contará con un sistema de purificación de agua para consumo humano (planta

de tratamiento de agua potable).

Durante las actividades de perforación exploratoria el área de almacenamiento de combustibles

tendrá techos de estructura metálica aporticada, cubierta de flexilona. El piso estará contenido

por un dique perimetral impermeabilizado con geomembrana (tanto en el piso como en las

paredes). La poza tendrá una capacidad del 110% del volumen total de almacenamiento.

El abastecimiento de combustible se efectuará de tal forma, que se evite el derrame de

hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo; al respecto, considerar las medidas

descritas en el Programa de Prevención de Derrames y Manejo de Combustibles, Lubricantes y

Materiales Tóxicos.

Las áreas destinadas para los talleres de mantenimiento de maquinaria y equipo serán

impermeabilizadas. Aplicar lo indicado en el Programa de Prevención de Derrames y Manejo de

Combustibles, Lubricantes y Materiales Tóxicos.

El campamento contará con todos los implementos para comunicación radial y satelital, con los

grupos de trabajo.

Durante la fase de construcción se implementará un sistema de manejo de residuos que

disponga los residuos orgánicos, inorgánicos y peligrosos en forma adecuada. Estos sistemas

000897

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-26

operarán bajo un estricto control de segregación de desechos; para tal efecto, se aplicará lo

indicado en el Plan de Manejo de Residuos de Talisman.

Se prohibirá las actividades de caza y pesca, así como la recolección de especies de flora con

valor comercial, por parte del personal que labora en la ejecución del proyecto.

La logística a ser utilizada en la ejecución del presente proyecto, provendrá de la ciudad de

Iquitos/Pucallpa, mediante transporte fluvial (barcazas, deslizadores, etc.), por tal motivo, a fin

de minimizar los posibles efectos sobre el tránsito fluvial en el río Ucayali, se debe aplicar lo

indicado en el Programa para el Transporte Fluvial y Aéreo. Cabe precisar el que el transporte

de combustible será desde la ciudad de Iquitos.

Se evitará la introducción de plantas o animales a los ecosistemas que rodean las instalaciones

del campamento.

Durante la construcción y operación del campamento, las fuentes primarias de ruidos molestos

estarán constituidas por el uso de maquinarias y equipos, tales como generadores de energía y

equipos para movimiento de tierra, así como por el tráfico de los helicópteros. Estos

incrementos sonoros se minimizarán, utilizando equipos que cumplan con los estándares

ambientales exigidos, proporcionando el adecuado mantenimiento de estos equipos; así como,

aplicando lo establecido en el Programa de Protección de la calidad del Aire y Control del Ruido,

y en el Programa de Salud y Seguridad.

Durante el funcionamiento del campamento base, se producirán emisiones provenientes de

equipos que operan a diesel o a gas, así como emisiones de partículas de polvo a consecuencia

de las actividades de carga y descarga de los helicópteros, entre otros. Con relación a las

emisiones gaseosas, se reducirán en la medida de lo posible al mínimo mediante la selección

adecuada de equipos con sistemas de baja emisión; asimismo, a fin de minimizar las emisiones

de polvo, se debe proceder a la revegetación, con especies de pastos, de las superficies

denudadas del entorno de los helipuertos.

A los trabajadores que estén expuestos al ruido de generadores, compresores u otra maquinaria

pesada, se les proporcionarán protectores de oídos adecuados al nivel de ruido y a los periodos

de exposición. Considerar lo indicado en el Programa de Salud y Seguridad.

El personal estará prohibido de portar armas de fuego, con excepción del personal de seguridad

debidamente autorizado. Asimismo, está prohibido la posesión y consumo de drogas y bebidas

alcohólicas dentro del campamento.

La etapa de abandono comprenderá el desmontaje de toda instalación y/o estructura del

campamento base, se podrán dejar estructuras en caso las comunidades o centros poblados

aledaños lo requieran formalmente a la empresa, se realizará un acta de entrega. Asimismo,

comprenderá actividades de eliminación de residuos y suelos contaminados (si fuese el caso),

así como el escarificado o remoción de suelos compactados, para finalmente proceder a la

reforestación del área afectada con especies nativas; en ese sentido se tendrá en cuenta lo

indicado en el Plan de Manejo de Residuos, Plan de Abandono y el Programa de Reforestación.

000898

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-27

6.9 MEDIDAS ESPECÍFICAS PARA CADA IMPACTO IDENTIFICADO

En los cuadros siguientes se detalla el PPCM asociando a cada uno de los impactos referidos a las actividades de prospección sísmica, y perforación exploratoria. Asimismo se presenta las medidas a implementar durante la construcción operación y abandono del campamento base y los sub-bases, los cuales serán bases logísticas para las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria. La explicación de los cuadros de medidas del PPCM se muestra en el Cuadro 6-1.

Cuadro 6-1 Explicación del contenido de los cuadros

Impacto Ambiental Potenciales Manejo Ambiental

Componente ambiental

potencialmente afectable

Impacto potencial derivado del

proyecto

Aspecto ambiental con potencial de originar impactos

Medida preventiva,

correctiva y/o de mitigación propuesta

Lugar donde es aplicado la

medida

Responsable de Ejecutar la Medida

000899

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-28

Cu

adro

6-2

M

edid

as e

spec

ífica

s de

pre

venc

ión,

cor

recc

ión

y/o

miti

gaci

ón d

e im

pact

os a

mbi

enta

les

pote

ncia

les

(Pro

spec

ción

Sís

mic

a 2D

)

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

Eta

pa

de

Eje

cuci

ón

de

la P

rosp

ecci

ón

Sís

mic

a 2D

a)

Des

pla

zam

ien

to a

éreo

y f

luvi

al

AIR

E

Incr

emen

to d

e m

ater

ial

part

icul

ado

A

terr

izaj

e y

deco

laje

de

helic

ópte

ros

D

emar

caci

ón d

el á

rea

de t

raba

jo p

ara

evita

r ex

ceso

s en

el

des

broc

e y

no g

ener

ar s

uper

ficie

s de

nuda

das

en l

as

inm

edia

cion

es d

e la

s pl

ataf

orm

as d

e lo

s he

lipue

rtos

.

D

e se

r ne

cesa

rio s

erán

reg

ados

con

agu

a pa

ra r

educ

ir el

m

ater

ial p

artic

ulad

o.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án lo

s he

lipue

rtos

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

Incr

emen

to d

e ga

ses

de

com

bust

ión

O

pera

ción

de

vehí

culo

s de

tr

ansp

orte

(he

licóp

tero

s y

emba

rcac

ione

s co

n m

otor

es fu

era

de b

orda

).

La

m

aqui

naria

se

co

nser

vará

en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto,

m

edia

nte

un

prog

ram

a de

m

ante

nim

ient

o de

lo

s ve

hícu

los

y eq

uipo

s,

a fin

de

man

tene

r la

s em

isio

nes

gase

osas

a n

ivel

es b

ajos

.

En

las

área

s de

ope

raci

ones

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

RU

IDO

In

crem

ento

de

nive

les

de

ruid

os

O

pera

ción

de

ve

hícu

los

de

tran

spor

te

com

o em

barc

acio

nes

y he

licóp

tero

s.

M

ante

nim

ient

o ad

ecua

do d

e lo

s ve

hícu

los

de t

rans

port

e co

n la

fina

lidad

de

man

tene

r ba

jo lo

s ni

vele

s de

rui

do.

E

vita

r el

sob

revu

elo

de h

elic

ópte

ros

por

zona

s po

blad

as

y zo

nas

de c

aza

En

el á

rea

dond

e op

erar

án lo

s ve

hícu

los

de tr

ansp

orte

aér

eo y

en

el r

ío U

caya

li

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SU

EL

O

Pos

ible

con

tam

inac

ión

de

suel

os

T

rans

port

e y

alm

acen

amie

nto

de

com

bust

ible

s en

cam

pam

ento

bas

e,

sub-

base

s y

vola

ntes

.

P

osib

les

derr

ames

de

com

bust

ible

s de

veh

ícul

os d

e tr

ansp

orte

s.

E

l al

mac

enam

ient

o de

co

mbu

stib

le

y ac

eite

s o

su

man

ipul

ació

n se

ef

ectu

ará

sólo

en

lu

gare

s es

peci

alm

ente

des

igna

dos

y eq

uipa

dos

para

tal f

unci

ón.

E

n ca

so

de

derr

ame

se

recu

pera

el

com

bust

ible

ut

iliza

ndo

paño

s ab

sorb

ente

s pa

ra

hidr

ocar

buro

s,

los

mis

mos

que

ser

án d

ispu

esto

s en

rec

ipie

ntes

ade

cuad

os

y se

llado

s,

alm

acen

ados

en

el

ár

ea

de

com

bust

ible

s pa

ra s

u di

spos

ició

n fin

al.

E

l co

mbu

stib

le d

erra

mad

o y

el s

uelo

afe

ctad

o de

berá

n se

r re

mov

idos

en

su

to

talid

ad

y al

mac

enad

os

en

cont

ened

ores

pa

ra

su

post

erio

r di

spos

ició

n m

edia

nte

una

Em

pres

a P

rest

ador

a de

l S

ervi

cio

de

Res

iduo

s S

ólid

os-E

PS

-RS

En

las

área

s de

ope

raci

ones

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000900

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-29

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

FA

UN

A

Mig

raci

ón te

mpo

ral d

e in

divi

duos

de

faun

a

O

pera

ción

de

ve

hícu

los

de

tran

spor

te,

prin

cipa

lmen

te

de

helic

ópte

ros.

P

rese

ncia

del

per

sona

l de

obr

a en

la

s ár

eas

de o

pera

cion

es.

D

espl

azam

ient

o de

em

barc

acio

nes.

S

e ev

itará

el s

obre

vuel

o de

hel

icóp

tero

s a

men

os d

e 30

0

met

ros

sobr

e há

bita

ts

sens

ible

s (c

on

una

may

or

dive

rsid

ad d

e fa

una

silv

estr

e) o

zon

as d

e ca

za q

ue e

stén

fu

era

del Á

rea

de In

fluen

cia

Dire

cta

del p

roye

cto.

C

apac

itaci

ón d

e lo

s tr

abaj

ador

es e

n la

im

port

anci

a de

pr

eser

var

la fa

una

silv

estr

e.

S

e P

rohí

be l

a ca

za y

com

erci

aliz

ació

n de

la

faun

a lo

cal

por

part

e de

los

trab

ajad

ores

.

En

las

área

s de

ope

raci

ones

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

AG

UA

P

osib

le a

fect

ació

n de

la

calid

ad d

e ag

uas

supe

rfic

iale

s

T

rans

port

e de

com

bust

ible

s ví

a flu

vial

.

T

rans

port

e de

com

bust

ible

s en

he

licóp

tero

.

C

arga

y d

esca

rga

de c

ombu

stib

les

en m

uelle

.

D

espl

azam

ient

o de

bar

caza

s

T

odos

los

com

bust

ible

s y

acei

tes

será

n tr

ansp

orta

dos

en

tam

bore

s o

cist

erna

s de

pend

iend

o de

las

cant

idad

es

requ

erid

as y

alm

acen

ados

en

el c

ampa

men

to b

ase

y su

b-ba

ses

segú

n lo

s re

quer

imie

ntos

.

E

l tra

nspo

rte

de c

ombu

stib

les

vía

fluvi

al o

aér

ea a

l ca

mpa

men

to b

ase

Hua

yrur

o, c

ampa

men

tos

sub-

base

s M

aquí

a, P

ucac

unga

y c

ampa

men

tos

vola

ntes

, ser

á re

aliz

ado

en e

nvas

es a

prop

iado

s (b

idon

es)

y de

bida

men

te r

otul

ados

.

E

l per

sona

l enc

arga

do

del m

anej

o, a

sí c

omo

de la

car

ga

y de

scar

ga d

e co

mbu

stib

les,

ser

á de

bida

men

te

entr

enad

o en

pre

venc

ión

y m

anej

o de

der

ram

es; y

di

spon

drán

de

elem

ento

s de

con

tenc

ión

para

der

ram

es

tant

o en

sue

lo c

omo

en a

gua.

En

el r

ío U

caya

li, h

elip

uert

os y

rut

as

de v

uelo

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SO

CIO

EC

ON

ÓM

ICO

R

iesg

o de

acc

iden

tes

T

rans

port

e de

com

bust

ible

s ví

a flu

vial

.

T

rans

port

e de

com

bust

ible

s en

he

licóp

tero

.

T

rans

port

e flu

vial

T

anto

los

med

ios

de tr

ansp

orte

acu

átic

o y

aére

o us

arán

re

glas

de

segu

ridad

par

a el

tran

spor

te s

egur

o de

los

expl

osiv

os.

E

l tra

nspo

rte

de e

xplo

sivo

s se

rá r

ealiz

ado

por

med

io d

e he

licóp

tero

s al

áre

a de

ope

raci

ones

en

cont

ened

ores

es

peci

ales

ant

iest

átic

os.

S

e te

ndrá

en

cuen

ta e

l Reg

lam

ento

de

Nav

egac

ión

para

el

Tra

nspo

rte

Flu

vial

de

Tal

ism

án.

En

el r

ío U

caya

li, h

elip

uert

os y

rut

as

de v

uelo

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000901

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-30

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

b)

Co

nst

rucc

ión

y O

per

ació

n d

e C

amp

amen

to b

ase,

su

b-b

ases

, Hel

ipu

erto

s, Z

on

as d

e D

esca

rga

y C

amp

amen

tos

Vo

lan

tes

AIR

E

Incr

emen

to d

e ga

ses

de

com

bust

ión

O

pera

ción

de

gene

rado

res

de

elec

tric

idad

y d

e m

otos

ierr

as q

ue s

e ut

iliza

rán

para

el d

esbr

oce

de la

s ár

eas

que

ocup

arán

las

inst

alac

ione

s (c

ampa

men

to b

ase,

he

lipue

rtos

, zon

as d

e de

scar

ga y

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

).

Lo

s ge

nera

dore

s se

m

ante

ndrá

n en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto

y se

lle

vará

n ré

cord

de

man

teni

mie

nto

diar

io,

a fin

de

man

tene

r la

s em

isio

nes

gase

osas

en

nive

les

bajo

s.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án e

l C

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o, S

ub-

base

Maq

uía,

sub

-bas

e P

ucac

unga

y

cam

pam

ento

s vo

lant

es

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

RU

IDO

S

Incr

emen

to d

e ni

vele

s so

noro

s

O

pera

ción

de

m

otos

ierr

as

para

el

de

sbro

ce

de

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

inst

alac

ione

s de

l ca

mpa

men

to

base

Hua

yrur

o,

Cam

pam

ento

s su

b-b

ases

, vo

lant

es,

helip

uert

os y

zon

as d

e de

scar

ga

O

pera

ción

de

ge

nera

dore

s de

el

ectr

icid

ad

que

se

utili

zará

n pa

ra

prov

eer

de

elec

tric

idad

al

ca

mpa

men

to

base

H

uayr

uro,

su

b-ba

ses

Maq

uía

y P

ucac

unga

, y

cam

pam

ento

s vo

lant

es.

V

uelo

s de

Hel

icóp

tero

s

S

e lle

vará

n ré

cord

de

m

ante

nim

ient

o di

ario

co

n la

fin

alid

ad d

e m

ante

ner

bajo

los

nive

les

de r

uido

.

Lo

s ge

nera

dore

s el

éctr

icos

ser

án i

nsta

lado

s le

jos

de l

os

cam

pam

ento

s co

nstr

uido

s.

E

vita

r el

sob

revu

elo

de h

elic

ópte

ros

por

zona

s po

blad

as.

E

vita

r so

brev

uelo

de

helic

ópte

ros

sobr

e zo

nas

de c

aza.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án lo

s he

lipue

rtos

, zon

as d

e de

scar

ga y

ca

mpa

men

tos.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SU

EL

O

Pér

dida

de

Nut

rient

es

D

esbr

oce

de

vege

taci

ón

para

la

co

nstr

ucci

ón d

el C

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o,

sub

-bas

es

Maq

uía

y P

ucac

unga

, he

lipue

rtos

y z

onas

de

desc

arga

.

La

ve

geta

ción

co

rtad

a y

no

susc

eptib

le

a se

r ap

rove

chad

a se

rá c

onse

rvad

a en

el

luga

r co

n el

fin

de

prop

orci

onar

un

a fu

ente

de

nu

trie

ntes

al

su

elo.

La

ve

geta

ción

cor

tada

ser

virá

de

“col

chón

” pa

ra r

educ

ir la

es

corr

entía

su

perf

icia

l de

l su

elo

debi

do

a la

s fu

erte

s pr

ecip

itaci

ones

La

veg

etac

ión

cort

ada

post

erio

rmen

te s

erá

utili

zada

en

el

fo

men

to

de

la

reve

geta

ción

, du

rant

e la

fa

se

de

aban

dono

del

cam

pam

ento

bas

e H

uayr

uro,

Sub

-bas

es y

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án e

l ca

mpa

men

to b

ase

Hua

yrur

o, s

ub-

base

s M

aquí

a y

Puc

acun

ga y

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

. Tam

bién

en

los

helip

uert

os y

zon

as d

e de

scar

ga.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000902

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-31

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

Com

pact

ació

n de

sue

los

T

ráns

ito

y pe

rman

enci

a de

pe

rson

as e

n ca

mpa

men

tos.

A

terr

izaj

e co

ntin

úo d

e he

licóp

tero

s en

los

helip

uert

os.

E

l su

elo

com

pact

ado

de p

lata

form

as d

e he

lipue

rtos

y

área

s de

cam

pam

ento

s ba

ses

y al

tern

ativ

o, s

e re

mov

erá

utili

zand

o pi

cos

y pa

las,

rem

edia

ndo

la c

ompa

ctac

ión

y fa

vore

cien

do l

a pe

netr

ació

n ra

dicu

lar

en e

l pr

oces

o de

re

vege

taci

ón.

S

e in

corp

orar

á la

m

ater

ia

orgá

nica

(h

ojas

y

ram

as)

alm

acen

ada,

pro

veni

ente

de

la a

pert

ura

de l

as á

reas

de

las

inst

alac

ione

s de

los

cam

pam

ento

s ba

ses,

ayu

dand

o de

est

e m

odo

en e

l res

tabl

ecim

ient

o de

la v

eget

ació

n.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án e

l ca

mpa

men

to b

ase

Hua

yrur

o,

cam

pam

ento

s su

b-ba

ses

y

cam

pam

ento

s vo

lant

es. T

ambi

én e

n lo

s he

lipue

rtos

y z

onas

de

desc

arga

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Rie

sgo

de c

onta

min

ació

n de

sue

los

por

res

iduo

s

C

onst

rucc

ión

y op

erac

ión

del

cam

pam

ento

ba

se,

sub-

base

s y

vola

ntes

gen

erar

á re

sidu

os.

S

e im

plem

enta

rá u

n si

stem

a de

man

ejo

de d

esec

hos

que

disp

onga

ade

cuad

amen

te l

os r

esid

uos

orgá

nico

s,

inor

gáni

cos

y pe

ligro

sos

gene

rado

s en

ca

da

cam

pam

ento

.

Lo

s de

sech

os i

norg

ánic

os y

pel

igro

sos

gene

rado

s po

r la

s ac

tivid

ades

de

pr

ospe

cció

n sí

smic

a se

rán

tem

pora

lmen

te

alm

acen

ados

en

el

ca

mpa

men

to

base

H

uayr

uro

para

lu

ego

ser

entr

egad

os

a un

a E

mpr

esa

Pre

stad

ora

de S

ervi

cios

de

Res

iduo

s S

ólid

os (

EP

-RS

).

La

s ag

uas

serv

idas

en

los

cam

pam

ento

s se

rán

trat

adas

a

trav

és

de

plan

tas

de

trat

amie

ntos

y

en

los

cam

pam

ento

s vo

lant

es s

e ut

iliza

rán

letr

inas

. (V

er P

lan

de M

anej

o de

Res

iduo

s).

En

las

área

s qu

e oc

upa

rá e

l ca

mpa

men

to b

ase

Hua

yrur

o, s

ub-

base

s M

aquí

a y

Puc

acun

ga, y

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Rie

sgo

de c

onta

min

ació

n po

r co

mbu

stib

les

y lu

bric

ante

s

A

lmac

enam

ient

o y

utili

zaci

ón

de

com

bust

ible

s y

lubr

ican

tes

en

los

cam

pam

ento

s ba

se,

sub-

base

s y

vola

ntes

.

La

s ár

eas

prev

ista

s pa

ra

el

alm

acen

amie

nto

de

com

bust

ible

s y

acei

tes

será

n re

cubi

erta

s co

n ge

omem

bran

a im

perm

eabi

lizan

te,

las

cual

es

debe

rán

es

tar

dise

ñada

s pa

ra

reco

lect

ar

desc

arga

s y

líqui

dos

acum

ulad

os y

ten

drán

una

cap

acid

ad 1

0% m

ayor

que

la

del t

anqu

e o

cont

ened

or m

ás g

rand

e.

S

e co

ntar

á co

n un

pro

gram

a de

cap

acita

ción

con

tinuo

pa

ra t

odo

el p

erso

nal

y se

man

tend

rán

siem

pre

a la

m

ano

los

equi

pos

y m

ater

iale

s de

con

tenc

ión

y lim

piez

a de

com

bust

ible

s en

las

área

s de

stin

adas

su

alm

acen

aje,

de

m

odo

que

se

redu

zcan

al

m

ínim

o lo

s rie

sgos

de

co

ntam

inac

ión

por

derr

ames

.

En

el á

rea

que

ocup

ará

el

cam

pam

ento

bas

e H

uayr

uro,

C

ampa

men

to s

ub-b

ases

Maq

uía

y P

ucac

unga

, y c

ampa

men

tos

vola

ntes

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000903

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-32

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

AG

UA

S

Pos

ible

alte

raci

ón d

e la

ca

lidad

de

las

agua

s su

perf

icia

les

A

ctiv

idad

es

de

cons

truc

ción

de

l ca

mpa

men

to B

ase

Hua

yrur

o, S

ub-

base

s M

aquí

a y

Puc

acun

ga

y ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

A

lmac

enam

ient

o y

utili

zaci

ón

de

com

bust

ible

s y

lubr

ican

tes

en

los

cam

pam

ento

s.

S

e co

ntar

á co

n un

pro

gram

a de

cap

acita

ción

con

tinuo

pa

ra t

odo

el p

erso

nal

y se

man

tend

rán

siem

pre

a la

m

ano

los

equi

pos

y m

ater

iale

s de

con

tenc

ión

y lim

piez

a de

com

bust

ible

s en

las

área

s de

stin

adas

su

alm

acen

aje,

de

m

odo

que

se

redu

zcan

al

m

ínim

o lo

s rie

sgos

de

co

ntam

inac

ión

por

derr

ames

.

S

e co

ntar

á co

n un

per

sona

l de

cap

acita

ción

con

tinuo

pa

ra to

do e

l per

sona

l.

En

el c

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o,

sub-

base

s y

cam

pam

ento

s vo

lant

es

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

En

las

área

s qu

e oc

upar

án lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y z

onas

de

des

carg

a.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

GE

OD

INÁ

MIC

A

Incr

emen

to d

e pr

oces

os

de e

rosi

ón

R

etiro

de

ve

geta

ción

du

rant

e la

co

nstr

ucci

ón d

el c

ampa

men

to b

ase,

su

b-ba

ses,

vo

lant

es,

helip

uert

os

y zo

nas

de d

esca

rga.

S

e cu

brirá

con

ram

as y

hoj

aras

ca l

os e

spac

ios

abie

rtos

, du

rant

e la

co

nstr

ucci

ón

de

los

cam

pam

ento

s y

helip

uert

os p

ara

redu

cir

al m

ínim

o la

pér

dida

de

suel

o.

Los

hoyo

s pe

rfor

ados

(en

cas

o de

exc

avar

se p

ileta

s)

será

n re

llena

dos

o se

llado

s pa

ra e

vita

r pr

oble

mas

de

eros

ión.

La

s ár

eas

abie

rtas

en

tierr

a fir

me

se r

eveg

etar

án d

uran

te

el a

band

ono.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y z

onas

de

des

carg

a.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

VE

GE

TA

CIÓ

N

Pér

dida

de

cobe

rtur

a ve

geta

l

Con

stru

cció

n de

los

cam

pam

ento

s,

helip

uert

os y

zon

as d

e de

scar

ga

S

e lle

vará

n a

cabo

tra

bajo

s de

res

taur

ació

n de

las

área

s de

fore

stad

as,

com

pren

dien

do

adem

ás

activ

idad

es

de

refo

rest

ació

n.

