+ All Categories
Home > Documents > CONGRATULATIONS TO THE CLASS OF 2016!!!! St. Patrick’s ... · June 19, 2016 Twelfth Sunday in...

CONGRATULATIONS TO THE CLASS OF 2016!!!! St. Patrick’s ... · June 19, 2016 Twelfth Sunday in...

Date post: 27-Oct-2018
Category:
Upload: voxuyen
View: 214 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
June 19, 2016 Twelfth Sunday in Ordinary Time 19 de Junio del 2016 Decimosegundo Domingo del Tiempo Ordinario PASTOR: FR. NICOLÁS SÁNCHEZ ASSOCIATE: FR. MARTIN RODRIGUEZ ASSOCIATE: FR. KURIAKOSE MAMBRAKATT Business Manager: Armando Huerta CONGRATULATIONS TO THE CLASS OF 2016!!!! St. Patrick’s Catholic School Graduates Now Accepting Applications for the 2016-2017 School Year. Se Están Aceptando Aplicaciones Para El Año Escolar 2016-2017 (818) 761-7363 St. Patrick Catholic School 10626 Erwin St. North Hollywood, CA 91606 (818) 761-7363 Pre-School (818) 763-6473 Fax (818) 761-6349 M-Th 8:00am –2:30pm/ Fri. 8:00am-1:00pm Mrs. Raquel Shin, Principal www.stpatrickcatholicschool.com Administrative & Religious Education Offices 6153 Cahuenga Blvd. North Hollywood, CA 91606 (818) 752-3240 Fax (818) 769-6174 Parish Center hours: Mon-Fri/ Lun– Vie: 8:30am-8pm Sat. & Sun. 9am —2:30pm Religious Ed. Tues– Friday: 12:pm-8pm;Saturday 8:30am—2pm SCHEDULE OF MASSES Saturday: 5:30pm Sunday: 7:30am, 10:30am & Please note: There will be no 4:15pm mass 7/3/16 through 8/28/16 You are invited to participate in the other mass times during the summer months Monday—Friday: 8:00am First Friday: 8:00am (no adoration) Mass of Elderly & Sick (Bilingual): 11:00am HORARIO DE MISAS Sábado: 7:00pm Domingo: 6:15am, 8:45am, 12:00pm, 1:45pm, 6:00pm & 7:30pm Lunes y Jueves: 6:30pm Primer Viernes: 6:30pm (con Adoración al Santísimo hasta las 8:00pm) Misa de Anciano y Enfermos (Bilingüe): 11:00am (El último martes de cada mes) Visit us at: / Visitenos en: www.stpatrickcatholicchurch.net Facebook: SaintpatrickNorthhollywoodSanpatricio Facebook Public: SaintPatrick’s/SanPatricio Confessions/Confesiones Tuesdays/Martes: 6:00pm Saturdays/Sábados 4:00pm– 5:15pm
Transcript

June 19, 2016 Twelfth Sunday in Ordinary Time

19 de Junio del 2016 Decimosegundo Domingo del Tiempo Ordinario

PASTOR: FR. NICOLÁS SÁNCHEZ

ASSOCIATE: FR. MARTIN RODRIGUEZ ASSOCIATE: FR. KURIAKOSE MAMBRAKATT

Business Manager: Armando Huerta

CONGRATULATIONS TO THE CLASS OF 2016!!!! St. Patrick’s Catholic School Graduates

Now Accepting Applications for the 2016-2017 School Year. Se Están Aceptando Aplicaciones Para El Año Escolar 2016-2017

(818) 761-7363

St. Patrick Catholic School 10626 Erwin St.

North Hollywood, CA 91606 (818) 761-7363

Pre-School (818) 763-6473 Fax (818) 761-6349

M-Th 8:00am –2:30pm/ Fri. 8:00am-1:00pm

Mrs. Raquel Shin, Principal www.stpatrickcatholicschool.com

Administrative & Religious Education Offices 6153 Cahuenga Blvd.

