+ All Categories
Home > Documents > May 20 de Mayo 2018 PLEASE PATRONIZE OUR …May 20, 2018  · Aquisgrán en 853. Él era un erudito...

May 20 de Mayo 2018 PLEASE PATRONIZE OUR …May 20, 2018  · Aquisgrán en 853. Él era un erudito...

Date post: 08-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY RUDDELL MY SISTER & BROTHER JEANNE MORROW & JIM RUDDELL by Michelle Rabb CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple” Hwy 287 South Grapeland TX (936) 687-2014/800-CUTSHAW Sales Service Parts SAUCIER’S GLASS & MIRROR Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating Sales & Service Calvin & Cynthia Neel (936)544-7270 THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD Family Practice (936) 544-2157 1604 South Loop 304 Crockett, Texas (936) 544-4596 For All with Cancer St. Peregrine Feast day May 1 Patron Saint of Cancer Vicms St. Jude Feast day October 28 Patron Saint of Desperate Cases St. Rita Feast day May 22 Patron Saint of Impossible Cases Pray for Us In Memory of Brenda Grupa In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544- - -9060 9060 9060 9060 We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping 605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835 (936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected] In Loving Memory of Marie Slanina and Molly & Frank Machala In Memory of my husband Walter P. Page Sr. By Jessie Page Los Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT 1210 E Loop 304 Crockett TX 75835 Tel: (936)546-0186 Fax: (936)546-0196 From 8 to 108, we want to help you smile! 936-544-3554 www.crockettdentist.com Se Habla Español In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo In Memory of Glenna D. Medina By Louis Medina Janie’s Flower Korner 605 E. Bowie Ave. 936-544-8432 Tel 936-544-5825 Grapeland Public Library 212 N. Oak Street Grapeland, TX 936-687-3425 Genealogy Program Wi-Fi, Fax, Copies & Computers Hours: Tu, We & Th 10am-5pm Grapeland Urgent Care We speak Spanish X-Ray & Lab On Site Open M-F 8:00am to 6:00pm 205 Church Street, Grapeland, TX 75844 936-228-3244 We take Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna HURLBURT FAMILY PRACTICE 1018 N Mound ST. Suite 106 NACOGDOCHES TX 75961 CALL 936-569-4682 Clínica Grapeland Atención Urgente Se Habla Español Rayos X y laboratorio en sitio Abierto de lunes a viernes de 8:00am a 6:00pm. 205 Church Street, Grapeland, TX 75844 936-228-3244 Aceptamos: Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna 609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583 May 20 de Mayo 2018 Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice of the Diocese of Tyler at 903.266.2159. Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400). Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159. Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400). Diocese of Tyler Diócesis de Tyler Ethics and Integrity Parish Contact Person John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org Our Prayer for the Building Project All powerful and merciful Father, you have created all things through your Son and have made him the unshakable foundation of your kingdom. Through the gift of your eternal wisdom, grant that the Building Project be for your glory and our own well-being, may progress day by day to it’s successful completion. We ask this through Christ our Lord. Amen. Nuestra Oración para el Proyecto de Construcción todopoderoso y misericordioso Padre, que has creado todas las cosas a través de su hijo y has hecho el fundamento inquebrantable de tu reino. A través de tu don de la sabiduría eterna, haz que el Proyecto de Construcción sea para tu gloria y nuestro propio bienestar, puedan avanzar día a día para su exitosa terminación. Te lo pedimos por Cristo nuestro Señor. Rev. Joby C. Thomas , Administrator (903) 472-5456 Email:[email protected] Church Office Hours/Horario de la oficina: Mon/Lun-Fri/Vie, 9-3 Secretary: Mrs. Nani Wood Email: [email protected]
Transcript
Page 1: May 20 de Mayo 2018 PLEASE PATRONIZE OUR …May 20, 2018  · Aquisgrán en 853. Él era un erudito cuidadoso y distinguido estilista, el "padre" de la historia inglesa, los acontecimientos

PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS

LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN

IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY

RUDDELL MY SISTER & BROTHER

JEANNE MORROW & JIM RUDDELL

by Michelle Rabb

CUTSHAW CHEVROLET INC

“Keeping it simple”

Hwy 287 South Grapeland TX

(936) 687-2014/800-CUTSHAW

Sales Service Parts

SAUCIER’S GLASS & MIRROR

Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows

Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland

HARGROVE-NEEL,INC.