La t

ala

de l

a ve

geta

ción

se

debe

rá l

imita

r a

las

área

s pr

evis

tas

en l

a in

geni

ería

del

pro

yect

o o

a la

s ár

eas

indi

cada

s en

la

E

valu

ació

n A

mbi

enta

l de

D

esbo

sque

au

toriz

ada

por

sect

or A

gric

ultu

ra.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y z

onas

de

des

carg

a.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Rec

olec

ción

de

prod

ucto

s di

fere

nte

de la

mad

era

Hab

ilita

ción

de

lo

s ca

mpa

men

tos,

he

lipue

rtos

y z

onas

de

desc

arga

.

E

star

á pr

ohib

ida

la r

ecol

ecci

ón o

com

pra

de c

orte

zas

y pl

anta

s de

cua

lqui

er t

ipo,

baj

o ni

ngún

con

cept

o, p

ara

evita

r la

ext

racc

ión

sist

emát

ica

de e

spec

ies.

En

todo

s lo

s fr

ente

s de

trab

ajo,

pr

inci

palm

ente

en

las

inm

edia

cion

es

del c

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o, lo

s su

b-ba

se M

aquí

a y

Puc

acun

ga, y

vo

lant

es.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Cor

te d

e do

sel a

rbór

eo

P

ara

la c

onst

rucc

ión

de h

elip

uert

os

se r

equi

ere

cort

ar e

l do

sel

arbó

reo

para

la

ap

roxi

mac

ión

de

los

helic

ópte

ros.

E

l co

rte

del

dose

l ar

bóre

o,

debe

limita

rse

a la

s m

edid

as p

ropu

esta

s en

la in

geni

ería

del

pro

yect

o.

P

rohi

bir

el c

orte

de

área

s ad

icio

nale

s, s

alvo

cua

ndo

sea

estr

icta

men

te

nece

sario

y

será

su

perv

isad

a po

r el

m

onito

r am

bien

tal.

En

los

helip

uert

os p

ropu

esto

s pa

ra

la s

ísm

ica

2D.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000904

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-33

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

FA

UN

A

Mig

raci

ón te

mpo

ral d

e in

divi

duos

de

faun

a

La

fau

na m

ayor

se

alej

ará

del

área

de

tra

bajo

deb

ido

a la

inst

alac

ión

de

cam

pam

ento

s,

helip

uert

os,

prin

cipa

lmen

te p

or la

gen

erac

ión

de

ruid

os

mol

esto

s y

a la

pr

esen

cia

cons

tant

e de

l pe

rson

al

en

los

cam

pam

ento

s.

E

star

á pr

ohib

ida

la c

aptu

ra d

e es

pecí

men

es d

e fa

una

dura

nte

las

activ

idad

es d

e de

sbro

ce y

hab

ilita

ción

de

cam

pam

ento

s y

helip

uert

os.

La

m

aqui

naria

se

m

ante

ndrá

en

bu

en

esta

do

y co

n si

lenc

iado

res

oper

ativ

os,

a fin

de

que

el r

uido

per

turb

e lo

m

enos

pos

ible

a la

faun

a.

En

las

área

s do

nde

se h

abili

tará

n lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y

zona

s de

des

carg

a.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Caz

a y/

o pe

sca

ilega

l

La

pr

esen

cia

de

pers

onas

en

ca

mpa

men

tos

y en

los

fre

ntes

de

obra

po

dría

or

igin

ar

la

caza

y/

o pe

sca

ilega

l du

rant

e la

s ho

ras

de

desc

anso

.

E

stá

term

inan

tem

ente

pro

hibi

da la

caz

a y/

o pe

sca

ilega

l.

A

sim

ism

o es

tá p

rohi

bida

la

com

prar

de

carn

e, p

esca

do

y/o

mas

cota

s.

D

e in

cum

plir

esta

s no

rmas

, se

ap

licar

án

drás

ticas

sa

ncio

nes.

En

las

área

s do

nde

se h

abili

tará

n lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y

zona

s de

des

carg

a. E

n ge

nera

l, en

to

do e

l áre

a pr

opue

sto

para

el

leva

ntam

ient

o sí

smic

o.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Per

turb

ació

n de

zon

as d

e an

idam

ient

o de

ave

s

D

uran

te

la

aper

tura

y

esta

blec

imie

nto

de

los

cam

pam

ento

s vo

lant

es,

prin

cipa

lmen

te

en

zona

s de

hu

med

ales

.

D

uran

te

las

labo

res

de

cam

po

se

iden

tific

arán

es

tas

zona

s y

colo

cará

n av

isos

.

En

las

área

s do

nde

se h

abili

tará

n lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y

zona

s de

des

carg

a. P

rinci

palm

ente

en

las

zona

s de

hum

edal

es c

on

pres

enci

a de

pal

mer

as.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

PE

RC

EP

TU

AL

A

ltera

ción

del

pai

saje

C

onst

rucc

ión

y op

erac

ión

del

cam

pam

ento

ba

se

Hua

yrur

o,

sub-

base

M

aquí

a y

Puc

acun

ga,

helip

uert

os

y ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

E

l de

sbro

ce p

ara

la c

onst

rucc

ión

de l

os c

ampa

men

tos,

he

lipue

rto

y zo

nas

de d

esca

rga,

deb

erá

limita

rse

a lo

es

tabl

ecid

o en

el p

rese

nte

EIA

.

In

corp

orar

ár

eas

verd

es

en

los

sect

ores

qu

e no

so

n ut

iliza

dos

de lo

s ca

mpa

men

tos.

R

efor

esta

r la

s ár

eas

una

vez

final

izad

o el

pro

yect

o.

En

las

área

s do

nde

se h

abili

tará

n lo

s ca

mpa

men

tos,

hel

ipue

rtos

y

zona

s de

des

carg

a.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SO

CIO

EC

ON

ÓM

ICO

Afe

ctac

ión

de á

reas

de

culti

vos

E

mpl

azam

ient

o de

l ca

mpa

men

to

sub-

base

Puc

acun

ga.

R

ealiz

ar p

revi

amen

te l

as c

oord

inac

ione

s ne

cesa

rias

con

los

prop

ieta

rios

y/o

auto

ridad

es

corr

espo

ndie

ntes

al

C

entr

o P

obla

do V

ícto

r R

aúl,

sobr

e la

s au

toriz

acio

nes

y/o

com

pens

acio

nes

si fu

ese

el c

aso.

En

el á

rea

dond

e se

con

stru

irá e

n ca

mpa

men

to s

ub-b

ase

Puc

acun

ga.

Tal

ism

an

Cam

bio

de a

ctiv

idad

es

prod

uctiv

as

D

eman

da

de

man

o de

ob

ra

loca

l pa

ra la

s ac

tivid

ades

del

pro

yect

o de

pr

ospe

cció

n sí

smic

a 2D

.

P

ara

la c

ontr

atac

ión

del

pers

onal

loc

al,

Tal

ism

an d

ebe

real

izar

la

s co

ordi

naci

ones

co

rres

pond

ient

es

con

las

auto

ridad

es d

e la

s co

mun

idad

es l

ocal

es,

indi

cand

o lo

s re

quis

itos

que

se

debe

n cu

mpl

ir y

que

debe

n da

r pr

efer

enci

a a

las

pers

onas

ec

onóm

icam

ente

de

socu

pada

s.

En

los

fren

tes

de o

bra.

T

alis

man

000905

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-34

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

Pos

ible

s di

verg

enci

as

con

la p

obla

ción

loca

l

C

onst

rucc

ión

y op

erac

ión

del

cam

pam

ento

ba

se

Hua

yrur

o,

sub-

base

M

aquí

a y

Puc

acun

ga,

helip

uert

os

y ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

T

alis

man

de

be

obte

ner

las

corr

espo

ndi

ente

s au

toriz

acio

nes

de

las

auto

ridad

es

loca

les

y de

más

in

stitu

cion

es c

on c

ompe

tenc

ia e

n es

tas

activ

idad

es.

En

toda

el á

rea

de e

stud

io.

Tal

ism

an

Pos

ible

con

tagi

o de

en

ferm

edad

es

C

onst

rucc

ión

y op

erac

ión

del

cam

pam

ento

ba

se

Hua

yrur

o,

sub-

base

M

aquí

a y

Puc

acun

ga,

helip

uert

os

y ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

T

alis

man

ex

igirá

a

la

com

pañí

a co

ntra

tista

, el

es

tabl

ecim

ient

o de

req

uisi

tos

de v

acun

ació

n a

todo

el

pers

onal

que

ing

rese

a l

abor

ar p

ara

la e

jecu

ción

del

pr

esen

te p

roye

cto.

T

ener

en

cuen

ta e

l P

lan

de C

ontin

genc

ias

dond

e se

es

tabl

ece

los

proc

edim

ient

os

de

evac

uaci

ón

méd

ica

inm

edia

ta

en

caso

de

pr

esen

tars

e

emer

genc

ias

por

enfe

rmed

ades

.

En

toda

el á

rea

de e

stud

io.

Tal

ism

an

Pos

ible

s A

ccid

ente

s

Lo

s rie

sgos

de

acci

dent

es e

n es

ta

fase

est

án r

elac

iona

dos

al u

so d

e he

rram

ient

as

y la

ta

la

de

árbo

les

dura

nte

las

activ

idad

es

de

desb

roce

, con

stru

cció

n e

inst

alac

ión

de

los

cam

pam

ento

s ba

se,

sub-

base

s,

helip

uert

os

y zo

nas

de

desc

arga

S

e ap

licar

á la

po

lític

a de

T

alis

man

re

spec

to

a la

se

gurid

ad,

la

cual

se

ba

sa

en

la

prev

enci

ón

de

acci

dent

es,

med

iant

e ch

arla

s di

aria

s de

se

gurid

ad

e in

spec

cion

es p

erm

anen

tes.

T

alis

man

ex

igirá

y

supe

rvis

ará

que

el

cont

ratis

ta

impl

emen

te t

ambi

én e

sta

polít

ica

en la

s di

fere

ntes

áre

as

de tr

abaj

o.

E

l en

tren

amie

nto

de

segu

ridad

se

del

tipo

gene

ral,

para

tod

os,

y po

ster

iorm

ente

esp

ecífi

co s

egún

el t

ipo

de

trab

ajo

a re

aliz

ar.

En

todo

s lo

s fr

ente

s de

trab

ajo.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

Alte

raci

ón d

e zo

nas

con

vest

igio

s A

rque

ológ

icos

C

on r

elac

ión

a la

s ár

eas

dond

e se

ub

icar

án l

os h

elip

uert

os y

zon

as d

e de

scar

ga,

exis

te

la

posi

bilid

ad

de

iden

tific

ar o

des

cubr

ir ve

stig

ios

de

impo

rtan

cia

arqu

eoló

gica

.

S

e m

ante

ndrá

en

cl

aro

la

polít

ica

sobr

e re

stos

ar

queo

lógi

cos

dond

e se

es

tabl

ecen

cl

aram

ente

lo

s pr

oced

imie

ntos

ant

e ha

llazg

os fo

rtui

tos.

E

n ca

so d

e en

cont

rars

e ev

iden

cias

arq

ueol

ógic

as,

se

para

lizar

án

las

obra

s y

se

info

rmar

á al

su

perv

isor

am

bien

tal.

En

todo

s lo

s fr

ente

s de

trab

ajo.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000906

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-35

Con

tinúa

...

c)

Ap

ertu

ra d

e lín

eas

sísm

icas

, per

fora

ció

n, c

arg

ado

de

ho

yos

y ad

qu

isic

ión

de

dat

os

sísm

ico

s

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

AIR

E

Incr

emen

to d

e ga

ses

de

com

bust

ión

P

erfo

raci

ón d

e lo

s ho

yos

de

disp

aro.

La

s co

mpr

esor

as

y ge

nera

dore

s,

se

man

tend

rán

en

buen

es

tado

de

func

iona

mie

nto

a fin

de

man

tene

r ba

jos

los

nive

les

de e

mis

ione

s ga

seos

as d

uran

te la

s op

erac

ione

s de

per

fora

ción

de

hoy

os d

e di

spar

o.

T

alis

man

obl

igar

á a

sus

cont

ratis

tas

a qu

e to

do p

erso

nal

a ca

rgo

de

las

perf

orac

ione

s es

te

equi

po

apro

piad

o a

fin

de

prot

eger

se c

ontr

a la

s em

isio

nes

de p

olvo

.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

línea

s sí

smic

as

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Incr

emen

to d

e m

ater

ial

part

icul

ado

P

erfo

raci

ón

de

los

hoyo

s de

di

spar

o.

La

s co

mpr

esor

as

y ge

nera

dore

s,

se

man

tend

rán

en

buen

es

tado

de

func

iona

mie

nto

a fin

de

man

tene

r ba

jos

los

nive

les

de m

ater

ial

part

icul

ado

dura

nte

las

oper

acio

nes

de p

erfo

raci

ón

de h

oyos

de

disp

aro.

T

alis

man

obl

igar

á a

sus

cont

ratis

tas

a qu

e to

do p

erso

nal

a ca

rgo

de

las

perf

orac

ione

s es

te

equi

po

apro

piad

o a

fin

de

prot

eger

se c

ontr

a la

s em

isio

nes

de p

olvo

.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

línea

s sí

smic

as

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

RU

IDO

S

Incr

emen

to d

e ni

vele

s so

noro

s

E

mpl

eo d

e m

otos

ierr

as p

ara

la

aper

tura

de

las

línea

s sí

smic

as,

perf

orac

ión

de

hoyo

s de

di

spar

o y

deto

naci

ones

smic

as.

S

e m

ante

ndrá

los

equi

pos

en b

uen

esta

do d

e fu

ncio

nam

ient

o y

se ll

evar

án r

écor

d de

man

teni

mie

nto

diar

io.

T

alis

mán

ex

igirá

a

los

trab

ajad

ores

el

us

o de

pr

otec

tore

s au

ditiv

os.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

línea

s sí

smic

as

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000907

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-36

c)

Ap

ertu

ra d

e lín

eas

sísm

icas

, per

fora

ció

n, c

arg

ado

de

ho

yos

y ad

qu

isic

ión

de

dat

os

sísm

ico

s

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

SU

EL

OS

Rie

sgo

de c

onta

min

ació

n de

sue

los

D

esec

hos

sólid

os

gene

rado

s en

las

lín

eas

sísm

icas

(ca

bles

, bo

lsas

, bot

ella

s, e

tc.)

.

A

lmac

enam

ient

o y

utili

zaci

ón

de

com

bust

ible

s y

lubr

ican

tes

en lo

s ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

L

os d

esec

hos

sólid

os s

erán

man

ejad

os e

n lo

s ca

mpa

men

tos

vola

ntes

, ev

itand

o qu

e es

tos

llegu

en

a la

s tr

ocha

s,

al

ser

clas

ifica

dos

y en

viad

os

al

cam

pam

ento

ba

se

para

su

di

spos

ició

n fin

al.

E

n aq

uella

s zo

nas

dond

e lo

s re

sidu

os o

rgán

icos

no

pued

en s

er

ente

rrad

os (

napa

fre

átic

a al

ta o

hum

edal

es)

será

n tr

ansp

orta

do

al c

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o do

nde

se d

ispo

ndrá

n en

la f

osa

de r

esid

uos.

S

e co

ntar

á co

n un

pro

gram

a de

cap

acita

ción

con

tinuo

par

a to

do

el

pers

onal

y

se

man

tend

rán

siem

pre

a la

m

ano

los

equi

pos

y m

ater

iale

s de

con

tenc

ión

y lim

piez

a de

com

bust

ible

s en

las

áre

as d

estin

adas

a s

u al

mac

enaj

e, d

e m

odo

que

se

redu

zcan

al

m

ínim

o lo

s rie

sgos

de

co

ntam

inac

ión

por

derr

ames

.

E

l su

elo

del

área

de

al

mac

enam

ient

o de

co

mbu

stib

le

será

im

perm

eabi

lizad

o.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

línea

s sí

smic

as y

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Incr

emen

to d

e er

osió

n

A

pert

ura

de

troc

has,

ap

ertu

ra

de

cam

pam

ento

s vo

lant

es,

zona

s de

de

scar

ga

y he

lipue

rtos

.

Lu

ego

del

cort

e de

ve

geta

ción

(d

esbr

oce)

, lo

s re

sidu

os

vege

tale

s se

rán

disp

uest

os

en

la

mis

ma

troc

ha

en

form

a tr

ansv

ersa

l a

la p

endi

ente

del

ter

reno

, a

fin d

e ev

itar

que

la

esco

rren

tía

supe

rfic

ial

incr

emen

te

su

velo

cida

d po

r es

te

send

ero

y po

r co

nsig

uien

te m

inim

izar

su

capa

cida

d er

osiv

a.

U

na v

ez f

inal

izad

o el

reg

istr

o, s

e de

be i

nici

ar d

e in

med

iato

los

tr

abaj

os d

e re

fore

stac

ión

con

espe

cies

nat

ivas

.

En

las

troc

has,

ca

mpa

men

tos

vola

ntes

, he

lipue

rtos

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

AG

UA

P

osib

le a

ltera

ción

de

la

calid

ad d

e la

s ag

uas

supe

rfic

iale

s.

E

l m

anej

o y

empl

eo

de

com

bust

ible

s pa

ra l

os e

qui

pos

en

las

aper

tura

s de

tr

ocha

s,

perf

orac

ión

de h

oyos

y r

egis

tro

sísm

ico,

con

stitu

ye u

n fa

ctor

de

riesg

o en

ca

so

de

ocur

renc

ia

de u

n de

rram

e.

S

e co

ntar

á co

n un

pro

gram

a de

cap

acita

ción

con

tinuo

par

a to

do

el

pers

onal

y

se

man

tend

rán

siem

pre

a la

m

ano

los

equi

pos

y m

ater

iale

s de

con

tenc

ión

y lim

piez

a de

com

bust

ible

s en

las

áre

as d

estin

adas

a s

u al

mac

enaj

e, d

e m

odo

que

se

redu

zcan

al

m

ínim

o lo

s rie

sgos

de

co

ntam

inac

ión

por

derr

ames

.

R

evis

ión

diar

ia

de

los

equi

pos

(gen

erad

ores

, co

mpr

esor

) a

utili

zar

dura

nte

los

trab

ajos

de

aper

tura

de

troc

ha y

per

fora

ción

de

hoy

os d

e di

spar

o.

En

los

cam

pam

ento

s vo

lant

es y

en

las

línea

s sí

smic

as.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000908

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-37

c)

Ap

ertu

ra d

e lín

eas

sísm

icas

, per

fora

ció

n, c

arg

ado

de

ho

yos

y ad

qu

isic

ión

de

dat

os

sísm

ico

s

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

Rie

sgo

de C

onta

min

ació

n de

Agu

as S

ubte

rrán

eas.

D

ispa

ros

de

las

carg

as

expl

osiv

as

(ent

re

1 y

2,0

kg/h

oyo)

en

lo

s ho

yos

perf

orad

os

para

el

re

gist

ro

sísm

ico.

S

e re

com

iend

a qu

e la

s lín

eas

sím

icas

evi

ten

los

luga

res

de

capt

ació

n de

agu

a pa

ra c

onsu

mo

de la

s co

mun

idad

es n

ativ

as.

En

los

hoyo

s pe

rfor

ados

pa

ra la

s lín

eas

fuen

te.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

VE

GE

TA

CIÓ

N

Pér

dida

de

cobe

rtur

a ve

geta

l

Ape

rtur

a de

tro

chas

de

línea

s sí

smic

as

U

na

vez

final

izad

a la

ob

tenc

ión

de

dato

s sí

smic

os,

se

proc

eder

á a

la r

esta

urac

ión

y lim

piez

a de

las

lín

eas

sísm

icas

. A

l ser

los

árbo

les

cort

ados

a c

uello

de

raíz

se

espe

ra e

l reb

rote

de

los

mis

mos

y p

or c

onsi

guie

ntes

, una

rev

eget

ació

n na

tura

l.

E

n la

s ch

arla

s de

cap

acita

ción

que

se

dará

al p

erso

nal d

e ob

ra

se i

ndic

ará

clar

amen

te q

ue l

os á

rbol

es c

on d

iám

etro

de

pech

o m

enor

es a

20

cm n

o de

berá

n se

r ta

lado

s.

En

las

línea

s sí

smic

as

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Rec

olec

ción

de

prod

ucto

s di

fere

ntes

a la

mad

era

Ape

rtur

a de

tro

chas

de

línea

s fu

ente

y r

ecep

tora

s

S

e pr

ohib

irá

al

pers

onal

en

carg

ado

de

la

aper

tura

de

la

s tr

ocha

s de

la

s lín

eas

sísm

icas

, la

re

cole

cció

n de

pl

anta

s m

edic

inal

es

y/o

orna

men

tale

s.

Asi

mis

mo,

es

tará

te

rmin

ante

men

te

proh

ibid

o el

co

rte

de

vege

taci

ón

fuer

a de

l an

cho

esta

blec

ido

para

las

troc

has

(1.5

0 m

com

o m

áxim

o) p

ara

las

activ

idad

es d

e pr

ospe

cció

n sí

mic

a.

En

las

línea

s sí

smic

as

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

FA

UN

A

Mig

raci

ón te

mpo

ral d

e in

divi

duos

de

faun

a

La

s op

erac

ione

s de

la

pr

ospe

cció

n sí

smic

a ge

nera

incr

emen

to

en

los

nive

les

de

ruid

o, l

o cu

al a

huye

ntar

ía a

la

faun

a en

la

s ár

eas

de

oper

acio

nes.

E

star

á pr

ohib

ida

la c

aptu

ra d

e es

pecí

men

es d

e fa

una

dura

nte

las

activ

idad

es

de

regi

stro

smic

o y

hab

ilita

ción

de

ca

mpa

men

tos

y he

lipue

rtos

.

Líne

as fu

ente

y r

ecep

tora

s pr

opue

stas

par

a el

le

vant

amie

nto

sísm

ico.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

Per

turb

ació

n de

zon

as d

e an

idam

ient

o de

ave

s

Ape

rtur

a de

las

línea

s sí

smic

as

Dur

ante

las

labo

res

de c

ampo

se

iden

tific

arán

est

as z

onas

y s

e ev

itará

n lo

s tr

abaj

os e

n es

tas

área

s.

En

las

troc

has

de la

s lín

eas

sísm

icas

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000909

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-38

c)

Ap

ertu

ra d

e lín

eas

sísm

icas

, per

fora

ció

n, c

arg

ado

de

ho

yos

y ad

qu

isic

ión

de

dat

os

sísm

ico

s

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s M

edid

a P

rop

ues

ta

Lu

gar

de

Ap

licac

ión

R

esp

on

sab

le

Caz

a o

pesc

a ile

gal

La

pr

esen

cia

de

pers

onas

du

rant

e la

ap

ertu

ra

de

las

troc

has

y el

re

gist

ro

sísm

ico

podr

ía

orig

inar

la

ca

za

y/o

pesc

a ile

gal

dura

nte

las

hora

s de

des

cans

o.

La

pro

hibi

ción

de

caza

o p

esca

ile

gal

será

aca

tada

por

los

tr

abaj

ador

es

de

la

empr

esa

cont

ratis

ta

enca

rgad

a de

l le

vant

amie

nto

sísm

ico.

A

sim

ism

o es

proh

ibid

a la

co

mpr

a de

ca

rne,

pe

scad

o y/

o m

asco

tas.

D

e in

cum

plir

esta

s no

rmas

, se

aplic

arán

drá

stic

as s

anci

ones

.

En

las

troc

has

de la

s lín

eas

sísm

icas

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

Afe

ctac

ión

de á

reas

am

bien

tale

s se

nsib

les

A

pert

ura

de la

s lín

eas

sísm

icas

S

e ex

igirá

el c

umpl

imie

nto

de la

pol

ítica

de

Tal

ism

an r

efer

ido

a lo

s as

pect

os d

e co

nser

vaci

ón a

mbi

enta

l.

S

e pr

ohíb

e el

de

spla

zam

ient

o de

l pe

rson

al

por

zona

s no

au

toriz

adas

.