North Hollywood, CA 91606 (818) 752-3240

Fax (818) 769-6174 Parish Center hours:

Mon-Fri/ Lun– Vie: 8:30am-8pm Sat. & Sun. 9am —2:30pm

Religious Ed. Tues– Friday: 12:pm-8pm;Saturday 8:30am—2pm

SCHEDULE OF MASSES Saturday: 5:30pm

Sunday: 7:30am, 10:30am & Please note:

There will be no 4:15pm mass 7/3/16 through 8/28/16

You are invited to participate in the other mass times during the summer months

Monday—Friday: 8:00am First Friday: 8:00am (no adoration)

Mass of Elderly & Sick (Bilingual): 11:00am

HORARIO DE MISAS Sábado: 7:00pm

Domingo: 6:15am, 8:45am, 12:00pm, 1:45pm, 6:00pm & 7:30pm

Lunes y Jueves: 6:30pm Primer Viernes: 6:30pm

(con Adoración al Santísimo hasta las 8:00pm) Misa de Anciano y Enfermos (Bilingüe):

11:00am (El último martes de cada mes)

Visit us at: / Visitenos en: www.stpatrickcatholicchurch.net

Facebook: SaintpatrickNorthhollywoodSanpatricio Facebook Public:

SaintPatrick’s/SanPatricio

Confessions/Confesiones Tuesdays/Martes: 6:00pm

Saturdays/Sábados 4:00pm– 5:15pm

READINGS FOR THE WEEK

Monday: 2 Kgs 17:5-8,13-15a,18; Ps 60:3-5, 12-13;Mt 7:1-5 Tuesday: 2 Kgs 19:9b-11,14-21, 31-35a,36;Ps 48:2-4, 10-11; Mt 7:6, 12-14 Wednesday: 2 Kgs 22:8-13;23:1-3;Ps 119:33-37, 40;Mt 7:15-20 Thursday: 2 Kgs 24:8-17; Ps 106:1b-5; Mt 7:21-29 Friday: Is 49:1-6; Ps 139:1-3, 13-15; Acts 13:22-26; Lk 1:57-66, 80 Saturday: Lam 2:2,10-14,18-19;Ps 74:1b-7,20-21;Mt 8:15

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

TODAY’S READINGS

First Reading — Zechariah foretells the Messiah (Zechariah 12:10-11; 13:1). Psalm — My soul is thirsting for you, O Lord my God (Psalm 63). Second Reading — There are no distinctions or divi-sions; we all belong to Christ (Galatians 3:26-29). Gospel — Peter proclaims Jesus as the Christ; Jesus speaks of his great suffering to come (Luke 9:18-24).

“Message from our Pastor” What does the Word say? The spirit of grace and mercy, if good, passes through mourning and crying, it is a spring of water that washes away sins (first reading), it is thirst calms by the grace that helps and creates communion of life (Psalms), it is being re-clothed in Christ so all will be one in Jesus Christ (second reading), it is participating, by negating oneself in the destiny of the crucified and resurrected Jesus (Gospel). A possible actualization of the Word From a social-cultural perspective, where all type of well-being is promoted, happiness, diversion and leisure, even though we all know that these propositions hide only the economic interest of a few, we finish by effectively believing that life must be taken advantage of living all type of the ludicrous experiences. It is as if life is identified with the accumulation of fun and stimulating experiences, those which the center is “one self” “enriched and satisfied” by it in return. “All experiences are enriching” they finish by being an expression of a consuming society of “use and toss away” until the next succulent plate. The only compromise possible is money that in the end, is what will permit me said experiences. Will the affirmation of Jesus be present to say “the one who wants to save his life will lose it?” From a personal perspective, the instinct of self-preservation leads us to avoid pain, that is to say that no one likes to suffer, and there is no reason to like it, even though some want to sell it as something “pleasurable”. It is also true that it is understood in past times that pain by itself was a cross that God sent to those he loved. Clarifying this point; there is confusion that the corss that Jesus asks us to carry “for him and for his cause” with any type of pain, suffering and sickness is overcome in life. Before this pain, Jesus demonstrated to us that the love of God curing the sick, expelling demons and giving us the commandment of fraternal love. But since many still continue to want to “live life”, the cross continues to appear in the horizon of those that want to be disciples of Jesus: “The Son of man has to suffer more, by being thrown out by those that want to continue to “live life” we can say paraphras-ing the gospel, why “the center” are them and not the rest”. What does the Word say Maybe it is a good way to again plant my availability and freedom: Is the grace, for me, is to feel redressed by Christ to be able to carry the cross every day? Or in other words: Do I live in such a way “outside of myself”, decentralized, in order to look and live for Jesus’ cause? It is not enough to ask myself, if I live the pains of life like the cross that I must carry, if not, am I prepared to follow Jesus in spite of the implication of no longer “living life” so it doesn’t escape. My response to the Word goes in the measurement of, am I capable to confess to Jesus “the Messiah of God” the center of my life that for through salvation frees me and makes me capable to decentralize myself.

