+ All Categories
Home > Documents > Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración...

Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración...

Date post: 22-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
10
Solemnity of the Ascension May 24, 2020 The Ascension of the Lord, Bernardino Gandino (17th Century) Church of Santa Maria del Carmine, Brescia, Italy
Transcript
Page 1: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Solemnity of the Ascension May 24, 2020

The Ascension of the Lord, Bernardino Gandino (17th Century)

Church of Santa Maria del Carmine, Brescia, Italy

Page 2: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Fr. Luis R. Largaespada

Pastor

Fr. John Aduseh Poku Parochial Vicar

Fr. Gil Hernández Pozo In Residence

Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S. School Principal

Mrs. Patricia Zapatero Director of Religious Education

Roberto Berrocal Music Director

OFFICE HOURS (Horas de Oficina)

Monday thru Friday/Lunes a Viernes 8:00 am-2:00 pm

MASS SCHEDULE (Horario de Misas)

SUNDAY 10:30 am

(English, live streaming) 12:30 pm

(Español, transmisión digital en vivo)

DAILY MASS Misa Diaria

Monday-Friday, 8:00 am (English, live streaming)

EUCHARISTIC ADORATION AND ROSARY Adoración Eucarística y Rosario

Exposition & Benediction Exposición del Santísimo y Bendición

Mon-Fri after Mass (live streaming) Lunes a Viernes después de misa

(transmisión digital en vivo)

RECONCILIATION (Reconciliación)

Call the office. Llame a la oficina.

BAPTISMS & MARRIAGES (Bautizos y Matrimonios)

For information, call the office. Para información, llame a la oficina.

Page 2

The Ascension of the Lord (Cycle A) A Sunday Reflection After His triumph over death, Jesus ascends to heaven and

takes his place at the right hand of the Father. His ascension fills the world with joy. He goes, as He had announced, to prepare a place for us. Before ascending, however, He commanded the apostles—and us: “Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit” (Mt 28:19). He has also promised to be with us until the end of time, and has sent us the Holy Spirit so that we may carry out our task of making disciples of all nations.

In the first reading we hear how the apostles are told that Jesus will return in the same manner they have seen Him go up. While we await His glorious return, let us fulfill his command.

My heartfelt thanks to all who have contributed to our campaign to help the Grove Outreach. May the Lord reward your generosity. God bless you.

Fr. Luis

La Ascensión del Señor (Ciclo A)

Reflexión Dominical Luego de Su triunfo sobre la muerte, Jesús asciende al cielo a

ocupar su lugar a la derecha del Padre. Su ascensión llena al mundo de alegría. Se va a prepararnos un lugar, como lo había anunciado. Sin embargo, antes de hacerlo da un mandato a los apóstoles—y a nosotros: “Vayan y enseñen a todas las naciones, bautizándolas en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo” (Mt 28,19). También nos ha prometido estar con nosotros hasta el fin del mundo, y nos ha enviado el Espíritu Santo para que podamos realizar nuestra tarea de hacer discípulos de todas las naciones.

En la primera lectura escuchamos que se anuncia a los apóstoles que el Señor volverá de la misma forma en que le han visto marcharse. Mientras esperamos Su venida gloriosa, trabajemos por cumplir Su mandato.

Gracias de corazón a todos los que han contribuido a la campaña para el Grove Outreach. Que el Señor les premie su generosidad. Que Dios los bendiga.

P. Luis

Growing in Faith. Firm in Hope. Fervent in Charity. Creciendo en la Fe. Firmes en la

Esperanza. Ardientes en la Caridad

Page 3: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Page 3

Page 3

Our Parish copes with the virus and serves La parroquia enfrenta el virus y sirve

May 24, 2020 READINGS FOR THE WEEK

Lecturas de la semana

Sunday Solemnity of the Ascension of the Lord

Acts 1:1-11; Ps 47:2-3, 6-7, 8-9; Eph 1:17-23; Mt 28:16-20

Monday Saint Bede the Venerable, Priest and Doctor of the Church; Saint Gregory VII, Pope; Saint Mary Magdalene de'Pazzi, Virgin