En

las

troc

has

de la

s lín

eas

sísm

icas

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000910

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-39

Cu

adro

6-3

M

edid

a es

pecí

fica

de p

reve

nció

n, c

orre

cció

n y/

o m

itiga

ción

de

impa

ctos

am

bie

ntal

es p

oten

cial

es q

ue s

e pu

eden

pre

sent

ar e

n la

s pl

ataf

orm

as d

e pe

rfor

ació

n

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

Po

zos:

158

– 3

X,

Cam

ello

Est

e 1X

, Cam

ello

Est

e 2X

, Cam

ello

Oes

te 1

X, C

amel

lo O

este

2X

, Cam

ello

Oes

te S

ur

1X.

a)

Mo

viliz

ació

n d

e eq

uip

os

y m

aqu

inar

ias

AIR

E

In

crem

ento

de

la

co

ncen

trac

ión

de g

ases

de

com

bust

ión

M

ovili

zaci

ón

de

helic

ópte

ros

y lo

s ve

hícu

los

de

tran

spor

te

fluvi

al.

M

ante

nim

ient

o pe

riódi

co d

e lo

s ve

hícu

los

utili

zado

s en

el

tran

spor

te a

éreo

y fl

uvia

l. H

elip

uert

os

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

In

crem

ento

de

mat

eria

l pa

rtic

ulad

o

D

uran

te e

l ate

rriz

aje

y de

cola

je,

la

hélic

e pr

inci

pal

del

helic

ópte

ro

crea

una

ráfa

ga

de

vien

to

que

prod

ucirá

le

vant

amie

nto

de p

olvo

.

D

e se

r ne

cesa

rio h

umed

ecer

las

áre

as i

nmed

iata

s a

los

helip

uert

os.

D

e se

r po

sibl

e, r

eveg

etar

con

gra

mín

eas

las

área

s al

edañ

as a

los

helip

uert

os.

Hel

ipue

rtos

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

RU

IDO

Incr

emen

to

de

nive

les

sono

ros.

Ope

raci

ón

de

helic

ópte

ros

y em

barc

acio

nes

fluvi

ales

.

E

stab

lece

r un

pro

gram

a de

man

teni

mie

nto.

A

plic

ar e

l pro

gram

a de

sal

ud y

seg

urid

ad,

con

rela

ción

a

la e

xpos

ició

n de

rui

dos.

Hel

ipue

rtos

, lug

ares

de

nave

gaci

ón

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

AG

UA

Pos

ible

alte

raci

ón d

e la

ca

lidad

de

ag

uas

supe

rfic

iale

s

D

espl

azam

ient

o de

em

barc

acio

nes.

R

ecar

ga

de

com

bust

ible

de

em

barc

acio

nes.

E

l tr

ansp

orte

flu

vial

cum

plirá

con

los

lin

eam

ient

os d

e se

gurid

ad e

stab

leci

dos

en e

l reg

lam

ento

de

Seg

urid

ad

para

el

Tra

nspo

rte

de

Hid

roca

rbur

os (

D.S

. N

º 26

-94-

EM

), e

spec

ífica

men

te d

el T

ítulo

III (

Med

io A

cuát

ico)

.

Luga

res

de n

aveg

ació

n.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SU

EL

OS

Pos

ible

co

ntam

inac

ión

del s

uelo

.

M

anej

o in

adec

uado

de

lo

s co

mbu

stib

les.

T

rans

port

e de

com

bust

ible

s.

S

e im

plem

enta

rán

proc

edim

ient

os p

ara

el m

anej

o y

tran

spor

te d

e co

mbu

stib

le p

or v

ía a

érea

.

T

oda

nave

aér

ea,

que

tran

spor

te c

ombu

stib

le,

debe

di

spon

er d

e el

emen

tos

de c

onte

nció

n pa

ra d

erra

mes

. T

ener

pre

sent

e el

pla

n de

con

tinge

ncia

s.

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Cap

acita

ción

Am

bien

tal.

En

los

luga

res

dond

e se

al

mac

enar

án y

util

izar

án

com

bust

ible

s.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

FA

UN

A

M

igra

ción

te

mpo

ral

de

indi

vidu

os d

e fa

una

Lo

s vu

elos

y

ater

rizaj

es

de

helic

ópte

ros,

as

í co

mo

sus

emis

ione

s so

nora

s

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Sal

vam

ento

y P

rote

cció

n de

la

Fau

na.

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Cap

acita

ción

Am

bien

tal.

Luga

res

próx

imos

a h

elip

uert

os.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SO

CIA

L

P

osib

les

acci

dent

es

labo

rale

s

Tra

nspo

rte

aére

o y

fluvi

al.

.

E

stab

lece

r la

s ch

arla

s di

aria

s de

seg

urid

ad.

A

plic

ar e

l P

lan

de C

ontin

genc

ia e

n ca

so o

curr

a un

ac

cide

nte.

Luga

res

de n

aveg

ació

n y

de

tran

spor

te a

éreo

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000911

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-40

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

b)

Co

nst

rucc

ión

de

cam

pam

ento

s, p

lata

form

as y

mo

nta

je d

e eq

uip

os

de

per

fora

ció

n

AIR

E

In

crem

ento

de

ga

ses

de c

ombu

stió

n.

O

pera

ción

de

m

aqui

naria

s,

equi

pos

y ve

hícu

lo

de

tran

spor

te (

helic

ópte

ros)

.

La

m

aqui

naria

se

co

nser

vará

en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto,

pa

ra

lo

cual

se

es

tabl

ecer

á un

pr

ogra

ma

de m

ante

nim

ient

o de

tod

os l

os v

ehíc

ulos

y

equi

pos.

En

el á

rea

de tr

abaj

o de

las

plat

afor

mas

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

RU

IDO

Incr

emen

to

de

nive

les

sono

ros.

O

pera

ción

de

m

aqui

naria

s,

equi

pos

y ve

hícu

lo

de

tran

spor

te (

helic

ópte

ros)

.

La

m

aqui

naria

se

m

ante

ndrá

en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto.

S

e es

tabl

ecer

á un

pr

ogra

ma

de

man

teni

mie

nto

de

todo

s lo

s ve

hícu

los

y eq

uipo

s.

En

el á

rea

de tr

abaj

o de

las

plat

afor

mas

.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

GE

OD

INÁ

MIC

A

In

crem

ento

de

pr

oces

os d

e er

osió

n

T

raba

jos

de

desb

roce

, ni

vela

ción

y

com

pact

ació

n de

l te

rren

o.

A

plic

ar e

l pro

gram

a de

ero

sión

y d

e se

dim

enta

ción

. E

n el

áre

a de

spro

vist

a de

ve

geta

ción

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

AG

UA

Pos

ible

alte

raci

ón d

e la

ca

lidad

de

la

s ag

uas

supe

rfic

iale

s.

O

curr

enci

a de

der

ram

es.

T

oda

maq

uina

ria

debe

te

ner

un

equi

po

mín

imo

de

resp

uest

a co

ntra

ocu

rren

cias

de

derr

ames

.

A

plic

ar

el

Pro

gram

a de

P

reve

nció

n de

de

rram

es

y M

anej

o de

C

ombu

stib

les,

Lu

bric

ante

s y

Mat

eria

les

Tóx

icos

.

E

n ca

so

de

ocur

renc

ia

de

derr

ames

ac

cide

ntal

es,

proc

eder

a

la

rápi

da

limpi

eza

de

todo

m

ater

ial

cont

amin

ado.

A

plic

ar e

l Pla

n de

Man

ejo

de R

esid

uos.

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Cap

acita

ción

Am

bien

tal

En

los

cuer

pos

de a

gua

ubic

ados

en

el e

ntor

no d

el á

rea

de la

s pl

ataf

orm

as.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SU

EL

OS

Pos

ible

co

ntam

inac

ión

de s

uelo

s

Ocu

rren

cia

de d

erra

mes

.

T

oda

maq

uina

ria

debe

te

ner

un

equi

po

mín

imo

de

resp

uest

a co

ntra

ocu

rren

cias

de

derr

ames

. A

plic

ar e

l P

rogr

ama

de d

erra

mes

del

Pla

n de

Con

tinge

ncia

s.

E

n ca

so

de

ocur

renc

ia

de

derr

ames

ac

cide

ntal

es,

proc

eder

a

la

rápi

da

limpi

eza

de

todo

m

ater

ial

cont

amin

ado.

A

plic

ar e

l Pla

n de

Man

ejo

de R

esid

uos.

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Cap

acita

ción

Am

bien

tal.

En

el á

rea

desp

rovi

sta

de

vege

taci

ón.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

000912

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-41

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

C

ompa

ctac

ión

de

suel

os

D

espl

azam

ient

o de

maq

uina

rias

en e

l pr

oces

o co

nstr

uctiv

o de

l ca

mpa

men

to.

A

l té

rmin

o de

la

s ac

tivid

ades

de

pe

rfor

ació

n ex

plor

ator

ia,

se d

ebe

proc

eder

con

la

rest

aura

ción

de

las

área

s af

ecta

das,

que

deb

en i

nclu

ir la

rem

oció

n de

lo

s su

elos

co

mpa

ctad

os

y lu

ego

real

izar

la

co

rres

pond

ient

e re

vege

taci

ón.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án la

s pl

ataf

orm

as y

cam

pam

ento

bas

e

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

VE

GE

TA

CIÓ

N

P

érdi

da

de

cobe

rtur

a ve

geta

l

Ape

rtur

a de

lo

caci

ones

y

cam

pam

ento

bas

es.

E

jecu

tar

el P

lan

de A

band

ono

de l

as a

ctiv

idad

es d

e pe

rfor

ació

n ex

plor

ator

ia,

así

com

o el

pr

ogra

ma

de

refo

rest

ació

n.

U

tiliz

ar

espe

cies

na

tivas

o

plan

tone

s de

es

peci

es

loca

les.

En

las

área

s de

fore

stad

as.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

R

ecol

ecci

ón

de

prod

ucto

s di

fere

nte

a la

m

ader

a

P

rese

ncia

hu

man

a du

rant

e la

ap

ertu

ra

de

loca

cion

es

y ca

mpa

men

to b

ases

.

S

e es

tabl

ecer

á co

mo

norm

a de

co

nduc

ta,

dond

e es

tará

ter

min

ante

men

te p

rohi

bido

que

el

pers

onal

de

cam

po

real

ice

cole

ctas

de

pl

anta

s m

edic

inal

es

y/o

orna

men

tale

s.

En

los

fren

tes

de o

bra.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

FA

UN

A

R

iesg

o de

ca

za

y pe

sca

furt

iva

P

rese

ncia

hum

ana

en z

ona

con

espe

cies

de

faun

a si

lves

tre

de

valo

r co

mer

cial

y/o

com

estib

les

P

rohi

bir

activ

idad

es d

e ca

za y

pes

ca

A

plic

ar e

l Pro

gram

a de

Cap

acita

ción

Am

bien

tal.

En

el e

ntor

no d

el á

rea

de la

s pl

ataf

orm

as y

cam

pam

ento

bas

e H

uayr

uro.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

M

igra

ción

te

mpo

ral

de

indi

vidu

os d

e fa

una.

P

rese

ncia

hu

man

a du

rant

e la

ap

ertu

ra

de

loca

cion

es

y ca

mpa

men

to b

ases

.

A

l té

rmin

o de

la

s ac

tivid

ades

de

la

pr

ospe

cció

n sí

smic

a se

pro

cede

rá a

la

rest

aura

ción

de

las

área

s ut

iliza

das,

que

inc

luye

rev

eget

ació

n, l

o cu

al f

acili

tará

qu

e la

fa

una

silv

estr

e vu

elva

pa

ulat

inam

ente

a

las

área

s in

terv

enid

as.

En

el e

ntor

no d

el á

rea

de la

s pl

ataf

orm

as y

cam

pam

ento

bas

e H

uayr

uro.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

PA

ISA

JE

A

ltera

ción

del

pai

saje

Ape

rtur

a de

lo

caci

ones

y

cam

pam

ento

bas

es.

Lo

s tr

abaj

os

de

nive

laci

ón

se

real

izar

án

bajo

el

si

stem

a de

cor

te y

rel

leno

com

pens

ado.

En

el á

rea

desp

rovi

sta

de

vege

taci

ón.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

SO

CIO

-CU

LT

UR

AL

P

osib

le

afec

taci

ón

con

zona

s de

ve

stig

ios

arqu

eoló

gico

s

R

emoc

ión

de

suel

os

en

las

plat

afor

mas

y

cam

pam

ento

ba

se.

M

onito

reo

Arq

ueol

ógic

o du

rant

e la

con

stru

cció

n de

las

plat

afor

mas

y d

el c

ampa

men

to b

ase.

En

las

área

s de

las

plat

afor

mas

y

cam

pam

ento

bas

e H

uayr

uro.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

P

osib

le

ocur

renc

ia

de

acci

dent

es

A

pert

ura

de

loca

cion

es

y ca

mpa

men

to b

ases

.

P

revi

o al

co

mie

nzo

de

los

trab

ajos

, to

do

pers

onal

re

cibi

indu

ccio

nes

en

segu

ridad

, sa

lud

y m

edio

am

bien

te.

E

l en

tren

amie

nto

de s

egur

idad

ser

á de

l tip

o ge

nera

l, pa

ra t

odos

, y

post

erio

rmen

te e

spec

ífico

seg

ún e

l tip

o de

trab

ajo

a re

aliz

ar.

A

plic

ar e

l Pla

n de

Con

tinge

ncia

s en

cas

o de

ocu

rrir

un

acci

dent

e.

En

los

fren

tes

de o

bra.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000913

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-42

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

P

osib

les

cont

agio

s de

en

ferm

edad

es

endé

mic

as

P

rese

ncia

de

ve

ctor

es

de

enfe

rmed

ades

end

émic

as.

V

acun

ació

n de

to

do

el

pers

onal

qu

e tr

abaj

e en

el

pr

oyec

to.

U

tiliz

ar r

epel

ente

s y

unifo

rmes

de

trab

ajo

de m

anga

la

rga.

A

plic

ar e

l ME

DE

VA

C e

n ca

so s

e pr

esen

te u

n ca

so d

e

enfe

rmed

ad p

or c

onta

gio.

En

los

fren

tes

de o

bra.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

Cu

adro

6-4

M

edid

as e

spec

ífica

s de

pre

venc

ión,

cor

recc

ión

y/o

miti

gaci

ón d

e im

pact

os a

mbi

enta

les

pote

ncia

les

que

se p

uede

n pr

esen

tar

en l

as p

ozas

de

trat

amie

nto

de lo

dos

y de

agu

a, tr

atam

ient

o de

lodo

s, p

erfo

raci

ón, P

ozas

par

a re

cort

es d

e lo

s lo

dos

de p

erfo

raci

ón, p

rueb

as d

e po

zos

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

AIR

E

In

crem

ento

de

gase

s de

co

mbu

stió

n.

O

pera

ción

de

lo

s eq

uipo

s de

pe

rfor

ació

n y

grup

os

elec

tróg

enos

.

O

pera

ción

del

que

mad

or p

ara

las

prue

bas

de fo

rmac

ión

Lo

s eq

uipo

s se

co

nser

vará

n en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto.

E

stab

lece

r un

pr

ogra

ma

de

man

teni

mie

nto.

En

las

plat

afor

mas

de

perf

orac

ión.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

RU

IDO

Incr

emen

to

de

nive

les

sono

ros.

O

pera

ción

de

lo

s eq

uipo

s de

pe

rfor

ació

n y

grup

os

elec

tróg

enos

.

Lo

s eq

uipo

s se

co

nser

vará

n en

bu

en

esta

do

de

func

iona

mie

nto,

pa

ra

lo

cual

se

es

tabl

ecer

á un

pr

ogra

ma

de m

ante

nim

ient

o.

E

l pe

rson

al

debe

cont

ar

con

el

corr

espo

ndie

nte

equi

po d

e pr

otec

ción

aud

itivo

. Apl

icar

el P

rogr

ama

de

Sal

ud y

Seg

urid

ad.

En

las

plat

afor

mas

de

perf

orac

ión.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

AG

UA

P

osib

le A

ltera

ción

de

la

calid

ad

de

agua

s su

perf

icia

les

G

ener

ació

n de

ef

luen

tes

y re

sidu

os

indu

stria

les,

as

í co

mo

uso

de c

ombu

stib

les.

A

plic

ar e

l P

rogr

ama

de P

reve

nció

n de

Der

ram

es y

M

anej

o de

Com

bust

ible

s, L

ubric

ante

s y

Mat

eria

les

Tóx

icos

.

En

las

plat

afor

mas

de

perf

orac

ión.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

P

osib

le

cont

amin

ació

n de

agu

as s

ubte

rrán

eas

G

ener

ació

n de

ef

luen

tes

y re

sidu

os

indu

stria

les,

as

í co

mo

uso

de c

ombu

stib

les.

A

plic

ar e

l P

rogr

ama

de P

reve

nció

n de

Der

ram

es y

M

anej

o de

Com

bust

ible

s, L

ubric

ante

s y

Mat

eria

les

Tóx

icos

.

En

las

plat

afor

mas

de

perf

orac

ión

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000914

EIA

Pro

spec

ció

n S

ísm

ica

2D y

Per

fora

ció

n E

xplo

rato

ria

- L

ote

s 13

4 y

158

6-43

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s P

ote

nci

ales

M

anej

o A

mb

ien

tal

Ele

men

tos

del

A

mb

ien

te

Imp

acto

s A

mb

ien

tale

s A

ctiv

idad

es C

ausa

nte

s

Med

ida

Pro

pu

esta

L

ug

ar d

e A

plic

ació

n

Res

po

nsa

ble

SU

EL

OS

Pos

ible

co

ntam

inac

ión

del s

uelo

C

olm

atac

ión

y re

bals

e de

la

s po

zas

de t

rata

mie

nto

por

agua

s pl

uvia

les.

T

echa

do d

e la

s po

zas.

C

onst

ruir

cune

tas

de

cont

enci

ón

alre

dedo

r de

la

s po

zas,

par

a po

sibl

es e

im

prev

ista

s em

erge

ncia

s po

r ex

cesi

vas

o to

rren

cial

es ll

uvia

s.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án

las

plat

afor

mas

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

O

curr

enci

a de

der

ram

es.

U

sar

exte

nded

ores

y

flocu

lant

es

que

faci

litan

la

de

cant

ació

n de

lo

s só

lidos

(p

or

la

form

ació

n de

fló

culo

s) q

ue s

edim

enta

n en

poz

as,

y so

n re

mov

idos

co

n fa

cilid

ad p

or lo

s eq

uipo

s de

con

trol

de

sólid

os.

A

plic

ar e

l P

rogr

ama

de P

reve

nció

n de

Der

ram

es y

M

anej

o de

Com

bust

ible

s, L

ubric

ante

s y

Mat

eria

les

Tóx

icos

.

F

iltra

cion

es

en

las

poza

s de

tr

atam

ient

o de

lod

os y

agu

a, a

com

o el

de

reco

rtes

de

lodo

.

R

eves

timie

nto

de

las

poza

s co

n ge

omem

bran

a im

perm

eabi

lizan

te.

D

uran

te la

per

fora

ción

, lo

s flu

idos

su

bter

ráne

os

a di

stin

tas

prof

undi

dade

s pu

eden

filt

rars

e a

fuen

tes

de

agua

su

bter

ráne

a o

alca

ncen

la s

uper

ficie

.

V

ertid

os d

e ag

ua d

e la

vado

del

eq

uipo

de

pe

rfor

ació

n y

sus

herr

amie

ntas

.

Una

vez

que

la b

roca

pen

etra

las

form

acio

nes

infr

ayac

ente

s, p

roce

der

a la

cem

enta

ción

. E

l agu

a de

lava

do d

el e

quip

o de

per

fora

ción

y s

us

herr

amie

ntas

, deb

erá

ser

cana

lizad

a po

r cu

neta

s de

dr

enaj

e ha

cia

las

poza

s de

rec

orte

s de

l lod

o de

pe

rfor

ació

n, p

ara

ser

trat

ada.

SO

CIA

L

P

osib

les

conf

licto

s po

r us

o y

afec

taci

ón

de

fuen

tes

de a

gua

natu

ral

In

stal

acio

nes

de a

gua

pota

ble

en

el c

ampa

men

to b

ase

Hua

yrur

o y

loca

cion

es.

O

bten

ción

de

los

perm

isos

de

uso

tem

pora

l de

las

fu

ente

s de

agu

a, p

revi

o al

inic

io d

e la

s ac

tivid

ades

de

perf

orac

ión

expl

orat

oria

.

En

las

área

s qu

e oc

upar

án la

s pl

ataf

orm

as y

el c

ampa

men

to

base

Hua

yrur

o.

Tal

ism

an /

Con

trat

ista

P

osib

le

cont

agio

de

en

ferm

edad

es

endé

mic

as

P

rese

ncia

de

vect

ores

en

la z

ona

del p

roye

cto.

V

acun

ació

n de

tod

o el

per

sona

l qu

e tr

abaj

e en

el

proy

ecto

.

U

tiliz

ar r

epel

ente

s y

unifo

rmes

de

trab

ajo

de m

anga

la

rga.

A

plic

ar e

l ME

DE

VA

C e

n ca

so s

e pr

esen

te u

n ca

so

de e

nfer

med

ad p

or c

onta

gio.

En

las

área

s qu

e oc

upa

rán

las

plat

afor

mas

y e

l cam

pam

ento

ba

se H

uayr

uro.

T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

P

osib

le

ocur

renc

ia

de

acci

dent

es la

bora

les

O

curr

enci

a de

der

ram

es.

A

plic

ar e

l P

rogr

ama

de P

reve

nció

n de

Der

ram

es y

M

anej

o de

Com

bust

ible

s, L

ubric

ante

s y

Mat

eria

les

Tóx

icos

.

En

el á

rea

de la

pla

tafo

rma

y en

su

ent

orno

. T

alis

man

/ C

ontr

atis

ta

000915

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-44

6.10 PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

Talisman considera primordial la capacitación del personal en aspectos ambientales, de salud y seguridad, involucrado en el proyecto, con el fin de cumplir con los estándares ambientales trazados. El Programa de Capacitación Ambiental contiene los lineamientos de capacitación específica para cada una de las actividades del proyecto Prospección Sísmica 2D Perforación Exploratoria en los Lotes 134 y 158. La participación plena y consciente de todos los involucrados, contribuirá con asegurar la adecuada implementación de las medidas del PMA y protección de los ecosistemas existentes en el área de influencia del proyecto. El personal del proyecto recibirá capacitación general sobre los procedimientos de salud, protección ambiental, y seguridad industrial desarrollados para el proyecto. Los trabajadores serán capacitados específicamente en los procedimientos de las operaciones en las que participen. No se permitirá que los trabajadores sin capacitación específica realicen actividades peligrosas o de riesgo ambiental. Como todo programa inicial, la capacitación estará sujeta a permanente actualización para mantener documentos dinámicos y acordes a las condiciones propias del proyecto.

6.10.1 OBJETIVO

Impartir instrucción y capacitar al personal de obra y operaciones (contratista y subcontratistas) y población aledaña en aspectos concernientes a la salud, medio ambiente y seguridad con el fin de prevenir y/o evitar posibles daños personales, al medio ambiente y a la infraestructura, durante el desarrollo de las actividades del proyecto.

6.10.2 ACCIONES DE CAPACITACIÓN

Talisman y la empresa contratista organizarán charlas de capacitación ambiental dirigidas a todo el personal. Estas incidirán sobre la importancia de la protección de los recursos naturales y del compromiso ambiental asumido por Talisman, tanto para la prospección Sísmica 2D como para la Perforación Exploratoria en los lotes 134 y 158. Las poblaciones localizadas dentro del área de influencia directa serán también capacitadas en aspectos ambientales. Los temas a tratar serán: conservación y protección de los recursos naturales, conciencia ambiental, calidad de vida y salud. La capacitación será impartida por el área de Salud, Protección Ambiental y Seguridad Industrial de Talisman y de la Contratista. Dependiendo del tema de capacitación, se contará con la participación de expertos, especialistas en medio ambiente y arqueología. Al final de la capacitación, todos los participantes firmarán una constancia de capacitación.

000916

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-45

Al archivo personal de cada empleado se añadirán las constancias de capacitación en protección ambiental, salud, seguridad y relaciones comunitarias, entrega de Equipo de Protección Personal (EPP) y otros cursos seguidos por el empleado. Estos archivos se conservarán en el departamento de HSE de Talisman y de la Contratista.

