+ All Categories
Home > Documents > "Surfaces" de Marie Sommer

"Surfaces" de Marie Sommer

Date post: 16-Feb-2018
Category:
Upload: fundacion-bilbaoarte-fundazioa
View: 221 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 87

Transcript
  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    1/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    2/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    3/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    4/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    5/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    6/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    7/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    8/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    9/87

    SURFACES

    MarieSommer

    Batalla de Belchite, 1937

    Museo Geominero de Madrid,

    Aragn, Pas Vasco, Cantabria, Asturias, 2013

    Archivo General de la Administracin:Belchite Viejo,

    exposiciones de Regiones Devastadas, construccin de Belchite Nuevo,-Hiroshima,2014

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    10/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    11/87

    I speak of stones that have always lain in the

    open or rested in a homely nest in the recesses

    of earths dark veins. They hail from the very

    beginnings of the planet, at times the offshoot

    of another star. If so, they carry marks of their

    twisting in space as the stigmata of their terrible

    fall. They belong to before the time of man;

    when man appeared, he did not alter them

    with marks of his art or industry; he did not

    craft them further, for some trivial, luxurious

    or historical purposes. The stones perpetuate

    their own memory alone. They remained as

    they were, sometimes fresher, more legible, but

    always strictly true to themselves and nothing

    else (...).

    I speak of those stones yet older than life itself

    that remain long after life on the cooled planets,

    if life had indeed the good fortune to burgeon.

    I speak of stones that do not even have to waitfor death, that have nothing to do but to let

    slide over their surface the sand, the rain or the

    surf, storms, time.

    No symbol whatsoever is etched over the

    upright stones, not even a rudimentary one, as if

    they hailed not only from before writing itself,

    but before drawing too, or as if the workers

    who had erected them had chosen not to let

    anything figure on their surfaces. Signs as and

    of themselves, the blocks appear exempt frombearing any. (...) Thus the first undertaking was

    to get up standing, in glory and for memory,

    these perpetual silent boundary stones with no

    symbol nor motto, that were nonetheless taking

    possession of the planet.

    Centuries have passed. The distant descendants

    of these deprived manufacturers can now call on

    a quasi unlimited power. They are only able to

    read in the stones, as nothing more than stones

    standing directly above the ground - that their

    baffled science designates by a Greek term, the first

    evidence of their own obscure ambition, just as

    disproportionate, as unpolished and as solitary. And

    they wonder at the fact that misshapen upright

    pillars initiated the entire history of their species..

    Roger Caillois, Stones, 1966

    Hablo de piedras que siempre se han acostado al

    raso o que han dormido en su yacimiento y en la

    noche de las vetas. Han estado desde el comienzo

    del planeta, en ocasiones venidas de otra estrella.

    Cargan entonces sobre s mismas la torsin del

    espacio como un estigma de su terrible cada.

    Han estado antes que el hombre; y el hombre,

    cuando lleg, no las marc con la huella de su

    arte o de su industria; no las trabaj, destinndolas

    a cualquier uso trivial, lujoso o histrico. No se

    perpetan ms que en su propia memoria. Han

    seguido siendo lo que eran, a veces ms frescas y

    ms legibles, pero siempre dentro de su verdad :

    ellas mismas y nada ms (...).

    Hablo de piedras con ms edad que la vida

    y que permanecen en los planetas enfriados,

    incluso despus de que sta tuviera la fortuna

    de eclosionar en ellos. Hablo de piedras que ni

    siquiera tienen que esperar la muerte y que notienen nada ms que hacer que permitir que se

    deslicen sobre su superficie la arena, el aguacero

    o la resaca, la tempestad, el tiempo.

    Sobre la piedras erguidas, smbolo nulo,

    incluso elemental, no se inscribe ningn

    grabado, como si estuvieran antes de la

    escritura, antes del dibujo, o como si los

    que las erigieron las hubiesen elegido para

    no figurar nada. Signos por s solos, estos

    bloques parecen exentos de la imagen. ()El primer cometido de su puesta en pie aqu

    fue, en gloria y memoria, de eternas seales

    silenciosas, sin smbolos ni relatos, y an as sin

    dejar de tomar posesin del mundo.

    Los siglos han pasado. Los descendientes

    lejanos de los constructores sin medios

    disponen de un poder casi ilimitado. Pueden

    leer en estas piedras, nada ms que las piedras

    colocadas sobre el suelo y que su ciencia

    desconcertada nombra con un trmino griego,

    el primer testimonio de una ambicin oscura,

    la suya, tan excesiva, tan mal pulida y tan

    solitaria como ellas. Y ellos admiran que estelas

    deformes inauguren la historia entera de su

    especie.