Acts 19:1-8; Ps 68:2-3ab, 4-5acd, 6-7ab; Jn 16:29-33

Tuesday Memorial of Saint Philip Neri, Priest

Acts 20:17-27; Ps 68:10-11, 20-21; Jn 17:1-11a

Wednesday Saint Augustine of Canterbury, Bishop

Acts 20:28-38; Ps 68:29-30, 33-35a, 35bc-36ab; Jn 17:11b-19

Thursday Acts 22:30; 23:6-11; Ps 16:1-2a and 5, 7-8, 9-10, 11; Jn 17:20-26

Friday Saint Paul VI, Pope Acts 25:13b-21; Ps 103:1-2,

11-12, 19-20ab; Jn 21:15-19 Saturday Morning: Acts 28:16-20, 30-

31; Ps 11:4, 5 and 7; Jn 21:20-25

Vigil: Gn 11:1-9 or Ex 19:3-8a, 16-20b or Ez 37:1-14 or Jl 3:1-5; Ps 104:1-2, 24, 35, 27-

28, 29, 30; Rom 8:22-27; Jn 7:37-39

Extended Vigil: Gn 11:1-9; Ex 19:3-8a, 16-20b; Ez 37:1-14; Jl 3:1-5; Ps 104:1-2, 24, 35, 27-28, 29, 30; Rom 8:22-27; Jn 7:37-39

The community has generously

responded to the needs of the Grove

Outreach. God bless you!

La comunidad responde generosamente a

las necesidades del Grove Outreach. ¡Que

Dios los bendiga!

Page 4: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Page 4 St. Hugh

Why the Ascension of the Lord Matters THE FEAST OF THE ASCENSION OF THE LORD, which the Church celebrates at the

end of the Easter season, is hard to explain to a lot of contemporary people. The key to understanding both the meaning and significance of this feast is a recovery of the Jewish sense of heaven and earth.

We tend to think of salvation as an escape from this world—this vale of tears—to a disembodied state called “heaven.” Biblical cosmology sees heaven and earth as interacting and interpenetrating fields of force. On the Biblical reading, salvation is a matter of the meeting of heaven and earth, so that God might reign as thoroughly here below as he does on high.

The Church, guided by the Holy Spirit down through the ages, is meant to be the privileged place where this coming-together happens. In good preaching, in great Christian art, in the architecture of our churches and cathedrals, in the corporal and spiritual works of mercy, in the lives of the saints, and perhaps especially in the liturgy, earth and heaven meet.

The Ascension is Jesus’ journey, not to another place, but to another dimension. What the angels who appeared to the disciples [after He ascends] are hinting at none too subtly, is this: under the influence of Jesus’ spirit, get to work! Do all that you can to foster the marriage of heaven and earth!

Bishop Robert Barron, Why the Ascension of the Lord Matters Original in wordonfire.org, May 27, 2011.

Por qué importa la Ascensión del Señor LA FIESTA DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR, que la Iglesia celebra al final del

tiempo de Pascua, es difícil de entender para nuestros contemporáneos. La clave para comprender el significado de esta fiesta es recobrar el sentido judío del cielo y la tierra.

Tendemos a pensar en la salvación como un escape de este mundo, de este “valle de lágrimas” a un lugar incorpóreo llamado “cielo”. Pero la cosmología bíblica considera que el cielo y la tierra son dos campos de energía que interactúan y se penetran mutuamente. Según la interpretación bíblica, la salvación es un encuentro entre el cielo y la tierra, de manera que Dios pueda reinar aquí abajo tan absoluta y plenamente como lo hace allá arriba.

La Iglesia, guiada por el Espíritu Santo a lo largo de los siglos, es el lugar privilegiado en que este encuentro tiene lugar. El cielo y la tierra se encuentran tanto en la buena predicación como en el gran arte cristiano, en la arquitectura de nuestros templos y catedrales, en las obras de misericordia corporales y espirituales, en la vida de los santos y especialmente en la liturgia.

La Ascensión es el camino que recorre Jesús no a otro lugar, sino a otra dimensión. Lo que quieren dar a entender en forma contundente los ángeles que se aparecieron a los discípulos después que el Señor asciende es esto: bajo la inspiración del espíritu de Jesús, ¡pónganse a trabajar! ¡Hagan todo lo posible para fomentar este enlace matrimonial entre el cielo y la tierra!

