+ All Categories
Home > Documents > DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA - Saint...

DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA - Saint...

Date post: 31-Oct-2018
Category:
Upload: phungnhan
View: 215 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK Llamar a cualquier hora / Call any time HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 8:00 AM—8:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make ap- pointment with a priest 3 months before. MISAS / MASSES Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM, English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri English: 8:00 AM Español: 5:00 PM Sábado / Saturday English: 8:00 AM Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding. QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Reser- var con seis meses de anticipación. Satur- days at available times. Book six months in advance. ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM 4450 E. 60 th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected] LA MISERICORDIA DEL SEÑOR ES ETERNAL, ALELUYA DIVINE MERCY SUNDAYAPRIL 23, 2017 DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco Associate Rev. Primitivo González, Asociado Associate Rev. Martin Rodriguez, Asociado In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia Deacon Alberto Reyes, Diácono DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA DIVINE MERCY SUNDAY
Transcript

CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays

3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM

UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK

Llamar a cualquier hora / Call any time

HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday

8:00 AM—8:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM

BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make ap-pointment with a priest 3 months before.

MISAS / MASSES

Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,

English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri

English: 8:00 AM Español: 5:00 PM

Sábado / Saturday English: 8:00 AM

Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM

MATRIMONIOS / MARRIAGES

Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding.

QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS

Sábados en los Horarios Disponibles. Reser-var con seis meses de anticipación. Satur-days at available times. Book six months in advance.

ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM

Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM

4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]

LA MISERICORDIA DEL SEÑOR ES ETERNAL, ALELUYA DIVINE MERCY SUNDAY• APRIL 23, 2017 • DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA

Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco Associate Rev. Primitivo González, Asociado Associate Rev. Martin Rodriguez, Asociado

In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia Deacon Alberto Reyes, Diácono

DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA

DIVINE MERCY SUNDAY

PERSONAL / PERSONELL Administradora / Administrator Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111 [email protected] Recepcionistas / Receptionists Lupita González…………………(323) 560-2381 [email protected] Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381 [email protected] Mantenimiento / Maintenance Juan Santana……………………(323) 560-2381

CATEQUESIS / CATECHISM Niños / Children Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119 [email protected] Claudia Madrid……....(323) 560-0187 Ext. 116 [email protected] Confirmación / Confirmation Álvaro Guardado.……(323) 560-7997 Ext. 115 Sacramentos Para Adultos RICA/Adults RCIA Catequesis Familiar / Family Catequesis Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221 [email protected]

Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Gerardo y Margarita Aguila….(323) 277-9647 Comité Protegiendo a los Niños Safeguard the Children Committee Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057

PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES Monaguillos / Altar Servers Lindolfo y Maria Amaya……….(323) 974-5689 Coro / Choir 7:00 AM Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209 Coro / Choir 8:30 AM Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875 Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927 Coro / Choir 7:00 PM Neo Serratos……………………..(323) 773-5573 Lectores / Lectors Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176 Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry María Luisa Jiménez……………(323) 684-6874 Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers Sres. Tecalero….…………….…..(323) 533-0150 Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110

PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597 Planificación Natural Fam./Nat. Fam. Planning René y Mayra Magaña……….(323) 533-9970 Bodas Comunitarias y Clases Pre-Bautismales Community Weddings & Pre-Baptism Classes Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735 Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter Miguel y Paula Molina…………(323) 351-3935

PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Group Adrián Camacho…………….…(323) 283-4233 Katy Castillo……………………...(323) 424-6456 Kairos Jaime Torres………………...……(323) 788-9080 Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth José y Bertha Ayala……………(323) 217-4907

PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY Al-Anón Ana Vivian…………………….....(323) 560-3774 Familias Necesitadas / Needy Families Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588 Grupo de Danza / Dance Group Esmeralda Díaz………………….(323) 816-3385 Misioneros Laicos / Lay Missionaries Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116 Pro-Vida / Pro-Life Lorena Alvarez…….…………….(323) 217-0237 Nueva Alianza / New Alliance Juan Serrano…………………….(323) 404-0415 Un Paso Mas / A Step Ahead María Morales……………….…..(323) 401-3299 Florecitas / Flowers Joanna Peña…………………....(323) 830-4582 Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad Alcoholics Anonimous and Security Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760 San Vicente de Paul / St. Vincent de Paul Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625

MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES Caballeros de Colón / Knights of Columbus Giovanni Ochoa………………..(213) 505-3148 Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp. Salvador y Alicia Salgado…….(323) 362-0471 [email protected] Escuela de la Cruz / School of the Cross Martin Villaseñor………………...(323) 365-8205 Talleres de Oración y Vida Prayer and Life Workshops Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416 Legión de María / Legión of Mary María Velázquez ……………….(323) 500-6963 Divina Misericordia / Divine Mercy María C. Marquez………….…..(323) 506-4197 Van Clar (English Group) Heber Marquez………………….(323) 854-3792 Escuela de la Fe / School of Faith Micaela…………………………..(626) 444-4442

ST. ROSE OF LIMA SCHOOL Directora / Principal Verónica Macías………………..(323) 560-3376 [email protected] Secretaria / Secretary Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376 [email protected]

Directorio / Directory Page Two Domingo de la Divina Misericordia • 23 de Abril, 2017 Página Dos

ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: April 24 - April 30 Día/Date Grupo/Group Lugar/Place Hora/Time

Lunes Monday

4/24

Kairos Salon Parroquial 7-9pm Mnistros Eucaristia Iglesia 7-9pm Intercesion Salon 5 Escuela 7-9pm Classes de Ciudadania Salon A 9am-1pm/5-9pm Grp. de Apoyo Inmigracion Salon 7 Escuela 7-9pm Pro—Vida Salon C 7-9pm Bienvenida Salon B 7-9pm Nueva Alianza Salon E y F 7-9pm San Vicente de Paul George Duran 7-9pm Escuela de la Cruz Salon 3 Escuela 7-9pm Banda Bungalow 7-9pm

Martes Tuesday

4/25

Confirmación Escuela, Salones, George Duran 7-9pm

Escuela de la Fe Salon C 7-9pm Divina Misericordia George Duran 10am-12pm Catequesis Familiar Centro Pastoral 7-9pm

Miercoles Wednesday

4/26

Grupo de Oracion Salon Parroquial, Salones, Escuela 7-9pm

Classes de Ciudadania Salon A 9am-1pm/5-9pm Al-Anon Centro Pastoral 11:30am-1pm

Banda Bungalow 5-8:30pm Coro 10:30am y 5pm Iglesia 7-9pm

Jueves Thursday

4/27

Divina Misericordia Iglesia y Salón Parroquial 3-4pm

Informacion de Inmigracion Salón Parroquial 7-9pm Catequesis Familiar Salones y Escuela 7-9pm Un Paso Mas Centro Pastoral 10am-12pm

Clases Pre-Bautismales Salón A 7-9pm

Viernes Friday 4/28

Un Paso Más Salon 2 Escuela 7-9pm Talleres de Oracion y Vida Salon 4 Escuela 7-9pm RICA Salon A y B 7-9pm

PARISH FIESTA / FERIA PARROQUIAL: 5PM—11PM Sábado Saturday

4/29

Catequesis Infantil Salon Parroquial, Iglesia, Salones, Escuela, George Duran, Centro Pastoral

8am-4pm

PARISH FIESTA / FERIA PARROQUIAL: 10AM—11PM Domingo Sunday

4/30

RICA Salon A y Centro Pastoral 10am-12pm Prayer and Life Workshops George Duran 10:30am-12:30pm Catequesis Familiar Escuela y Salones 10am-12pm

PARISH FIESTA / FERIA PARROQUIAL: 8AM—11PM

Vanclar George Duran 7-9pm Ministerio de Duelo Centro Pastoral 7-9pm

School Parish Hall 12-3pm

Catequistas Centro Pastoral 7-9pm

CANTOS Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Intenciones Mass Intentions

4/2317 II EASTER SUNDAY II DOMINGO DE PASCUA 7:00 AM Sergio Alonso

Juana Ramos + Fermín Parra + William R. Briseño + María Marcos Olvera + Fam. Gutiérrez Alcalá +

AdeG Nuestro. Señor AdeG Virgen de Guadalupe Efrain Chepe (B-day) Isabela Brown (B-day) Fam. Camacho Gutiérrez + Fam. Arcos Gutiérrez +

8:30 AM Jesús Villalvazo (v) Lorelie Arojo (B-day) Luciano Bayardo (v)

Antonio Salcido + Anita Álvarez + Tereso González +

10:30 AM Delfina Morales + Francisco Villlanueva + Francisca Constantina + Andrea Medina + Mercedes Zarate +

Guadalupe y Luis Zarate + Carmen González Lira + Ruth Parrales (B-day) Ernesto Medina y Fam. AdeG Santísimo Sacramento

12:30 PM Catalina Mena Aguilar + Miguel Ángel Castillo + José Castillo + Rosa Regalado V. + Miguel Ángel Castillo + Ramona Montes +

Kristie Cordero (v) AdeG Divina Misericordia Edgar y Nelson Hernández + Uriel Rodríguez Verduzco + Fam. González Rodríguez Ma. Esther y Salvador Gonzalez

5:00 PM Donaciano Cervantes + José Luis Cruz + Ruth Adams + Inez Barba + Miguel Ayala (v) Fam. Carreño (v)

David y Olivia Cervantes (25th Aniv.)