Air Conditioning/Heating

Sales & Service Calvin & Cynthia Neel

(936)544-7270

THE CROCKETT CLINIC

1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835

Christopher Haeckler, MD

Family Practice (936) 544-2157

1604 South Loop 304

Crockett, Texas

(936) 544-4596

For All with Cancer St. Peregrine

Feast day May 1

Patron Saint of Cancer Vic�ms

St. Jude

Feast day October 28

Patron Saint

of Desperate Cases

St. Rita

Feast day May 22

Patron Saint of Impossible Cases

Pray for Us

In Memory of Brenda Grupa

In

Loving Memory

Of John

Bednarski

Miguel ShopMiguel ShopMiguel ShopMiguel Shop *Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work

*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanas

Se Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla Español

On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544----9060906090609060

We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!

Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping

605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835

(936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]

In Loving Memory of Marie Slanina

and

Molly & Frank Machala

In Memory of my husband Walter P. Page Sr.

By Jessie Page

Los

Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT

1210 E Loop 304

Crockett TX 75835

Tel: (936)546-0186

Fax: (936)546-0196

From 8 to 108, we want to help

you smile! 936-544-3554

www.crockettdentist.com Se Habla Español

In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo

In Memory of

Glenna D. Medina

By Louis Medina

Janie’s Flower Korner

605 E. Bowie Ave.

936-544-8432

Tel 936-544-5825

Grapeland Public Library 212 N. Oak Street

Grapeland, TX 936-687-3425

Genealogy Program Wi-Fi,

Fax, Copies & Computers Hours:

Tu, We & Th 10am-5pm

Grapeland Urgent Care We speak Spanish

X-Ray & Lab On Site

Open M-F 8:00am to 6:00pm

205 Church Street, Grapeland, TX 75844

936-228-3244

We take Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna

HURLBURT FAMILY PRACTICE

1018 N Mound ST. Suite 106

NACOGDOCHES TX 75961

CALL 936-569-4682

Clínica Grapeland Atención Urgente Se Habla Español Rayos X y laboratorio en sitio

Abierto de lunes a viernes de 8:00am a 6:00pm. 205 Church Street, Grapeland, TX 75844

936-228-3244 Aceptamos: Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna

609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549

Fax: 1-866-591-9583

May 20 de Mayo 2018

Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice

of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.

Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).

Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de

Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al

903.266.2159. Departamento de Servicios de Reglamentación

y Protección de Texas (1.800.252.5400).

Diocese of Tyler Diócesis de Tyler

Ethics and Integrity

Parish Contact Person

John Grupa/Jose Jimenez

936.545.0089/903.221.7176

[email protected]/[email protected]

La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad

John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176

[email protected]/[email protected]

stfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.com

dioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.org

Our Prayer for the Building Project All powerful and merciful Father, you have created all things through your Son and have made him the

unshakable foundation of your kingdom. Through the gift of your eternal wisdom, grant that the Building Project be for your glory and our own well-being,

may progress day by day to it’s successful completion. We ask this through Christ our Lord. Amen.

Nuestra Oración para el Proyecto de Construcción

todopoderoso y misericordioso Padre, que has creado todas las cosas a través de su hijo y has hecho el

fundamento inquebrantable de tu reino. A través de tu don de la sabiduría eterna, haz que el Proyecto de Construcción sea para tu gloria y nuestro propio

bienestar, puedan avanzar día a día para su exitosa terminación. Te lo pedimos por Cristo nuestro Señor.

