+ All Categories
Home > Documents > emme pi light 2007(1)

emme pi light 2007(1)

Date post: 30-Mar-2016
Category:
Upload: konstantin-yakovlev
View: 232 times
Download: 5 times
Share this document with a friend
Description:
emme_pi_light_2007_1
Popular Tags:
50
Transcript
Page 1: emme pi light 2007(1)
Page 2: emme pi light 2007(1)

Emme Pi Light has been experiencing, since its foundation in 1982, an increasing international success in the lighting industrEmme Pi Light has been experiencing, since its foundation in 1982, an increasing international success in the lighting industry and has beeny and has beenconsolidating its recognition and appreciation among its customer thanks to high standards of quality and service. The EMME piconsolidating its recognition and appreciation among its customer thanks to high standards of quality and service. The EMME pi Light’scollections have their own traditions well rooted into the Venetian workmanship heritage in order to enrich lighting fixtures ofcollections have their own traditions well rooted into the Venetian workmanship heritage in order to enrich lighting fixtures of various styles, various styles,shapes and designs. Its objects combine delicate metal frames, lead crystal drops, blown glasses, hand-made ceramic accents andshapes and designs. Its objects combine delicate metal frames, lead crystal drops, blown glasses, hand-made ceramic accents and silk silkorganza lampshades in order to light up any environments with elegance and exclusivity. EMME Pi Light has created an independenorganza lampshades in order to light up any environments with elegance and exclusivity. EMME Pi Light has created an independenttorganised production structure in order to monitor and to do internally each step of the production process and in order to preorganised production structure in order to monitor and to do internally each step of the production process and in order to preserve theserve theVenetian workmanship. This enables us to enhance the “made in Italy” concept, which is then transferred to our creations. Venetian workmanship. This enables us to enhance the “made in Italy” concept, which is then transferred to our creations.

Depuis 1982, année de sa fondation, Emme Pi Light a remporté un succès de plus en plus croissant sur les marchés internationauxDepuis 1982, année de sa fondation, Emme Pi Light a remporté un succès de plus en plus croissant sur les marchés internationaux, elle a, elle aégalement conquis un solide patrimoine de fiabilité auprès de ses clients, grâce à la qualité raffinée des ses produits et de seségalement conquis un solide patrimoine de fiabilité auprès de ses clients, grâce à la qualité raffinée des ses produits et de ses services. En services. Ens’inspirant à l’habileté de l’authentique tradition verrière vénitienne, Emme Pi Light a, petit à petit, affiné sa propre expéris’inspirant à l’habileté de l’authentique tradition verrière vénitienne, Emme Pi Light a, petit à petit, affiné sa propre expérience artisanale enence artisanale enréussissant à exprimer l’excellence de la création d’objets pour l’éclairage, dans des styles, des formes et des mesures différréussissant à exprimer l’excellence de la création d’objets pour l’éclairage, dans des styles, des formes et des mesures différentes. Des objetsentes. Des objetsdont le charme esthétique des gracieux éléments en métal épouse la préciosité des matériaux comme le cristal au plomb, le verredont le charme esthétique des gracieux éléments en métal épouse la préciosité des matériaux comme le cristal au plomb, le verre soufflé, soufflé,la céramique fabriquée à la main et l’organdi de soie, en créant un ensemble harmonieux qui éclaire n’importe quelle ambiance ala céramique fabriquée à la main et l’organdi de soie, en créant un ensemble harmonieux qui éclaire n’importe quelle ambiance avecvecdélicatesse, élégance, exclusivité. Pour reproposer intacte la splendeur de l’artisanat vénitien pur, Emme Pi Light gère encore aujourd’hui toutes aujourd’hui toutesles phases du processus de production au sein de son activité: voilà pourquoi ses créations sont une expression réelle, certifiales phases du processus de production au sein de son activité: voilà pourquoi ses créations sont une expression réelle, certifiable du vrai “Madeble du vrai “Madein Italy”. Sans compromis, à l’enseigne d’une qualité supérieure qui se transforme en un style inimitable.in Italy”. Sans compromis, à l’enseigne d’une qualité supérieure qui se transforme en un style inimitable.