6.10.3 REUNIONES PREVIAS

Antes del inicio de los operaciones de movilización y construcción del campamento base y sub-bases para las actividades de prospección sísmica y para las actividades de perforación exploratoria el departamento de HSE de Talisman sostendrá reuniones con la gerencia de operaciones y departamento de HSE de las contratistas, en la cual se presentará los compromisos ambientales asumidos en el Plan de Manejo Ambiental y los manuales de procedimientos respectivos sobre las medidas ambientales y de contingencia (en caso accidentes) que se deberá de implementar. Esta capacitación se realizará con la finalidad de presentar - en base a experiencias anteriores - las mejores prácticas ambientales y normas de seguridad para evitar impactar el ambiente y salvaguardar la salud e integridad de cada trabajador en las distintas fases del proyecto.

6.10.4 CAPACITACIÓN INICIAL

El departamento de HSE de Talisman y de la Contratista de manera coordinada, planificará, organizará y conducirá talleres y charlas de entrenamiento al inicio y durante las actividades de construcción del proyecto. Se brindará a cada trabajador y visitante, una sesión de capacitación inicial antes de empezar las actividades del proyecto. En esta se tratarán las medidas ambientales que se describen en el PMA y aspectos de seguridad y salud ocupacional tanto general como específica, los que dependerán de las labores que realizará el personal. El Programa de Capacitación tendrá un amplio alcance e incluirá medios audiovisuales de video, sesiones de discusión, hojas informativas, cartillas de instrucción, folletos de bolsillo sobre los lineamientos ambientales. La capacitación de los trabajadores será dictada por la supervisión de HSE en los campamentos y asistirán todos los trabajadores sin excepción. Cuando se realicen charlas a pobladores locales se coordinará con los supervisores de relaciones comunitarias para determinar el lugar de la capacitación. Los trabajadores, además, tendrán una capacitación específica de acuerdo a las actividades en las que participarán. Cuando se realice un cambio en la asignación de labores, se le brindará la capacitación adicional pertinente. La capacitación inicial se realizará de acuerdo a la organización que se muestra en el Cuadro 6-6.

000917

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-46

Cuadro 6-6 Organización de capacitación inicial

Curso Instructor Participantes Duración

Capacitación general

Supervisor de seguridad Supervisor ambiental

Supervisor de relaciones comunitarias

Personal del proyecto,

población aledaña (de ser necesario)

1 hora

Capacitación específica

Seguridad industrial

Supervisor de

Seguridad

Personal del proyecto

2 horas

Prevención médica

Supervisor de

Seguridad Médica

Personal del proyecto

1 hora

Protección ambiental

Supervisores ambiental Personal del

proyecto 1 hora

Procedimientos ante emergencias

Supervisor de seguridad Médico Supervisor ambiental

Personal del proyecto

2 horas

Relaciones Comunitarias

Supervisor de Relaciones Comunitarias

Personal del proyecto

1 hora

Se proveerá de manuales con las reglas esenciales de salud, seguridad y medio ambiente, los cuales servirán como fuente de temas para las charlas diarias que se impartirán en cada uno de los grupos o frentes de trabajo.

6.10.5 CURSOS Y CHARLAS DIARIAS DE SEGURIDAD

Durante las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria, los supervisores realizarán para el personal del proyecto charlas diarias de 5 minutos, que consiste en una breve reunión en la cual se abordan temas de seguridad, control ambiental, salud, aspectos de relaciones comunitarias, etc. Todos los trabajadores deberán asistir a las reuniones diarias. Si el jefe de HSE en campo no pudiera efectuar la sesión de capacitación, éste podrá ser sustituido por otro miembro del campamento. Estas reuniones por lo general no se extenderán más de 5 minutos. Sin embargo, cuando se realicen operaciones que revistan peligro y al inicio de nuevas etapas de la operación, la capacitación tendrá una mayor duración y será más detallada. Se deberá tener una relación de charlas a tratar con el desarrollo de la misma para evitar que los temas sean repetitivos y faltos de contenido. Semanalmente, el personal recibirá charlas de seguridad integral (con cada Supervisor) incluidas discusiones de distintos casos (labores de riesgo y “casi accidentes”) y que servirá como herramienta de sensibilización de los trabajadores en un tema específico, para el análisis de una mala práctica o incidente sucedido, y para informar una buena práctica al personal. Adicionalmente, durante la fase de operación todo el personal realizará un recorrido por las instalaciones del campamento, reconociendo las diferentes áreas, especialmente los puntos críticos y lugares de evacuación, punto de reunión en caso de salida de emergencia, departamento médico, etc.

000918

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-47

Las compañías contratistas deberán asegurar que todo su personal ha recibido el entrenamiento requerido por medio de la presentación de registros o documentos probatorios. Este entrenamiento deberá consistir, como mínimo, en una inducción HSE e inducción en un lugar específico. Igualmente, las compañías contratistas deberán asegurar que todo su personal tenga acceso a recibir adecuado entrenamiento en cursos de seguridad, control de incendios, primeros auxilios, etc. El departamento de HSE de Talisman organizará y mantendrá los registros de las capacitaciones realizadas, con los siguientes datos como mínimo:

Asistentes (empresa, nombre y firma)

Fecha

Lugar de capacitación

Curso

Tema

Nombre del capacitador Este registro se actualizará de acuerdo a los avances del mismo, indicando los cursos y meses en que fueron realizados. Al archivo personal de cada trabajador de Talisman se adjuntarán las constancias de capacitación en protección ambiental, salud, seguridad y relaciones comunitarias, correcto uso de equipo de protección personal (EPP) y otros cursos.

6.10.6 CAPACITACIÓN GENERAL

La capacitación general estará dirigida al personal del proyecto y a la población del área de influencia directa (Caserío Víctor Raúl y Comunidad Nativa Aypena). Los temas a tratar serán los siguientes:

Políticas corporativas de Talisman en los aspectos de salud, medio ambiente y seguridad;

Cuidado ambiental durante la fase de prospección sísmica y perforación exploratoria.

Conservación y protección de los recursos naturales;

Zonas ecológicamente sensibles;

Salud y enfermedades tropicales;

Temas de relaciones comunitarias.

Política de Transito Fluvial

6.10.7 CAPACITACIÓN ESPECÍFICA

Estará dirigida al personal de obra y de operaciones. Consistirá en una capacitación inicial sobre los compromisos ambientales de Talisman y aspectos de seguridad ocupacional tanto generales como específicos relacionados con la función del trabajador. Durante la capacitación ambiental se incidirá sobre la responsabilidad de los trabajadores en el cumplimiento de los compromisos ambientales de Talisman.

000919

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-48

La capacitación en seguridad ocupacional enfatizará sobre los peligros potenciales de trabajar cerca del equipo pesado así como su operación apropiada y los riesgos que implica; asimismo, se incluirá instrucciones sobre la atención y el manejo de derrames de combustible como primer elemento de respuesta. Se establecerán cronogramas para simulacros de seguridad (incendios, rescates), contingencias ambientales (derrames de aceites, derrame de combustibles, limpieza de productos químicos). Los simulacros tendrán como objetivo familiarizar a los obreros y empleados con los procedimientos de contingencia. Finalmente, se realizarán capacitaciones mensuales sobre temas específicos para cada tipo de trabajo de acuerdo a lo señalados en el PMA. Estas se realizarán tomando en consideración las necesidades de capacitación del personal. La capacitación para trabajadores de construcción y mantenimiento será impartida por personal de experiencia en seguridad industrial y el manejo de maquinarias. Los temas de la capacitación del personal son:

Seguridad industrial;

Prevención médica;

Protección ambiental;

Procedimientos ante emergencias.

A continuación se desarrollan cada uno de los temas que componen la capacitación personal: a) Seguridad Industrial La capacitación proveerá información al personal sobre el desempeño de sus actividades de manera segura, de modo que sus acciones no representen un peligro para sus vidas ni para sus compañeros de trabajo y no perjudiquen el desarrollo de las actividades del proyecto. Talisman y la contratista establecerán como objetivo y filosofía tener un proyecto con cero accidentes. Durante la capacitación inicial se tratarán los siguientes tópicos:

Condiciones seguras de trabajo;

Actos inseguros;

Condiciones Inseguras;

Peligros y riesgos;

Higiene personal;

Limpieza y mantenimiento de las áreas de trabajo;

Equipos de protección personal;

Uso adecuado de herramientas manuales;

Manipulación de materiales;

Manejo de implementos de seguridad;

Tráfico fluvial;

Tráfico aéreo;

000920

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-49

Señalización preventiva;

Equipos pesados;

Manejo de materiales peligrosos;

Manejo de combustibles;

Reportes de incidentes

b) Prevención en Salud El área de ejecución del proyecto comprende zonas endémicas de enfermedades tropicales lo que implicará que los trabajadores tomen en consideración medidas de prevención para evitar contraer estas enfermedades. Los temas de capacitación en salud que se presentarán son:

Evaluación médica general;

Vacunación preventiva;

Plan de evacuación o Plan MEDEVAC

Enfermedades profesionales;

Polvo y ruido;

Enfermedades transmisibles;

Intoxicaciones;

Protección contra picaduras;

Mordedura de serpientes;

c) Protección Ambiental La capacitación en protección ambiental tendrá la finalidad de minimizar los impactos ambientales durante la ejecución del proyecto, informar acerca de las medidas de prevención, mitigación y corrección estipuladas en el PMA. Los temas de la capacitación ambiental son:

Política ambiental de la Empresa y legislación ambiental.

Responsabilidad personal sobre protección ambiental.

Rol del Departamento de HSE.

Medidas de prevención, mitigación y corrección de impactos ambientales.

Procedimientos y disposición de residuos.

Reforestación.

Contaminación de aguas y suelos.

Manejo y tratamiento de aguas residuales.

000921

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-50

Protección del suelo

Control de erosión y sedimentación.

Protección de recursos biológicos.

Protección de los recursos arqueológicos, incluyendo los procedimientos para reportar el descubrimiento de artefactos o piezas arqueológicas durante las actividades de construcción.

Disposición de residuos domésticos e industriales en forma adecuada.

Procedimientos de respuesta a emergencias ambientales.

Aplicación de los procedimientos para el manejo de los recursos naturales requeridos por el proyecto.

Restauración de áreas alteradas.

Comportamiento del personal en el campamento.

Otros aspectos que se consideran en el PMA. Durante todo el proyecto continuamente se proporcionará información y capacitación en el desempeño ambiental. La responsabilidad en este aspecto será un compromiso de todos y cada uno de los participantes del proyecto.

Procedimientos ante incendios;

Procedimiento de control de derrames de contaminantes;

Procedimiento de evacuación médica (MEDEVAC);

Procedimiento ante hallazgos arqueológicos. En el Anexo 6.3 se presentan la matriz de entrenamiento y las charlas que generalmente reciben-según el cargo-el personal que trabaja en un proyecto de prospección sísmica 2D y perforación exploratoria.

6.11 PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD

Talisman proveerá de guías y vigilará el desarrollo e implementación de las medidas de salud y seguridad del Departamento HSE, asegurando que los estándares hayan sido establecidos para todas las operaciones del proyecto.

6.11.1 OBJETIVOS

Propiciar un lugar de trabajo seguro y saludable así como también, una administración responsable del ambiente.

Prevenir y eliminar actividades o condiciones que puedan presentar un riesgo inaceptable a la salud o seguridad del personal, a la propiedad o al ambiente.

Establecer acciones y responsabilidades a fin de prevenir accidentes ocupacionales.

000922

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-51

6.11.2 ALCANCE

El alcance del Programa HSE implica a todo trabajador ya sea contratista, subcontratista, o a cualquier persona natural que visite las instalaciones del proyecto, los cuales se encuentran en la obligación de cumplir los lineamientos del HSE dentro de su actividad laboral.

6.11.3 LINEAMIENTOS GENERALES DE SALUD Y SEGURIDAD

Talisman se compromete a minimizar los riesgos a la salud de sus empleados y contratistas, asegurando el cumplimiento de los estándares apropiados de HSE que hayan sido establecidos para las diferentes operaciones del proyecto a desarrollar. Como lineamiento general de salud y seguridad Talisman vigilará la salud de los trabajadores del proyecto, realizando exámenes periódicos a fin de evitar o de realizar un diagnóstico temprano de aquellas enfermedades que representen un riesgo para los trabajadores del proyecto y población de las comunidades vecinas. En general Talisman supervisará a las contratistas para el cumplimiento de lo siguiente:

Garantizar la seguridad y salud de los trabajadores en todos los aspectos relacionados con las actividades que se desarrollen en sus instalaciones

Realizar y mantener actualizada una completa evaluación de los riesgos existentes en las diferentes actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria.

Mantener condiciones seguras de trabajo mediante la realización de inspecciones y adopción de medidas correctivas.

Adoptar las medidas necesarias para que el personal propio y de sus contratistas reciban información y las instrucciones adecuadas, con relación a los riesgos existentes en las diferentes actividades; así como las medidas de protección y prevención correspondientes.

Ejecutar los programas de adiestramiento y capacitación en seguridad para sus trabajadores incluyendo a su personal contratado.

Otorgar los equipos de protección e implementos de seguridad a sus trabajadores.

6.11.4 POLÍTICA GENERAL DE SALUD E HIGIENE AMBIENTAL

Talisman y sus contratistas (prospección sísmica y perforación exploratoria) verificarán que todos los trabajadores que formen parte del proyecto estén sanos y en buenas condiciones físicas. La Contratista tomará las medidas necesarias para que los funcionarios médicos aprueben a cada uno de los empleados de la Contratista, sobre la base de un examen médico.

El personal que maneje los alimentos y el personal de la cocina se someterán a un examen médico completo antes de ingresar a su puesto de trabajo.

Antes del inicio de las actividades, todo personal que labore en las diversas etapas del proyecto de remediación, debe haber pasado por un examen médico y deberá contar con las vacunas contra las siguientes enfermedades:

000923

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-52

- Fiebre amarilla.

- Hepatitis B.

- Influenza.

- Tétanos.

- Sarampión.

- Rubéola.

- Paperas.

- Rabia.

- Varicela

El Contratista será responsable de la atención médica de sus propios empleados y realizará las gestiones necesarias para que se sometan a exámenes médicos periódicos y reciban atención médica y tratamiento o sean hospitalizados, según amerite el caso. Cuando sea pertinente, realizará los trámites necesarios para proporcionar una adecuada cobertura de un seguro para estas contingencias.

Respecto a los procedimientos de salud, estos serán desarrollados para satisfacer las necesidades de emergencias de todo el personal del proyecto.

El campamento base (utilizado para las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria) y los campamentos sub-bases contarán con un servicio médico principal, el cual incluye personal sanitario y/o enfermero, además del siguiente equipo mínimo: Un botiquín de primeros auxilios, una camilla portátil, un radio portátil.

6.12 PROGRAMA PARA EL TRANSPORTE FLUVIAL Y AÉREO

Durante la ejecución de las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria el acceso al campamento base, ubicada en la ribera del río Ucayali, será por helicóptero o por embarcaciones a través del río Ucayali. Mientras que el acceso a los campamentos sub-bases y campamentos volantes (durante el levantamiento sísmico 2D) y a las plataformas de perforación de los pozos exploratorios será por vía aérea. El transporte aéreo es necesario para la movilización de los equipos y materiales para la construcción del campamento base y sub-bases y posteriormente en la fase de operación es necesario para transportar los equipos desde el campamento hasta los sectores donde se realizará los trabajos de prospección sísmica y hacia las locaciones de perforación. Los helicópteros que se utilizarán tienen, entre otras, las siguientes especificaciones:

Chinook CH-47: capacidad 37 pasajeros, dos pilotos y un ingeniero de vuelo. Uso para transporte de carga pesada.

MI-17: 24 pasajeros, dos pilotos y un ingeniero de vuelo. Transporte de personal y carga pesada de Iquitos, campamento base, sub-bases y plataformas de perforación.

Las rutas de vuelo serán entre Iquitos/Pucallpa y el campamento base y los sub-bases. De estos campamentos durante la ejecución de las actividades de prospección sísmica se movilizará

000924

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-53

personal y equipos hacia los diferentes helipuertos que se ubicarán dentro del área del proyecto de sísmica. Durante la fase de perforación exploratoria los vuelos de helicópteros se realizarán entre el campamento base y las locaciones de perforación localizadas en las cuencas del Maquía y Buncuya. Es preciso mencionar que está prohibido el sobrevuelo por centros poblados a una distancia horizontal de por lo menos 1 km y 1 000 pies de altura. Estas condiciones serán verificadas durante las actividades de supervisión por personal HSE de Talismán. Asimismo, se utilizarán barcazas de diferente calado para el transporte de combustibles y materiales. Estas barcazas están disponibles en Iquitos y cuentan con bodegas apropiadas para el transporte de combustible (JP-1 o diesel).

6.12.1 OBJETIVO

Lograr las mejores condiciones de seguridad en el transporte aéreo y fluvial durante el desarrollo de las actividades de adquisición sísmica 2D y perforación exploratoria en los Lotes 134 y 158.

6.12.2 TRANSPORTE FLUVIAL

Las políticas contenidas en este reglamento son de carácter obligatorio para el personal de Talisman (Perú) Ltd. Sucursal Peruana y de las diferentes empresas contratistas con las que mantiene relación laboral y/o contractual. El presente documento se establecen las normas de navegación para las embarcaciones utilizadas en las operaciones de Talisman (Perú) Ltd. Sucursal Peruana y tiene dos objetivos principales: el primero, mantener relaciones armoniosas con las poblaciones locales y su entorno; el segundo, brindar condiciones seguras para la navegación de las embarcaciones que Talisman y sus empresas contratistas utilicen durante la ejecución del proyecto. Con la finalidad de cumplir estos objetivos, Talisman ha diseñado un conjunto de medidas de control que permitirán el tránsito seguro de embarcaciones de pasajeros y de carga (barcazas chatas y motochatas). La navegación se realizará por el río Ucayali. Durante el transporte de carga pesada (utilizando remolcadores, motochatas, etc.), el capitán de la embarcación será el responsable de las medidas de seguridad. En caso de embarcaciones menores (deslizadores, botes) el responsable será el motorista de la embarcación. Para lograr las mejores condiciones de seguridad en el tránsito de todas las embarcaciones que navegarán en el río Ucayali durante la fase de construcción y operación del campamento base, será necesario adoptar las siguientes medidas de seguridad:

Toda embarcación que transporte materiales o personal de la empresa, de sus contratistas o

subcontratistas, debe estar previamente autorizada por Talisman.

Las embarcaciones utilizadas en el proyecto se mantendrán en buen estado de funcionamiento

y se llevarán registros de mantenimiento diario, a fin de mantener las emisiones gaseosas en

000925

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-54

niveles bajos y los niveles de ruido aceptables. Se cumplirá con el itinerario de rutas de

transporte previamente establecidas destinadas a evitar molestias a las poblaciones locales.

Las embarcaciones deben mostrar, en ambos lados de la nave, el número de matrícula

correspondiente y en el techo de las mismas deben portar una banderola con el nombre de

Talisman.

Los motoristas a cargo de las embarcaciones menores acreditarán la debida experiencia en

estas labores. Serán capacitados en temas de seguridad y de preferencia tendrán conocimiento

de la zona del proyecto.

Se reducirá la velocidad de las embarcaciones en caso de encontrarse a 200 metros o menos

de los puertos de los centros poblados o de las comunidades nativas y/o caseríos al borde del

río Ucayali, tanto aguas arriba como aguas debajo del mismo, con la finalidad de no

comprometer la operación o la seguridad de los pobladores y/o navegantes. En el anexo 6.7 se

adjunta el Reglamento de Navegación Fluvial de Talismán.

a) Medidas de Seguridad

Antes del zarpe de las embarcaciones, la supervisión HSE de Talisman realizará una auditoría

interna, verificando la correcta implementación del bote en cuanto al equipo médico y de

seguridad (extintores de polvo químico seco de 12 kg y 50 kg salvavidas con cables de nylon,

botiquines, equipos de contención de derrames de combustibles, chalecos).

Se contará con un muelle-embarcadero de 160 m2 de área y a una altura de 3,00 m sobre el

nivel de aguas máximas del río Ucayali para el embarque y desembarque de carga.

Las embarcaciones asignadas al proyecto solo están autorizadas al transporte de personal,

equipos, insumos, y otros materiales durante el proyecto. Quedará prohibido el transporte de

personal y carga ajenos al proyecto.

El transporte por la vía fluvial solo se realizará por los canales principales del río Ucayali, y solo

se realizará durante el día. Queda prohibida la navegación en horas de la noche.

Las embarcaciones deben controlar y disminuir la velocidad en las cercanías de los poblados de las comunidades, evitando el oleaje hacia las orillas, durante el cruce con otras embarcaciones menores (peques, canoas). La velocidad relativa máxima de las embarcaciones será de cinco (05) nudos por hora.

Las embarcaciones menores (botes y deslizadores) solo viajarán de día, quedando prohibido

pernoctar en caseríos y poblados. Las embarcaciones mayores (barcazas, chatas y

remolcadores) sólo podrán pernoctar en aquellas áreas previamente autorizadas por el

Departamento HSE de Talisman. Cuando una embarcación atraque para pernoctar deberá

mantener las luces encendidas toda la noche, a fin de evitar posibles accidentes con otras

embarcaciones que transiten de noche.

000926

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-55

Las embarcaciones mayores (remolcadores, motochatas, barcazas) viajarán amadrinadas por

deslizadores, siendo esta condición obligatoria para aquellas embarcaciones que transportan

combustibles durante todo su recorrido.

Las embarcaciones sólo podrán atracar en los sitios previamente establecidos, conforme a las

políticas y procedimientos definidos por el Departamento HSE de Talisman, salvo en casos de

emergencia.

Se extremarán las medidas de seguridad al momento de los cambios de aceite y lubricantes,

aprovisionamiento de combustibles, o estiba de sustancias riesgosas en todo tipo de

embarcación. Los lubricantes deben retirarse periódicamente de las sentinas de las

embarcaciones, al igual que los restos de combustible.

Por ningún motivo las embarcaciones que transportan combustibles utilizarán cables acero para

sus amarres, para evitar que provoquen chispas al rozar las cubiertas.

El capitán de la embarcación, el motorista o la persona responsable (supervisor ambiental,

salud y seguridad) reportarán su ubicación en forma diaria y comunicarán cualquier

contingencia al Departamento de HSE de Talisman.

b) Medidas de Seguridad para los Pasajeros y los Tripulantes

Durante la fase de perforación exploratoria el campamento base que se ubicará en la ribera del

río Ucayali, contará con un muelle embarcadero y pontón para el embarque y desembarque del

personal del proyecto en forma segura.

Las embarcaciones contarán con el respectivo seguro de riesgos y con los equipos respectivos

de navegación. El personal contratista, sub-contratista no abordará ninguna embarcación que

no reúna estos requerimientos.

Todo el personal en la embarcación usará chalecos salvavidas durante el trayecto. Se deberá

asegurar que estos equipos se encuentren en perfectas condiciones.

Los pasajeros de embarcaciones menores a 26 pies de longitud, deberán desamarrarse los

zapatos o quitarse las botas durante la travesía.

Es responsabilidad de los capitanes y patrones de las embarcaciones reportar su posición

diariamente y de acuerdo a los horarios previamente establecidos: 07:00, 12:00 y 17:00 horas.

c) Medidas para el Transporte de Combustible e Insumos

El transporte de combustible hacia el campamento base se realizará de acuerdo con los

procedimientos establecidos por la normatividad vigente y aprobados por Talisman.

Los motoristas recibirán una capacitación en prevención y respuesta a derrames.

000927

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-56

Las embarcaciones utilizadas para el transporte de combustibles pasarán una inspección, a

través de un auditor de seguridad y medio ambiente, para comprobar su correcto

funcionamiento.

La recarga de combustibles se realizará preferentemente fuera de los cursos de agua (puertos

autorizados, muelle del campamento base alternativo). En caso contrario se realizarán en zonas

acondicionadas tomando las previsiones de seguridad (contar con equipos de contención y

respuesta a derrames).

Antes del zarpe de las embarcaciones, se deberá verificar las reales necesidades de

combustible para las actividades de transporte a las zonas de trabajo. La manipulación de

combustibles deberá hacerse de acuerdo con los procedimientos aprobados por Talisman.

El combustible se transportará en barcazas cisterna o en motochatas debidamente autorizadas

por la Dirección General de Hidrocarburos (DGH). Estas embarcaciones contarán con equipos

de comunicación, cuarto de controles, mapas y equipos para su ubicación. Además, como

medida preventiva antes derrames y/o accidentes, deben contar con barreras de contención y

materiales para la recuperación de combustible.