Ivan y Rosa Nava + Lola y Rafael Arroyo + Lidia Ramírez + Eva Ortega + Héctor Carreño +

7:00 PM Animas del Purgatorio Jesús Vega +

Beatriz Chepe (v) Bernardino Valle +

4/24/17 MONDAY LUNES 8:00 AM Jesús Villalvazo (v)

Rigoberto Partida (v) Animas del Purgatorio Rosa Regalado +

5:00 PM Jovita Ayala (v) Luis Valadez +

Charlie Frailing + Blanca Uribe +

4/25/17 TUESDAY MARTES 8:00 AM Jesús Villalvazo (v)

Rigoberto Partida (v) Bernardino Valle +

Rafael Gutiérrez (v) Claudia Madrid (B-day) Benefrida Alconcel +

5:00 PM Ubaldo León (v) Rosa Regalado + 4/26/17 WEDNESDAY MIERCOLES 8:00 AM Vidal Pinto +

Animas del Purgatorio Jonathan Partida (v) Rosa Regalado +

5:00 PM Elvia Gutiérrez (v) Elizabeth León (v) Patricia Avalos (v)

Jovanni Magdaleno (v) Carlos Alonso Dávalos + Blanca Uribe +

4/27/17 THURSDAY JUEVES 8:00AM Federico Aguilar +

Mary Paz Saldaña + Jonathan Partida (v) Esperanza Hernández (83th Aniv)

5:00PM Juan Delgado (B-day) Daniel León (v)

Ernesto Medina y Fam. (V) Gabriel García +

4/28/17 FRIDAY VIERNES 8:00 AM Carlos Quezada + Luis Marron + 5:00 PM Rafael Bueno +

Familia Ayala (v) Vilma Zoila Navidad + M. Dolores Cardenas S. (v)

7:00 PM Comunidad de Sta. Rosa De Lima 4/29/17 SATURDAY SABADO 8:00 AM Horacio Enciso + Rosalva Enciso y Fam. (V) 10:00 AM XV AÑOS: Stefany Silva 11:30 AM 1:00 PM MATRIMONIO: Isidro y Gina Losoya 5:00 PM Juan Ordaz +

Luis Morales + Alfredo Concha +

Animas del Purgatorio AdeG Virgen de Guadalupe AdeG Virgen del Perpetuo Socorro

MATRIMONIO: Alfonso Isarraras y Alejandra Vazquez

Entrada: Resucitó

¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Cantemos alegres hoy! ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡El Señor resucitó!

Cantan los cielos, se alegra la tierra Porque el Señor resucitó Todos cantamos y alegres vivimos Porque el Señor resucitó. Ofertorio: Cristo Resucitó

¡Aleluya Cristo Resucitó La madrugada del domingo! (bis) 1. Fueron mujeres al sepulcro; La piedra un ángel removió. Les dijo: “Ha resucitado”, Y al marchar les salió el Señor. 2. La Magdalena fue a llorarlo, Y Cristo se le apareció. La mandó ver a sus hermanos, Con un encargo que le dio. 3. A los discípulos, de tarde, Cristo también se presento, Les enseñó las cinco llagas, Dando la paz, los saludó. Comunión: El Señor Resucitó 1. El Señor resucitó, ¡Aleluya! Muerte y tumba ya venció; ¡Aleluya! Su poder y su virtud ¡Aleluya! Cautivó la esclavitud. ¡Aleluya!

2. El que al polvo se humilló, ¡Aleluya! Vencedor se levantó; ¡Aleluya! Y cantamos en verdad ¡Aleluya! Su gloriosa majestad. ¡Aleluya! 3. El que a muerte se entrego, ¡Aleluya! El que así nos redimió, ¡Aleluya! Hoy en gloria celestial ¡Aleluya! Reina en vida triunfal. ¡Aleluya! 4. Cristo nuestro salvador, ¡Aleluya! De la muerte vencedor; ¡Aleluya! Pronto vamos sin cesar, ¡Aleluya! Tus loores a cantar. ¡Aleluya! Salida: ¡El Cielo Canta Alegría! 1. ¡El cielo canta alegría! ¡Aleluya! Porque en tu vida y la mía Brilla la Gloria de Dios.

¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya! 2. ¡El cielo canta alegría! ¡Aleluya! Porque a tu vida y la mía Las une el amor de Dios. 3. ¡El cielo canta alegría! ¡Aleluya! Porque tu vida y la mía Proclamarán al Señor.

TIEMPO PASCUAL Los cincuenta días que van desde el domingo de resurrección hasta el domingo de Pentecostés El Domingo de Resurrección o de Pascua es la fiesta más importante para todos los católicos, ya que con la Resurrección de Jesús es cuando adquiere sentido toda nuestra religión. Cristo triunfó sobre la muerte y con esto nos abrió las puertas del Cielo. En la Misa dominical recordamos de una manera especial esta gran alegría. Se en-ciende el Cirio Pascual que representa la luz de Cristo resucitado y que perma-necerá prendido hasta el día de la Ascensión, cuando Jesús sube al Cielo. La Resurrección de Jesús es un hecho histórico, cuyas pruebas entre otras, son el sepulcro vacío y las numerosas apariciones de Jesucristo a sus apóstoles. Cuando celebramos la Resurrección de Cristo, estamos celebrando también nuestra propia liberación. Celebramos la derrota del pecado y de la muerte. En la resurrección encontramos la clave de la esperanza cristiana: si Jesús está vivo y está junto a nosotros, ¿qué podemos temer?, ¿qué nos puede preocupar? Cualquier sufrimiento adquiere sentido con la Resurrección, pues podemos estar seguros de que, después de una corta vida en la tierra, si hemos sido fieles, llegaremos a una vida nueva y eterna, en la que gozaremos de Dios para siem-pre. San Pablo nos dice: “Si Cristo no hubiera resucitado, vana seria nuestra fe” (I Corintios 15,14)

LITURGIA DEL DIA / TODAY’S LITURGY Page Four Divine Mercy Sunday • April 23, 2017 Página Cuatro

First Reading: Acts 2: 42-47 They devoted themselves to the teaching of the apostles and to the communal life, to the breaking of bread and to the prayers. Awe came upon everyone, and many wonders and signs were done through the apostles. All who believed were together and had all things in common; they would sell their property and possessions and divide them among all according to each one's need. Every day they devoted themselves to meeting together in the temple area and to breaking bread in their homes. They ate their meals with exultation and sincerity of heart, praising God and enjoying favor with all the people. And every day the Lord added to their number those who were being saved.” Word of the Lord, Thanks be to God

Responsorial Psalm: 118 Give thanks to the Lord, for he is good, his love is everlasting.

Second Reading: 1 Peter 1: 3-9 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in his great mercy gave us a new birth to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you who by the power of God are safeguarded through faith, to a salvation that is ready to be revealed in the final time. In this you rejoice, although now for a little while you may have to suffer through various trials, so that the genuineness of your faith, more precious than gold that is perishable even though tested by fire, may prove to be for praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ. Although you have not seen him you love him; even though you do not see him now yet believe in him, you rejoice with an indescribable and glorious joy, as you attain the goal of your faith, the salvation of your souls. Word of the Lord, Thanks be to God

Alleluia, Alleluia: You believe in me, Thomas, because you have seen me, says the Lord; blessed are they who have not seen me, but still believe! Alleluia, Alleluia.

Gospel: John 20: 19-31 On the evening of that first day of the week, when the doors were locked, where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, "Peace be with you." When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples rejoiced when they saw the Lord. Je-sus said to them again, "Peace be with you. As the Father has sent me, so I send you." And when he had said this, he breathed on them and said to them, "Receive the Holy Spirit. Whose sins you forgive are forgiven them, and whose sins you retain are retained." Thomas, called Didymus, one of the Twelve, was not with them when Jesus came. So the other disciples said to him, "We have seen the Lord." But he said to them, "Unless I see the mark of the nails in his hands and put my finger into the nail-marks and put my hand into his side, I will not believe." Now a week later his disciples were again inside and Thomas was with them. Jesus came, although the doors were locked, and stood in their midst and said, "Peace be with you." Then he said to Thomas, "Put your finger here and see my hands, and bring your hand and put it into my side, and do not be unbelieving, but believe." Thomas answered and said to him, "My Lord and my God!" Jesus said to him, "Have you come to believe because you have seen me? Blessed are those who have not seen and have believed." Now, Jesus did many other signs in the presence of his disciples that are not written in this book. But these are writ-ten that you may come to believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that through this belief you may have life in his name. Gospel of the Lord, Praise to you, Lord Jesus Christ