Mons. Robert Barron, Why the Ascension of the Lord Matters Original en inglés en wordonfire.org, 27 de mayo, 2011.

MINISTRIES MINISTERIOS

Pastor: Fr. Luis R. Largaespada [email protected]

Parochial Vicar: Fr. John Aduseh Poku [email protected]

Pastoral Ministry Coordinator: Cristina Fundora [email protected]

Parish Secretary: Leticia Mercado [email protected]

Bulletin: Milagros R. Morales [email protected]

LITURGY / LITURGIA

Altar Servers: Juan Alayo [email protected]

Lectors & Extraordinary Ministers of Holy Communion: Cristina Fundora [email protected]

Ushers & Hospitality Ministry: [email protected]

Sacristy: Silvia Santana [email protected]

FAITH FORMATION FORMACIÓN

Bible Classes: Karen Bonvecchio [email protected]

Clases de Biblia: Patricia Zapatero [email protected]

Pre-Baptismal Classes: Cristina Fundora [email protected]

Fully Engaged: Rolando & Irene Silva [email protected]

Religious Education: Patricia Zapatero [email protected]

RCIA/RICA: Cristina Fundora [email protected]

SERVICE / SERVICIO

Bereavement: Diana Carmona [email protected]

Health and Wellness: María Socorro Torres-Burgos [email protected]

Knights of Columbus: Marc Spinola [email protected]

Ministry to the Sick: Mariana Caballero [email protected]

Respect Life: Elena Maribona [email protected]

St. Hugh Immigration Services: Karlene Punancy [email protected]

Page 5: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

The Ascension of the Lord Page 5

ST. HUGH NEWS NOTICIAS DE LA PARROQUIA

Archbishop Thomas Wenski has authorized resumption of the public celebration of Mass, starting Tuesday, May 26, for daily Mass and the weekend of May 30-31, Feast of Pentecost, for Sunday Masses. At that time we will return to our regular Sunday schedule. Space in the church is limited due to distancing requirements, so be sure to sign up in our website, sthughmiami.org,, where you will find complete information. El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de semana del 30 y 31 de mayo, fiesta de Pentecostés, para la misa dominical. Ese día regresaremos a nuestro horario regular. Debido a los requisites de distancia, el espacio en la iglesia es limitado. Anótese en nuestra página web sthughmiami.org, donde encontrará toda la información,

We continue to live stream the Holy Mass on our website, sthughmiami.org, at 8 am during the week and at 10:30 am in English and 12:30 pm in Spanish on Sunday. Continuamos transmitiendo la santa misa en vivo desde nuestra página web, sthughmiami.org, de lunes a viernes a las 8 am en inglés, y los domingos a las 10:30 am en inglés y 12:30 pm en español.

The parish office will be open weekdays, Monday-Friday, from 8 am to 4 pm. If you need to contact us, please call 305-444-8363. La oficina parroquial estará abierta durante la semana, de lunes a viernes, entre las 8 am y las 4 pm. Si necesita comunicarse con la parroquia, llame al 305-444-8363.

Please help us to continue providing our live streaming service by donating online at sthughmiami.org/church/donate-online, scanning the QR code that appears on your screen, or texting StHugh to 555888. You may also mail in your contribution to the office. Ayúdenos a continuar brindando el servicio de transmisión digital en vivo haciendo su donativo en línea en sthughmiami.org/church/donate-online, escaneando el código QR que aparece en su pantalla o enviando un mensaje de texto con la palabra StHugh al 555888. También puede enviarlo por correo a la oficina parroquial.

MINISTRIES Ministerios

SPIRITUALITY/ESPIRITUALIDAD

Adoration of the Blessed Sacrament: Karen Bonvecchio [email protected]

Centering Prayer: Maritza Ramos [email protected]

Emmaus Men: Francisco Díaz [email protected]

Emmaus Women: Daniela Fernández [email protected]

Encuentro en la Palabra: Milagros Contreras [email protected]

Legión de María: Mayra García-Acosta

Marriage Covenant Experience: Joe & Jane Mastrucci [email protected]

Matrimonios St. Hugh: Chepe & Simona Serrano [email protected]