We await you this Sunday to celebrate together the banquet that makes it capable to satisfy our thirst.

Fr. Nicolás Sánchez Toledano

Twelfth Sunday in Ordinary Time June 19, 2016 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free person, there is not male and female; for you are all one in Christ Jesus. — Galatians 3:28

St. Patrick’s Catholic Church June 19, 2016

BUENAS NOTICIAS EN LA ESCUELA DE SAN PATRICIOGOOD NEWS AT ST. PATRICK SCHOOL

DID YOU KNOW?

Protect kids from bullying while playing online The pace of online gaming is only growing. There is a small but real chance that victimization could occur when kids play and interact with others on phones, tablets, laptops, desktops and gaming consoles. A helpful way to teach children about handling problems is to encourage them to report issues when they arise. Internet service providers and gaming networks have sys-tems set up to field complaints of abuse and then investigate them (in con-junction with law enforcement, when necessary). For more tips on how to help protect young people from vulnerabilities while playing online please email [email protected] or call (213) 637-7227 to receive a copy of the VIRTUS® article “Preventing Cyberbullying in Online Gaming, Part 2.”

¿SABIA USTED? Proteja a los niños del acoso o “bullying” mientras juegan en Internet El paso de los juegos en línea sigue aumentando. Existe una pequeña, pero real oportunidad de que pueda ocurrir la victimización cuando los niños jue-gan e interactúan con otros en teléfonos, tabletas, laptops, computadoras de mesa y consolas de juego. Una manera útil de enseñar a los niños sobre cómo manejar problemas es animarlos a reportar problemas cuando estos surjan. Los proveedores de servicio de Internet y las redes de juegos por Internet tienen sistemas establecidos para recibir quejas de abuso y luego las investi-gan (en conjunto con la policía, cuando es necesario). Para más consejos sobre cómo ayudar a proteger a los niños y jóvenes de las vulnerabilidades mientras juegan en línea, por favor envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al (213) 637-7508 para recibir una copia del artículo de VIRTUS®, “Preventing Cyberbullying in Online Gaming, Part 2” (Previniendo el acoso cibernético en los juegos en línea, Parte 2).

PRAYER AND HUMILITY Arm yourself with prayer rather than a sword; wear humility rather than fine clothes. ORACIÓN Y HUMILDAD Ármate con oración en lugar de espada; vístete con humil-dad en lugar de ropa fina.

Taller de Parejas Están invitados a participar en el taller de Parejas mensual

dirigido por el Padre Nicolás. Caminen como parejas en la palabra de Dios.

Todos son bienvenidos. Se ofrece cuidado de niños. Las próximas fechas son:

Julio 12, 2016 Todas las fechas son a las 7pm en la iglesia

TENEMOS EL REGALO RELIGIOSO QUE ESTAN BUSCANDO PARA TU SER QUERIDO EN EL DIA DEL PADRE…. LOS ESPERAMOS WE HAVE THE RELIGIOUS GIFT THAT YOU ARE LOOKING FOR, FOR YOUR LOVED ONES ON FATHER’S DAY….. WE AWAIT YOU

2016-2017 Room Reservations Room reservation forms will be available for pick up on June 20, 2016. Due to the amount of reservation forms received, completed forms will be available after July 18. Reservations are on a first come, first serve basis.