    Roger Caillois, Piedras, 1966

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    12/87

    Izarpean edo haien hobian beti etzan diren eta

    zainen gauean lo egin duten harrien inguruan

    hitz egiten dut. Planetaren hasieratik egon dira,

    kasu batzuetan beste izar batetik etorriak. Haien

    gain espazioaren bihurdura daramate, erorketa

    izugarriaren estigma bailitzan. Gizakia baino

    lehen egon dira; eta gizakia, heldu zenean,

    ez zituen bere artea edo bere industriaren

    aztarnarekin markatu; ez zituen landu,

    garrantzirik gabeko, luxuzko edo erabilpen

    historiko bati zuzenduz. Haien memoria

    propiotik haratago, ez dira iraunarazten. Zirenak

    izaten jarraitzen dute, batzuetan freskoagoak

    eta irakurgarriagoak, baina beti ere haien egian

    zentratuz: haiek beraiek eta ez beste ezer (...).

    Bizitzak baino adin gehiago duten harrietaz

    hitz egiten dut, eta planeta hotzetan irauten

    dutenak, nahiz eta honek zortea eduki izana

    hauekin eklosionatzean. Heriotza itxaronbehar ez duten eta ez dutenak besterik egin

    behar eta area, euria, ekaitza, edo denbora

    haien gainazaletik irristatzen utzi behar duten

    harrietaz hitz egiten dut.

    Harri tente, zeinu baliogabea, baita elementala,

    ez da grabaturik inskribitzen, idazketa aurretik

    egongo bailiran bezala, marrazketa aurretik, edo

    tente jarr i zituztenek ezer azaltzeko aukeratuak

    izan zirela bezala. Zeinuak haien baitan, bloke

    hauek iruditik libre dirudite. () Hau zutunikjartzearen lehen betebeharra hemen izan zen,

    glorian eta memorian, betiereko zeinu isilen, ez

    sinbolo ez kontakizun, eta hala ere, munduaren

    jabetza hartzeari utzi gabe.

    Mendeak pasa dira. Medio gabeko

    eraikitzaileen urruneko ondorengoek botere

    ia mugagabe bat dute. Harri hauetan irakur

    dezakete, lurrean kokatutako harrietan

    bakarrik eta honen zientzia zurtuak termino

    greko batekin izendatzen du, ambizio ilun

    baten lehenengo testigantza, berea, hain

    gehiegizkoa, hain txarto landua eta bakartia,

    haien beste. Eta haiek estela deformatuek

    haien espeziearen historia inauguratzea

    miresten dute.

    Roger Caillois, Harriak, 1966

    Je parle de pierres qui ont toujours couch

    dehors ou qui dorment dans leur gte et

    la nuit des filons. Elles sont du dbut de la

    plante, parfois venues dune autre toile.

    Elles portent alors sur elles la torsion de

    lespace comme le stigmate de leur terrible

    chute. Elles sont davant lhomme; et

    lhomme, quand il est venu, ne les a pas

    marques de lempreinte de son art ou de

    son industrie. Il ne les a pas manufactures,

    les destinant quel usage trivial, luxueux

    ou historique. Elles ne perptuent que leur

    propre mmoire. Elles sont demeures ce

    quelles taient, parfois plus fraches et plus

    lisibles, mais toujours dans leur vrit: elles-

    mmes et r ien dautre(...).

    Je parle des pierres plus ges que la vie et

    qui demeurent aprs elle sur les plantes

    refroidies, quand elle eut la fortune dyclore. Je parle des pierres qui nont mme

    pas attendre la mort et qui nont rien faire

    que laisser glisser sur leur surface le sable,

    laverse ou le ressac, la tempte, le temps.

    Sur les pierres debout, nul symbole, mme

    rudimentaire, nest en gnral grav, comme si

    elles taient non seulement davant lcriture,

    mais davant le dessin, ou comme si les ouvriers

    qui les ont riges avaient choisi de ny rien

    figurer. Signes eux-mmes, ces blocs semblentexempts den porter. (...) La premire entreprise

    fut alors de mettre debout elles aussi, en

    gloire et pour mmoire, dternelles bornes

    silencieuses, sans symboles ni devises, mais qui

    ne prenaient pas moins possession de la plante.

    Les sicles ont pass. Les descendants lointains

    des constructeurs dmunis disposent dun

    pouvoir quasi illimit. Ils peuvent lire dans les

    pierres, rien que des pierres mises laplomb

    du sol et que leur science dconcerte dsigne

    dun terme grec, le premier tmoignage dune

    ambition obscure, la leur, aussi dmesure, aussi

    mal dgrossie et aussi solitaire quelles. Et ils

    admirent que des stles difformes inaugurent

    lhistoire entire de leur espce.

    Roger Caillois, Pierres, 1966

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    13/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    14/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    15/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    16/87

    Superficies & sonido

    Hay un inmenso campo de piedras. Es un paisaje, a pesar de su quietud,

    completamente aleatorio.

    El inmenso campo de piedras es inmvil y a su vez imposible de predecir.

