+ All Categories
Home > Documents >  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405...

 · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405...

Date post: 27-Nov-2018
Category:
Upload: hadang
View: 224 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
© 2014 INCOE® 10/14 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ISI-412 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ISI-300 D-MTC 405 . ISI-412 . ISI-300 ASA Standard Type J Color Code White = + Red = - Código de Color Tipo J Estándar ASA Blanco = + Rojo = - Código de Cor Padrão ASA tipo J Branco = + Vermelho = - Ø4 Ø4 Ø6 Ø4,1 Ø4,1 8.1
Transcript
Page 1:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2014 INCOE® 10/14

ThermocoupleTermoparTermopar

Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405

Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ISI-412

Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ISI-300

D-MTC 405 . ISI-412 . ISI-300 ASA Standard Type J Color Code White = + Red = - Código de Color Tipo J Estándar ASA Blanco = + Rojo = - Código de Cor Padrão ASA tipo J Branco = + Vermelho = -

Ø4

Ø4

Ø6

Ø4,1

Ø4,1

8.1

Page 2:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2014 INCOE® 10/14

Material: Stainless steel . Material: Acero inoxidable . Material: Aço Inoxidável

• O-Rings are used for sealing between bushing and manifold on DFX-M and XRC systems.

• O-Rings are hollow and are pressed down by 0.35 mm during manifold assembly.

• Through two little holes, the O-Ring gets filled with melt pressure and therefore seals.

• After bushing disassembly, a new O-Ring must always be used.

• Los anillos O se utilizan para sellar en-tre los bujes y los distribuidores en sistemas DFX – M y XRC.

• Los anillos O son huecos y son comprimidos por 0.35 mm durante el montaje de los distribuidores.

• A través de dos agujeros pequeños, el anillo O se llena con el plástico fundido bajo presión y por lo tanto sella.

• Después de desarmar los bujes, se debe utilizar siempre un nuevo anillo O.

• Os O-Rings são usados para vedação entre as buchas e manifolds nos sistemas DFX-M e XRC.

• Os O-Rings são tubulares (ocos) e são comprimidos em 0,35 mm durante a montagem do manifold.

• Através de dois pequenos furos, os O-Rings são preenchidos pela resina pressurizada e procedem a vedação.

• A cada desmontagem das buchas, novos O-Rings devem ser usados.

DescriçãoDescripciónDescription

D

1,57

O-RingsAnillos OO-Rings

D 12,70 14,27 17,45 20,65 22,23 24,14 26,97 30,18 35,23 41,33

660 690650640635630620610608607Order No.

No. de ordenNumero de Pedido

8.2

Page 3:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2014 INCOE® 10/14

Cartridge HeatersCalentadores de Cartuchos

Resistências de Cartucho

ø

L ~10

Voltage . Voltaje . Voltagem: 230 Volt Wire Length . Longitud del Alambre . Comprimento do Cabo: 900 mm

Larger lengths available on request . Longitudes mayores disponibles a pedido . Comprimentos maiores sob encomenda

Ø

TJ 38017TJ 38020TJ 38025TJ 38030TJ 38035TJ 38040TJ 38045TJ 38050TJ 38055TJ 38060TJ 38065TJ 38070TJ 38075TJ 38080TJ 38090TJ 38095TJ 38100TJ 12025TJ 12035TJ 12040TJ 12045TJ 12050TJ 12055TJ 12060TJ 12065TJ 12075TJ 12085TJ 12095TJ 12105

200250250260320370420470525575625675725775885940990280420490550625700775850975

110012501400

9,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,52

12,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,70

4451647689

1021141271401521651781912032292412546489

102114127140152165191216241267

3/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/81/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/2

13/42

21/23

31/24

41/25

51/26

61/27

71/289

91/21021/231/24

41/25

51/26

61/271/281/291/2

101/2

Watt ØInch

LInch

Ømm

Lmm

Without thermocouple . Sin termoparSem termopar

H 38017H 38020H 38025H 38030H 38035H 38040H 38045H 38050H 38055H 38060H 38065H 38070H 38075H 38080H 38085H 38090H 38095H 38100H 12035H 12040H 12045H 12050H 12055H 12060H 12065H 12070H 12075H 12080H 12085H 12090H 12095H 12100

200250250260320370420470525575625675725775835885940990420490550625700775850900975

10501100120012501350

9,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,529,52

12,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,7012,70

4451647689

10211412714015216517819120321622924125489

102114127140152165178191203216229241254

3/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/83/81/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/21/2