Reservación de Salones 2016-2017 Formas para reservación de salones estarán disponibles a partir del 20 de junio. Dado a la cantidad de reservaciones recibidas, formas completadas estarán disponibles después de Julio 18. Reservaciones serán procesadas en orden de llegada.

WE ARE VERY PROUD OF CONGRATULATIONS, KNIGHTS! THE AWESOME CLASS OF 2016

Gavin Buenviaje—N. Hollywood Magnet H.S. Adrian Campos—John Borroughs H.S. Daniel Carmano*— St. Genevieve H.S.

Gabrielle Esmeralda#*—Holy Family H.S. Jacqueline Guzman—St. Genevieve H.S. Matthew Iraheta—John Borroughs H.S.

Genesis Molina—Providence H.S. Jesus Noguez—John Borroughs H.S. Daniella Oerlemans—John Borroughs H.S.

Nelson Rodas*—Bishop Alemany H.S. Odalys Rodriguez—N.Hollywood H.S. Daniel Rojas—Herbert Hoover H.S.

Katie Rojas—John Borroughs H.S. Cesar Tobar*—Bishop Alemany H.S. Javier Utuy*—St. Genevieve H.S.

Iris Valdez —John Borroughs H.S. #Honors at High School Entrance & Merit Scholarship/ Entra con Honores a la Secundaria y Beca de Merito

*Dr. James B. Peter Scholarship recipient through Specialty Family/ Recibidor de la Beca Dr. James B. Peter por parte de Specialty Family

Fr. Martin Rodriguez

Thank you to Fr. Martin Rodriguez who has been assigned by Archbishop Jose Gomez as associate pastor for St. Rose of Lima church. This means he will no longer be with us as of July. We appreciate his presence and ministry within our community and above all, we accompany him with our prayers on this new mission he’s been commissioned on. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Le damos las gracias al Padre Martín Rodríguez ha sido asigna-do por el Sr. Arzobispo José Gómez como pastor asociado de la Iglesia de Santa Rosa de Lima. Eso quiere decir que ya no es-tará con nosotros a partir de Julio. Le agradecemos su presencia y ministerio entre nosotros y, sobre todo, lo acompañamos con nuestras oraciones en la nueva misión que se le confía.

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

LECTURAS DE HOY

Primera lectura — El profeta habla del dolor que Jerusalén sentirá por el que será traspasado (Zacarías 12:10-11; 13:1). Salmo — Señor, mi alma tiene sed de ti (Salmo 63 [62]). Segunda lectura — Todos son uno en Cristo Jesús (Gálatas 3:26-29). Evangelio — Los que quieren seguir a Cristo tendrán que ne-garse a sí mismos y tomar su cruz (Lucas 9:18-24).

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Re 17:5-8, 13-15a, 18; Sal 60 (59):3-5, 12-13; Mt 7:1-5 Martes: 2 Re 19:9b-11, 14-21, 31-35a, 36; Sal 48 (47):2-4, 10-11; Mt 7:6, 12-14 Miércoles: 2 Re 22:8-13; 23:1-3; Sal 119 (118):33-37, 40; Mt 7:15-20 Jueves: 2 Re 24:8-17; Sal 106 (105):1b-5; Mt 7:21-29 Viernes: Is 49:1-6; Sal 139 (138):1-3, 13-15; Hch 13:22-26; Lc 1:57-66, 80 Sábado: Lam 2:2, 10-14, 18-19; Sal 74 (73):1b-7, 20-21; Mt 8:15-17 Domingo: 1 Re 19:16b, 19-21; Sal 16 (15):1-2, 5, 7-11; Gal 5:1,