Seit der Gründung, im Jahr 1982, hat Emme Pi Light auf den internationalen Märkten einen stets wachsenden Erfolg verzeichnen köSeit der Gründung, im Jahr 1982, hat Emme Pi Light auf den internationalen Märkten einen stets wachsenden Erfolg verzeichnen könnennnenund ein starkes Kundenvertrauen erobert, durch beste Qualität seiner Produkte und Serviceleistungen. Unterstützt durch das authund ein starkes Kundenvertrauen erobert, durch beste Qualität seiner Produkte und Serviceleistungen. Unterstützt durch das authentische,entische,traditionelle, venezianische Glas-Kunsthandwerk, hat Emme Pi Ligh im Laufe der Jahre seine eigene handwerkliche Sorgfalt verfeitraditionelle, venezianische Glas-Kunsthandwerk, hat Emme Pi Ligh im Laufe der Jahre seine eigene handwerkliche Sorgfalt verfeinernnernkönnen, was zur Schaffung von einzigartigen Beleuchtungsartikeln, verschieden im Stil, in der Form, im Ausmaß und im Design, fükönnen, was zur Schaffung von einzigartigen Beleuchtungsartikeln, verschieden im Stil, in der Form, im Ausmaß und im Design, führte. Diesehrte. DieseObjekte bringen den ästhetischen Zauber der eleganten Metallelemente und geschätzte Materialien wie Bleikristall, mundgeblaseneObjekte bringen den ästhetischen Zauber der eleganten Metallelemente und geschätzte Materialien wie Bleikristall, mundgeblasenes Glas,s Glas,handgefertigte Keramik und Seidenorganza, unter einem Dach und bilden ein harmonisches Gefüge, das jeden Raum mit Leichtigkeit,handgefertigte Keramik und Seidenorganza, unter einem Dach und bilden ein harmonisches Gefüge, das jeden Raum mit Leichtigkeit,Eleganz und Exklusivität erleuchtet. Emme Pi Light will den Glanz des echt venezianischen Handwerks wieder vollständig zum AusdEleganz und Exklusivität erleuchtet. Emme Pi Light will den Glanz des echt venezianischen Handwerks wieder vollständig zum Ausdruckruckbringen und überwacht darum nach wie vor jeden einzelnen Arbeitsschritt innerhalb der eigenen operativen Struktur: darum werdenbringen und überwacht darum nach wie vor jeden einzelnen Arbeitsschritt innerhalb der eigenen operativen Struktur: darum werden seine seineKreationen Ausdruck des echten und zertifizierbaren „Made in Italy”. Ohne Kompromisse, im Zeichen einer besseren Qualität, die zKreationen Ausdruck des echten und zertifizierbaren „Made in Italy”. Ohne Kompromisse, im Zeichen einer besseren Qualität, die zu einemu einemunnachahmlichen Stil führt.unnachahmlichen Stil führt.

Desde 1982, año de su fundación, Emme Pi Light ha conocido el éxito siempre en aumento en los mercados internacionales, y ademáDesde 1982, año de su fundación, Emme Pi Light ha conocido el éxito siempre en aumento en los mercados internacionales, y además has haconquistado un sólido patrimonio de fiabilidad de los clientes, gracias a la esmerada calidad de sus productos y servicios. Basáconquistado un sólido patrimonio de fiabilidad de los clientes, gracias a la esmerada calidad de sus productos y servicios. Basándose en landose en lamaestría de la auténtica tradición del vidrio veneciano, Emme Pi Light ha paso a paso perfeccionado su propia habilidad artesanmaestría de la auténtica tradición del vidrio veneciano, Emme Pi Light ha paso a paso perfeccionado su propia habilidad artesanal lograndoal lograndoexpresar la excelencia en la creación de objetos para la iluminación, con estilos, formas y medidas diferentes. Objetos en los expresar la excelencia en la creación de objetos para la iluminación, con estilos, formas y medidas diferentes. Objetos en los cuales el fascinocuales el fascinoestético de los elegantes elementos de metal se combina con el valor de los materiales como el cristal de plomo, el vidrio soplestético de los elegantes elementos de metal se combina con el valor de los materiales como el cristal de plomo, el vidrio soplado, la cerámicaado, la cerámicahecha a mano y la organza de seda, creando una armonía, que ilumina los ambientes con delicadeza, elegancia y exclusividad. Parhecha a mano y la organza de seda, creando una armonía, que ilumina los ambientes con delicadeza, elegancia y exclusividad. Para proponera proponerintacto el esplendor de la artesanía pura veneciana,Emme Pi Light dirige al interno de su estructura operativa, todas las fasesintacto el esplendor de la artesanía pura veneciana,Emme Pi Light dirige al interno de su estructura operativa, todas las fases del proceso del procesoproductivo: he aquí porque sus creaciones son reales y certifican la expresión del verdadero “Made in Italy”. Sin compromisos yproductivo: he aquí porque sus creaciones son reales y certifican la expresión del verdadero “Made in Italy”. Sin compromisos y caracterizadas caracterizadaspor una calidad superior con un estilo inimitable.por una calidad superior con un estilo inimitable.