13/42

21/23

31/24

41/25

51/26

61/27

71/28

81/29

91/21031/24

41/25

51/26

61/27

71/28

81/29

91/210

Watt ØInch

LInch

Ømm

Lmm

Order No.No. de orden

Numero do Pedido

Order No.No. de orden

Numero do Pedido

With Thermocouple . Con Termopar Com Termopar Fe-CuNi

8.3

Page 4:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2014 INCOE® 10/14

Heater BandsBandas del Calentador

Resistências de Cabeça

Voltage . Voltaje . Voltagem: 230 Volt Integrated Thermocouple . Termopar Integrado . Termopar embutido: Fe-CuNi Wire Length . Longitud del Alambre . Comprimento do Cabo: 900 mm

Ø A

31 12141718 66

574239 26

262727

28293943 98

948685 10

101010 400

315240180

344958

B Ø C D FE Ø G WattOrder No.

No. de ordenNumero do Pedido

For nozzlesPara boquillas

Para Buchas Quentes

HBTJ 200 XRC-600XRC-3000XRC-5000XRC-7000

HBTJ 3415HBTJ 800HBTJ 5818

F E B

C

ØG

D

F

E

B

C

G

D

Voltage . Voltaje .Voltagem: 230 Volt Without Thermocouple . Sin Termopar . Sem Termopar: Wire Length . Longitud del Alambre . Comprimento do Cabo: 900 mm

For thermocouple order, please specify heater band order no. • Para ordenar termopares, por favor, especifique el número de orden de la banda del calentador • Para pedido de termopares, por favor, especificar o numero da resistência da cabeça

Ø A

46 56 64 76 90104118

404046

404040 38

4248556269

93 97103130137144

131313

101010

150020002000

1000 630 400

54 66 80 94108

222632394653

B Ø C D FE Ø G WattOrder No.

No. de ordenNumero do Pedido

UseUsar

Para uso com

Round ManifoldsDistribuidores

CircularesManifold redondo

HB 4622HB 5426HB 6632HB 8039HB 9446HB 10853

ØA

ØA

ØG

ØC

ØC

8.4

Page 5:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2016 INCOE® 01/16

Heater BandsBandas del Calentador

Resistências de Cabeça

Larger lengths available on request . Longitudes mayores disponibles a pedido . Comprimentos maiores sob encomenda

øA

C

BF

G

WattØA

BH 24022 TH

BH 32026 TH

BH 38025 TH

BH 24047 TH

BH 32056 TH

BH 38050 TH

BH 24072 TH

BH 32086 TH

BH 38075 THBH 38100 TH

24

32

38

24

32

38

24

32

3838

22

26

25

47

56

50

72

86

75 100

35

44

50

35

44

50

35

44

5050

80

85

90

80

85

90

80

85

9090

7250423224 20

20 24 27 31 80

5950,540,529,8 85

90 95100110 10

10101010 350

450750925925 DFX 25

DF 5/8

DF 12

DF 18

DF 5/8

DF 12

DF 18

DF 5/8

DF 12

DF 18DF 18

DFX 18DFX 12DFX 8DFX 5

210

350

440

315

480

520

315

480

630740

10

10

10

10

10

10

10

10

1010

H 24020 THH 32020 THH 42024 THH 50027 THH 72031 TH

B C F GOrder No.

No. de ordenNumero do

Pedido

Extension NozzlesBoquillas deextensión

Buchas Quentes extensoras

HeadsCabezalesCabeças

UseUsar

Para uso com

Voltage . Voltaje .Voltagem: 230 VoltWithout Thermocouple . Sin Termopar . Sem Termopar: Wire Length . Longitud del Alambre . Comprimento do Cabo: 900 mm

ØA

8.5

BH 65050 THBH 65075 THBH 65100 THBH 65125 TH

65656565

50 75 100 125

77777777

120120120120

DF 25DF 25DF 25DF 25

9109109101100

10101010

BH 50050 THBH 50075 THBH 50125 THBH 50175 TH

50505050

50 75 125 175

63636363

110110110110

DF 22DF 22DF 22DF 22

700700840840

10101010

BH 50225 TH 50 225 63 110 DF 2298010

Page 6:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2014 INCOE® 10/14

Twin-HeaterCalentador Doble

“Twin-Heater”

• Reliability is ensured with redundant (2 separate) heater circuits within one heater