Decimosegundo Domingo del Tiempo Ordinario 19 de junio de 2016 Ya no existe diferencia entre judíos y no judíos, entre esclavos y libres, entre varón y mujer, porque todos ustedes son uno en Cristo Jesús. — Gálatas 3:28

"Mensaje de nuestro Párroco"

¿Qué dice la Palabra? El espíritu de gracia y clemencia, si bien pasa por el luto y el llanto, es manantial que lava los pecados (primera lectura), es la sed calmada por la gracia que auxilia y crea comunión de vida (salmo), es ser revestidos de Cristo para ser todos uno en Cristo Jesús (segunda lectura), es participar, por la negación de sí mismo, en el destino del crucificado y resucitado (Evangelio). Una posible actualización de la Palabra Desde una perspectiva socio-cultural, donde se fomenta todo tipo de bienestar, felicidad, diversión y ocio, aunque todos sabe-mos que estas propuestas esconden solamente los intereses económicos de unos pocos, acabamos por creernos que efectiva-mente la vida es aprovecharla al máximo viviendo todo tipo de experiencias lúdicas. Es como si la vida se identificara con la acumulación de experiencias agradables y estimulantes, en las que el centro es “uno mismo” “enriquecido y satisfecho” por el entorno. "Toda experiencia enriquece" acaba siendo una expresión de la sociedad consumista del “usar y tirar” hasta el próxi-mo plato suculento. El único compromiso posible es con el dinero, que a fin de cuentas es el que me va a permitir hacer dichas experiencias. ¿Andará por ahí la afirmación de Jesús al decir que “el que quiera salvar su vida la perderá”? Desde una perspectiva personal, el instinto de sobrevivencia nos lleva a evitar el dolor, eso por no decir que a nadie le gusta sufrir, ni tiene por que gustarle, aunque algunos lo quieran vender hasta como algo “placentero”. Es cierto que también se ha entendido en tiempos pasados que el dolor por sí mismo era la cruz que Dios mandaba a las personas que él amaba. Aclarémo-nos en este punto. Se confundió la cruz que Jesús nos pide llevar “por él y por su causa” con cualquier tipo de dolor, sufri-miento, enfermedad, que en la vida sobreviene. Ante este dolor Jesús nos mostró el querer de Dios curando a enfermos, expul-sando a los demonios y dándonos el mandamiento del amor fraterno. Pero como muchos siguen queriendo “vivir la vida”, la cruz sigue apareciendo en el horizonte de aquellos que quieren ser discípulos de Jesús: “El Hijo del hombre tiene que padecer mucho, ser desechado por los que quieren “vivir la vida” podríamos decir parafraseando el evangelio, porque “el centro” son ellos y nos los demás". Qué me dice la Palabra Quizás es una buena manera de volver a plantearme mi disponibilidad y libertad: ¿La gracia es para mí el sentirme revestido de Cristo para estar dispuesto a cargar la cruz cada día? O, en otras palabras: ¿vivo talmente “fuera de mi”, descentralizado, como para buscar y vivir por la causa de Jesús? No es tanto preguntarme si vivo los dolores de la vida como la cruz que tengo que llevar, sino si estoy dispuesto a seguir a Jesús a pesar de que eso implique dejar de “vivir la vida” para que no se me esca-pe. Mi respuesta a la Palabra va en la medida en que sea capaz de confesar a Jesús como “El Mesías de Dios”, el centro de mi vi-da, que por la salvación que me libera, me capacita para descentralizarme. Te esperamos este Domingo para celebrar Juntos el banquete capaz de saciar nuestra sed. P. Nicolás Sánchez Toledano