Rev. Joby C. Thomas , Administrator

(903) 472-5456

Email:[email protected]

Church Office Hours/Horario de la oficina: Mon/Lun-Fri/Vie, 9-3

Secretary: Mrs. Nani Wood

Email: [email protected]

Page 2: May 20 de Mayo 2018 PLEASE PATRONIZE OUR …May 20, 2018  · Aquisgrán en 853. Él era un erudito cuidadoso y distinguido estilista, el "padre" de la historia inglesa, los acontecimientos

May 20, 2018

Pentecost Today we celebrate the unexpected actions of a Great and Wonderful God. As we stand here gazing into the sky after the Ascension of Our Lord we might feel abandoned and unsure of ourselves as the Apostles did on that day. And then, there is suddenly a great wind and we are compelled to go outside and tell the world the Good News. For God so loved the world that he gave his only Son to suffer and die for each of us. It doesn’t matter where you are from, what language you speak or even the gravity of your sins, the price has been paid. His love and mercy is in equal proportion to all people. There are poor, abandoned and lonely people in this world, today we are compelled to go out into the world and share with them the love we experience everyday pouring forth from the Great and Wonderful God, Jesus Christ, the Holy Spirit.

20 de Mayo 2018

Pentecostés Hoy celebramos las acciones inesperadas de un Gran y Maravilloso Dios. Mientras estamos aquí, mirando hacia el cielo después de la Ascensión de Nuestro Señor podemos sentir abandonados e inseguros de nosotros mismos como lo hicieron los apóstoles en ese día. Y entonces, de repente hay un gran viento y estamos obligados a salir y decirle al mundo la Buena Noticia. Porque de tal manera amó Dios al mundo que dio a su Hijo único para sufrir y morir por cada uno de nosotros. No importa dónde usted está, qué idioma habla, o incluso la gravedad de sus pecados, el precio ha sido pagado. Su amor y su misericordia es en igual proporción a todas las personas. Allí están los pobres, los abandonados y a las personas solas en este mundo, hoy nos vemos obligados a salir al mundo y compartir con ellos el amor que experimenta-mos cada día derramando desde el gran y maravilloso Dios, Jesucristo, el Espíritu Santo.

Readings for the Week/Lecturas para la Semana

Mon/Lun 21 Jas 3:13-18, Mk 9:14-29

St Christopher Magallanes, Priest, and Companions Martyrs

Tue/Mar 22 Jas 4:1-10, Jn Mk:1-11

St Rita of Cascia, Religious

Wed/Mié 23 Jas 4:13-17, Mk 9:38-40

Thu/Jue 24 Jas 5:1-6, Mk 9:41-50

Fri/Vie 25 Jas 5:9-12, Mk 10:1-12

St Bede the Venerable, Priest and Doctor of the Church,

St Gregory VII, Pope; St Mary Magdalene de’ Pazi, Virgin

Mass Schedule and Intentions

Misa Horario y Intenciones

Sat/Sáb 26

5:30pm Bautismo Fajardo

Sun/Dom 27

8:30am Thomas Cheradai †

Req Mother Susan Catherine 11:30am Parroquia de San Francisco

Regular Collection $2485.00 Faith Formation $448.00

Collection/Colecta May 13 de Mayo 2018

Loaves & Fishes $100.00 Building Maint. Fund $100.00 St. Bede was born near St. Peter and St. Paul monastery at

Wearmouth-Jarrow, England. He was sent there when he was three and educated by Abbots Benedict Biscop and Ceolfrid. He became a monk at the monastery, was or-dained when thirty, and except for a few brief visits else-where, spent all of his life in the monastery, devoting him-self to the study of Scripture and to teaching and writing. He is considered one of the most learned men of his time and a major influence on English literature. His writings are a veritable summary of the learning of his time and include commentaries on the Pentateuch and various other books of the Bible, theological and scientific treatises, his-torical works, and biographies. His best-known work is HISTORIA ECCLESIASTICA, a history of the English Church and people, which he completed in 731. It is an account of Christianity in England up to 729 and is a pri-mary source of early English history. Called "the Venera-ble" to acknowledge his wisdom and learning, the title was formalized at the Council of Aachen in 853. He was a care-ful scholar and distinguished stylist, the "father" of English history, the first to date events anno domini (A.D.), and in 1899, was declared the only English doctor of the Church. He died in Wearmouth-Jarrow on May 25. His feast day is May 25th.