• Optional: 2nd thermocouple

• Prevents interruption of production process if failure occurs

• Breakdown of one heating circuit is clearly indicated by controller

• Heater replacement can take place during regular mold maintenance

• Completely interchangable with previous DF standard heater

• Reduction of maintenance cost due to downtime

• Se asegura confiabilidad con circuitos de calentador repetidos (2 separados), dentro de un calentador

• Opcional: Segundo termopar

• Previene la interrupción del proceso de producción si ocurre alguna falla

• Cualquier avería de un circuito de calentamiento es indicada claramente por el regulador

• El reemplazo del calentador puede realizarse durante el mantenimiento regular de los moldes

• Es completamente intercambiable con previos calentadores estándar DF

• Reducción de costos de mantenimiento debido al tiempo de indisponibilidad

• A confiabilidade e assegurada com um filamento de resistência redundante dentro de uma resistência

• Segundo termopar opcional;

• Previne a interrupção da produção em caso de queima de resistência

• O controlador indica claramente a queima de um filamento da resistência

• A substituição da resistência pode ser feita durante a manutenção programada do molde

• Plena intercambialidade com as resistências DF Standard

• Redução dos custos de manutenção devido à redução dos tempos de maquina parada

DF GOLD

8.6

Page 7:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2016 INCOE® 01/16

R

L

44

57 12.7

19.1 (80 Max.)

( 55 Max.)

(12.7 Min.)

IMN MACHINE NOZZLE

O

R

TL

AD

TD

Order Example:Without ThreadIMN-112 R=.50" / .125" / BLWith ThreadIMN-172 R=.50" / .125" / AD=.75" / TD=1 3/4-8 / TL=1.625"

Part Number Heater LIMN-112 MH32086 112 (4.41)IMN-172 MH32146 172 (6.77)IMN-292 MH32266 292 (11.50)

INCOE Machine NozzleBoquilla de Máquina

Bico para Maquina Injetora IMN GOLD

8.10

Order examples . Ejemplos de orden . Exemplos de PedidoWithout Thread . Sin rosca . Sem rosca:

IMN-112 R=.50” / O=.125” / BL With Thread . Con rosca . Com rosca:

IMN-172 R=.50” / O=.125” / AD=.75" / TD= 13/4 -8"/ TL=1.62”

Order No.No. de orden

Numero do PedidoL

IMN-112 112 (4.41)

IMN-172 172 (6.77)

IMN-292 292 (11.50)

HeaterCalentadorResistência

Order No.No. de orden

Numero do Pedido

MH32086

MH32146

MH32266

For additional nozzle tip styles contact INCOE Sales DepartmentPara estilos adicionales de puntas de la boquilla contacte el Departamento de ventas de INCOE

Para outros tipos de ponteira consulte o departamento de vendas da INCOE

Page 8:  · 20 INCOE 0 Thermocouple Termopar Termopar Order No. . No. de orden . Numero de Pedido D-MTC 405 Order No. . No. de orden . Numero de Pedido ...

© 2016 INCOE® 01/16

Melt FilterFiltro del plástico fundido

Filtros para Maquina Injetora SPM

Order example . Ejemplo de orden . Exemplo de pedidoEnclose dimensions A to F . Adjunte dimensiones de A a F . Incluir as dimensões A ate F

Machine nozzle is not included . La boquilla de la máquina no está incluída . Não inclui bico para maquina

Amin max

Bmin max

Please specify on your order . Por favor, especifique en su ordenPor favor, especifique no seu pedido

ØC ØD E Fmax G H K

30 80 35 80 0,5 1,0 41... 12,7 101,6101,6SPM 600

30 64 35 80 1,0 41... 114,3177,6SPM 4000 0,5 12,7

56 80 35 80 1,0 76... 154,0254,0SPM 6000 0,5 25,0

SPM 6000

122+ in3/s2000+ cm3/s

Flow rate (Styrene 0.5 mm screen)Intervalo de flujo (pantalla de Estireno de 0.5 mm)Velocidade de Fluxo (para PS elemento filtrante 0,5 mm)

73 Ib / in2

5 bar

Loss of pressure approx.Pérdida de presión aprox.Perda de pressão de injeção aproximada

SPM 600

48 in3/s800 cm3/s

73 Ib / in2

5 bar

528

SPM 4000

122 in3/s2000 cm3/s

73 Ib / in2

5 bar

1.062 2.088Number of screen holesNúmero de agujeros en la pantallaNumero de orifícios no elemento filtrante

8.11


Recommended