Primera Lectura: Hechos 2: 42-47 En los primeros días de la Iglesia, todos los que habían sido bauti-zados eran constantes en escuchar la enseñanza de los apóstoles, en la comunión fraterna, en la fracción del pan y en las oraciones. Toda la gente estaba llena de asombro y de temor, al ver los mila-gros y prodigios que los apóstoles hacían en Jerusalén. Todos los creyentes vivían unidos y lo tenían todo en común. Los que eran dueños de bienes o propiedades los vendían, y el producto era distribuido entre todos, según las necesidades de cada uno. Dia-riamente se reunían en el templo, y en las casas partían el pan y comían juntos, con alegría y sencillez de corazón. Alababan a Dios y toda la gente los estimaba. Y el Señor aumentaba cada día el número de los que habían de salvarse. Palabra de Dios, Te alabamos Señor

Salmo Responsorial: 117 La misericordia del Señor es eterna. Aleluya.

Segunda Lectura: 1 Pedro 1: 3-9 Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, por su gran misericordia, porque al resucitar a Jesucristo de entre los muer-tos, nos concedió renacer a la esperanza de una vida nueva, que no puede corromperse ni mancharse y que él nos tiene reservada como herencia en el cielo. Porque ustedes tienen fe en Dios, él los protege con su poder, para que alcancen la salvación que les tiene preparada y que él revelará al final de los tiempos. Por esta razón, alégrense, aun cuando ahora tengan que sufrir un poco por adver-sidades de todas clases, a fin de que su fe, sometida a la prueba, sea hallada digna de alabanza, gloria y honor, el día de la manifes-tación de Cristo. Porque la fe de ustedes es más preciosa que el oro, y el oro se acrisola por el fuego. A Cristo Jesús no lo han visto y, sin embargo, lo aman; al creer en él ahora, sin verlo, se llenan de una alegría radiante e indescriptible, seguros de alcanzar la salvación de sus almas, que es la meta de la fe. Palabra de Dios, Te alabamos Señor

Aleluya, aleluya: Tomás, tú crees porque me has visto; dichosos los que creen sin haberme visto, dice el Señor. Aleluya, Aleluya

Evangelio: Juan 20: 19-31 Al anochecer del día de la resurrección, estando cerradas las puer-tas de la casa donde se hallaban los discípulos, por miedo a los judíos, se presentó Jesús en medio de ellos y les dijo: "La paz esté con ustedes". Dicho esto, les mostró las manos y el costado. Cuando los discípulos vieron al Señor, se llenaron de alegría. De nuevo les dijo Jesús: "La paz esté con ustedes. Como el Padre me ha enviado, así también los envío yo". Después de decir esto, so-pló sobre ellos y les dijo: "Reciban el Espíritu Santo. A los que les perdonen los pecados, les quedarán perdonados; y a los que no se los perdonen, les quedarán sin perdonar". Tomás, uno de los Doce, a quien llamaban el Gemelo, no estaba con ellos cuando vino Jesús, y los otros discípulos le decían: "Hemos visto al Se-ñor". Pero él les contestó: "Si no veo en sus manos la señal de los clavos y si no meto mi dedo en los agujeros de los clavos y no me-to mi mano en su costado, no creeré". Ocho días después, esta-ban reunidos los discípulos a puerta cerrada y Tomás estaba con ellos. Jesús se presentó de nuevo en medio de ellos y les dijo: "La paz esté con ustedes". Luego le dijo a Tomás: "Aquí están mis manos; acerca tu dedo. Trae acá tu mano, métela en mi costado y no sigas dudando, sino cree". Tomás le respondió: "¡Señor mío y Dios mío!" Jesús añadió: "Tú crees porque me has visto; dichosos los que creen sin haber visto". Otros muchos signos hizo Jesús en presencia de sus discípulos, pero no están escritos en este libro. Se escribieron éstos para que ustedes crean que Jesús es el Me-sías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengan vida en su nom-bre. Palabra del Señor, Gloria a Ti, Señor Jesús

Page Five SANTA ROSA DE LIMA Página Cinco

FELICIDADES CANDIDATOS

Felicitamos a los 14 candidatos por recibir sus sa-cramentos de Primera Comunión y Confirmación.

Nuestra parroquia se alegra con ustedes y se com-promete a mantenerlos en nuestras oraciones para que Dios los bendiga en esta nueva etapa de su fe.

CONGRATULATIONS CANDIDATES

Congratulations to the 14 candidates for receiving their sacraments of First Communion and Confir-mation. Our parish rejoices with you and commits

to keeping you in our prayers so that God may bless you in this new stage in your faith.