San Beda nació cerca de San Pedro y San Pablo monasterio de Wearmouth-Jarrow, Inglaterra. Fue enviado allí cuando tenía tres años y educado por los abades Benedict Biscop y Ceolfrid. Él se convirtió en un monje en el monasterio, fue ordenado al treinta, y excepto por breves visitas a otros lugares, pasó toda su vida en el monasterio, dedicándose al estudio de las Escrituras y a la enseñanza y a la escritura. Él es considerado uno de los hombres más cultos de su tiempo y una gran influencia en la literatura inglesa. Sus escritos son un verdadero resumen de el aprendizaje de su tiempo e incluir comentarios sobre el Pentateuco y otros libros de la Biblia, Tratados teológicos y científicos, obras históricas y biografías. Su obra más conocida es historia eclesiástica, una historia de la Iglesia y el pueblo inglés, que completó en 731. Se trata de una cuenta del Cristianismo en Inglaterra hasta 729 y es una fuente primaria de comienzos de la historia inglesa. Llamado "el Venerable" para reconocer su sabiduría y aprendizaje, el título se formalizó en el Concilio de Aquisgrán en 853. Él era un erudito cuidadoso y distinguido estilista, el "padre" de la historia inglesa, los acontecimientos hasta la fecha primer anno Domini (D.C.), y en 1899, fue declarado el único doctor ingles de la Iglesia. El 25 de mayo murió en Wearmouth-Jarrow. El día de su fiesta es el 25 de mayo.

In need of prayer/En necesidad de oración

Betty & Fr. Peter Mc Grath, Fr. Jerry Priest, Alyssa Wood Shirley, Ted & Marilyn Harding, Irma Chávez, Mark Slanina, Margaret Slanina, Charlene Machala, TJ & Julie Webb, Chris Barrett, JD Bogutzki, Sam Armstrong, Sunita Quintero, Helen Schlitzkus, Geneva Ford, Kayden Bryn Shipley, Joyce Gouldie, Randal Hollingsworth, Steve Sanford, Gary Andreasen, Jonathan Foster, Debra Huff, Lexi Liles, Ryan Hernandez, Shannon Garrison, Judy Harwick, Mary Shaver, Allen Beard, Nina Caldwell, Dave Luther, Jeff Krenek Jr., Peggy Dworsky, Jeanne Gatz, Denise Gibson, Martha Lee, Jackie Edwards, Alfredo & Consuelo Vásquez, Sam & Margaret Burnett, Norma Powell, Liz Griffen, Terry Hammon, Hesta Bobbitt, Roy Smith, Sarah Swar, F. Jane Pousson, David Evans, Louis Hansen, Bertha Cambell, Louis Bodden, Kenneth Brown, Juan Bernardo Arvizu and all active military.

May 27 Sunday 8:30am

Lector: John Grupa

Extraordinary Ministers: †Charles & Sylvia Slanina

Larry & Barbara Shupak

Altar Servers: Aidan, Caleb & Payton Larkin

Acolyte: Charles Slanina

Birthday Blessings/Bendiciones para Cumpleaños May 22 Grace Marcelo, & Alfredo Vásquez Jr. May 23 Emelie Arvizu, Azeneth Sandoval, Jennefer Fajardo, Miguel Martínez, & Dane Sullivan

May 24 Luis Aguilar, Susana Armas, Thomas Denman, Juan Molina Jr., María Monsiváis, Martha Noyola, Krishna Ramsunder, & Bob Teets May 25 Laura Fajardo May 26 Rolando González, & Lourdes Méndez

May 26 Saturday

Lector: Michelle Rabb

Extraordinary Ministers: Ron Foster Acolyte: Ron Foster

27 de Mayo Domingo 11:30am

Lectores: Gregorio Nava & Poli Fajardo

Salmista: Elena Aguilar Ministros Extraordinario: Jose & Marina Cervantes, & Elvira De La Fuente

Servidores: Gloria & Christopher Hernandez

La Construcción Continúa

Plomeros, electricistas y el HVAC han estado aquí en la semana.

Outside of New Rectory almost all painted. En el exterior de la nueva casa del sacerdote casi pintada.

BUILDING COMMITTEE MEETING MONDAY, MAY 21ST @ 7:00PM IN THE PARISH HALL

REUNIÓN DEL COMITÉ DE CONSTRUCCIÓN LUNES, 21 DE MAYO DE @ 7:00 PM

EN EL SALÓN PARROQUIAL

Construction Continues

Plumbers, electricians and HVAC have been in most of the week.


Recommended