Por ningún motivo las embarcaciones que transportan combustible podrán utilizar cables de

acero para sus amarras, ya que al rozar las cubiertas estos pueden provocar chispas

Las embarcaciones que transportan combustibles deberán contar con dos personas adicionales

independientes de la tripulación, con experiencia en el manejo de equipos de contingencia y

derrames.

d) Normas relacionadas con la Protección del Medio Ambiente

Está terminantemente prohibido la captura y el comercio de animales como lagartos, tortugas,

peces, otras especies de la fauna acuática y/o sus huevos.

Está prohibido extraer especies de la flora local para uso propio y/o para comercialización.

Los residuos sólidos que produzcan las embarcaciones, sea orgánica o inorgánica, no podrá ser

arrojada al río. Esta basura se guardará en las naves, se seleccionará y se depositará en el

puerto del campamento base de Talisman para su tratamiento y posterior disposición final.

El cambio de aceite de los motores de las embarcaciones deberá realizarse periódicamente y

con mucha precaución, evitándose la contaminación de las aguas del río con dicho material.

Los equipos necesarios para la contención y manejo de posibles derrames y/o fugas estarán

disponibles en el Campamento Base de Talisman y en cada una de las embarcaciones.

000928

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-57

e) Normas relacionadas con la Protección de la Población Local

La tripulación de todas las embarcaciones de la empresa, de sus contratistas y sub contratistas

debe mostrar un trato cordial y respetuoso hacia las poblaciones locales y navegantes. Se

respetarán sus derechos, costumbres y actividades cotidianas.

Está prohibida la compra, venta y consumo de alcohol dentro de las embarcaciones.

Está prohibido transportar población local en las embarcaciones, salvo casos de emergencias

médicas o catástrofes.

En rutas de navegación de grandes distancias y sólo en el caso que los alimentos escaseen, se

autoriza la compra de alimentos a la población local, en cantidades necesarias para alimentar a

la tripulación y pasajeros. Solo se comprarán alimentos de origen agrícola y pescado. El

contacto para la compra de dichos alimentos se realizará a través de una autoridad comunal y

estará a cargo de la persona de más alto rango dentro de la tripulación de la nave.

Los contactos entre la población local y la tripulación de las embarcaciones se restringe

únicamente a los contactos necesarios entre el patrón de la embarcación y las autoridades de la

comunidad o caserío para el caso señalado en la cláusula anterior.

000929

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-58

f) Medidas de Seguridad para las Poblaciones Locales.

Para lograr las mejores condiciones de seguridad en el tránsito de todas las embarcaciones a través del río Ucayali, es necesario que la población local, colabore tomando las siguientes medidas de seguridad:

1. En caso de haber ingerido bebidas alcohólicas (masato, agua ardiente o cerveza) se recomienda no hacer uso de sus embarcaciones, botes, balsas o peque – peques, ya que podrían ocasionar accidentes.

2. Se recomienda no sobrecargar las embarcaciones con carga o pasajeros, ya que esto pone en riesgo la seguridad de los viajantes durante los recorridos que realicen en la zona.

3. Se recomienda informar a los pobladores locales que está prohibido utilizar las embarcaciones de Talisman y/o de sus empresas contratistas como medio de transporte local.

Dichas recomendaciones serán difundidas a través del personal de relaciones comunitarias asignado a informar a la población acerca de las normas y políticas de la empresa. g) Acciones a Seguir ante Posibles Problemas o Accidentes.

Ante ocurrencia de incidentes, derrames o accidentes con las embarcaciones, la tripulación deberá comunicarse inmediatamente con el campamento base o sub-bases a través de la radio de la embarcación, o la radio de la comunidad más cercana al lugar de ocurrencia. La comunicación se podrá realizar las 24 horas del día.

Si ocurriera algún incidente, Talisman estará preparada para aplicar de inmediato el plan de contingencia ante emergencias, accidentes o derrames de combustible.

Todos los incidentes deberán ser registrados y reportados a través de la presentación de un informe escrito.

El informe del incidente debe contener:

- Nombre del propietario de la embarcación.

- Nombre de los tripulantes de la embarcación.

- Nombre de los pasajeros.

- Nombre o número de la embarcación o embarcaciones que causaron el incidente.

- Fecha, hora y lugar de ocurrencia.

- Descripción detallada del incidente.

- Descripción de las medidas (preventivas, correctivas, de seguridad) aplicadas luego de producirse el incidente.

- Hora de reporte a la base sobre el incidente y medio de comunicación utilizado. Con estos datos se realizará una investigación del caso para determinar las posibles causas de ocurrencia y luego establecer las medidas correctivas, sanciones o compensaciones, según corresponda. Las comunicaciones con la población local referidas al seguimiento de casos de incidentes o accidentes fluviales se realizaran a través del departamento de Relaciones Comunitarias de

000930

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-59

Talisman, quienes se encargarán de comunicar, atender y efectuar las coordinaciones o medidas compensatorias a tomar según corresponda.

6.11.3 TRANSPORTE AÉREO (HELICÓPTEROS)

Es responsabilidad de la compañía contratista a cargo de las operaciones aéreas, de la seguridad de todos sus tripulantes y pasajeros a bordo, la supervisión y el mantenimiento de las normas de seguridad. Asimismo, será responsabilidad de la Supervisión HSE de Talisman o de la contratista verificar la correcta implementación de las medidas durante el transporte aéreo. a) Medidas de Seguridad

Todo el personal que utilice este medio de transporte deberá recibir instrucciones específicas en materia de seguridad.

Se realizará una charla antes del inicio de los vuelos, deberán participar el personal de tripulantes y de apoyo en tierra.

El uso de helicópteros implica la supervisión por parte de Talisman del fiel cumplimiento por la compañía contratista de las normas de seguridad y regulaciones de transporte aéreo. Para este efecto, existen normativas fiscalizadas por la Dirección General de Transporte Aéreo. Dichas normas contemplan parámetros de control de desempeño y mantenimiento de las máquinas y de chequeo constante del personal a cargo del pilotaje de las aeronaves.

Los helicópteros u otros medios de transporte aéreo utilizados en el proyecto serán sometidos a auditorias externa supervisada por la Gerencia HSE de Talisman y auditoría interna a cargo del supervisor de seguridad de Talisman.

Los responsables de los vuelos deberán conocer las condiciones meteorológicas, y deberán llevar registros y control de horas de vuelo, horarios de vuelo, como parte de las medidas de seguridad.

Todo personal en tierra, será instruido para situaciones en que la visibilidad se reduzca a causa del polvo u otras condiciones teniendo especial cuidado de encontrase fuera del alcance de los rotores.

Durante el proceso de carga por helicópteros, el personal en tierra tendrá conocimiento acerca del uso de señales empleadas, tanto manual, como radial. Existirá comunicación constante entre el piloto y el personal de señales de tierra, quien actúa como hombre pista durante el periodo de carga y descarga. El “señalero” deberá tener una visibilidad clara y distinguible con el personal de apoyo de tierra.

Ninguna persona deberá encontrarse cerca del helicóptero dentro del radio de 25 m cuando las palas están rotando, a no ser que el trabajo requiera de su presencia en el área y se trate de personal autorizado.

Queda totalmente prohibido hacer fuego abierto en áreas donde el flujo del rotor del helicóptero pueda esparcirlo.

El personal de tierra coordinará con el piloto del helicóptero todo lo relacionado acerca del peso y volumen a transportarse, áreas asignadas para el enganche y desenganche de la carga, personal de apoyo asignado, etc.

000931

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-60

El piloto y su tripulación verificarán que el lugar donde se depositará la carga se encuentre libre de obstáculos en un radio de 50 m y exista una zona libre de despegue de 200 m x 50 m, chequeando que las áreas de enganche y desenganche se encuentren libres de material.

El personal en tierra contará con el debido equipo de protección personal, durante la descarga (traje, casco, guantes, lentes protectores de polvo).

6.13 PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS Y EFLUENTES DOMÉSTICOS E INDUSTRIALES

El Programa de Manejo de Residuos Sólidos y Efluentes Domésticos e Industriales se propone con la finalidad de lograr una adecuada y correcta gestión y manejo de los residuos durante la ejecución de las actividades de prospección sísmica 2D y perforación exploratoria en los lotes 134 y 158. El Plan de Manejo de Residuos sólidos se basará en el cumplimiento del Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos, Ley Nº 27314) y su Reglamento (D.S. 057-2004-PCM). Este Programa que será implementado en las operaciones de los lotes 134 y 158, se basa en la incorporación de prácticas generales y específicas de manejo apropiado y los métodos de disposición final para los residuos generados durante la prospección sísmica y perforación exploratoria. Al identificar las prácticas de manejo de residuos apropiadas, se consideran todos los criterios pertinentes; esto es: asuntos normativos y ambientales, la política de la empresa, y criterios prácticos y económicos. En tal sentido, Talisman se compromete al manejo adecuado de los residuos sólidos peligrosos y no peligrosos; es decir, la recolección, almacenamiento, transporte, tratamiento y disposición final de éstos, tal como lo establece la ley Nº 27314 - Ley General de Residuos Sólidos. En el anexo 6-8 se adjunta el Plan de Manejo de Residuos de Talismán para los Lotes 134 y 158.

6.13.1 OBJETIVO

El objetivo del programa es realizar un adecuado manejo y gestión de los residuos y efluentes generados por las actividades de Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria en los Lotes 134 y 158.

6.13.2 ESTRATEGIA DEL MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS

Durante la construcción, operación y abandono de las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria, se aplicarán estrategias de manejo y gestión de residuos orientados a la reducción, minimización, reutilización y reciclaje de los residuos generados. Para ello, se deberá cumplir con el procedimiento de manejo y se deberá complementar la gestión considerando las actividades del proyecto. De acuerdo con el marco legal vigente, las condiciones del área de operación y la ubicación remota de la misma, se ha diseñado el presente programa basado en:

000932

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-61

Residuo Inorgánico: Disposición Final:

Peligroso Fuera del Área de los Lotes 134 y 158

No peligroso Fuera del Área de los Lotes 134 y 158 Residuo Orgánico (Residuos de comidas)

Disposición final dentro de las áreas de los lotes 134 y 158 La disposición final de los residuos inorgánicos (peligrosos y no peligrosos) durante la ejecución del proyecto será encargada a una Empresa Prestadora de Residuos Sólidos (EPS-RS) debidamente autorizada por Dirección General de Salud Ambiental-DIGESA. Antes de iniciar las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria, se realizará un concurso o licitación para selección a la Empresa Prestadora del Servicio de Residuos Sólidos y la Empresa Comercializadora de Residuos Sólidos que esté debidamente inscrita en la Dirección General Salud Ambiental (DIGESA) para que brinde el servicio del transporte y disposición de los residuos peligrosos y no peligrosos generados. En ese sentido el nombre de la empresa que gane la licitación se conocerá antes del inicio de las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria. La estrategia que se describen a continuación es de aplicación obligatoria para todas las operaciones que se realizarán en el proyecto. Reducción de volumen de residuos Los volúmenes de residuos sólidos a ser generados durante la realización de cada una de las actividades de la prospección sísmica y perforación exploratoria en promedio es de 0,90 kg y 0,60 kg por persona por día para residuos orgánicos e inorgánicos respectivamente. Estos promedios han sido estimados en base a datos históricos y considerando experiencias de proyectos anteriores. Para la reducción de volumen de los desechos a generarse durante la ejecución del proyecto se tratará en la medida de lo posible de compactar el residuo inorgánico. Así por ejemplo:

Compactar las latas, plásticos y envases que no estén contaminados con sustancias tóxicas, inflamables, reactivas o corrosivas.

Compactar los vidrios contaminados con restos de pintura, hidrocarburos u otros desechos considerados peligrosos como los fluorescentes.

Minimización El objetivo principal es reducir sistemáticamente la generación de residuos y eliminar o minimizar las descargas contaminantes al ambiente desde todos los aspectos de las actividades y operaciones en los Lotes 134 y 158. Para la disposición de estos desechos se priorizará el uso de recipientes de mayor capacidad en lugar de envases pequeños, buscando preferentemente proveedores que vuelvan a recibir los envases de sus productos.

000933

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-62

El procedimiento para el manejo de residuos reciclables consistirá en separar, clasificar, compactar y almacenar los desechos. El almacenaje se hará en sacos de polietileno. Los sacos de polietileno tendrán una etiqueta en las que se consignará el tipo de desechos, peso y volumen. Se debe tomar en cuenta las siguientes consideraciones de minimización de residuos:

Planificar: pensar en lo que se va hacer antes de actuar.

Substitución: usar siempre los materiales menos peligrosos disponibles.

Reducir Cantidades: siempre comprar y usar la menor cantidad posible de insumos generadores de residuos, para sus necesidades.

Declarar algo como residuo sólo cuando esté seguro que no se le puede dar ninguna utilidad.

Siempre practique la minimización en el siguiente orden:

Reducir Cantidad usada/comprada/generada

Re-utilizar Materiales siempre que sea posible

Reciclar Aprovechar/regenerar materiales antes de comprar nuevos materiales

6.13.3 MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS

Recolección de Residuos Los residuos segregados de acuerdo con sus características que se generarán en el campamento base y sub-bases durante la prospección sísmica y perforación exploratoria se recolectarán en sacos de polietileno, los cuales se ubicaran fuera de las instalaciones (cocina, oficinas, almacenes, dormitorios, talleres, servicios higiénicos etc.) y frentes de obra respectivamente. En los campamentos se contarán con áreas de reciclaje para la segregación y almacenamiento temporal de los residuos sólidos inorgánicos. Los residuos sólidos orgánicos se recolectarán de la cocina y comedores para su adecuada disposición. a. Prospección Sísmica

Los residuos inorgánicos que se generen en las líneas sísmicas se recogerán en sacos de polietileno y se transportarán al campamento volante.

En los campamentos volantes los residuos orgánicos serán segregados dependiendo de sus características físicas y químicas y peligrosidad. Estos residuos serán almacenados temporalmente en el área de residuos sólidos y luego serán transportados al campamento Base Huayruro.

b. Perforación Exploratoria

Los residuos inorgánicos que se generen durante la construcción de las locaciones de perforación serán almacenados temporalmente en un área asignada y luego enviado al campamento base.

000934

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-63

Los residuos orgánicos se recolectarán de la cocina y comedor de los campamentos de las locaciones para su posterior disposición en la poza de orgánicos construida en cada locación. Registro del volumen de residuos generados Las contratistas de la prospección sísmica y perforación exploratoria llevarán un registro detallado de los residuos generados por las diferentes actividades realizadas en sus operaciones. Este registro deberá permitirle a Talisman cumplir con las obligaciones de gestión y manejo del residuo generado, lo cual es requerido en el Reglamento de la Ley General de Residuos Sólidos como son, la declaración de manejo de residuos sólidos, el manifiesto de manejo de residuos peligrosos y la caracterización de los residuos generados por el proyecto. El registro que se uniformizará entre Talisman y las contratistas del proyecto deberá contener la siguiente información:

Peso (kg) de los residuos inorgánicos no peligrosos generados: papeles, cartones, plásticos, metales, vidrios, bolsas, trapos, etc. Tipo y número de los contenedores empleados.

Peso (kg) de los residuos inorgánicos peligroso generados: material (vidrio, metales, plástico, waypes, trapos) contaminado con hidrocarburo o pinturas, aceites usados, combustible (JP1, Diesel, gasolina) contaminado con agua u otra sustancia, baterías, tierra contaminada con hidrocarburos, aceites y lubricantes, y residuos hospitalarios. Tipo y número de los contenedores empleados.

Peso (kg) residuos orgánicos generado. Este registro se actualizará diariamente, y se deberá reportar al coordinador del Departamento de HSE en campo de Talisman quien supervisará y archivará los registros que se generen. Almacenamiento y Rotulado Los residuos generados en prospección sísmica y perforación exploratoria deberán ser acondicionados de acuerdo a su naturaleza (física, química y biológica), características de peligrosidad, su incompatibilidad con otros residuos y las reacciones con el material del recipiente que las contiene. El acondicionamiento de los residuos inorgánicos será según su composición y origen. Estos recipientes estarán debidamente rotulados como “Residuo Peligroso”. Los residuos médicos (gasas, algodón, agujas, entre otros), se almacenarán en baldes de plástico que contará con una tapa adecuada y un pequeño orificio con tapa por donde se depositará el residuo. De tal manera que cuando se llene el depósito que contiene los residuos médicos este se coloque la tapa y quede correctamente sellado. Los materiales contaminados con aceites y grasas se depositarán en bolsas de polietileno (debidamente selladas) y luego en sacos, los mismos que por mayor seguridad pueden almacenarse en cilindros de 50 galones. Las pilas usadas se almacenarán en container plásticos con tapa, rotulados En el campamento base, para el proyecto de Prospección sísmica 2D y Perforación Exploratoria, se habilitará un área para el almacenamiento de residuos inorgánicos, la cual deberá contar con dos ambientes, uno de 8 x 6 x 2,5 m para realizar los trabajos de clasificación de los residuos inorgánicos y

000935

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-64

el otro ambiente de 12 x 8 x 2,5 m (altura) para almacenar los residuos que han sido clasificados. Ambos deben de estar techado con material impermeable y cercados con malla. En el suelo del almacén debe estar cubierto por material impermeable (se recomienda utilizar geomembrana). Los operadores de las instalaciones para el almacenamiento de residuos estarán capacitados en la correcta clasificación y disposición de desechos. La capacitación y supervisión de los operadores, es responsabilidad del Supervisor de HSE de Talisman y/o contratista. Una vez que los residuos inorgánicos ingresen a la zona de almacenamiento, los operadores verificarán el tipo, cuando sea necesario, y los separarán y/o clasificarán según sea el caso. Luego, se colocarán en bolsas de polietilenos correspondientes a cada tipo particular. Se llevará un registro de los residuos que ingresen diariamente al área de almacenamiento de residuos inorgánicos. Los residuos considerados peligrosos serán almacenados en un área separada de los residuos inorgánicos no peligrosos. Está prohibido el almacenamiento de residuos peligrosos:

En terreno abierto.

A granel y sin su correspondiente contenedor.

En cantidades que exceden la capacidad del contenedor.

El rotulado debe ser visible e identificar plenamente el tipo de residuo. Asimismo, el rotulado de los contenedores de residuos buscará facilitar la identificación y clasificación de los mismos, para su manejo, transporte y disposición final. El rotulado de residuos peligrosos, además de cumplir con las características de identificación arriba mencionadas, deberá identificar, con claridad, el nombre comercial completo y sus características de peligrosidad (autocombustibilidad, reactividad, explosividad, corrosividad, toxicidad, radioactividad y patogenicidad). . En caso de existir residuos que requieran análisis o pruebas adicionales para verificar su grado de peligrosidad serán etiquetados como "residuos peligrosos" con carácter temporal y manipulados como tales para todo efecto, hasta que los resultados de las pruebas permitan su identificación definitiva. Incineración de residuos Para los residuos de comidas, se ha previsto contar con un (1) incinerador en el campamento base (para el proyecto de sísmica y perforación exploratoria), y en las locaciones de perforación. Los incineradores tienen una capacidad de carga de 90 kg/batch aproximadamente y su estructura interna está construida con ladrillos refractarios y mortero de alta temperatura que soporta hasta 1 300ºC. La cubierta exterior estará construida con planchas de acero al carbono con refuerzo de ángulos para dar solidez a la estructura. Para no afectar la calidad del aire el incinerador cuenta con una cámara primaria de alta temperatura y tiempo de residencia amplio conjuntamente con una cámara secundaria para quemar completamente los gases volatilizados producto de la combustión de los residuos sólidos. En la cámara secundaria se completa la combustión total de los gases a alta temperatura. Para favorecer la dispersión de los gases, el incinerador contará con una chimenea de 7,20 m de altura. En el Anexo 3.4 se adjuntan las especificaciones técnicas del incinerador.

000936

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-65

Los residuos que pueden incinerarse incluyen:

Residuos de papel y cartón.

Residuos de comida.

Pedazos pequeños de madera.

Bolsas de papel de cemento y cartones de embalaje. Las cenizas provenientes del incinerador se podrán disponer en la poza de residuos orgánicos, cubriéndose inmediatamente con una capa de tierra fuera de los lotes 134 y 158. Disposición Final de Residuos Sólidos Dentro de las Áreas de los Lotes 134 y 158 Alternativamente a la incineración se ha previsto disponer los residuos de comidas (orgánicos), en la poza de orgánicos que se construirán en el campamento base, sub-bases y campamentos volantes (para la prospección sísmica) y en la locación de perforación (perforación exploratoria). Las pozas de orgánicos deberán estar techadas con material impermeable (geomembrana u otro material) y deberá contar con un canal perimétrico cuyo ancho debe ser mínimo de 10 cm para evitar el ingreso del agua de lluvia hacia la poza. Es importante tener en cuenta que antes de disponer los residuos orgánicos en las pozas será pesado y luego de su disposición, se colocará una capa de tierra y carbonato de calcio “Cal” para eliminar olores y vectores de enfermedades. En la Figura 3-13 de la Descripción del proyecto se adjunta el diseño típico de una fosa de residuos a utilizarse. Fuera de las Áreas de los Lotes 134 y 158 Los residuos inorgánicos (peligrosos y no peligrosos) generados durante las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria serán almacenados temporalmente en el almacén de residuos inorgánicos del Campamento Base para luego ser entregado (previo al registro del peso por cada tipo de residuo) a una Empresa Prestadora del Servicio de Residuos Sólidos (EPS-RS) debidamente registrada y autorizada por La Dirección General de Salud Ambiental-DIGESA. La entrega de los residuos sólidos inorgánicos (peligrosos y no peligrosos) a la EPS-RS será mediante una guía de remisión donde indique el peso de cada tipo de residuo y es responsabilidad de la EPS-RS presentar a Talisman los certificados de comercialización o disposición de los residuos sólidos según sea el caso. El Programa de Manejo de residuos sólidos cumplirá con la legislación nacional vigente y los registros de residuos sólidos se reportaran al OSINERGMIN y a la DGAAE según corresponda.

6.13.4 MANEJO DE EFLUENTES DOMÉSTICOS

Prospección sísmica

Las aguas negras generadas en el Campamento base y sub-bases pasarán por una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de lodos activados con aireación extendida (PTAR) con

000937

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-66

capacidad suficiente para tratar los volúmenes generados en el campamento. La disposición final del agua tratada se realizará a través de una poza de infiltración en el terreno. Los efluentes domésticos tratados cumplirán los estándares del D.S. 0037-2008-PCM. Se iniciará el trámite en DIGESA oportunamente para obtener la autorización sanitaria del sistema de tratamiento e infiltración en el terreno.

En el campamento base y sub-bases las aguas grises, las cuales provienen de la cocina, de las duchas y lavatorios de los servicios higiénicos, para su tratamiento se ha previsto el diseño y construcción de trampas de grasas. En primer lugar las aguas grises se recolectarán y se transportarán en tuberías de PVC desde los servicios higiénicos y cocina hasta la caja o trampa de grasa, que tiene como finalidad dejar pasar el agua y retener la grasa que queda en la superficie, la cual será retirada y dispuesta en la poza de residuos orgánicos.

Las aguas grises en los campamentos volantes serán recolectadas (tuberías de PVC) pasarán por dos trampas de grasa antes de su disposición final. En la Figura 3-12 del Capítulo 3 (Descripción del Proyecto), se presenta el diseño de la trampa de grasa para campamentos volantes.

Perforación Exploratoria

Las aguas negras y grises generadas en el Campamento base y locaciones, pasarán por una trampa de grasa y luego se tratarán en una Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de lodos activados con aireación extendida y posteriormente se inyectaran a los pozos inyectores.

El monitoreo de agua se encuentra descrito en el Plan de Monitoreo y seguimiento ambiental.

En el campamento base y sub-bases, donde se tendrá de manera permanente el mayor número de personas durante el desarrollo de todo el proyecto, el tratamiento de las aguas residuales domésticas se realizará utilizando una planta compacta, cuyo proceso se describe a continuación.

- El tratamiento se inicia con un proceso biológico comúnmente conocido como “aeración extendida” o “digestión aeróbica”, seguido a continuación de una clarificación y posterior desinfección (adición de cloro), antes de su disposición final.

- En la aeración extendida, las aguas residuales entran a una cámara de aeración donde la población bacteriana aeróbica presente reduce de manera efectiva y eficaz la carga orgánica presente en las aguas domésticas. En realidad, estos microorganismos utilizan (consumen) la carga orgánica en el agua doméstica como fuente de energía (alimento) para su actividad (vida) celular. Este consumo de material orgánico es rápido, liberando dióxido de carbono y vapor de agua como sub-productos de su respiración y proceso de síntesis.