Page 3: emme pi light 2007(1)

Dal 1982, anno della sua fondazione, Emme Pi Light ha conosciuto un successo sempreDal 1982, anno della sua fondazione, Emme Pi Light ha conosciuto un successo semprecrescente sui mercati internazionali, nonché conquistato un solido patrimonio di affidabilitàcrescente sui mercati internazionali, nonché conquistato un solido patrimonio di affidabilitàpresso i clienti, grazie all’accurata qualità dei suoi prodotti e servizi. Attingendo alla maestriapresso i clienti, grazie all’accurata qualità dei suoi prodotti e servizi. Attingendo alla maestriadell’autentica tradizione vetraia veneziana, Emme Pi Light ha via via affinato la propria periziadell’autentica tradizione vetraia veneziana, Emme Pi Light ha via via affinato la propria periziaartigiana riuscendo a esprimere l’eccellenza nella creazione di oggetti per illuminazione, in stili,artigiana riuscendo a esprimere l’eccellenza nella creazione di oggetti per illuminazione, in stili,forme e misure differenti. Oggetti in cui il fascino estetico degli eleganti elementi in metallo siforme e misure differenti. Oggetti in cui il fascino estetico degli eleganti elementi in metallo sisposa con il pregio di materiali come il cristallo al piombo, il vetro soffiato, la ceramica lavoratasposa con il pregio di materiali come il cristallo al piombo, il vetro soffiato, la ceramica lavorataa mano e l’organza di seta, creando un insieme armonico che illumina ogni ambiente cona mano e l’organza di seta, creando un insieme armonico che illumina ogni ambiente condelicatezza, eleganza, esclusività. Per riproporre intatto lo splendore del puro artigianatodelicatezza, eleganza, esclusività. Per riproporre intatto lo splendore del puro artigianatoveneziano, Emme Pi Light gestisce tuttora ogni fase del processo produttivo all’interno dellaveneziano, Emme Pi Light gestisce tuttora ogni fase del processo produttivo all’interno dellapropria struttura operativa: ecco perché le sue creazioni sono una reale, certificabile espressionepropria struttura operativa: ecco perché le sue creazioni sono una reale, certificabile espressionedel vero “Made in Italy”. Senza compromessi, all’insegna di una qualità superiore che diventadel vero “Made in Italy”. Senza compromessi, all’insegna di una qualità superiore che diventastile inimitabile.stile inimitabile.