St. Patrick’s Catholic Church 19 de junio del 2016

First Collection/Primera Colecta $7,866.95

Second Collection /Segunda Colecta

$1,268.93 Altar Society/ Sociedad del Altar

$20.00

School Envelopes/ Sobres de Escuela $7.00

San Vicente de Paul

$901.50

Building & Maintenance/ Mantenimiento y Reparaciones $339.00

Father’s Day/ Dia de los Padres

$80.31

Priest Retirement Fund $530.00

Hospitality

Escuela de Evangelizacion $ TBA

Grupo de Oración

$191.44

Hospitality SATURDAY, JUNE 25 AND SUNDAY, JUNE 26

SABADO 25 DE JUNIO Y DOMINGO 26 DE JUNIO

LECTORES

June/Junio 19– Father’s Day/ Dia de los Padres 22– 7pm- Taller de Salud y organizacion de Esclerosis Multiple.– Auditorium 21— 7pm—Carnival Meeting—Parish Center 23– 7pm– Scripture Study Class 26—Due to vacations, the office will be closed this day/ Debido a vacaciones, la oficina estará cerrada este día 28-11am– Mass for the sick and elderly/ Misa de los en-fermos y ancianos 30– 7pm– Scripture Study Class July/Julio 2-4– 4th of July weekend/ fin de semana de 4 de julio (feriado) - Offices closed/ oficinas cerradas. 26-11am– Mass for the sick and elderly/ Misa de los en-fermos y ancianos. 12– 7pm– Taller de Parejas– Iglesia

El Ministerio de Salud de San Patricio en colaboración con Valley Care Community Consortium y Providence Health and Services los invita a las clases GRATUITAS de nutrición y actividad física todos los Lunes de 7pm-9pm en el centro parroquial—Salon Nazareth.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ St. Patrick’s Ministry of Health in collaboration with Val-ley Care Community Consortium and Providence Health and Services and invite you to FREE nutrition and fitness classes. Mondays from 7pm-9pm in Parish Center. (Classes are in Spanish)

The Community of the Risen Lord together with St. Patrick’s Catholic Church invites everyone to come as you are and participate in a Charismatic prayer meeting. The prayer meeting will be held on Saturday June 25 and July 2, 16 and 23 after the 5:30pm English mass in the parish center Chapel. All are welcome.

Talleres de Salud—Ministerio de Salud de San Patricio

El ministerio de Salud tendrá un taller de salud en el mes de junio: El taller: se llevara a cabo el miércoles día 22 de junio en el auditorio a las 7pm. Estará presentando la Organización de Esclerosis Múltiple sobre esta enfermedad debilitante que afecta a muchos y como detectarlo temprano.

ST.PATRICK’S CATHOLIC BOOKSTORE AND GIFT SHOP NEXT TO THE CHAPEL

E-MAIL: [email protected] TELEPHONE/TELEFONO 818-752-3240 EXT 1011

MONDAY, TUESDAY & THURSDAY 1 PM TO 9 PM LUNES, MARTES & JUEVES 1PM A 9 PM FRIDAY 1PM TO 6:30 PM VIERNES 1 PM A 6:30 PM SATURDAY 10 AM TO 6 PM SABADO 10 AM A 6 PM SUNDAY 9:30 AM TO 5 PM DOMINGO 9:30 AM A 5 PM WEDNESDAY CLOSED MIERCOLES CERRADO

HACE DOS AÑOS QUE SAN PATRICIO TIENE SU PROPIA LIBRERÍA Y VENTA DE ARTÍCULOS RELIGIOSOS GRACIAS A LOS VO-LUNTARIOS QUE LO HICIERON POSIBLE Y A TODA NUESTRA COMUNIDAD QUE NOS VISITA. ESTA ES OTRA FUENTE DE RECUR-SOS PARA NUESTRA PARROQUIA Y ESCUELA, SABEMOS QUE NOS SEGUIRÁN APOYANDO Y RECOMENDANDO A SU FAMILIARES Y AMIGOS.

IT HAS BEEN TWO YEAR THAT ST. PATRICK’S HAS ITS OWN BOOKSTORE AND RELIGIOUS ÍTEMS SALES, THANKS TO ALL THE VOLUNTEERS THAT MADE IT POSSIBLE AND TO ALL OUR COMMUNITY THAT VISITS US. THIS IS ANOTHER POINT OF RE-SOURCE FOR OUR PARISH AND SCHOOL, WE KNOW YOU WILL CONTINUE SUPPORTING AND RECOMMENDING US TO YOUR FAMILIES AND FRIENDS.