Rosario María y Jesús de la Misericordia: Claudia Viso

OUTREACH SERVICIO A LA COMUNIDAD

Grove for Ghana: Bob Dudley [email protected] Grove Outreach: Glenn Rivera [email protected] Mindo Medical Mission: Jason Gaetan [email protected] St. Vincent de Paul: James Hartnett (Call the office)

MUSIC / MÚSICA

Music Director: Roberto Berrocal [email protected] Spanish Choir: Andrés Trujillo [email protected] St. Hugh-Steinway Concert Series: Lourdes Figueras [email protected]

YOUTH / JÓVENES

Cub Scouts: Vanessa Asturias Noriega [email protected] Girl Scouts: Andrea O’Naghten [email protected] School News: Gloria Pérez [email protected] Young Adults: Sabine Delouche [email protected]

Youth Director: Francisco Dueñas [email protected]

The Grove Outreach needs our help. Due to the Covid-19 pandemic, supplies are running low and a lot of our suppliers don’t have anything. We appeal to your generosity. Please bring your donations of canned, dried and non-perishable foods to the parish office at any time. A list of items can be found on our website. Remember, whatever we do for the least of our brothers and sisters we do for Jesus. The St. Hugh-Steinway Concert Series will dedicate their next live stream concert, featuring tenor Arturo Chacón-Cruz with Roberto Berrocal at the piano, to raise funds to help the Grove Outreach. The concert will be live streamed on Friday, May 29, at 8 pm. El Grove Outreach necesita nuestra ayuda. La pandemia del Covid-19 ha ocasionado escasez y muchos de nuestros proveedores tampoco tienen para contribuir. Apelamos a su generosidad. Puede traer sus contribuciones de alimentos enlatados y no perecederos a la oficina. La lista se encuentra en nuestra página web. Recuerde, lo que hagamos por nuestros hermanos lo hacemos por Jesús. La serie de conciertos St. Hugh-Steinway dedicará su siguiente transmisión digital, con el tenor Arturo Chacón-Cruz acompañado por Roberto Berrocal, para recaudar fondos para el Grove Outreach. El concierto se transmitirá en vivo el viernes 29 de mayo a las 8 pm.

Page 6: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Page 6 St. Hugh

The Blesseds /Los Beatos Blessed Marie St. Cecile de Rome (1897—1929)

— Dina Bélanger was born in Québec, Canada, in 1897. From the age of 6 she studied with the School Sisters of Notre Dame and received her First Communion. From an early age she had numerous mystical experiences.

She began studying the piano in 1905, and her great gifts pointed to a splendid professional future. She was sent to New York for further studies at the conservatory in 1916. During that time she lived at a house run by the Sisters of Jesus and Mary. After finishing her studies, she entered their novitiate in 1921, taking the name Cecile because of her love of music.

Her superior realized that here was a special soul, and told her to write the story of her life. She was

obedient, and thanks to this there Is a record of what God’s love was accomplishing in her soul. Cecile taught music to students at the Convent of Jesus and Mary near Québec, died of tuberculosis in 1929 at the age of 32. She was beatified in 1993.

Beata María de Santa Cecilia Romana (1897—1929) — Dina Bélanger nació en Quebec, Canadá, en 1897. Desde los 6 años estudió en el colegio de las religiosas de Nuestra Señora y allí recibió la Primera Comunión. Desde temprana edad tuvo numerosas experiencias místicas.

En 1905 comenzó sus estudios de piano y sus grandes dotes le auguraban un espléndido futuro profesional. En 1916 la enviaron a Nueva York a completar su formación musical en el conservatorio. Allí se alojó en un pensionado de las religiosas de Jesús y María. Al concluir sus estudios, entró en el noviciado de esta congregación en 1921, tomando el nombre de Cecilia por su vínculo con la música.

Su superiora comprendió que se hallaba frente a un alma singular y le indicó que escribiera su vida, lo cual hizo por obediencia, y gracias a ello se conservan las profundas huellas que el amor de Dios iba trazando en su espíritu. Cecilia fue maestra de música en el Convento de Jesús-María cerca a Quebec, y murió de tuberculosis en 1929 a los 32 años de edad. Fue beatificada en 1993.

VISIT FORMED.ORG TO ACCESS BOOKS, VIDEO, AUDIO AND OTHER CATHOLIC RESOURCES.