Page 4: emme pi light 2007(1)

30308989P.007P.007

40408585P.015P.015

20209494P.021P.021

90900000P.029P.029

71710000P.037P.037

30309090P.045P.045

80803535P.051P.051

78780000P.059P.059

72720000P.063P.063

16167777P.075P.075

40402929P.069P.069

I N D E XI N D E X

Page 5: emme pi light 2007(1)

80802020P.089P.089

36360101P.083P.083

77770000P.095

70700000P.101P.101

56566060P.109P.109

75750000P.115P.115

86861010P.137P.137

40409090P.143P.143

40402020P.149P.149

41410000P.155P.155

55550000P.161P.161

12127575P.167P.167

35358787P.173P.173

80801010P.123P.123

35359595P.185P.185

Page 6: emme pi light 2007(1)
Page 7: emme pi light 2007(1)

77

Il telaio in ferro verniciato in tonalità crema conIl telaio in ferro verniciato in tonalità crema conpennellature manuali in color oro francese èpennellature manuali in color oro francese èdecorato da delicate rose in ceramica realizzatedecorato da delicate rose in ceramica realizzatedalle esperti mani dei ceramisti di Bassano deldalle esperti mani dei ceramisti di Bassano delGrappa (VI). I paralumi in organza di seta donanoGrappa (VI). I paralumi in organza di seta donanouna nota di colore accentuando i riflessi deiuna nota di colore accentuando i riflessi deipreziosi pendagli, trasparenti e rosa, in cristallo alpreziosi pendagli, trasparenti e rosa, in cristallo al30% di piombo.30% di piombo.

The frame of painted iron with cream shade andThe frame of painted iron with cream shade andmanual brush-strokes of French gold colour, ismanual brush-strokes of French gold colour, isdecorated with delicate roses of baked clay createddecorated with delicate roses of baked clay createdby the skilled hands of the ceramists from Bassanoby the skilled hands of the ceramists from Bassanodel Grappa (VI). The lampshades of silk organzadel Grappa (VI). The lampshades of silk organzagive a colour mark, highlighting the tints of thegive a colour mark, highlighting the tints of theprecious hangings, transparent and rose, of crystalprecious hangings, transparent and rose, of crystalwith 30% of lead.with 30% of lead.

Le cadre en fer peint en nuance crème avec desLe cadre en fer peint en nuance crème avec destouches manuelles en couleur or français, esttouches manuelles en couleur or français, estdécoré par des roses délicates en céramiquedécoré par des roses délicates en céramiqueréalisées par les mains expertes des céramistes deréalisées par les mains expertes des céramistes deBassano del Grappa (VI). Les abat-jours en organdiBassano del Grappa (VI). Les abat-jours en organdide soie donnent une marque de couleur ende soie donnent une marque de couleur enaccentuant les reflets des précieux breloques,accentuant les reflets des précieux breloques,transparents et rose, en cristal à 30% de plomb.transparents et rose, en cristal à 30% de plomb.

Der crèmefarbene Lampenfuß aus lackiertem Eisenmit handgefertigten Malereien in der FarbeFranzösisch-Gold ist mit zarten Keramikrosendekoriert, die von erfahrenen Keramisten ausBassano del Grappa (VI) angefertigt werden. DieBassano del Grappa (VI) angefertigt werden. DieLampenschirme aus Seidenorganza verleihen derLeuchte einen Farbtupfer und unterstreichen dieReflexe der kostbaren 30%-igen Bleikristallgehänge,die durchsichtig und rosa getönt sind.

La estructura de hierro barnizado en tonalidadcrema con pinceladas manuales en color orofrancés está decorada con rosas suaves realizadaspor las manos expertas de los ceramistas deBassano del Grappa (VI). Las pantallas en organdíde seda dan una nota de color resaltando losde seda dan una nota de color resaltando losreflejos de los preciosos colgantes, transparentes yrosas, en cristal al 30% de plomo.

Page 8: emme pi light 2007(1)

30893089 33Ø34 X H48_3 X E14 MAX 60WØ34 X H48_3 X E14 MAX 60W••

88

30893089 8+8+18+8+1 ••Ø110 X H93_17 X E14 MAX 60WØ110 X H93_17 X E14 MAX 60W

Page 9: emme pi light 2007(1)

99

Page 10: emme pi light 2007(1)

1010

Page 11: emme pi light 2007(1)

1111 ••30893089 6+16+1Ø64 X H72_7 X E14 MAX 60WØ64 X H72_7 X E14 MAX 60W

•• 30893089 6+6+16+6+1Ø76 X H75_13 X E14 MAX 60WØ76 X H75_13 X E14 MAX 60W

Page 12: emme pi light 2007(1)