ST. PATRICK’S CATHOLIC CHURCH NORTH HOLLYWOOD

ST. PATRICK’S PARISH REGISTRATION

Welcome to St. Patrick’s Church! If you’re interested in becoming a new parishioner please fill out this form return it to the Parish Office or drop it in the Sunday collection basket.

If you are a registered parishioner and would like to make some changes please contact the parish office at (818) 752-3240. ___ I am a new to this parish ____ I need envelopes NAME: ______________________________________

ADDRESS:____________________________________

CITY: ________________________ ZIP:_____________

TELEPHONE #: ( ) ___________________________

REGISTRO PARROQUIAL Bienvenidos a la Iglesia San Patricio. Si usted está in-teresado en registrarse favor de llenar ésta hoja y re-gresarla a la oficina parroquial o ponerla en la canas-ta de la colecta.

Si usted es un feligrés registrado y quisiera hacer al-gunos cambios, por favor póngase en contacto con la oficina parroquial al (818) 752 - 3240. ___ Soy nuevo en la parroquia ____ Necesito sobres NOMBRE: ____________________________________

DIRECCION: ____________________________________

CIUDAD: ___________________COD. POSTAL: ______

TELÉFONO:( )

BULLETIN ANNOUNCEMENTS ARE DUE BY 10AM, MONDAYS. BULLETIN EMAIL: [email protected]

ANUNCIOS PARA EL BOLETÍN SE DEBEN ENTREGAR ANTES DE LAS 10AM, LOS LUNES.

EMAIL DE BOLETÍN: [email protected]

Al-Anon (español) sábados 11:30am Nazaret

Al-Ateen (English) Saturdays 11:30am Luke & Mark

Altar Society 1st Wednesday 8:45am Jerusalem

Caballeros de Colon Ramon Zamora (818) 752-3240

Comité Hospitalidad (818) 752-3240

Coros Blanca Zapata 764-4581 Cursillos de Cristiandad

Juan Carrillo (818) 206-8740 Divina Misericordia

(818) 752-3240 Divino Salvador del Mundo

Bernabé Coreas (818) 590-8023 Encuentro Matrimonial

Juan & Julia López (818) 508-4513 Encuentro Promoción Juvenil

domingos 9:00am Estudiantina

TBA Evangelización

Lesbia González (818) 660-7983 Filipino Community

Freddie Carating (818) 813-5109 Grupo de Oración

Jose Ramiro Rosales (818) 522-9175 Grupo Guadalupano

(818) 752-3240 Hermandad Nicaragüense Paul Flores(818) 254-5172

Hotline for Pregnant Women (OPTION LINE) 1-800-395-HELP

Lectores Flavio y Rosa Alvarado

(323) 384-9754 o (818) 573-3009 Light of Jesús

Fridays 7pm Nazareth Rm. - Joan Copiozo (310)713-6484

Ministry of the Sick Contact office for services Ministros de Comunión

Gilberto Alvarado (818) 612-0205 Jacky Alvarado (818) 536-3661

Monaguillos Julia Hidalgo(818) 319-8867 Or María Raigoza(818) 310-9716

Patricians Senior Club Stella Farrell 845-5771 or Lucille 843-1455

Reina del Tepeyac Ricardo Flores (818) 298-6627

RICA jueves 7pm Jerusalén Señor de los Milagros

Hugo Cherre (661)713-0498 Señor de Esquipulas

Silvia Paz y Lesbia Santos (818)913-2415 San Vicente de Paul

Raquel Rincón Every Wednesday 8am Ujieres

Pablo Santos (818)735-1139

Proyecto Parroquia Comunidad Evangelizadora Camino para convertirse en discípulo misionero

en la comunidad de San Patricio y aglutina el Carisma de todos en una única misión.

La comunidad ha iniciado un proyecto con familias


Recommended