¿SABIA USTED? Disponible nuevo folleto sobre prevención de abuso: Abril, Mes Na-cional de Prevención del Abuso Infantil, es un momento para recono-cer que todos jugamos un papel importante en la protección de nues-tros niños y jóvenes. Cada año, la Arquidiócesis de Los Ángeles publi-ca el folleto Trabajando juntos para prevenir el abuso sexual infantil, que proporciona una lista de políticas, programas, recursos y otra información sobre cómo la Iglesia Católica está trabajando para ayu-dar a prevenir el abuso sexual infantil. Copias del folleto del 2017 es-tán disponibles en http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/safeguard/Pages/CAPM.aspx.

DID YOU KNOW? New abuse prevention brochure available: April, National Child Abuse Prevention Month, is a time to recognize that we all play an im-portant role in protecting our children and young people. Each year, the Archdiocese of Los Angeles publishes the Working Together to Prevent Child Sexual Abuse brochure, which provides a listing of poli-cies, programs, resources and other information on how the Catholic Church is working to help prevent child sexual abuse. Copies of the 2017 brochure are available by visiting http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/safeguard/Pages/CAPM.aspx.

Cultura Católica / Catholic Culture

LA VERDADERA ALEGRÍA

¿Qué es la verdadera alegría? Quizá muchas veces se confunda con la risa, los chistes o las fiestas ruidosas; sin embargo, en medio de ese ruido muchas personas se sienten profundamente tristes, co-mo vacías, incluso aunque no lo reconozcan. Falta algo. La verda-dera alegría a menudo no se manifiesta en carcajadas ruidosas. Hay algo mucho más profundo, como un suelo de seguridad, que pro-porciona verdadera alegría. En las lecturas de hoy se nos habla varias veces de la alegría. Los primeros cristianos sentían la alegría de compartirlo todo y de vivir en una comunidad unida en la ora-ción y el espíritu. Vendían sus propiedades, entregaban todo lo que tenían y a menudo estaban siendo perseguidos tanto por su propio pueblo como por los romanos; sin embargo, estaban alegres. En la segunda lectura se habla de dificultades, persecuciones y dolores; pero se anima también a una profunda y gozosa esperanza. En el evangelio vemos cómo reconocer a Jesús llena a los discípulos de alegría, a pesar del miedo. La alegría es la seguridad de estar con Dios. A veces, como Tomás, se pueden sentir dudas sobre la verda-dera presencia y amor de Dios. Quizá las apariencias apunten a lo contrario; pero la alegría está en la búsqueda del rostro y de la voz de Dios en nuestras vidas. La alegría está en vivir la vida de Dios, su salvación y su amor en medio de cualquier circunstancia dolorosa o peligrosa en que nos encontremos. Dijo un santo español que se deben alegrar quienes buscan al Señor, porque ese deseo de bus-carlo ya es gracia y regalo de Dios; se deben alegrar quienes lo en-cuentran, porque lo han reconocido en sus vidas como amor salva-dor y como fuerte presencia; y se deben alegrar quienes siguen la voz del Señor, porque ese camino les lleva a la vida verdadera. Pue-de que la alegría no se exprese siempre con risa, aunque a veces la risa ayuda a la sanidad mental y física; pero la alegría siempre es seguridad; es tener siempre un enfoque en la vida que hace todo mejor, hace agradable la vida de los demás, aligera las cargas de otros, mejora nuestro trabajo y facilita las relaciones. Esa alegría solo la puede dar la presencia de Dios en nuestras vidas.

THE ONE TRUE JOY

What is true joy? Perhaps we sometimes mistake it for laughter, jokes, or noisy parties; however, sometimes it is precisely in the midst of that noise that many people feel, even if they don’t recog-nize it, truly lonely and empty. There is something lacking. True joy is often not shown in noisy laughter. There is something much deeper, such as a ground of security that provides true joy. In to-day’s readings we are told several times about joy. The first Chris-tians felt the joy of sharing everything and of living in a community united in prayer and in spirit. They sold their properties, gave eve-rything they had, and were often persecuted both by their own people and by the Romans; and yet, they were joyful. In the sec-ond reading we hear about difficulties, persecutions, and pain; but the community is encouraged to a deep and joyful hope. In the gospel we see how recognizing Jesus fills the disciples with joy, despite all their fears. Joy is the certainty of being with God. Some-times, like Thomas, one can feel doubts about the reality of the presence and the love of God. Perhaps all appearances indicate the contrary; but joy is to be found in the search for the face and the voice of God in our lives. Joy is in living the life of God, his salva-tion, and his love in the midst of any painful or dangerous circum-stance in which we find ourselves. A Spanish saint said that those who seek the Lord must rejoice, because the desire to seek him is already a grace and a gift from God; those who find him must re-joice, because they have recognized the Lord in their lives as the saving love and a strong presence; and those who follow the voice of the Lord must rejoice because it is the way that leads them to true life. Perhaps joy is not always expressed in laughter, although laughter often helps mental and physical health; but joy is always security; it means having a focus in life that makes everything bet-ter, the life of others pleasant, the load of others easier to carry, and that improves our work and facilitates the relationships. That joy can only be given by the presence of God in our lives.