- Las aguas son conducidas luego a una cámara de clarificación, en donde se mantienen en reposo permitiendo la separación de los sólidos (lodos bacterianos), los cuales son retornados a la cámara de aeración para volver a participar en la digestión aeróbica.

- Las aguas clarificadas son vertidas finalmente en una cámara de desinfección donde se les adiciona cloro líquido para la eliminación de bacterias y agentes patógenos. Las aguas permanecen en esta cámara el tiempo adecuado para que el cloro entre en contacto directo con todas las bacterias y lograr una desinfección completa antes de su disposición final hacia un pozo de infiltración para el campamento base y mediante reinyección para las locaciones de perforación.

000938

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-67

6.13.5 MANEJO DE EFLUENTES INDUSTRIALES

6.13.5.1 SISTEMA DE CONTROL DE SÓLIDOS

En superficie, los cortes de perforación y lodos generados son manejados a través de un sistema de control de sólidos que tiene los siguientes objetivos:

Separar los cortes del lodo

Optimizar el uso del recurso agua

Minimizar la generación de residuos sólidos y líquidos

- menor volumen de lodo requerido que conlleva a una reducción en los requerimientos de agua para su preparación.

- menor volumen de agua para tratar y disposición final

Recuperación de Barita (85% - 90%). En el Anexo 3.7 - 2 se encuentra la descripción de los equipos que intervienen en dicho sistema. El fluido de perforación (lodo y cortes) vuelve a la superficie, es transportado hacia el sistema de control de sólidos a través de una línea de flujo, con el objetivo de separar los cortes de perforación del lodo base agua en forma progresiva. El fluido inicialmente pasará por las zarandas para separar los cortes gruesos y finos de acuerdo para lo cual se usarán los tamaños de malla (120, 165, 210, 270 mesh). El tamaño de las mallas depende del caudal de circulación, diámetro del agujero, tipo de formación y profundidad del pozo. Los sólidos separados pasarán por el Tornillo Sinfín 1. Posteriormente, el fluido pasará por un acondicionador de lodo para separar los sólidos finos que pasaron por la zaranda. Estos sólidos pasarán hacía el Tornillo Sinfín 1 para el proceso de lavado. La parte líquida pasará hacía la centrífuga CD 600. Para la recuperación de la Barita el fluido pasará por una centrífuga CD 600, la Barita retornará al sistema de lodo para la preparación de más lodo. Posteriormente, el fluido pasará a la centrífuga 518 HV- Unidad de Dewatering. Los fluidos provenientes de la centrífuga CD 600 pasarán a la centrífuga 518 HV-Unidad de “Dewatering” para la separación de sólidos más finos, para lo cual se utilizan polímeros floculantes y coagulantes. La fase sólida será transportada hacía el Tornillo Sinfín 1 para el proceso de lavado de corte y la fase líquida pasará al sistema de tratamiento de agua. De acuerdo con las operaciones requeridas, la fase líquida proveniente de la centrífuga 518 HV podría regresar al sistema de lodo para preparación de más lodo. La fase líquida resultante del sistema de control de sólidos pasa a ser tratado por un proceso de floculación y coagulación en un sistema de tanques australianos y luego será bombeado para su inyección en un pozo inyector a la formación Pebas a una profundidad estimada de hasta 2000 pies, con el objetivo de cero descargas de efluentes al ambiente.

000939

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-68

Cabe mencionar, que antes de la inyección, se realiza un control analítico del agua tratada y se compara con el estándar de D.S. 037-2008-PCM. En el Anexo 3.7 - 3 se encuentra el Diagrama del Sistema de tratamiento de efluentes industriales y del pozo inyector. Los sólidos provenientes del Tornillo Sinfín 1 son descargados hacía el equipo de lavado de cortes en el cual se rociará agua fresca a presión (80-100 psi). El sistema de lavado de cortes consiste de una zaranda vibratoria de diferentes tipos de tamizado, bomba de alta presión y tanque de almacenamiento. El sistema de lavado se aplicará solo en las formaciones de arena que se perforen, las cuales se detallan a continuación.

El agua producto del lavado de los cortes de perforación contiene o arrastra muchos sólidos finos que son enviados por medio de bombas a la centrífuga 518 HV-Unidad de Dewatering aquí los sólidos por un proceso físico-químico son separados mediante floculación y coagulación. La fase líquida será tratada de forma similar de los fluidos que llegan a la unidad de Dewatering. Los sólidos lavados pasarán por el Tornillo Sinfín 2 para ser descargado en la Poza de cortes para su tratamiento y disposición final mediante el método de Landfarming.

6.13.5.2 MANEJO DE EFLUENTES EN LAS LOCACIONES DE PERFORACIÓN

Los fluidos provenientes del sistema de control de sólidos serán tratados y luego serán reinyectados a los pozos inyectores, en el anexo 3.7 - 1 se detalla el diagrama del proceso de tratamiento de agua proveniente del Sistema de Control de Sólidos. Se realizará el monitoreo del agua antes de realizar la reinyección según el D.S. 037-2008-PCM. Asimismo se construirá un sistema de drenaje interior y exterior en la plataforma de perforación, para canalizar el agua de lluvia y el de escorrentía.

6.13.5.3 TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN FINAL DE LODOS Y CORTES DE PERFORACIÓN

Los cortes de perforación y lodos tratados se dispondrán en la poza de cortes construida para cada plataforma de perforación (Ver Figura 3.21 Diseño de Poza de Cortes).

Cada poza de cortes de perforación se ha diseñado para una capacidad de 27 250 Bbls y estará revestida con una geomembrana impermeabilizante de 2 mm de espesor, y pendiente de 5%, para proteger el suelo, el subsuelo y las aguas subterráneas de cualquier posible filtración. La poza será techada para evitar el ingreso de agua de lluvia y tendrá la capacidad de contener un volumen suficiente para realizar los trabajos normales de perforación en cada pozo propuesto.

El criterio y estándares utilizados para el cierre de las pozas serán los recomendados por:

- La Guía de Louisiana Order 29 B - Última versión: Dic. 2008,

- Guías Canadienses para remediación de suelos con Barita (Sulfato de Bario). Guía específica para suelos con presencia de Barita. Última revisión: Feb. 2009,

- Guías de Calidad Ambiental de Canadá-Canadian Environmental Quality Guidelines (CEQG). Última revisión: Dic. 2003 y

- . la Propuesta de Estándares de Calidad Ambiental (ECA) para suelo. Última versión: Dic. 2007.

La técnica a utilizar para el tratamiento y disposición de cortes será “landfarming”, es una técnica ambientalmente viable para las condiciones donde se proyecta desarrollar las actividades de

000940

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-69

perforación exploratoria. Se puede asegurar una disposición segura, minimizando los riesgos de contaminación a través de un estricto control desde el inicio de la etapa de perforación. Para ello se tomarán todas las medidas y consideraciones desde la etapa del diseño, operación, manejo, tratamiento y disposición final de los residuos de perforación (sólidos y líquidos), ver el anexo 3.7 del Capítulo 3, Técnica de Landfarming.

6.14 PROGRAMA DE CONTROL DE EROSIÓN Y SEDIMENTACIÓN

El objetivo de este programa es evitar y/o minimizar la ocurrencia de los procesos de erosión, afectación de la calidad del agua y los ecosistemas acuáticos existentes, durante los trabajos de adquisición sísmica y perforación exploratoria en los Lotes 134 y 158.

6.14.1 MEDIDAS DE CONTROL

Las medidas de control de erosión y sedimentación deben implementarse considerando un control de carácter preventivo y, en lo posible, no exceder los estándares contenidos en la presente sección. Para evitar los posibles impactos durante las fases del proyecto, deberán emplearse las siguientes medidas generales:

Limitar el corte de la vegetación a lo estrictamente necesario.

Evitar la exposición del suelo descubierto a la precipitación mediante procesos de revegetación así como su mantenimiento posterior.

Protección con restos vegetales de las áreas críticas o sin cobertura vegetal, durante la construcción del campamento base y sub-bases, helipuertos, campamentos volantes, campamento de la perforación exploratoria, locaciones, lo cual ante fuertes precipitaciones reducirá la velocidad del agua.

Revegetación inmediata de las áreas intervenidas, para las actividades de prospección sísmica (helipuertos, campamentos volantes y campamento base y sub-bases) y para las actividades de perforación exploratoria (locaciones de perforación y campamento base).

Inspección del área y mantenimiento de las medidas de control de erosión y sedimentación en la medida que sea necesario, hasta que se logre la estabilización final.

A fin de minimizar los procesos de erosión, se debe considerar la construcción de zanjas de coronación en taludes para un buen drenaje.

En aquellas áreas donde exista una mayor exposición de material erosionable se instalarán sistemas de drenaje superficial (cunetas, zanjas de coronación, etc.), así como sistemas de badenes – según sea requerido.

En las plataformas de perforación se construirán drenajes externos para prevenir el ingreso de aguas de escorrentía y ser canalizadas a cursos de agua.

El material producto del movimiento de tierra de las locaciones será utilizado para la nivelación de las plataformas de perforación.

000941

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-70

El material excedente de los trabajos de nivelación de los campamentos sub-bases y campamento base (para las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria) y plataformas de perforación será dispuesto en lugares habilitados y acondicionados, previamente autorizados por la supervisión ambiental. El material excedente será estabilizado mediante la implementación de obras de control de drenaje y escorrentía y manejo del agua en general. Las obras podrán ser canales de corona, canales colectores y cortacorrientes con la finalidad de captar y evacuar las aguas de escorrentía generadas por la precipitación pluvial. El suelo será cubierto con ramas y hojas producto del desbroce para promover el crecimiento de una capa vegetal.

6.14.2 TÉCNICAS CONVENCIONALES PARA EL CONTROL DE LA EROSIÓN Y SEDIMENTACIÓN

Uno de los elementos más importantes para el mantenimiento de la calidad ambiental durante la adquisición sísmica y la construcción de las plataformas de exploración, es la prevención y el control de la erosión y la sedimentación. La degradación potencial de la calidad del agua, que puede presentarse como consecuencia de estos eventos, constituye un impacto que podría tener importantes efectos locales adversos sobre la vida acuática.

Considerando que en la zona se presentan altas precipitaciones pluviales, durante los procesos constructivos pueden generarse zonas susceptibles a la erosión hídrica, los que pueden llegar a convertirse en grandes fuentes de sedimentos. Durante la implementación del proyecto se emplearán técnicas estándar para controlar la erosión y proteger la calidad del agua, de los ecosistemas acuáticos y las mismas obras de infraestructura del proceso de erosión y transporte de sedimento. Entre las técnicas adecuadas para el control de la erosión y sedimentación se encuentran:

Terrazas/ Barreras para Agua (Rompe – pendientes)

Las barreras para agua son pequeñas bermas construidas a través de superficies inclinadas, a fin de proporcionar estabilidad a corto y largo plazo para esta zona. Las barreras se colocarán en ángulo para direccionar la escorrentía hacia las zonas menos proclives de erosión, previniendo así el desarrollo de procesos erosivos.

Las terrazas/barreras para agua deberán instalarse diagonalmente durante la habilitación de las plataformas, en las pendientes, para controlar la erosión reduciendo y acortando la longitud y concentración de la escorrentía.

El grado de pendiente, las características del suelo, las áreas de escorrentías y la ubicación de las salidas apropiadas determinarán la cantidad y la forma necesaria de las barreras para agua. Las normas mínimas para el espaciamiento de estas barreras son las siguientes:

Pendiente (%) Espaciamiento

5 – 15 Intervalos de 100 m

16 – 30 Intervalos de 65 m

> 30 Intervalos de 30 m

000942

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-71

La barrera/ terraza deberá ser amplia y gradual para permitir el transporte seguro sin riesgo de dañar el equipo, ni crear un peligro para la seguridad.

Durante la etapa de construcción y post construcción, las barreras/ terrazas para agua deberán mantenerse y repararse de acuerdo con las necesidades, hasta que ya no sean requeridas para garantizar la estabilidad de la pendiente ni prevenir la erosión.

Las barreras/terrazas deberán desviar el agua a un área con abundante vegetación adyacente a las zonas denudadas.

Barreras / Estructuras de Control de Erosión

Las barreras / estructuras de control de erosión, consisten en cercas de malla filtrante, pilas de matorral o “rip-rap”. Se requerirá de barreras/ estructuras de control en los siguientes lugares:

En la salida de una barrera de agua, cuando la vegetación no es adecuada para el control de erosión.

A lo largo de las riberas de los cuerpos de agua, entre el área de construcción y el cuerpo de agua, después del desbroce.

En los pies de los taludes de cualquier suelo amontonado, en las vecindades de los cuerpos de agua.

En la base de las zonas con pendientes, como es el caso de taludes de la plataforma, así como donde se haya alterado la vegetación (apertura de líneas sísmicas), deberán ser mantenidas durante la construcción y permanecer en su lugar hasta que se considere que las medidas de revegetación hayan tenido éxito.

Con el fin de asegurar su adecuado funcionamiento, durante todo el periodo de construcción deberán ser inspeccionadas periódicamente tan pronto como sea posible después de una precipitación pluvial significativa.

Pilas de Matorrales

Las pilas de matorrales para el control de la erosión y sedimentación se construyen con los residuos de la vegetación de naturaleza arbustiva removida del área desbrozada. También se pueden utilizar las ramas delgadas y las hojas de los árboles. Se requerirá de dichas estructuras de control en los siguientes lugares:

Sobre el suelo que ha sido removido, para sustituir temporalmente el efecto protector de la vegetación sobre el control de la erosión y el transporte de sedimento.

A lo largo de las riberas de los cursos de agua, entre el área de construcción y la corriente de agua, después del desbroce.

Pendiente debajo de cualquier suelo acumulado en las zonas cercanas a los cuerpos de agua.

Las pilas de matorrales para el control de la sedimentación deberán ser mantenidas durante la construcción y permanecer en su lugar hasta que se considere que las medidas de revegetación hayan sido exitosas.

000943

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-72

Con el fin de asegurar su adecuado funcionamiento, durante todo el periodo de ejecución del proyecto deberán ser inspeccionadas periódicamente y tan pronto como sea posible después de una precipitación pluvial significativa.

6.15 PROGRAMA DE SALVAMENTO Y PROTECCIÓN DE FAUNA

Previo a las actividades de desbroce en las zonas de adquisición sísmica y perforación exploratoria, se realizará la identificación de especies en peligro de extinción descritas en la Línea Base Ambiental para proceder a su rescate y disposición. Las poblaciones de algunas especies, se reubicarán de manera natural, por si misma, principalmente en el caso de mamíferos mayores (carnívoros, monos, roedores grandes) y aves, cuando estas no están anidando.

6.15.1 OBJETIVO

Minimizar los impactos ambientales a la fauna silvestre que se dará como consecuencia de la ejecución de las actividades de adquisición sísmica y perforación exploratoria.

6.15.2 MEDIDAS DE SALVAMENTO

En caso de encontrarse las siguientes especies: armadillos, oso hormiguero, el perezoso, entre otros, deberán de ser asistidos en su reubicación, dada la lentitud en su movimientos, por lo cual un especialista en fauna indicará las medidas que deben tomarse.

En caso de que el personal trabajador detectará una especie animal considerada en peligro de extinción (según lista presentada en la Línea Base Biológica), se sugiere que se notifique al supervisor HSE de campo, a fin de proceder a su correspondiente registro.

Asimismo, se impartirá folletos informativos con la descripción e identificación de las especies que se encuentren consideradas en peligro de desaparición para su protección respectiva.

El programa cubrirá la totalidad de área afectada tanto para la prospección sísmica como por la perforación exploratoria y será desarrollado antes y durante el desbroce. Se planificará, en la medida de lo posible, que las actividades no se lleven a cabo en épocas de reproducción de los animales. Los animales y nidos serán trasladados a otras zonas dependiendo de la especie y a los requerimientos de ellas, es decir, hacia ecosistemas semejantes y en sitios donde no se generen disturbios y/o daños a las poblaciones nativas.

Es importante mencionar que si en caso se requiere la reubicación de las especies de fauna que presentan movimientos lentos solo durante las actividades que requieran de desbosque, tales como acondicionamiento de áreas para helipuertos y campamentos comprenderán actividades de inspección preventiva, rescate y traslado. Para diseñar las actividades y tareas específicas se tienen las siguientes acciones: a. Acciones preventivas Previa a la labor de desbosque una cuadrilla hará una inspección del área a desbrozar y demarcará esta mediante cintas. En caso de observar animales de movimientos lentos se realizará ruido de

000944

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-73

manera tal que fomente su huida al bosque aledaño y alejado de la zona demarcada. De ser posible, se realizarán modificaciones menores a la ubicación de helipuertos para minimizar el efecto que estos puedan tener sobre nidos. b. Rescate Durante el desbosque la fauna huirá de la zona de trabajo debido al aumento de ruido por la presencia de las cuadrillas. Animales de movimientos lentos podrían ser demasiado lentos o no moverse por lo que en dicho caso, se procederá a cercarlos dándole una línea de escape hacia áreas que no serán afectadas por el proyecto. c. Traslado Esto se prevé solo en el caso del perezoso si este no se mueve mediante el uso de ruido. En dicho caso, se cortará el tronco donde este se encuentra teniendo cuidado de no dejar que este caiga al piso y se lastime. Luego se cargará al perezoso hasta un lugar alejado de la zona de desbosque.

6.15.3 MEDIDAS PARA LA PROTECCIÓN

Todo el personal está prohibido de realizar actividades de caza, pesca o captura de animales. Asimismo, se prohíbe la domesticación animal, tener mascotas o el manejo de pieles o huevos de aves.

Durante el transporte aéreo, habrá un impacto sobre las aves y fauna del dosel debajo de la ruta de vuelo establecida para los helicópteros. Se propone como medida el establecimiento de alturas de vuelos razonables, superiores a los 1 000 pies.

Se darán instrucciones específicas al personal para evitar molestar a la fauna. Los equipos de perforación y taladro se mantendrá en buen estado, a fin de que el ruido perturbe lo menos posible a la fauna.

Se evitará, en lo posible, puntos de disparo en aquellas zonas de anidamiento y/o alimentación de fauna.

Se identificarán y se colocarán avisos de advertencia en las zonas de anidamiento de la fauna para prevenir y evitar daños a las mismas.

Se capacitará al personal para que distingan a las serpientes venenosas de las no venenosas. Se espera evitar la eliminación de especies de ofidios inofensivos para el hombre mediante el reconocimiento oportuno de estos animales.

Estará prohibida la compra de carne de monte o cualquier otro producto, como medida para evitar la extracción sistemática de fauna silvestre local.

6.16 PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE DERRAMES Y MANEJO DE COMBUSTIBLES, LUBRICANTES Y MATERIALES TÓXICOS

La prevención de derrames de combustibles, lubricantes y de materiales tóxicos durante la ejecución de los sub-proyectos de prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria se basará en

000945

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-74

el control adecuado de su almacenamiento y manipulación. Talisman y la empresa contratista supervisarán los procedimientos de manejo y almacenamiento dentro de las áreas de trabajo, y la correcta implementación de las medidas de prevención por parte de las empresas contratistas a cargo de la provisión, transporte, almacenamiento y uso de combustibles, lubricantes y materiales tóxicos. Los lineamientos para el manejo de combustibles utilizados en las actividades del Proyecto Exploratorio son las estipuladas en el “Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos” D.S. 052-93-EM, D.S. 030-98-EM, en el “Reglamento de Seguridad para el Transporte de Hidrocarburos” D.S. 026-94-EM, Reglamento para Comercialización y Seguridad en el Transporte de Hidrocarburos D.S. 053-93-EM, así como las normas y procedimientos establecidos por Talisman que será de pleno conocimiento y uso obligatorio de las empresas contratistas.

6.16.1 OBJETIVO

El programa tiene como objetivo el manejo seguro de combustibles, lubricantes y materiales peligrosos por parte de la empresa contratista, así como la prevención de derrames por el uso de los mismos.

6.16.2 MANEJO DE COMBUSTIBLES

Se incluye las siguientes medidas que deberán ser consideradas en la operación:

El combustible para los equipos y maquinaria de construcción se transportará desde el depósito de combustibles localizados en el campamento bases y sub-bases. El almacenamiento se realizará en contenedores adecuados con membranas de impermeabilización y bermas de contención.

El transporte de combustibles será vía aérea a los campamentos volantes (para el caso de la sísmica), será realizado en envases apropiados (tambores) y debidamente rotulados.

El personal encargado del manejo, así como de la carga y descarga de combustibles, será debidamente entrenado en prevención y manejo de derrames; y dispondrán de elementos de contención para derrames tanto en suelo como en agua y sistemas de combate de incendios.

Las vejigas (bladders) y tambores se colocarán sobre pozas o bermas de contención con una capacidad mínima del 100% del mayor combustible almacenado.

Los tanques de almacenamiento de combustible serán revisados periódicamente en busca de fugas y corrosión.

Las vejigas empleadas en el almacenamiento de combustibles y lubricantes usados serán dispuestos en el área de almacenamiento de combustibles, hasta ser trasladados para su desecho o reciclaje.

En caso de derrame del combustible en el suelo se recuperará el combustible utilizando paños absorbentes para hidrocarburos, los mismos que serán dispuestos en recipientes adecuados y sellados, almacenados en el área de combustibles para su disposición final.

Los paños absorbentes serán entregados a una EPS-RS registrada y autorizada ante la DIGESA.

000946

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-75

El suelo que ha sido contaminado será removido y tratado mediante técnicas apropiadas al tamaño y tipo de hidrocarburo. Las técnicas que pueden ser utilizadas incluyen pero no se limitan a biorremediación, landfarming, o su excavación y disposición a través de una EPS-RS registrada y autorizada ante la DIGESA.

En caso de producirse derrames en un curso de agua durante el transporte de combustible se utilizarán barreras de contención para juntar el combustible en un área donde pueda ser colectado. En este lugar se recolectará el combustible mediante materiales absorbentes y se colocará en tambores para su traslado a campamento.

Los combustibles y los equipos que lo requieran (Planta eléctrica, generadores, etc.) serán ubicados dentro de una contención con geomembrana o material impermeable y techo. Los depósitos de gran capacidad (Bladder) contarán con un sistema de drenaje para agua, en caso de lluvia o para hacerles mantenimiento, este sistema tendrá un tapón manual y contara con trampa de grasas.

Los conductos ya sean tuberías o mangueras que transporten combustible contarán en los empalmes con bandejas recolectoras de goteo. En el anexo 6.5 se presenta el procedimiento elaborado por Talisman para la transferencia de combustibles desde botes a instalaciones en tierra.

Cada combustible será identificado con su MSDS (Hojas de Datos de Seguridad de Materiales) y adicionalmente serán identificados con el “Rombo de Hommel”.

Las áreas de combustibles serán Zonas Restringidas y contarán avisos preventivos. (Peligro, Prohibido fumar, área restringida, etc.).

El Plan específico para el proyecto cuenta con Planes de Emergencia, incluyendo el Programa para Derrame de Combustibles, con su correspondiente diagrama. Este plan será conocido por el personal y aplicado en caso de ser necesario.

El manejo de combustibles en Campamento base y sub-bases lo hará personal calificado, autorizado y entrenado para esa función.

El combustible contaminado y el material contaminado (Trapos, guantes etc.) serán recolectados en recipientes especiales para después ser llevados a su destino final, será a un lugar aprobado y autorizado, con su correspondiente remisión.

En el Campamento base y sub-bases el gas propano será almacenado en un depósito destinado para tal fin, en un sitio ubicado a una distancia de 70 metros, donde se separan los cilindros llenos de los vacíos. Contará con medidas de seguridad, será un área restringida y será identificado por el “Rombo de Hommel”. Adicionalmente, contará con los avisos restrictivos necesarios.

El gas para uso de la cocina en el campamento base y sub-bases será ubicado en un lugar distante.

Durante la prospección sísmica la gasolina, diesel serán ubicados en el Campamento base, sub-bases, y en Campamentos Volantes, a excepción del JPI que será ubicado solo en Campamentos base. El combustible será almacenado dentro de depósitos de tipo pileta con capacidad mínima de 110% del combustible a almacenar, con techo.