30893089 A2A2L34 X H34 X SP22_2 X E14 MAX 60WL34 X H34 X SP22_2 X E14 MAX 60W••

30893089 TL3TL3Ø38 X H68_3 X E14 MAX 60WØ38 X H68_3 X E14 MAX 60W••

1212

30893089 STL6STL6 ••Ø66 X H192_6 X E14 MAX 60WØ66 X H192_6 X E14 MAX 60W

Page 13: emme pi light 2007(1)

1313

Page 14: emme pi light 2007(1)

1414

Page 15: emme pi light 2007(1)

1515

I telai in ferro verniciato in colore nero conpennellature manuali in tonalità oroFrancese, sono accompagnati da pendagliFrancese, sono accompagnati da pendagliin cristallo, trasparente e colorato, al 30%in cristallo, trasparente e colorato, al 30%di piombo. I paralumi in organza di setadi piombo. I paralumi in organza di setarossa conferiscono eleganza e armonia. rossa conferiscono eleganza e armonia.

The frames of painted iron in black colourThe frames of painted iron in black colourwith manual brush-strokes and French goldwith manual brush-strokes and French goldshade, are combined with crystal hangings,shade, are combined with crystal hangings,transparent and stained, with 30% of lead.transparent and stained, with 30% of lead.The lampshades in red silk organzaThe lampshades in red silk organzatransmit elegance and harmony.transmit elegance and harmony.

Les cadres en fer peint en couleur noireLes cadres en fer peint en couleur noireavec des touches manuelles en nuance oravec des touches manuelles en nuance orfrançais, sont accompagnés par desfrançais, sont accompagnés par desbreloques en cristal, transparent et coloré,breloques en cristal, transparent et coloré,à 30% de plomb. Les abat-jours en organdià 30% de plomb. Les abat-jours en organdide soie rouge transmettent de l’élégancede soie rouge transmettent de l’éléganceet de l’harmonie.et de l’harmonie.

Die schwarzen Lampenfüße aus lackiertemDie schwarzen Lampenfüße aus lackiertemEisen mit handgefertigten Malereien in derEisen mit handgefertigten Malereien in derFarbe Französisch-Gold, werFarbe Französisch-Gold, werden durchden durchge tön te , du rch s i ch t i ge 30%- igege tön te , du rch s i ch t i ge 30%- igeBleikristallgehänge verschönert.Bleikristallgehänge verschönert.Die Lampenschirme aus rotem SeidenorganzaDie Lampenschirme aus rotem Seidenorganzaverleihen der Lampe Eleganz und Harmonie.verleihen der Lampe Eleganz und Harmonie.

Las estructuras de hierro barnizado enLas estructuras de hierro barnizado encolor negro con pinceladas manuales encolor negro con pinceladas manuales entonalidad oro francés, se acompañantonalidad oro francés, se acompañana colgantes en cristal, transparente ya colgantes en cristal, transparente ycoloreado, al 30% de plomo. Las pantallascoloreado, al 30% de plomo. Las pantallasen organdí de seda roja aportan eleganciaen organdí de seda roja aportan eleganciay armonía.y armonía.

Page 16: emme pi light 2007(1)

40854085 A2A2L36 X H35 X SP36_2 X E14 MAX 60WL36 X H35 X SP36_2 X E14 MAX 60W••

1616

40854085 6+16+1 ••Ø73 X H88_7 X E14 MAX 60WØ73 X H88_7 X E14 MAX 60W

Page 17: emme pi light 2007(1)

1717

Page 18: emme pi light 2007(1)

1818

Page 19: emme pi light 2007(1)

•• 40854085 8+18+1Ø80 X H98_9 X E14 MAX 60WØ80 X H98_9 X E14 MAX 60W

1919

40854085 55Ø50 X H58_5 X E14 MAX 60WØ50 X H58_5 X E14 MAX 60W••

Page 20: emme pi light 2007(1)

2020

Page 21: emme pi light 2007(1)

2121

Il telaio in ferro verniciato in tonalità cuoioIl telaio in ferro verniciato in tonalità cuoiocon pennellature manuali in color orocon pennellature manuali in color orofrancese, viene arricchito da perle di vetrofrancese, viene arricchito da perle di vetrotrasparente. I pendagli in prezioso cristallotrasparente. I pendagli in prezioso cristallotrasparente al 30% di piombo si sposanotrasparente al 30% di piombo si sposanocon gocce di vetro colorato.con gocce di vetro colorato.