VISITE FORMED.ORG Y TENGA ACCESO A LIBROS, VIDEOS Y TODA CLASE DE I N F O R M A C I Ó N CATÓLICA.

HELP US TO HELP THE GROVE OUTREACH!

YOU WILL FIND A LIST OF CANNED AND NON-

PERISHABLE FOODS ON OUR WEBSITE. YOU MAY BRING YOUR DONATIONS TO THE

PARISH OFFICE BETWEEN 8 AM—2 PM. CASH

DONATIONS ALSO ACCEPTED.

¡AYÚDENOS A AYUDAR AL GROVE OUTREACH!

ENCONTRARÁ UNA LISTA DE ALIMENTOS ENLATADOS Y NO PERECEDEROS EN NUESTRA PÁGINA WEB. PUEDE TRAERLOS A LA OFICINA PARROQUIAL ENTRE LAS 8 AM Y LAS 2 PM.

ACEPTAMOS TAMBIÉN SU CONTRIBUCIÓN EN EFECTIVO.

Page 7: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

The Ascension of the Lord Page 7

The Pope Speaks / Habla el Papa

Homily of the Mass at St. Martha’s, April 22, 2020

What’s worse is that the eyes, the eyes of the soul, from so much living in the darkness, get so accustomed to it that they end up not knowing what light is. To lose the

sense of light because I get more accustomed to darkness. And so many human scandals, so much corruption, verifies this. Corrupt people don’t know what the light is. They don’t

know. We as well, when we are in a state of sin, in a state of being far from the Lord, we become blind and we feel

better in the darkness. We go along like this, without seeing, like the blind, moving along as we can.

Let us allow the love of God — which Jesus sent to us to save us — to enter into us. And the light that Jesus brings — the light of the Spirit — to enter into us, and

help us to see things with the light of God, with true light, and not with the darkness that the lord of the darkness gives us.

Homilía de la misa en Santa Marta, 22 de abril, 2020 Pero lo peor es que los ojos, los ojos del alma de tanto vivir en la oscuridad

se acostumbran tanto a ella que terminan ignorando lo que es la luz. Perder el sentido de la luz porque me acostumbro más a la oscuridad. Y tantos escándalos humanos, tantas corrupciones nos señalan esto. Los corruptos no saben lo que es la luz, no lo saben. Nosotros también, cuando estamos en un estado de pecado, en un estado de alejamiento del Señor, nos volvemos ciegos y nos sentimos mejor en la oscuridad y vamos así, sin ver, como los ciegos, moviéndonos como podemos.

Dejemos que el amor de Dios, que envió a Jesús para salvarnos, entre en nosotros y la luz que trae Jesús, la luz del Espíritu entre en nosotros y nos ayude a ver las cosas con la luz de Dios, con la verdadera luz y no con la oscuridad que nos da el señor de las tinieblas.

An Act of Spiritual Communion

I wish, my Lord, to receive you with the purity, humility, and

devotion with which your most holy Mother received you, with the

spirit and fervor of the saints. St. Josemaría Escrivá

Comunión Espiritual

Yo quisiera, Señor, recibirte con aquella pureza, humildad y

devoción con que te recibió tu Santísima Madre, con el espíritu y

fervor de los Santos. San Josemaría Escrivá

Page 8: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Page 8 St. Hugh

MOVIE NIGHT

Coming Home, starring Amy Comer, Keith Goff, Mimmye Goode, directed by Layne W. McDonald, 2017, 1hr. 32 min.,

from FORMED.org

John is a hardworking man that has focused more on his career than his family. A devastating event leads him back to his hometown, he will come

face to face with his choices and their impact on his family. This

heartfelt story demonstrates the incredible power of prayer and how

God’s love can overcome all.

SACRIFICIAL GIVING

ONLINE DONATIONS FOR SUNDAY, MAY 17

COLECTA “ONLINE” DEL 17 DE MAYO $8,324.70

PLEASE HELP US TO CONTINUE PROVIDING OUR LIVE STREAMING SERVICE BY DONATING ONLINE STHUGHMIAMI.ORG/CHURCH/

DONATE-ONLINE AYÚDENOS A CONTINUAR BRINDANDO EL SERVICIO DE TRANSMISIÓN DIGITAL EN VIVO HACIENDO SU DONATIVO EN

LÍNEA STHUGHMIAMI.ORG/CHURCH/

DONATE-ONLINE

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY

GRACIAS POR SU GENEROSIDAD

PLANNING FOR THE FUTURE What do bequests, l ife

insurance gifts, charitable gift annuit ies, charitable

remainder trusts, and life -t ime giving have in common? They're ways you can pass on your Catholic Heritage, Faith,

and Love for your parish. Please contact the Office of

Planned Giving, 305.762.1112.