000947

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-76

6.16.3 MANEJO DE MATERIALES TÓXICOS

El contratista deberá cumplir con las siguientes especificaciones y medidas ambientales y de seguridad:

El almacenamiento de cada material peligroso o tóxico deberá realizarse de acuerdo a las Hojas de Datos sobre Seguridad del Material (HDSM). Asimismo, el contratista preparará una tabla donde se especifique todos los materiales peligrosos almacenados, las cantidades y su ubicación de almacenamiento.

El contratista identificará los patrones generales de drenaje para cada instalación. Estos patrones se exhibirán en un plano del sitio.

El drenaje de las áreas de almacenamiento que cuentan con diques deberá ser retenido mediante válvulas u otros medios para prevenir un derrame. Estas válvulas deberán ser de tipo manual y de diseño de apertura y cierre. Los sistemas de drenaje estarán diseñados de forma adecuada para prevenir que los productos lleguen a las aguas superficiales en caso de falla del equipo o error humano.

Ningún tanque deberá ser utilizado para el almacenamiento de un determinado producto a no ser que su material y construcción sean compatibles con el tipo de producto a almacenarse y con sus condiciones de almacenamiento (corrosión, presión, temperatura).

Las áreas de contención de almacenamiento tendrán drenajes, que conduzcan a un área recipiente de contención donde pueda recuperarse el derrame.

Para prevenir la descarga de aceites o residuos peligrosos al medio ambiente, se dotará a los tanques sobre tierra de estructuras secundarias de contención. Estas estructuras deberán estar diseñadas para recolectar descargas y líquidos acumulados hasta que el material sea removido.

Las pinturas e insecticidas serán almacenados en forma segura y rotulada en el campamento base, sub-bases y en los campamentos volantes (prospección sísmica) y en cada locación (perforación exploratoria).

Los detergentes y desinfectantes serán almacenados en la bodega del campamento base y sub-bases en un lugar apartado. Estos no se almacenarán en la bodega de alimentos.

En el Anexo 6.6 se presenta el Procedimiento de Manejo de Materiales Peligroso en el cual se describen las consideraciones relativas a la manipulación, transporte y uso de estos materiales en las operaciones de Talisman.

6.17 PROGRAMA DE MANEJO DE EXPLOSIVOS

El transporte, almacenamiento, manejo de explosivos y detonadores durante la prospección sísmica será realizado de acuerdo a las especificaciones establecidas por la Dirección de Servicio, Control de Armas, Munición y Explosivos de Uso Civil (DISCAMEC) y por el Reglamento de Seguridad e Higiene Minera. Los explosivos serán transportados desde Lima cumpliendo todas las medidas de seguridad requeridas y serán almacenados en el campamento base y en polvorines autorizados por la autoridad competente.

000948

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-77

6.17.1 OBJETIVO

El Programa tiene como objetivo brindar las medidas de seguridad en el almacenamiento, transporte y uso de explosivos durante el registro sísmico.

6.17.2 MEDIDAS PARA EL ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y USO DE EXPLOSIVOS

El uso de explosivos, requerirá de la presentación de un procedimiento el cual deberá ser aprobado por el Departamento de HSE de Talisman. Estos procedimientos se ceñirán a lo establecido en el artículo 66° del Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos (D.S. 015-2006-EM) y el D.S. 032-2004-EM.( Reglamento de las actividades de exploración y explotación de hidrocarburos).

Para el caso del transporte de explosivos se cumplirá con el artículo 99 del D.S. 032-2004-EM, tanto los medios de transporte acuático y aéreo usarán reglas de seguridad para el transporte seguro de los explosivos: las unidades de transporte estarán en óptimas condiciones y serán inspeccionados diariamente, las partes de las unidades que estén en contacto con los explosivos estarán cubiertas con materiales adecuados a fin de que no se produzcan chispas, queda prohibido fumar cuando se esté transportando explosivos, las unidades estarán equipadas con dos (2) extintores de 2,5 kg como mínimo

Los explosivos y fulminantes serán transportados separadamente y en cajas de madera para evitar la inducción electromagnética, queda prohibido el uso de la radio cuando se está transportando fulminantes. Asimismo, personal de seguridad acompañará el transporte de los explosivos desde el punto de recepción hasta su destino final.

El uso de explosivos será manejado de acuerdo a las normas de seguridad establecidas por la Empresa Contratista y serán supervisados por el Departamento HSE de Talisman. (supervisor de seguridad).

Las poblaciones asentadas dentro del área propuesta para la adquisición sísmica en los Lotes 134 y 158, serán advertidas de la ocurrencia de las explosiones con un mínimo de 4 días de anticipación. Se informará sobre los días, horario de ocurrencia y duración aproximada de las detonaciones. Asimismo, se les instruirá respecto de la señalización de los pozos de detonación. Estas actividades serán coordinadas por el Departamento HSE, así como con el Departamento de Relaciones Comunitarias de Talisman.

El transporte de explosivos y fulminantes se realizará en forma separada en helicópteros dentro de cajas estáticas hasta el polvorín y el campamento base.

Para el almacenamiento de los explosivos y detonadores se construirán polvorines. El área para detonadores se encontrará separada aproximadamente 80 m del área de explosivos.

Los explosivos no serán transportados junto con objetos de metal, sustancias inflamables o corrosivas.

Los explosivos almacenados en el polvorín serán inventariados con una frecuencia diaria y su uso será consignado en los reportes de monitoreo trimestral.

Durante el almacenamiento de explosivos, los encargados de esta labor están prohibidos de fumar, generar chispas y llevar lámparas encendidas.

000949

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-78

Se habilitarán adecuados sistemas de drenaje en los polvorines.

Los polvorines contarán con todas las medidas de seguridad como sistemas de señalización, extintores, carteles de seguridad (prohibición de no fumar, hacer fuego, etc.).

Durante la manipulación de explosivos, las cajas no serán abiertas con herramientas que puedan generar chispas, alejándolo de cualquier fuente de ignición.

Las cajas de explosivos se mantendrán cerradas cuando no estén siendo usados.

Se tomarán las medidas necesarias para asegurar que todas las cargas explosivas sean disparadas. Las cargas que no se hayan disparado correctamente serán inhabilitadas.

Cada día, las cuadrillas de perforación retirarán de los polvorines del campamento volante solo la cantidad de explosivos necesaria para el día de trabajo.

Durante la detonación todo el personal será alertado acerca de la actividad y se prohibirá el ingreso a la zona de cualquier persona ajena a la actividad.

Los disparos serán realizados durante el día.

Se establecerá un adecuado sistema de limpieza de los polvorines, acondicionando los residuos en pozas de tierra. La limpieza de los polvorines consistirá en remover todas las cargas no utilizadas para la apertura de la vía o zanjeo. Estas cargas serán devueltas al proveedor.

6.17.3 ALMACÉN DE EXPLOSIVOS

Durante la prospección sísmica los explosivos serán ubicados en el campamento base, sub-bases y en campamentos volantes. Se contará con un polvorín matriz, el cual será ubicado a una distancia mínima de 220 m. de las instalaciones del campamento Base y de cualquier área habitada. Este polvorín contará con las medidas de seguridad requeridas por la DICSCAMEC y la Legislación Peruana. En los campamentos sub-base y volantes se ubicarán polvorines temporales a una distancia mínima requerida. Solo manipularán explosivos personas autorizadas y que hayan recibido las inducciones y el entrenamiento correspondiente.

6.18 PROGRAMA DE REFORESTACIÓN

Este programa forma parte del Plan de Manejo Ambiental del Proyecto Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria a ejecutarse en los Lotes 134 y 158. Talisman tendrá la responsabilidad de la ejecución a fin de cumplir con los compromisos y obligaciones contraídas con el Estado peruano. El programa contempla todas las actividades necesarias para poder reforestar las áreas intervenidas por las instalaciones requeridas para la Prospección Sísmica y Perforación Exploratoria.

000950

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-79

6.18.1 OBJETIVO

El programa de reforestación tiene como objetivo presentar los lineamientos técnicos para restablecer la cobertura vegetal disturbada por efectos de la ejecución del proyecto, contribuyendo a acelerar la sucesión natural de los ecosistemas existentes en cada tipo de vegetación.

6.18.2 ALCANCES

Dentro de la etapa de cierre del proyecto se ha considerado el siguiente programa de reforestación. El proyecto de Prospección Sísmica contempla la reforestación de 58,64 ha, que involucra las áreas que fueron disturbada por la construcción de 1 campamento base logístico, 2 campamentos sub-bases, 99 campamentos volantes y 99 helipuertos. Los detalles de las áreas a reforestar al finalizar los trabajos de prospección sísmica se muestran en el Cuadro 6-7.

Para las actividades de cierre de las locaciones de perforación y del campamento base para la perforación, se ha previsto la reforestación de 31,30 ha. Los detalles de las áreas a reforestar al finalizar los trabajos de perforación exploratoria se muestran en el Cuadro 6-8.

Cuadro 6-7 Superficie a Reforestar-Prospección Sísmica 2D

Instalaciones Área a Reforestar Superficie Total

ha Unidades Área ha

Campamento Base 1 5,00 5,00

Helipuerto en campamento base 1 1,00 1,00

Polvorín 1 1,00 1,00

Acceso a polvorín 1 0.12 0.12

Campamentos Sub-bases 2 2,76 5,52

Campamentos Volantes 99 0,24 23,76

Helipuertos 99 0,24 23,76

Total 9,48 58,64

Cuadro 6-8 Superficie a Reforestar –Perforación Exploratoria

Instalaciones Área a Reforestar Superficie Total

ha Unidades Área ha

Campamento Base 1 10,00 10,00

Locaciones de perforación 6 2,00 12,00

Helipuerto 6 0,80 4,.80

Poza de quema 6 0,75 4,20

Total 13,55 31,30

6.18.3 PRODUCCIÓN DE PLANTONES

El programa de reforestación contempla la plantación forestal en áreas de desbosque donde se instalaron las facilidades para las prospección sísmica y perforación de pozos exploratorios sobre un total de 89,94 has de superficie a reforestar.

000951

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-80

Con la finalidad de reforestar las áreas intervenidas por el proyecto sísmico se planificó la producción de 175 374 plantones forestales que se propagarán a través de los viveros forestales temporales ubicados estratégicamente. El programa de reforestación para la prospección sísmica contempla la construcción de tres (03) vivero forestal temporales ubicado en el campamento base Huayruro, campamento sub-base Maquia y Campamento sub-base Pucacunga. Para el proyecto de perforación exploratoria se instalarán, seis (06) viveros forestales temporales ubicados en cada locación y uno (1) en campamento base. La necesidad de plantones para el proyecto de perforación exploratoria es de 146 144 plantones, considerando una densidad de plantación de 1 600 plantones/ha (cuadrado 2,50 m x 2,50 m). Este valor se eleva a 175 374 plantas considerando un factor de seguridad de 20% por necesidad de recalces en viveros temporales o en la plantación final. A continuación se presenta el Cuadro 6-9 donde se muestra el requerimiento de plantones para la reforestación para las actividades de prospección sísmica y perforación exploratoria.

Cuadro 6-9 Requerimientos de Plantones para la Reforestación en el Proyecto

Actividades Área de

facilidades Número

Superficie Unitaria

(ha)

Superficie Total por

Componente (ha)

Densidad de

Plantación Pl/ha

Plantones a Reforestar

por Componente

Total de Plantones a Producir por Componente

(*)

PROSPECCIÓN SÍSMICA

Campamento Base

1 5 5 1 600 8 000 9 600

Helipuertos en campamento base

1 1 1 1 600 1 600 1 920

Polvorín y acceso

1 1,12 1 1 600 1 600 1 920

Campamentos Sub Base

2 2,76 5,52 1 600 8 832 10 598

Campamentos Volantes (Cv)

99 0,24 23,76 1 600 38 016 45 620

Helipuerto (Hp)

99 0,24 23,76 1 600 38 016 45 620

Sub Total 58,52 96 064 115 278

PERFORACIÓN DE POZOS

Campamentos Base

1 10 10 1 600 16 000 19 200

Locación de pozos exploratorios

6 2 12 1 600 19 200 23 040

Fosa de quema

6 0,75 4,5 1 600 7 200 8 640

Helipuerto 6 0,8 4,8 1 600 7 680 9 216

Sub Total 38,00 50 080 60 096

Superficie Total a Reforestar 96,52 146 144 175 374

(*) Considera un incremento de un 20 % como factor de seguridad por mortandad (recalce)

000952

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-81

6.18.4 SELECCIÓN DE ESPECIES

Dentro del programa de reforestación se ha considerado la revegetación en áreas disturbadas por efectos de desbosque con plantones forestales que contribuyan a acelerar la dinámica del bosque, planificando producir especies heliófilas de rápido crecimiento, propias de cada zona del trabajo. Asimismo, se está considerando la propagación de palmeras para la reforestación en “aguajales” y suelos inundables. A continuación se presenta el Cuadro 6-10 de especies forestales recomendadas para la reforestación y en el Cuadro 6-11 algunas especies de palmeras que serán usadas en los trabajos de reforestación.

Cuadro 6-10 Especies de forestales recomendadas para la reforestación

Familia Nombre Científico Nombre Común Gremios Forestales

Heliófitas Efímeras Heliófitas Durables

Tiliaceae Apeiba aspera Peine de mono X

Tiliaceae Apeiba membranacea Peine de mono x

Fabaceae Apuleia leiocarpa Ana caspi x

Rubiaceae Capirona decorticans Anguila Caspi x

Moraceae Cecropia sp. Cetico X

Fabaceae Cedrelinga catenaeformis Tornillo x

Bombacaceae Ceiba pentandra Lupuna X

Bombacaceae Ceiba samauma Huimba x

Moraceae Ficus insipida Oje x

Moraceae Ficus sp. Renaco x

Annonaceae Guatteria elata Carahuasca x

Annonaceae Guatteria sp. Carahuasca x

Sterculiaceae Guazuma crinita Bolaina x

Sterculiaceae Guazuma ulmifolia Bolaina x

Euphorbiaceae Hura crepitans Catahua x

Fabaceae Inga alba Shimbillo x

Fabaceae Inga cinnamomea Vaca Paleta x

Fabaceae Inga edulis Guaba x

Fabaceae Inga ingoides Guabilla x

Fabaceae Inga leiocalycina Shimbillo x

Fabaceae Inga macrophylla Coto caspi x

Fabaceae Inga peltadenia Shimbillo x

Fabaceae Inga sp. Shimbillo X

Fabaceae Inga sp. Guabilla x

Bignoniaceae Jacaranda copaia Huamansamana x

Caricaceae Jacaratia digitata Papaillo x

Flacourtiaceae Laetia procera Mojara caspi x

000953

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-82

Familia Nombre Científico Nombre Común Gremios Forestales

Heliófitas Efímeras Heliófitas Durables

Flacourtiaceae Laetia sp. Purma caspi x

Nyctaginaceae Neea divaricata Palometa huayo x

Bombacaceae Ochroma piramidales Topa x

Cecropiaceae Pourouma cecropifolia Sacha uvilla x

Cecropiaceae Pourouma cecropiifolia Uvilla x

Bombacaceae Quararibea cordata Sapote x

Bombacaceae Quararibea sp. Sapotillo x

Fabaceae Schizolobium sp. Pashaquillo x

Elaeocarpaceae Sloanea grandiflora Cepanchina X

Elaeocarpaceae Sloanea guianensis Huangana caspi

Anacardiaceae Spondias mombim Ubos x

Anacardiaceae Spondias radlkoferi Ubos rojo x

Anacardiaceae Spondias ssp. Ushun x

Ulmaceae Trema micrantha Atadijo x

Clusiaceae Vismia amazonica Pichirina x

Clusiaceae Vismia sp. Pichirina blanca x

Vochysiaceae Vochysia lomatophylla Quillosisa x

Cuadro 6-11 Especies de palmeras recomendadas para la reforestación

Familia N. Científico Nombre Común

Arecaceae Oenocarpus bataua Ungurahui

Arecaceae Phytelephas macrocarpa Yarina

Arecaceae Oenocarpus bataua Ungurahui

Arecaceae Attalea phalerata Shapaja

Arecaceae Mauritia flexuosa Aguaje

Arecaceae Euterpe precatoria Huasaí

Arecaceae Astrocaryum huicungo Huicungo

Arecaceae Iriartea deltoidea Huacrapona

Arecaceae Socratea exorrhiza Cashapona

6.18.5 INSTALACIÓN DE VIVEROS FORESTALES

Los viveros forestales temporales que se instalen, contarán con las condiciones mínimas para que

garantice la buena producción como es: agua de calidad, buen suelo para sustrato, protección

contra la lluvia (galpón), para el trabajo de repique y embolsado a fin de facilitar las labores.

000954

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-83

El vivero que se instale en el campamento base tendrá una superficie promedio de 480 m2. (15 m x

32 m) para instalar 31 camas. En general las camas de repique que se instalen contarán con las

siguientes dimensiones: 1 m de ancho por 10 m de largo.

El vivero para el campamento sub base Maquia tendrá una superficie 480 m2 (15 m x 32 m) y

contaran con 32 camas de 1 m de ancho por 10 m de largo; para el campamento sub base

Pucacunga tendrá una superficie de 450 m2 (15 m x 30 m) y contará con 24 camas de 1 m de ancho

por 10 m de largo. Otro de los factores importantes para la producción de plantones es dotar de

insumos, materiales y herramientas en su debida oportunidad a fin de no retrasar la producción de

plantones. Similar para el vivero del campamento sub base Puca Cunga.

Con la finalidad de facilitar la reforestación en lugares bastante alejado y de difícil acceso se está

considerando instalar camas de recría, donde propagará las plantas necesarias para la

reforestación de estas áreas. Considerando los aspectos técnicos y características del plantón para

plantación final.

Para proteger la excesiva humedad o lluvia se contempla la preparación de cubiertas o tinglado,

para las camas e incluso galpones para desarrollar el trabajo de embolsado.

La producción de plantones es la actividad inicial para todo programa de reforestación. Esta

actividad tiene una relación muy directa a los periodos de lluvia y sequedad. Esta actividad debe ser

iniciada en periodos de baja precipitación para realizar la plantación a inicios de las lluvias.

Para garantizar un alto porcentaje de vivencia de los plantones, estas deben reunir ciertas

características mínimas como tamaño de 25 a 35 cm, tallo recto, buena formación radicular, libre de

enfermedades y debidamente rustificado y agostado.

Esta actividad se inicia con la planificación del número de plantas a producir a fin de abastecerse de

material vegetativo que ayuden a producir los plantones en su tiempo adecuado.

Abastecimiento de material vegetativo

Es importante tomar en cuenta la disponibilidad del material en el tiempo, especies y lugar de la

reforestación a fin de dar el inicio de la propagación de plantas. El programa de reforestación

contempla la adquisición de semillas en el mercado local o recolección de material vegetativo del

bosque para la producción de plantas. Los materiales vegetativos recolectados como: estacas,

brotes o plántulas germinadas (regeneración natural), deben reunir ciertas características técnicas

como la formación radicular y el tamaño de la plántula y la vigorosidad a fin de lograr un alto

porcentaje de vivencia en el proceso de repique.

6.18.6 PROPAGACIÓN DE PLANTAS

Se contempla la propagación de 175 374 plantones forestales, distribuidos en los viveros forestales

temporales. Las especies a propagar estarán en relación al lugar de la reforestación y al tipo de

000955

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-84

vegetación encontrada en la línea base. Asimismo, se tomará en cuenta la cantidad y calidad de

plantones a reforestar incluyendo las características mínimas para salir a campo definitivo.

Los plantones producidos para campo definitivo reunirán ciertas características mínimas como

tamaño de 25 a 35 cm, tallo recto, buena formación radicular, libre de enfermedades y debidamente

rustificado y agostado.

La producción de plantones se realizará a través de semillas para la propagación vía almacigado o

siembra directas a bolsas. También se está considerando repique de plántulas o brinzales

recolectadas del bosque (regeneración natural) para acelerar la producción de plantas.

Las camas almacigueras se instalaran sobre el suelo y tendrán las dimensiones técnicamente

recomendadas a fin de facilitar el trabajo en ellas, considerando un metro de ancho por 2 metros de

largo y una altura de 30 cm de espesor.

Considerando que se encuentra en lugares de alta precipitación es importante tener en cuenta un

sustrato ligeramente suelto y con drenes en la base de las camas, a fin de evitar acumulación de

agua y pudriciones radiculares.

Los plantones forestales se propagarán en bolsas de polietileno de 5 x 7, utilizando como sustrato

un suelo suelto y orgánico (mulch) recolectado del bosque previa desinfección.

El repicado se realizará para las especies forestales que toleran esta actividad. Algunas especies se

realizaran a través de siembra directa a bolsas. Se están considerando el repicado de plántulas

recolectadas de la regeneración natural. Se recomienda utilizar sustrato suelto y seco en el

momento del repicado a fin de evitar bolsas de aire entre las raíces, que por excesiva humedad en

el momento del riego provoca la pudrición radicular.

Es importante tomar en cuenta el tamaño de la plántula y la parte radicular para realizar un correcto

repicado y garantizar el prendimiento. Esto repercutirá en una buena formación radicular del

plantón.

6.18.7 LABORES CULTURALES

Las actividades complementarias al proceso de propagación de plantas son las labores de

mantenimiento, que incluyen el riego, deshierbo, tratamientos contra insectos, manejo del tinglado,

remoción o poda de raíz, poda de ramas, agoste y recalce de plántulas. Estas actividades son

complementarias pero muy importantes a tomar en cuenta para garantizar el éxito de la producción

de plantas y la plantación.

El proceso de rustificado del plantón comienza con la remoción y poda de raíces en camas de

repique, disminución de la frecuencia de riego dos meses antes de salir a campo. Algunas veces se

realiza la poda de ramas, cuando el plantón ha desarrollado excesivamente.

000956

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-85

6.18.8 ACONDICIONAMIENTO DEL SUELO

Esta actividad es complementaria a la fase de abandono y se busca dar las condiciones al suelo

para devolver la cobertura vegetal. Esta actividad empieza con la limpieza del área sobre todo para

los campamentos base, sub-bases a fin de localizar áreas donde existió el derrame de algunas

sustancias contaminantes.

Una de las principales condiciones a considerar para una buena revegetación es que el suelo sea

permeable y no compactado. Es necesario realizar las labores de escarificación del suelo,

incorporación de materia orgánica y nivelación del terreno a fin de mejorar la textura del suelo y

facilitar la germinación de semillas de especies forestales dispersadas naturalmente.

Otra condición importante es que el suelo se encuentre en un solo nivel, en caso de que se tuviera

taludes, se utilizará mantas de yute o se instalará terrazas estaquilladas con madera, costales de

yute con arena, etc. a fin de disminuir la erosión, garantizando una cobertura estable de especies

arbóreas.

6.18.9 PLANTACIÓN

La plantación forestal se iniciará con apertura de hoyos en los lugares donde se realizó el

reacondicionamiento del suelo. Por la metodología de trabajo en sísmica, las áreas a reforestar

inicialmente son los campamentos volantes, helipuertos, complementándose con la limpieza y

cerrado de trochas de líneas sísmicas y finalmente con el abandono y reforestación de las áreas

ocupadas por los campamentos base y sub bases logísticos.

La plantación es la actividad complementaria al plan de abandono y busca acelerar la sucesión

ecológica. Con esta finalidad se plantea realizar las siguientes actividades:

Selección de plantones.- Esta actividad tiene como fin seleccionar plantones de buena calidad, tomando en cuenta algunas características como: buena formación radicular, que este debidamente agostado o rustificados, buenas condiciones fitosanitarias, para que soporten el transporte y la plantación a campo definitivo. Se debe llevar a campo definitivo los plantones que se acondicionen al tipo de sitio a reforestar.

Marcado de hoyos.- El marcado de hoyos se realizarán en línea a una distancia de 2,5 m x 2,5 m entre planta y planta para terrenos planos. Para terrenos inclinados se recomienda realizar la marcación de los hoyos a tres bolillos a una distancia de 2,5 m x 2,5 m entre planta y planta (forma de triangulo equilátero).

Apertura de hoyos.- Los hoyos tendrán una dimensión de 30 cm de ancho, 30 cm de largo y 30 cm de profundidad. Con la finalidad darle mejores condiciones en el suelo para el desarrollo de la planta, se separa las capas de suelo de la parte superior e inferior con la finalidad de incorporar el suelo orgánico en la profundidad del hoyo para la plantación.

