+ All Categories
Home > Documents > SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621...

SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621...

Date post: 17-May-2021
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH 672 Temple Ave. Long Beach, CA 90814 Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email[email protected] Sඉංඋංඍඎൺඅ Cඈආආඎඇංඈඇ Pඋൺඒൾඋ My Jesus, I believe that you are present in the most Blessed Sacrament. I love You above all things and I desire to receive You into my soul. Since I cannot now receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I em- brace You as if You were already there, and unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen. Cඈආඎඇංඬඇ ൾඌඉංඋංඍඎൺඅ Creo, Jesús mío, que estáis realmente presente en el San- tísimo Sacramento del Altar. Te amo sobre todas las cosas y deseo recibiros en mi alma. Pero como ahora no puedo recibiros sacramentado, venid a lo me- nos espiritualmente a mi corazón. Y como si ya os hubiese recibido, Te abrazo y me uno del todo a Ti. Señor, no permitas que jamás Me aparte de Ti. Amén. Pൺඋංඌ Dංඋൾർඍඈඋඒ Dංඋൾർඍඈඋංඈ Pൺඋඋඈඊඎංൺඅ Pൺඌඍඈඋ/ Pගඋඋඈർඈ Fൺඍൾඋ Rൺඇൽඒ Cൺආඉඈඌ ൿඋർൺආඉඈඌ@ඌඍආൺඍඍൾඐඅൻ.ඈඋ 562-439-0931 ൾඑඍ 0 Pඋංൾඌඍ ංඇ උൾඌංൽൾඇർൾ Pൺൽඋൾ ඇൾ උൾඌංൽൾඇർංൺ Father Jose Pazheveettil Bඎඌංඇൾඌඌ ආൺඇൺൾඋ Julia Castaneda [email protected] 562-439-0931 ext 0 Oൿൿංർൾ ඈൿ Rൾඅංංඈඎඌ Eൽඎർൺඍංඈඇ Oൿංർංඇൺ ൽൾ Eൽඎർൺർංඬඇ Rൾඅංංඈඌൺ Sister Virginia Stewart [email protected] 562-434-6402 Weekday Mass 8:00 a.m. Monday-Friday Misa entre semana 8:00 a.m. lunes-viernes Live Stream only Sunday Mass– Misas en vivo por linea solamente los Domingos You must RSVP to attend weekend masses 562-439-0931 ext 0 or email: [email protected]. Confessions Saturdays 4:00p.m. in the courtyard Saturday-Sabado 5:30p.m. English 7:15p.m. Español Sunday-Domingo 8:00a.m. Español 10:00a.m. English
Transcript
Page 1: SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email– stmatt@stmatthewlb.org. S C P My Jesus, I believe that you are present in

SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH 672 Temple Ave. Long Beach, CA 90814

Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email– [email protected]

S C P

My Jesus, I believe that you are present in the most Blessed Sacrament. I love You above all things and I desire to receive You into my soul. Since I cannot now receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I em-brace You as if You were already there, and unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen.

C Creo, Jesús mío, que estáis realmente presente en el San-tísimo Sacramento del Altar. Te amo sobre todas las cosas y deseo recibiros en mi alma. Pero como ahora no puedo recibiros sacramentado, venid a lo me-nos espiritualmente a mi corazón. Y como si ya os hubiese recibido, Te abrazo y me uno del todo a Ti. Señor, no permitas que jamás Me aparte de Ti. Amén.

P D D P

P / P

F R C @ .

562-439-0931 0

P P

Father Jose Pazheveettil

B Julia Castaneda

[email protected] 562-439-0931 ext 0

O R E O E R

Sister Virginia Stewart [email protected]

562-434-6402

Weekday Mass 8:00 a.m. Monday-Friday Misa entre semana 8:00 a.m. lunes-viernes

Live Stream only Sunday Mass– Misas en vivo por linea solamente los Domingos

You must RSVP to attend weekend masses 562-439-0931 ext 0 or email: [email protected]. Confessions Saturdays 4:00p.m. in the courtyard

Saturday-Sabado 5:30p.m. English 7:15p.m. Español

Sunday-Domingo 8:00a.m. Español 10:00a.m. English

Page 2: SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email– stmatt@stmatthewlb.org. S C P My Jesus, I believe that you are present in

RELIGIOUS EDUCATION Jesus says, “I am the Light of the world. Whoever follows Me will never walk in darkness, but will have the Light of life” (John 8:12) We are in Jesus’ Light as we continue to journey in faith each day. As of July 17, 2020, the State of California has mandated that Los Angeles County schools may not be open to in-person instruction in the Fall. As a result, Catholic Schools, Religious Education Programs - including Confirmation and Youth Min-istry - and all other ministries may not have in-person, gath-ered sessions or meetings. Therefore, we will have online registrations and home based, family catechesis. We will give you the link to our program, which will begin in October, a calendar, and assist you regu-larly throughout the year. Please go to our parish website to register: https://stmatthewlb.org/children