The frame of painted iron with leatherThe frame of painted iron with leathershade and manual brush-strokes of Frenchshade and manual brush-strokes of Frenchgold colour, is enriched with gold colour, is enriched with pearls ofpearls oftransparent glass. The hangings oftransparent glass. The hangings oftransparent precious transparent precious crystal with 30%crystal with 30%of lead go well with stained glass drops.of lead go well with stained glass drops.

Le cadre en fer peint en nuance cuir avecLe cadre en fer peint en nuance cuir avec\français, est enrichi par des perles de verre\français, est enrichi par des perles de verretransparent. Les breloques en précieuxtransparent. Les breloques en précieuxcristal transparent à 30% de plombcristal transparent à 30% de plombs’harmonisent avec des gouttes de verres’harmonisent avec des gouttes de verrecoloré.coloré.

Der lederfarbene Lampenfuß ausDer lederfarbene Lampenfuß auslackiertem Eisen mit handgefertigtenlackiertem Eisen mit handgefertigtenMalereien in der Farbe Französisch-Malereien in der Farbe Französisch-GoldGoldwird mit durchsichtigen wird mit durchsichtigen GlasperlenGlasperlenverschönert. Die kostbaren durchsichtigenverschönert. Die kostbaren durchsichtigenGehänge aus 30%-igem BleikristallGehänge aus 30%-igem Bleikristallharmonieren mit bunten Glastropfen.harmonieren mit bunten Glastropfen.

La estructura de hierro barnizado enLa estructura de hierro barnizado entonalidad cuero con pinceladas manuales entonalidad cuero con pinceladas manuales encolor oro francés, se enriquece con perlas decolor oro francés, se enriquece con perlas devidrio transparente. vidrio transparente. Los colgantes enLos colgantes enprecioso cristal transparente al 30%precioso cristal transparente al 30%de plomo sede plomo se armonizan con gotas de vidrioarmonizan con gotas de vidriocoloreado.coloreado.

Page 22: emme pi light 2007(1)

20942094 55Ø56 X H50_5 X E14 MAX 60WØ56 X H50_5 X E14 MAX 60W••

2222

20942094 6+66+6 ••Ø83 X H77_12 X E14 MAX 60WØ83 X H77_12 X E14 MAX 60W

Page 23: emme pi light 2007(1)

23

Page 24: emme pi light 2007(1)

2424

20942094 8+88+8Ø104 X H94_16 X E14 MAX 60WØ104 X H94_16 X E14 MAX 60W••

Page 25: emme pi light 2007(1)

2525

20942094 66Ø60 X H64_6 X E14 MAX 60WØ60 X H64_6 X E14 MAX 60W••

Page 26: emme pi light 2007(1)

20942094 A2A2 ••L20 X H24 X SP16_2 X E14 MAX 60WL20 X H24 X SP16_2 X E14 MAX 60W

20942094 S1S1Ø45 X H55_1 X E27 MAX 100WØ45 X H55_1 X E27 MAX 100W••

2626

Page 27: emme pi light 2007(1)

••20942094 TL1TL1

Ø40 X H68_1 X E27 MAX 100WØ40 X H68_1 X E27 MAX 100W2727

Page 28: emme pi light 2007(1)

28

Page 29: emme pi light 2007(1)

29

Vetri ambra soffiati e lavorati a mano, sposano il telaio in ferroverniciato in finitura Oro Fantasia anticato e decorato da dettagli invetro rosso. L'armonia delle forme e dei colori, è accentuata dallapendaglieria in cristallo trasparente ed ambra.

Hand-made amber glasses are combined to an antiqued Fantasiagold coated metal frame and to red glass accents. Transparent andamber crystal pendants refine the richness of this range.