La plantación.- Esta actividad es muy delicada y busca depositar al plantón en el centro del hoyo, sobre el suelo orgánico y libre de bolsa, para ser tapado luego con el suelo menos fértil (de la parte profunda). Esta actividad está en relación al tipo de suelo donde se instalará los

000957

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-86

plantones, siendo de especial cuidado en la revegetación de suelos hidromórficos y otras sobre superficies más estables donde se pueda realizar esta actividad.

6.18.10 MANTENIMIENTO

Esta actividad busca asegurar el prendimiento del plantón, con visitas constantes de evaluación a

las actividades realizadas en áreas reforestadas. Como parte complementaria a esta actividad se

realiza el recalce de plantones muertos o mal formados y el plateo (limpieza alrededor de la planta)

para evitar la competencia con otras plantas.

El recalce busca reponer los plantones que no soportaron el traslado a campo definitivo y murieron

después de ser plantados.

El plateo es la actividad que busca evitar la competencia por nutrientes del plantón en el bosque y

se realiza a través del movimiento del suelo alrededor de las plantas y del corte de especies que no

dejan desarrollar a la planta.

6.18.11 MONITOREO

El monitoreo a la reforestación permite evaluar la restauración de la cubierta vegetal, a fin de dar

sus medidas correctivas a la vegetación segundaria en pleno desarrollo.

La plantación forestal recientemente instalada requiere de un manejo y seguimiento constante a fin

de garantizar un desarrollo progresivo de la cobertura vegetal. Para la realización de esta labor se

tiene programado realizar 2 evaluaciones anuales por un periodo de 3 años.

El monitoreo y evaluación busca recoger información sobre las especies forestales utilizadas en la

reforestación, número de plantas vivas, número de plantas muertas, Plantas dañadas, plantas

bifurcadas y la altura de plantas. Como información complementaria a la evaluación se

diagnosticará la causa de mortandad de plantas, el tamaño y grado de rusticidad del plantón para

campo, el sustrato utilizado para la revegetación y medidas de control de la erosión.

Los parámetros a evaluar en el monitoreo son el porcentaje de sobrevivencia, el grado de cobertura

vegetal que se está logrando en las áreas reforestadas hasta llegar a cubrir el 100 % de bosque

disturbado. Asimismo, monitorear la composición forestal para tener un indicador sobre las nuevas

especies que en forma natural se está regenerando.

6.18.12 PERSONAL TÉCNICO Y DE APOYO

Para la ejecución del Programa de reforestación se requiere contar con tres brigadas de obreros

que ejecuten las actividades programadas dentro del cronograma establecido para las actividades

de reforestación. Cada vivero contará con una brigada conformado por un viverista y 4 obreros.

000958

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-87

Los viveristas serán los responsables de la producción de plantas en cada vivero y tendrá bajo la

responsabilidad de ejecutar las labores programadas en cada sector de trabajo. El ingeniero

especialistas se encargará de hacer el seguimiento a las actividades desarrolladas en cada sector

contribuyendo con la capacitación y orientación al personal de apoyo.

En líneas generales el programa de reforestación estará integrado por:

01 Responsable de Programa Ingeniero Especialista

03 Viveristas Técnicos de Agropecuarios

12 Obreros Personal no calificado.

6.18.13 COSTO DE REFORESTACIÓN

Con el fin de realizar las actividades de restauración de la vegetación en área desboscadas se

plantea un costo aproximado para las actividades de reforestación (ver Capítulo 10 Costos

Ambientales del Plan de Manejo Ambiental). Los costos ascienden a:

Reforestación para el proyecto de prospección sísmica: 500 000,00 Dólares Americanos

Reforestación para el proyecto de perforación exploratoria: 726 504,33 Dólares Americanos.

6.18.14 CRONOGRAMA DE REFORESTACIÓN Y MONITOREO.

El Programa de Reforestación ejecutará las actividades programadas bajo el siguiente cronograma

planteado y estará en función a la fecha de inicio de las actividades pudiéndose recortar según la

duración del proyecto. El Cuadro 6-12 presenta el cronograma de actividades para la reforestación y

revegetación de las áreas intervenidas.

000959

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-88

Cuadro 6-12 Cronograma de reforestación en Prospección sísmica y perforación de pozos

Actividades Meses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

1.- Producción de plantones

Abastecimiento de semillas, material vegetativo X X

2. Instalación de viveros temporales

Preparación de galpón X X

Instalación de cama de almacigueras y repique X X

Preparación de cubiertas o tinglados X X

3. Propagación de plantas

Preparación de sustrato y llenado de bolsas X X

Siembra directa y almacigado X X

4. Cuidados culturales

Riego, deshierbe X X X X

Remoción y poda de raíz X X X

Poda de ramas y agoste X X X

6. Acondicionamiento del suelo

Descompactado del suelo X X X

Incorporación de Materia Orgánica X X X

Limpieza y nivelado X X X

7. Plantación

Selección de plantones X X X

Marcado y Apertura de hoyos X X X

Plantación X X X

8. Mantenimiento

Plateo y recalce X X

9. Monitoreo y evaluación

Seguimiento y monitoreo X X

Evaluación de plantones X X

000960

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-89

6.19 PROGRAMA DE MONITOREO AMBIENTAL

El Programa de Monitoreo Ambiental establece los parámetros para el seguimiento de la calidad de los diferentes factores ambientales que podrían ser afectados durante la ejecución del Proyecto, así como, los sistemas de control y medida de estos parámetros. Este Programa permitirá evaluar sistemáticamente variables ambientales (calidad del aire, calidad de agua y sedimentos), con la finalidad de determinar los cambios que se puedan generar durante la construcción, operación y cierre del proyecto. Luego de la evaluación de dichos indicadores, la información obtenida permitirá implementar, de ser necesario, medidas preventivas y/o correctivas. Por ello, el Programa de Monitoreo Ambiental servirá como una herramienta de gestión que retroalimente al Programa de Prevención, Corrección y Mitigación, de tal modo que todos los impactos ambientales se atenúen o eliminen. El Programa de Monitoreo Ambiental cumplirá con la legislación nacional vigente y sus resultados se reportarán a OSINERGMIN y a la DGAAE según corresponda. En vista que el monitoreo es un proceso participativo, Talisman ha previsto la capacitación de pobladores de las comunidades que se encuentran dentro del área de influencia directa del proyecto con la finalidad que puedan trabajar dentro del proyecto como monitores ambientales de campo.

6.19.1 OBJETIVO

El objetivo del Programa de Monitoreo Ambiental es controlar y garantizar el cumplimiento de las medidas de protección y corrección, así como el seguimiento de los componentes físicos y biológicos que podrían verse afectado por el proyecto. Como objetivos específicos para el programa de monitoreo ambiental se presenta los siguientes:

Verificar el cumplimiento de las medidas de mitigación, protección y prevención ambiental propuestas en el Plan de Manejo Ambiental.

Realizar un seguimiento periódico de los componentes ambientales a fin de establecer la posible afectación de los mismos en etapas tempranas que permitan la adopción de medidas correctivas no consideradas o alguna modificación de aquellas previamente establecidas.

Facilitar a las autoridades competentes información respecto de la evaluación del grado de cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental.

Establecer en forma clara los aspectos sobre los cuales se aplicará el presente Programa de Monitoreo, los parámetros de acuerdo a los cuales se medirán dichos aspectos, los puntos y frecuencias de muestreo y monitoreo.

6.19.2 MONITOREO DEL MEDIO FÍSICO

El Plan de Monitoreo del medio físico (abiótico) se ha estructurado de acuerdo a los lineamientos y las pautas exigibles por la reglamentación vigente y lineamientos de Talisman y su sistema de supervisión ambiental, los mismos que presentan los siguientes aspectos:

000961

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-90

Parámetros a determinar.

Metodología.

Valores de referencia a adoptar.

Frecuencia.

Ubicación de los puntos de control. Durante el monitoreo y auditoría ambiental, se tendrán en cuenta, entre otros aspectos, los siguientes:

Monitoreo de Efluentes.

Monitoreo de Aguas Superficiales.

Instalación de piezómetros para monitoreo de agua subterránea.

Monitoreo de calidad de aire

Monitoreo de Ruido

6.19.3 MONITOREO DE EFLUENTES DOMÉSTICOS E INDUSTRIALES

Prospección Sísmica 2D Efluentes Domésticos El monitoreo de efluentes domésticos tendrá una frecuencia diaria y contempla los parámetros fisicoquímicos: pH, Conductividad, temperatura y Cloro Residual. Adicionalmente, en forma mensual se medirán los siguientes parámetros: Coliformes totales y fecales, DBO, DQO, Sólidos totales disueltos, aceites y grasas, los cuales serán comparados con los valores límites máximos permisibles de efluentes de la actividad de hidrocarburos, D.S. 037-2008-PCM. Los efluentes domésticos una vez tratados en la planta de tratamiento de aguas domésticas serán infiltrados en un área próxima a la planta. No se realizará descargas a los cuerpos de agua. Se realizará el monitoreo de las aguas antes de la infiltración en el suelo. En el Mapa PMA01 se presenta la ubicación del puntos de monitoreo de los efluentes domésticos del campamento base Huayruro y sub-bases. Efluentes industriales Durante las actividades de prospección sísmica no se generarán efluentes industriales. Perforación Exploratoria Efluentes Domésticos El monitoreo de efluentes domésticos tendrá una frecuencia diaria y contempla los parámetros fisicoquímicos: pH, Conductividad, temperatura y Cloro Residual. Adicionalmente, en forma mensual se medirán los siguientes parámetros: Coliformes totales y fecales, DBO, DQO, Sólidos totales

000962

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-91

disueltos, aceites y grasas, los cuales serán comparados con los valores límites máximos permisibles de efluentes de la actividad de hidrocarburos, D.S. 037-2008-PCM. Para el caso del campamento base, se ha seleccionado 1 punto de muestreo que estará ubicado a la salida de la planta de tratamiento antes de su infiltración. La frecuencia de monitoreo será mensual. Respecto a los campamentos en las locaciones de perforación, los efluentes domésticos tratados serán monitoreados antes de ser reinyectados en los pozos inyectores ubicados en cada plataforma. En total serán 6 puntos (1 por locación). La frecuencia de monitoreo será mensual. En el Mapa PMA02 se presenta los puntos de monitoreo de efluentes domésticos en el campamento base y locaciones de perforación. Efluentes industriales El monitoreo de efluentes industriales con frecuencia diaria contempla el análisis de los parámetros fisicoquímicos: pH, Conductividad, Sólidos totales disueltos, Cloruros y turbiedad. Adicionalmente en forma mensual se medirán metales (plomo, arsénico, cadmio, bario, cromo, mercurio), hidrocarburos totales de petróleo, aceites y grasas y serán comparados con los valores límites máximos permisibles de efluentes de la actividad de hidrocarburos, D.S. 037-2008-PCM. Se han seleccionado 1 puntos de muestreo para efluentes industriales por plataforma (6 puntos de monitoreo en total), los cuales se ubicarán a la salida de los sistemas de tratamiento de efluentes industriales de cada locación.

6.19.4 MONITOREO DE AGUA SUPERFICIAL

Prospección Sísmica 2D Los cuerpos de agua que se encuentran en el área de la prospección sísmica están clasificados como Categoría IV. Conservación del Ambiente Acuático (Ríos Selva), para los Estándares Nacionales de Calidad Ambiental (ECA) para Agua (D.S. N° 002-2008-MINAM). Se ha seleccionado 2 puntos de monitoreo en el río Ucayali. El punto 1 estará ubicado a 500 metros aguas abajo de la ubicación del campamento base y el punto 2 estará ubicado a 500 metros aguas arriba del campamento mencionado. Adicionalmente, se considera 2 puntos de monitoreo en el río Maquía. El punto 3 estará ubicado a 500 metros aguas abajo de la ubicación del campamento sub-base y el punto 4 estará ubicado a 500 metros aguas arriba del campamento mencionado. Finalmente, se considera 2 puntos de monitoreo en el río Buncuya. El punto 5 estará ubicado a 500 metros aguas abajo de la ubicación del campamento sub-base y el punto 6 estará ubicado a 500 metros aguas arriba del campamento mencionado. En el Mapa PMA01 se presenta los puntos de muestreo de aguas superficiales.

000963

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-92

La frecuencia es mensual por el periodo que se ejecute los trabajos de actividades de la sísmica. Perforación Exploratoria Los cuerpos de agua que se encuentran en el área de influencia de las actividades de perforación exploratoria están clasificados como Categoría IV. Conservación del Ambiente Acuático (Ríos Selva), para los Estándares Nacionales de Calidad Ambiental (ECA) para Agua (D.S. N° 002-2008-MINAM). Con al campamento base exploratorio se monitorearán 2 puntos en el río Ucayali, uno 500 m aguas abajo y otro 500 m aguas arriba de la ubicación del campamento base. En las locaciones de perforación se considera los siguientes puntos de monitoreo:

Camello Oeste 2X: 500 m aguas abajo y arriba de la quebrada Sungaro.

Camello Oeste 1X: 500 m aguas abajo y arriba del río Maquía.

Camello Oeste Sur 1X: 500 m aguas abajo y arriba del afluente sin nombre del río Maquía.

Camello Este 2X: 500 m aguas abajo y arriba del afluente sin nombre del río Buncuya.

Camello Este 1X: 500 m aguas abajo y arriba del afluente sin nombre del río Buncuya.

158 3X: 500 m aguas abajo y arriba de la quebrada Sungaro. Ver la ubicación y coordenadas de los puntos en el Mapa PMA02. La frecuencia es mensual por el periodo que se ejecute los trabajos de perforación exploratoria. En el Cuadro 6-13 muestra los estándares recomendados para la calidad de agua superficial. Las aguas a monitorear pertenecen a la Categoría 4 (Conservación del ambiente acuático, ríos de selva) del ECA para Agua.

000964

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-93

Cuadro 6-13 Características Químicas Máximas según Categoría 4, ECA para Agua

PARÁMETROS UNIDADES VALORES

FÍSICOS Y QUÍMICOS

Aceites y grasas mg/L Ausencia de película visible

Demanda Bioquímica de Oxígeno (DBO5)

mg/L <10

Temperatura Celsius

Oxígeno Disuelto mg/L >5

pH unidad 6,5 – 8,5

Sólidos Disueltos Totales mg/L 500

Sólidos Suspendidos Totales mg/L < 25 - 400

INORGÁNICOS

Arsénico mg/L 0,05

Bario mg/L 1

Cadmio mg/L 0,004

Cobre mg/L 0,02

Cromo VI mg/L 0,05

Fenoles mg/L 0,001

Fosfatos Total mg/L 0,5

Hidrocarburos de Petróleo Aromáticos Totales

Ausente Ausente

Mercurio mg/L 0,0001

Nitratos (N-NO3) mg/L 10

Níquel mg/L 0,025

Sulfuro de Hidrógeno (H2S indisociable)

mg/L 0,002

Zinc mg/L 0,3

MICROBIOLÓGICOS

Coliformes Termotolerantes (NMP/100mL) 2 000

Coliformes Totales (NMP/100mL) 3 000

Fuente: Estándares Nacionales de Calidad Ambiental (D.S. N° 002-2008-MINAM)

000965

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-94

6.19.5 MONITOREO DE AGUA SUBTERRÁNEA

Prospección Sísmica Durante el desarrollo del programa de prospección sísmica no se realizará monitoreo de aguas subterráneas. Perforación Exploratoria Para verificación del nivel del agua subterránea y una probable contaminación de la napa freática, se monitoreará 5 piezómetros (4 serán ubicados alrededor de la locación y 1 en la misma plataforma de perforación), la frecuencia será mensual durante el tiempo que dure el proceso de Disposición Final de Efluentes. Los parámetros a medir serán los que se indican en los Estándares Nacionales de Calidad Ambiental para Agua, Categoría IV para ríos de selva (D.S. Nº 002-2008/MINAM) y se tendrá como referencia dicho estándar, debido a que la legislación peruana no cuenta con estándares para agua subterráneas. La ubicación de los piezómetros ver en las figuras 3-20A a la 3-20F.

6.19.6 MONITOREO DE CALIDAD DE AIRE

Prospección Sísmica Se realizará monitoreo de la calidad de aire en el campamento base, sub-bases, en la Comunidad Nativa de Aypena y en el centro poblado de Víctor Raúl (cinco puntos en total). La frecuencia de monitoreo será mensual. Los parámetros a medir son NOx, SO2, CO, PM10, los que serán comparados de acuerdo con la norma D.S. N° 074-2001-PCM y 003-2008-PCM (Ver Cuadro 6-14). En el Mapa PMA01 se presenta la ubicación de los puntos de monitoreo de calidad de aire. Perforación Exploratoria Las estaciones para calidad de aire se ubicarán cerca de cada locación de perforación (6 en total) y uno en el campamento base de perforación. En el Mapa PMA02 se presenta la ubicación del punto de monitoreo de calidad de aire en el campamento base y locaciones de perforación. La frecuencia de monitoreo será mensual durante el tiempo que dure la perforación exploratoria. Los parámetros a medir son NOx, SO2, CO, PM10, los que serán comparados de acuerdo con la norma D.S. N° 074-2001-PCM y 003-2008-PCM (Ver Cuadro 6-14).

000966

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-95

Cuadro 6-14 Estándares nacionales de calidad ambiental del aire (D.S. 074-2001-PCM y D. S 003-2008-MINAM)

Contaminantes Periodo Forma del Estándar

Método de Análisis Valor(1) (µg/m3)

Formato

Dióxido de Azufre 24 horas 80(2) Media aritmética anual Fluorescencia UV

(método automático) 24 horas 365(3) NE más de 1 vez / año

Monóxido de Carbono 8 horas 10 000 Promedio móvil Infrarrojo no dispersivo

(NDIR) (Método automático) 1 hora 30 000 NE más de 1 vez / año

Óxido de Nitrógeno Anual 100 Promedio aritmético anual Quimiluminiscencia

(Método automático) 1 hora 200 NE más de 24 veces / año

PM - 10 Anual 50 Media aritmética anual Separación

Inercial/filtración (Gravimetría) 24 horas 150 NE más de 3 veces / año

(1): Todos los valores son concentraciones en microgramos por metro cúbico. NE significa no exceder. (2): SO2 para 24 horas: Estándar de Calidad Ambiental para Aire: establecido por D.S. N° 003-2008-MINAM cuya vigencia será a partir del 01/01/09 (3): Estándares Nacionales de Calidad Ambiental del Aire. D.S. 074-2001-PCM.

6.19.7 EMISIONES GASEOSAS

Prospección Sísmica Las emisiones gaseosas de las estaciones fijas (generadores) que se ubicarán en el campamento base y sub-bases se monitorearán de forma mensual. Los parámetros a medir son: Oxido nitroso y Dióxido de azufre, los cuales serán comparados con los estándares fijados en el Anexo 4 del D.S. 015-2006 Límites máximos permisibles para las actividades provisionales para emisiones atmosféricas (explotación en tierra). En el Mapa PMA01 se presentan los puntos de monitoreo de emisiones gaseosas. Perforación Exploratoria Las emisiones gaseosas de las estaciones fijas (generadores) que operarán en el campamento base y locaciones de perforación (ver Mapa PMA02) se monitorearán cada mes. Los parámetros a medir son: Oxido nitroso y Dióxido de azufre, los cuales serán comparados con los estándares fijados en el Anexo 4 del D.S. 015-2006 Límites máximos permisibles para las actividades provisionales para emisiones atmosféricas (explotación en tierra).

6.19.8 MONITOREO DE RUIDO AMBIENTAL

El objeto del monitoreo de ruidos en todas las fases del proyecto es el cumplimiento de los estándares. Para el monitoreo de ruido ambiental, las estaciones se ubicarán estratégicamente de acuerdo con la ubicación de las fuentes de generación de ruido. Para la prospección sísmica la estación de monitoreo se ubicará en el área de dormitorios y oficinas del campamento base y sub-bases, así como en el centro poblado de Víctor Raúl y comunidad nativa Aypena (ver Mapa PMA01).

000967

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-96

Para la perforación exploratoria se monitoreará el ruido en cada plataforma, considerando el monitoreo en áreas de dormitorios y oficinas del campamento base y los otros en la misma locación de perforación. La frecuencia de monitoreo será mensual y durante el tiempo que dure la perforación exploratoria. Los resultados de ruido ambiental será comparados con el D.S. N° 085-2003-PCM.

6.19.9 MONITOREO DE SUELOS

Se realizará el monitoreo de suelo en forma mensual en aquellas zonas donde se almacenen combustibles y se realiza el despacho de hidrocarburos y cuando pudieran presentarse incidentes como derrames de combustibles o hidrocarburos. Sin embargo, será necesario tomar una muestra de suelo al inicio y al final de las actividades de perforación en cada pozo de perforación. Debido a que la legislación nacional no contempla estándares o valores referenciales para calidad de suelos, se tomará como referencia los estándares de calidad de suelos indicados en la Norma Ecuatoriana “Reglamento Ambiental para Operaciones Hidrocarburíferas en el Ecuador”. Esta norma incluye los Hidrocarburos Totales de Petróleo (TPH) y los Hidrocarburos Aromáticos Policíclicos (PAH’s). En el cuadro 6-14 se presenta los Estándares para Calidad de Suelo.

Cuadro 6-15 Estándares para calidad de suelo

Parámetro Unidad (1) Uso agrícola (2) Ecosistemas sensibles (3)

Hidrocarburos totales (TPH) mg/kg <2 500 <1 000

Hidrocarburos Aromáticos Policíclicos (PAHs)

mg/kg <2 <1

1) Expresado en base de sustancia seca. 2) Valores límites permisibles enfocados en la protección de suelos y cultivos. 3) Valores límites permisibles para la protección de ecosistemas sensibles.

Se mantendrán registros de incidentes de vertimientos o derrames. Se realizará el monitoreo ambiental siguiendo los criterios señalados en la Guía para el Muestreo y Análisis de Suelos del Sub Sector Hidrocarburo de la Dirección de Asuntos Ambientales Energéticos del Ministerio de Energía y Minas.

6.19.10 MONITOREO BIOLÓGICO

Debido a la dinámica cambiante de la naturaleza migratoria de la fauna se realizará un inventario de especies de aves y mamíferos durante el proceso de la prospección sísmica. Las estaciones y unidades de muestreo serán representativas de las unidades evaluadas en el EIA a fin de ser comparable con los resultados de la Línea Base Biológica.

000968

EIA Prospección Sísmica 2D y Perforación Exploratoria - Lotes 134 y 158 6-97

6.19.11 MONITOREO ARQUEOLÓGICO

Se realizará el correspondiente monitoreo arqueológico previamente aprobado por el INC, a cargo de un Arqueólogo registrado en el Instituto Nacional de Cultura (INC), durante las actividades de la sísmica, construcción de campamento base y sub-bases y construcción de las ocho plataformas de perforación exploratoria. Si se llegase a descubrir restos arqueológicos, se informará inmediatamente del hallazgo al Instituto Nacional de Cultura INC y a OSINERGMIN para gestionar los permisos y autorizaciones que pudieran corresponder.

6.19.12 MONITOREO POST-ABANDONO

Restauración después de la campaña sísmica Dentro de los tres (3) meses siguientes de haberse culminado la campaña sísmica, Talisman, OSINERGMIN y representantes de las comunidades nativas del área de influencia directa verificarán la restauración de las áreas intervenidas. La verificación consistirá en monitoreos aéreos, toma de fotografías aéreas de lugares predeterminados para identificar las condiciones de los campamentos volantes y helipuertos. Este método generará un registro de fotografías ortogonales sobrevolando las áreas. A partir de dichas fotografías se realizará el análisis de cobertura empleando un Sistema de Información Geográfica (SIG) que determinará el porcentaje de cobertura vegetal captado por la foto. A partir de la evaluación de las áreas se establecerá la tasa de recuperación de las áreas desboscadas y una proyección estimada del avance de la cobertura vegetal. El programa de monitoreo para la revegetación culminará cuando se halla cubierto de vegetación en más de un 85% de la cobertura original. Luego del primer monitoreo la frecuencia del monitoreo será cada seis meses. Los resultados de los monitoreos de revegetación obtenidos serán enviados al OSINERGMIN. Restauración después de la Perforación exploratoria

Luego del abandono y restauración de área intervenida en la perforación exploratoria se realizará el monitoreo aéreo de cada locación y del campamento base. El método será el mismo usado en la campaña sísmica. El programa de monitoreo para la revegetación culminará cuando se halla cubierto de vegetación en más de un 85% de la cobertura original. La frecuencia del monitoreo será cada seis meses.

000969


Recommended