EDUCACIÓN RELIGIOSA Jesús dice, «Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no anda-rá en tinieblas, sino que tendrá la luz de la Vida». We are in Jesus’ Light as we continue to journey in faith each day. A partir del 17 de julio de 2020, el estado de California ha or-denado que las escuelas del condado de Los Ángeles no estén abiertas a la instrucción en persona en el otoño. Como re-sultado, es posible que las escuelas católicas, los programas de educación religiosa, incluido el Ministerio de la Juventud y la Confirmación, y todos los demás ministerios no tengan sesiones o reuniones en persona o en grupo. Por lo tanto, tendremos registros en línea y catequesis familiar basada en el hogar. Le daremos el enlace a nuestro programa, que comenzará en octubre, un calendario, y le asistiremos regu-larmente durante todo el año. Por favor, vaya a nuestro sitio web de la parroquia para registrarse: https://stmatthewlb.org/children

NEXT WEEK’S READING First Reading —(Isaiah 55:6-9). Psalm — (Psalm 145). Second Reading — (Philippians 1:20c-24, 27a). Gospel — (Matthew 20:1-16a). Do you think the landlord is unfair, or grateful and generous? Do you see this shows what Isaiah said?

LECTURAS DE LA PRÓXIMA SEMANA Primera lectura—(Isaías 55:6-9). Salmo —(Salmo 145 [144]). Segunda lectura —(Filipenses 1:20c-24, 27a). Evangelio — (Mateo 20:1-16a). ¿Cree que el arrendador es injusto, o agradecido y generoso? ¿Ves que esto muestra lo que dijo Isaías?

FORGIVENESS Nearly ten years before, a son and father had parted ways when the business they shared went bankrupt. The son blamed the fa-ther. They did not speak to each other again. Then the father became seriously ill. The mother called the son and told him he had better come soon. The son walked sheepishly into the hospital room. The father motioned his son to him and whispered: “Did you ever think you could do anything that would keep me from loving you?”Resentment and anger are foul things, the first reading from Sirach tells us. Remember the last things. Stop hating. Live by the commandments. As St. Paul writes to the Romans, we are to live for the Lord and die for the Lord.Jesus’ parable in today’s Gospel reminds us of God’s compassion. The immense sin of humanity has been forgiven and stricken from the record. We are to forgive others in the same way.

PERDON Unos diez años antes, un padre e hijo se distanciaron cuando el negocio en el que eran socios se fue a bancarrota. El hijo culpó al padre. No se hablaron más. Entonces el padre se puso gravemen-te enfermo. La madre llamó al hijo y le dijo que viniera a verlo pronto. El hijo entró con vergüenza a su habitación en el hospital. El padre hizo un gesto para que se acercara y susurró: “¿Acaso pensaste que podrías hacer algo que me hiciera dejar de amarte?” El rencor y la cólera son abominables, nos dice la primera lectura de Sirácide. Piensa en tu fin. Deja de odiar. Vive conforme a los mandamientos. Como escribe san Pablo en Romanos, para el Señor vivimos y para el Señor morimos. Sin embargo, la parábo-la de Jesús en el Evangelio de hoy nos recuerda la compasión de Dios. El inmenso pecado de la humanidad ha sido perdonado y borrado del libro. Tenemos que perdonar a otros de igual manera.

WEDDING COORDINATOR St Matthews is seeking members who are willing to serve in the capacity of Wedding Coordinator. This role provides a valuable service to wedding parties and our congregation by guiding and contributing to a meaningful and pleasant expe-rience for all who come to be married at St. Matthews.

The goal is to have two or three people serve as Wedding Coordinators which will allow for flexibility in scheduling for each person. The Wedding Coordinators schedule be-tween themselves to cover all the weddings which take place within the facility. Thus, the wedding schedule will fit personal calendars. Training for this position will be provid-ed. If you are interested and would like more information please email Julia at [email protected]

COORDINADOR DE BODAS San Mateo está buscando miembros que estén dispuestos a servir en la capacidad de Coordinador de Bodas. Este papel proporciona un valioso servicio a las celebraciones de bodas y a nuestra congregación guiando y contribuyendo a una experiencia significativa y agradable para todos los que vienen a casarse en San Mateo. El objetivo es que dos o tres personas sirvan como coordi-nadores de bodas, lo que permitirá flexibilidad en la pro-gramación de cada persona. Los coordinadores de bodas programan entre sí para cubrir todas las bodas que tienen lugar dentro de las instalaciones. Por lo tanto, el horario de la boda se ajustará a los calendarios personales. Si usted está interesado y desea más información por favor envíe un correo electrónico a Julia al [email protected]

Page 3: SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email– stmatt@stmatthewlb.org. S C P My Jesus, I believe that you are present in

STEWERSHIP Our parish is able to continue services because of your continued support. Thank you for all the support you give our parish. There are different ways to donate. You can send a check to the parish by mail, you can drop off your donation at the rectory or you can also donate online at https://stmatthewlb.org/donate.

DONACION DOMICAL Nuestra parroquia puede continuar los servicios gracias a su continuo apoyo. Hay diferentes maneras de donar. Puede envi-ar un cheque a la parroquia por correo, puede dejar su donación en la rectoría o puede donar en línea https://stmatthewlb.org/donate.