Verres ambrés soufflés et fabriqués à la main, épousent la structureen fer peint avec finition Or Fantaisie patine ancienne et décoréeavec des détails en verre rouge. L’harmonie des formes et descouleurs est accentuée par des pendeloques en cristal transparentet ambré.

Mundgeblasene und handgefertigte amberfarbige Gläserharmonieren mit dem lackierten Eisenrahmen, AusführungGoldfantasie antik, geschmückt mit roten Glasdetails. DieHarmonie der Formen und Farben kommt erst recht durch dieamberfarbigen und transparenten Kristall-Glas-Steinen zumAusdruck.

Vidrios color ámbar soplados y hechos a mano, se combinan con elbastidor de hierro barnizado con acabado en oro Fantasia antiguoy decorado con aplicaciones de vidrio rojo. Los colgantes de cristaltransparente y de color ámbar acentúan la armonía de las formasy de los colores.

Page 30: emme pi light 2007(1)

90009000 S1S1Ø35 X H54_1 X E27 MAX 100WØ35 X H54_1 X E27 MAX 100W••

90009000 8+8+48+8+4 ••Ø112 X H62_20 X E14 MAX 60WØ112 X H62_20 X E14 MAX 60W

3030 ••90019001 TL1 PTL1 PØ13 X H27_1 X E14 MAX 60WØ13 X H27_1 X E14 MAX 60W

Page 31: emme pi light 2007(1)

31

Page 32: emme pi light 2007(1)

3232

90009000 8+48+4Ø84 X H56_12 X E14 MAX 60WØ84 X H56_12 X E14 MAX 60W••

Page 33: emme pi light 2007(1)

3333

90009000 PL5PL5Ø52 X H30_5 X E14 MAX 60WØ52 X H30_5 X E14 MAX 60W••

Page 34: emme pi light 2007(1)

3434

90009000 66Ø70 X H48_6 X E14 MAX 60WØ70 X H48_6 X E14 MAX 60W••

Page 35: emme pi light 2007(1)

3535

90009000 A2A2L35 X H52 X SP17_2 X E14 MAX 60WL35 X H52 X SP17_2 X E14 MAX 60W••

90009000 A3A3L39 X H60 X SP20_3 X E14 MAX 60WL39 X H60 X SP20_3 X E14 MAX 60W••

Page 36: emme pi light 2007(1)

36

Page 37: emme pi light 2007(1)

37

Il telaio in ferro verniciato in finitura avorio con pennellature orofrancese, abbraccia un Bouquet di fiori in vetro ambra e pendagliin cristallo al piombo nei colori ambra e trasparente. I paralumi intessuto Shantung Le Bock accoppiato oro, rendono l'effettoluminoso ancora più avvolgente.

An ivory-coated metal frame, enriched by gold hand paintedaccents, is decorated by a bunch of amber glass flowers and bytransparent and amber lead crystal drops. Shantung Le Boklampshades with gold fabric inside refine the fixtures with eleganceand preciousness.

La structure en fer peint avec finition ivoire et badigeonnage orfrançais, embrasse un Bouquet de fleurs en verre ambré et despendeloques en cristal au plomb dans les couleurs ambre ettransparent. Les abats-jours en tissu Shantung Le Bock accouplés or,rendent l’effet lumineux encore plus enveloppant.

Der mit Elfenbein-Lacküberzug und Pinselstrichen in französischgold bearbeitete Eisenrahmen umarmt ein Blumenbukett ausamberfarbigem und durchsichtigem Glas. Die Lampenschirme ausStoff Shantung Le Bock, gold gepaart, lassen den Lichteffekt nochumhüllender wirken.

El bastidor de hierro barnizado con acabado en color marfil conpincelado oro francés, abraza un Buqué de flores de vidrio ámbary colgantes de cristal de plomo de color ámbar y transparente. Laspantallas de tela “Shantung Le Bock” con oro, hacen que el efectoluminioso sea aún más fascinante.