REFLEXION DOMINICAL

CANDIDATES / CANDIDATOS Alejandro Ibarra

Casandra Chavez Daisy Gomez Fatima Davila

Claudia M. medina Giovanni A. Gonzalez

Aaron Beltran Marlene Medina

Eduardo Gonzalez Crystal Ortega

Uriel Mejia Horacio Mejia

Pablo Mergalejo Moreno Guillermo Morales Palos

Page Six Domingo de la Divina Misericordia • 23 de Abril, 2017 Página Seis

SCHOOL CORNER / AVISOS ESCOLARES

ENFERMOS / SICK: Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad. We ask for your prayers for the sick in our community: Jesus Padilla, M. Dolores Cardenas, Miguel Velasco B., Elia Rivera, Luciano y Arturo Bayardo, Francisco y Silvia Moreno, Esthela Contreras, Lupe Dominguez, Antonio Gutierrez, Lupe y Alfredo Regalado

LLEGA NUESTRA SEÑORA LA VIRGEN DE ZAPOPAN!!!!

28 al 30 de Abril 2017 Parroquia SANTA ROSA DE LIMA en Maywood

La venerada imagen de Nuestra Madre Santísima llegará a las 6 DE LA TARDE DEL VIERNES 28 DE ABRIL AL PARQUE RIVERFRONT en la es-

quina de las Avenidas Slauson y Álamo

Acompáñanos a la GRAN PROCESION DE RECIBIMIENTO con la presencia de la guardia de honor, banda de guerra de la Virgen de Zapopan,

dos danzas aztecas, ballet folclórico, y mucho mas. Partiremos a las 6 de la tarde desde el parque RIVERFRONT hacia la Parroquia.

*Recibamos a la Virgen de una manera digna decorando nuestras casas con banderitas azules y blancas. Obtenga la suya en la Oficina Parroquial por una donación de $5.*

MISA SOLEMNE DE RECIBIMIENTO 7PM VIERNES 28 DE ABRIL

Para mayores informes llama al: (323) 560-2381 ¡¡¡TE ESPERAMOS!!!

School resumes: MONDAY, APRIL 24

Eventos Próximos / Upcoming Events

Join us for Family Mass on:Sunday, May 21 @ 8:30am

FIESTA DE LA DIVINA MISERICORDIA 2DO DOMINGO DE PASCUA

"La humanidad no conseguirá la paz hasta que no se dirija con confianza a Mi

misericordia" (Diario, 300)

La Fiesta de la Divina Misericordia tiene como fin principal hacer llegar a los corazones de cada persona el siguiente mensaje: Dios es Mi-sericordioso y nos ama a todos ... "y cuanto más grande es el pecador, tanto más grande es el derecho que tiene a Mi misericordia" (Diario, 723). En este mensaje, que Nuestro Señor nos

ha hecho llegar por medio de Santa Faustina, se nos pide que tengamos plena confianza en la Misericordia de Dios, y

que seamos siempre misericordiosos con el pró-jimo a través de nuestras palabras, acciones y oraciones... "porque la fe sin obras, por fuerte que sea, es inútil" (Diario, 742).

Con el fin de celebrar apropiadamente esta fes-tividad, se recomienda rezar la Coronilla y la Novena a la Divina Misericordia; confesarse -para la cual es indispensable realizar primero un buen examen de conciencia-, y recibir la Santa Comunión el día de la Fiesta de la Divina Miseri-cordia.

Page Seven SANTA ROSA DE LIMA Página Siete

FIESTA PARROQUIAL 2017 Música, Antojitos, Juegos Mecánicos, Lotería, Rifas

28, 29, y 30 de Abril

• Usted puede ayudar a vender o comprar boletos para la Rifa. Habrá una gratificación para el que venda el boleto premiado y para el que venda más. ¡Este año ESTAREMOS RIFANDO UN TOYOTA COROLLA 2017!