DID YOU KNOW? Cyberbullying is still a threat with distance learning This year, with school starting online children of all ages will be inter-acting with one another via technology even more than usual. Be on the lookout for signs that bullying is happening via the internet, tex-ting, various apps, or social media – as challenging as it is, monitor both the amount of time your children are “plugged in” and the con-tent of what they are doing when interacting with their peers. Cyber-bullying can include the use of apps, texts, photographs, and images that are intended to hurt, harass, embarrass, or even destroy the repu-tation of a victim. Unlike at school, you cannot walk away from cy-berbullying — it spreads instantly, 24/7. Children who are cyberbu-llied may avoid going online or talking to their so-called friends. They are likely to be sad or angry and may have low self-esteem. For more information on this topic, visit https://lacatholics.org/did-you-know/.

¿SABÍA QUE? El ciberacoso sigue siendo una amenaza en la educación a distancia Este año, con la escuela comenzando en línea, los niños de todas las edades estarán interactuando unos con otros vía tecnología aún más que lo usual. Esté pendiente de señales que indiquen que está ocur-riendo acoso vía internet, textos, por medio de aplicaciones, o de las redes sociales. Aunque constituya un desafío, monitoree tanto la can-tidad de tiempo que sus niños pasan conectados, como el contenido de lo que ellos están viendo cuando interactúen con sus amigos. El ciber-acoso puede incluir el uso de aplicaciones, textos, fotografías, e imágenes con los cuales se intenta herir, hostigar, avergonzar, o hasta destruir la reputación de una víctima. Los niños que son acosados por medio de internet pueden evitar conectarse en línea o de hablar con sus llamados amigos. Ellos podrían mostrarse tristes o enojados y pueden tener baja autoestima. Para obtener más información sobre este tema, visite https://lacatholics.org/did-you-know/.

3-Minute Retreats invite you to take a short prayer break right at your computer. Spend some quiet time reflecting on a Scripture passage. Knowing that not everyone prays at the same pace, you have control over the pace of the retreat. After each screen, a Continue button will appear. Click it when you are ready to move on. If you are new to online prayer, the basic timing of the screens will guide you through the experience. Like the 3-Minute Retreat? The 3-Minute Retreat app is free. It brings you a new retreat each day in your choice of English or Spanish, and works on most mobile devices. Select the right app for you from the choices below: Apple App Store Android Google Play https://www.loyolapress.com/3-minute-retreats-daily-online-prayer/about-3minute-retreats/

3 minutos de retiro te invita a tomar un descanso dedicado a la oración mientras estás enfrente de tu computadora. Toma una breve pausa para reflexion-ar en silencio sobre un pasaje bíblico.

Como cada uno de nosotros ora a su ritmo, 3 minu-tos de retiro te permite controlar el ritmo del retiro. Después de cada pantalla aparecerá un botón que dice "Siguiente". Presiónalo cuando quieras pasar a la siguiente imagen. Si este tipo de oración online es nuevo para ti, el ritmo preseleccionado para el retiro te guiará durante esta experiencia de oración.

Apple App Store Android Google Play https://www.loyolapress.com/3-minute-retreats-daily-online-prayer/about-3minute-retreats/

Weekly Online August 2020

8/2/2020 $3,801.00 $535.00 8/09/2020 $4,846.00 $1020.00 8/16/2020 $3,478.00 $200.00 8/23/2020 $4,333.00 $80.00 8/30/2020 $5,924.00 $165.00

Weekly Online August 2020

8/2/2020 $3,801.00 $535.00 8/09/2020 $4,846.00 $1020.00 8/16/2020 $3,478.00 $200.00 8/23/2020 $4,333.00 $80.00 8/30/2020 $5,924.00 $165.00

Page 4: SAINT MATTHEW CATHOLIC CHURCH · 2020. 9. 12. · Parish Office (562) 439-0931 Fax (562) 434-7621 Email– stmatt@stmatthewlb.org. S C P My Jesus, I believe that you are present in

513298 St Matthew Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

INCOME TAX & TRAVEL SVC.2418 E. Anaheim St.Long Beach, CA 90804(562) 438-1134 Fax (562) 438-7030

Carlos O. PallaresRE.CST 1014277-40E-Filing - Direct DepositITIN Renewal - Translations

SE HABLA ESPAÑOL

Get thisweekly bulletindelivered byemail - for FREE!

Sign up here:www.jspaluch.com/subscribe

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

www.MY.ONEPARISH.com

SPACE AVAILABLETo Advertise Here...

Contact VICTORIA QUINN today at(800) 231-0805 • [email protected]

If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALLNOW!

FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts

Solutions as Low as $19.95 a month

This Button SAVES Lives!As Shown GPS,

Lowest Price Guaranteed!

GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

800.809.3352MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

The Most CompleteOnline National

Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!

Download Our Free App or Visit

www.MY.ONEPARISH.com

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Medical Alert System

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month

• No Long-Term Contract

• Price Guarantee

• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608


Recommended