Page 38: emme pi light 2007(1)

71007100 A4A4L82 X H58 X SP28_4 X E14 MAX 60WL82 X H58 X SP28_4 X E14 MAX 60W••

3838

71007100 1212 ••Ø120 X H72_12 X E14 MAX 60WØ120 X H72_12 X E14 MAX 60W

••71017101 TL1 PTL1 PØ16 X H35_1 X E14 MAX 60WØ16 X H35_1 X E14 MAX 60W

Page 39: emme pi light 2007(1)

39

Page 40: emme pi light 2007(1)

4040

71007100 88Ø85 X H72_8 X E14 MAX 60WØ85 X H72_8 X E14 MAX 60W••

Page 41: emme pi light 2007(1)

4141

71007100 A2 1/2A2 1/2L40 X H46 X SP20_2 X E14 MAX 60WL40 X H46 X SP20_2 X E14 MAX 60W••

Page 42: emme pi light 2007(1)

4242

••71007100 PL3PL3Ø70 X H35_3 X E14 MAX 60WØ70 X H35_3 X E14 MAX 60W

Page 43: emme pi light 2007(1)

4343

••71007100 TL1 GTL1 GØ40 X H72_1 X E27 MAX 100WØ40 X H72_1 X E27 MAX 100W

Page 44: emme pi light 2007(1)

44

Page 45: emme pi light 2007(1)

45

Preziosi vetri ambrati soffiati e lavorati amano, si uniscono a telai in ferro verniciatoin color cuoio con leggere pennellature incalde tonalità rosse e d’ orate.L’armonia è accentuata da scintillantipendagli, trasparenti e colorati in cristalloal 30% di piombo.

Precious amber-coloured blown and handworked glasses, combine with frames ofpainted iron in leather color with lightbrush-strokes in warm red and goldshades. Harmony is stressed by shininghangings, transparent and stained, ofcrystal with 30% of lead.

Des précieux verres ambrés et travaillés à lamain, s’unissent à des cadres en fer peinten couleur cuir avec des légères touches enchaudes nuances rouges et dorées.L’harmonie est accentuée par desbreloques scintillants, transparents etcolorés en cristal à 30% de plomb.

Kostbares bernste infarbenes Glas ,mundgeblasen und handwerklich verarbeitet,vereint sich mit lederfarbenen Lampenfüßenaus lackiertem Eisen mit diskreten Malereienin warmen Gold-und Rottönen. DieHarmonie wird durch glitzernde Gehängevervollständigt, die durchsichtig und leichtgetönt sind und aus 30%-igem Bleikristallbestehen.

Preciosos vidrios de color ámbar sopladosy trabajados a mano, se unen a lasestructuras en hierro barnizado de colorcuero con ligeras pinceladas en tonalidadescálidas rojas y doradas. La armonía esresaltada por los colgantes chispeantes,transparentes y coloreados en cristal al30% de plomo.

Page 46: emme pi light 2007(1)

30903090 6+16+1Ø58 X H65_7 X E14 MAX 60WØ58 X H65_7 X E14 MAX 60W••

4646

30903090 6+6+16+6+1 ••Ø78 X H94_13 X E14 MAX 60WØ78 X H94_13 X E14 MAX 60W

Page 47: emme pi light 2007(1)

4747••30903090 8+8+18+8+1Ø101 X H110_17 X E14 MAX 60WØ101 X H110_17 X E14 MAX 60W

Page 48: emme pi light 2007(1)

4848 ••30903090 TL2TL2Ø27 X H58_2 X E14 MAX 60WØ27 X H58_2 X E14 MAX 60W

••30903090 TL1TL1Ø11 X H22_1 X E14 MAX 60WØ11 X H22_1 X E14 MAX 60W

••30903090 44Ø36 X H58_4 X E14 MAX 60WØ36 X H58_4 X E14 MAX 60W

Page 49: emme pi light 2007(1)

4949 ••30903090 A2A2L30 X H33 X SP20_2 X E14 MAX 60WL30 X H33 X SP20_2 X E14 MAX 60W

30903090 PL3PL3Ø40 X H14_3 X E14 MAX 60WØ40 X H14_3 X E14 MAX 60W••

Page 50: emme pi light 2007(1)

50


Recommended