• Amas de casa: les pedimos que donen los cascarones de huevo para los jóvenes (Pueden traerlos a la Oficina).

• Si usted conoce algún negocio que pueda donar produc-tos, venderlos al menor precio, o patrocinar nuestra Fe-ria, por favor llame a la oficina parroquial para darnos esa información.

• PREMIOS PARA LA LOTERIA: Cuadros, Peluches, Ropa nue-va, Juguetes, Aparatos eléctricos, Zapatos, Productos de belleza, Vajillas, Películas y CDs Nuevos, Herramienta, Adornos, Utensilios de Cocina. Etc. (todo nuevo)

¡POR FAVOR APOYE A NUESTRA PARROQUIA!

PARISH FIESTA 2017 Music, Food, Rides, Lottery, Raffles

April 28, 29, and 30

• You can help by selling or buying Raffle tickets. The per-son who sells the winning raffle ticket and the one who sells the most tickets will win a prize also. This year WE ARE RAFFLING A 2017 TOYOTA COROLLA!

• Housewives: we need your help with empty egg shells for our youth group (please drop off at Parish Office).

• If you know of individuals or businesses that can sup-port us with donations, discounts, or sponsorships, please call the parish office and let us know so we can contact them as soon as possible.

• LOTTERY GAME PRIZES: Frames, teddy bears, toys, elec-tronics, new clothes, shoes, beauty supplies, new dish-es, movies, CDs, tools, kitchen supplies, decorations, etc. (all new items)

PLEASE SUPPORT OUR PARISH!

Eventos Próximos / Upcoming Events

LEGIÓN DE MARÍA

Invitamos a toda la comunidad a participar en este grupo todos los viernes de 6:30—8:00 pm en el sa-lón C. También tenemos a la Virgen Peregrina que va

de familia en familia cada semana todo el año.

No pierda la oportunidad de conocer su fe más a fondo a través del corazón de María.

Para mas información: María Velázquez (323) 500-6963

Prefer a digital bulletin? Visit our Website

www.sroflima.org

¿Prefieres el boletín digital? Visita nuestro Sitio

UN PASO MAS

Un Paso Más es un grupo de apoyo para toda la comunidad, con clases para padres de familia, adul-tos y personas de la tercera edad. Le ofrecemos ayuda con sus problemas.

Acompáñenos todos los jueves de 10 a 11:30 am en la Oficina Parroquial o todos los viernes de 7 a 9 pm en la Escuela.

Para más detalles: María Quiroz (323) 376-0514

5 DIAS PARA LA FERIA 5 DAYS TIL OUR FAIR

PARA INCREMENTAR LAS GANANCIAS, PEDIMOS SU

DONACIÓN SEGÚN LAS MISAS:

*FAVOR DE LLEVAR SU DONACIÓN A LA OFICINA PARROQUIAL

TO HELP US MAXIMIZE OUR PROFITS YOU CAN MAKE DONATIONS ACCORDING TO THE MASSES:

*PLEASE DROP OFF DONATIONS TO THE PARISH OFFICE

Misa de 7:00 AM: Aceite para cocinar Misa de 8:30 AM: Nacho, Tortilla, y Queso

Misa de 10:30 AM: Sodas y Aguas Misa de 12:30 AM: Tortillas y Azucar

Misa de 5:00 PM: Grano para el Pozole Misa de 7:00 PM: Sodas y Agua

PREVENTA de PULSERAS y BOLETOS para JUEGOS MECANICOS

(Recuerden que en la taquilla estarán mas caros)

Tira de 20 boletos: $15 Pulseras: $15 (se usa el sábado de 12 –6pm)

¡Compre los suyos en la oficina parroquial antes que se acaben!

TICKETS AND BRACELETS PRE-SALE FOR FAIR RIDES

(At the ticket booth they will be more expensive)

Sheet of 20 Tickets: $15 Bracelets: $15 (used on Saturday from 12-6pm)

Buy yours at the parish office before we run out!

PRE-SALE

PRE-VENTA

INFORMACION DE INMIGRACION

Nuestra parroquia Santa Rosa de Lima tendrá una NOCHE DE INFORMACIÓN DE INMIGRACIÓN. Venga y aprenda como pre-pararse y protegerse a usted y a su familia en caso de un en-

cuentro con inmigración. Todos son Bienvenidos.

Cuando: JUEVES, 27 DE ABRIL Hora: 7:00—9:00PM

Adonde: EN EL SALÓN PARROQUIAL

Para mas detalles: (323) 560-2381


Recommended