PLANEANDO PARA EL FUTURO ¿Qué t ienen en común los legados, los obsequios de

seguros de vida, las anualidades para caridades, los fideicomisos restantes de

caridad y los donativos en vida? Son formas en que

puede transmit ir su herencia católica, fe y amor por su

parroquia. Comuníquese con la Oficina de Donaciones

Planificadas, 305.762.1112

MASS INTENTIONS

Intenciones Misas Sat/Sab, May 23 8:00 am For the health of Rylan Wilder Sun/Dom, May 24 10:30 am Our Parish Community Nelson Hidalgo Carmen Fernández Laura Gómez Arnold Galang Teresa Gómez Intentions of Daniel Gonon For the underground Church in China For the health of Frank Hewlett

For the health of Mikey Goodwin 12:30 pm Mauro Sabando

Absalón Sabogal Giovanna Santos María Flora Herrera Alberto Flamini Cortesi Miguel Cuéllar Mon/Lun, May 25 8:00 am Danny Valdés Francisco Granados Genevieve A. Hart For the health of Mikey Goodwin Tue/Mar, May 26 8:00 am Kathleen McMurray Ignacio Jaramillo Rita Meisenzahl Francisco Ulloa Wed/Mier, May 27 8:00 am Tarsicio Morales Wilfredo Figueras Graciela Abril Marie C. McIlvain Thu/Jue, May 28 8:00 am Bess Hart Gustavo Salazar Kathleen McMurray Miguel Cuéllar For the health of Ricardo Araujo

Fri/Vier, May 29 8:00 am B. Hart Jorge Icaza Special Intentions Holy Souls in Purgatory Sat/Sab, May 30 8:00 am Alberto Zarranz For the health of Rylan Wilder

LET US PRAY FOR / Oremos por Carlos Zapatero, Sister Barbara Makar, Jean Paul Arias, Vander Acosta, Eduardo Valdés, Alexandra Valdés, Osvaldo Acosta, Germán Caicedo, Raquel Álvarez, Marina McGuire-McCabe, Enrique Fundora, Rossina Franco, Dr. Joseph Mallet, Flora Abbassi, Fernando Gutiérrez, Marylen Miró, Louis Collier, Mercy Fernández, María Antonia Álvarez, Jaime García Saavedra, Frank Fonseca, Frank Hewlett, Nadia Valdés, Marisol Santana de Sousa, Claudia Cardona Lazo, Marc Bruner, Rylan Wilder, Ana María Iznaga, Carlos Chávez, Maya Paulina Suárez, Fr. Omar Huesca, Roberto Rodríguez, Lizette Hernández, Iziar Rivera, Liza Sutnick, Bernadine Gaitan, Maurizio Holzmann, Gustavo Fernández, for the victims of coronavirus, for the members of our armed forces, their families and all victims of war.

Page 9: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

The Ascension of the Lord Page 9

Follow us on Facebook & Instagram!

Virtual May Crowning

On Friday, May 15, we honored our Blessed Mother in our annual May Crowning school Mass. Thank you to our 8th grade students, Emma Lizama, Sophia Janulionis and Maya Goetgheluck who crowned our Blessed Mother Mary.

Acts of Kindness

One of our students made Camillus House Coronavirus Care Kits for the homeless community in downtown. We are very proud of her and her family for helping others during this crisis and for their wonderful representation of Gospel values!

Page 10: Solemnity of the Ascension May 24, 2020El Arzobispo Thomas Wenski ha autorizado la celebración pública de la misa a partir del martes 26 de mayo para la misa diaria, y el fin de

Page 10 St. Hugh

1st STREAM Certified School in Miami-Dade in the Archdiocese of Miami!

Look What’s Happening in the Virtual Classroom!


Recommended