    La raz indoeuropea al- amalgama un espacio semntico variable, que

    circunda lo ajeno. En snscrito, rana significa alejado (aquello que est ms

    all de cierta superficie). En armenio ail significa otro (aquello que dispone

    de superficie propia). En griego,(alodaps)significa extranjero.Tambin del griego (parlilo), paralela, describe el juego de

    otredad absoluta (dos superficies que nunca entrarn en contacto). Enletn, alut significa vagar, caminar sin rumbo, obstinarse en la persecucin

    de un otro categrico: el que vaga sigue una direccin absoluta (ninguna

    superficie parcial lo rige). En snscrito, an-ala significa fuego, esa otredad

    ininterrumpida, ese ser incesantemente extranjero de s mismo (ese ser

    de superficie difusa y abrasadora). En gals, alu significa alimentar, el acto

    de relacin con los objetos extraos que el pensamiento de occidente

    considera inferior al de conocer (la intromisin, la mgica transgresin

    de superficies). En islands antiguo, la derivacin ms deslumbrante quizde todas, elska significa vivir. En tocario, en la cuenca del Tarim en Asia

    Central, durante los siglos VI y VIII, alim signific vida; alask signific

    suprimir (aniquilar la superficie que hace a algo estar presente). En griego,

    (algs) significa dolor, tambin mancha, anmala mancha blanca.

    La suerte (alea), el otro irreducido, el otro en estado translcido, el otro

    intangible, el otro sin superficie, es un desplazamiento ms de una expresin

    perdida que debi contener el gesto original de un cuerpo hablante, y que

    ahora la une ntimamente a la visin de una macha blanca inesperada.

    Hay un inmenso campo de piedras. El campo de piedras es aleatorio:

    est sumido en el juego de la suerte de forma absoluta. Es una inmensa

    dispersin de signos en los que cada uno de ellos es tan minucioso, tan

    indiscernible, que parece estar escribindolo el cuerpo del azar: la escritura

    que ejerce algo vaco como la suerte sobre el desplome de piedras.

    A pesar de ello, cada una de sus partes, cada uno de sus cuerpos, alberga

    en su superficie una leve pronunciacin: la transparencia, el azar, no ha

    aniquilado todo el rastro. Esta leve pronunciacin es la presencia de otro

    menor, de otro imperfecto: la latencia de la descomposicin de la piedra.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    17/87

    Esta leve memoria del fraccionamiento est dispuesta como sonido sobre

    las superficies de cada guijarro.

    Esto no quiere decir que el sonido sea audible. Es un minucioso viento

    polar o desrtico (cualquiera de los dos paisajes devastados nos son tiles)

    que somos incapaces de entender y que recorre la orografa minuciosa de

    la caras de cada fragmento. Es un sonido que se interpone, un sonido que

    se interpone como algo contrario a la visin en la visin, y no en el odo:

    es un sonido que es la imagen del golpe.

    El golpe carece de instante suficiente. El golpe es una concentracin de(im)presencia que divide. El golpe no tiene duracin pero -y tal vez por

    ello- s dispone de imagen, una imagen ciega, una imagen ciega y audible.

    La imagen del golpe slo se avista como una audicin muda: es un sonido

    algo menos, no algo ms, un sonido algo menos que la mudez de la

    imagen): Un sonido que es una depresin en el silencio de la imagen. Una

    excitacin por ausencia.

    La fotografa est condenada a ver la superficie de los objetos, la superficie

    del pedregal, la superficie de cada una de las piedras del pedregal, la superficiede la bruma que invade el paisaje. La fotografa es un golpe por s misma, y

    su juego ntimo es el de obtener esta imagen del golpe (el que separ una

    piedra de otra, el que la configura como instante): tal vez su juego ntimo

    sea el de excitar la mudez hasta obtener un silencio an menor, un estado

    de posibilidad capaz de albergar algo menos audible que una imagen. Y as

    poder ver un sonido. O con mayor precisin: as poder or con una ptica.

    La cada en un silencio an menor produce una forma de sonido sub-

    silencio. No se trata de ninguna forma de ruido, de ruido blanco, sobre la

    imagen, ni de ningn juego de sinestesia. Se trata de una paradoja. No es

    que la imagen sugiera una voz. La condicin audible de la superficie (de

    la piedra en la fotografa, de la fotografa de la piedra) no produce sonido,

    sonido clsico, no es un producto delirante de audibles: sino que hunde

    al silencio. No produce una palabra, produce la forma en el interior del

    silencio de una voz vaca.

    Esto conlleva una paradoja. Se puede pensar (sin ser inexactos) que la

    imagen fotogrfica detiene a la realidad mediante la abolicin de su sonido,

    de su pronunciacin (de su movimiento). La imagen fotogrfica detiene

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    18/87

    mediante la mudez. La imagen fotogrfica extirpa lo audible y al hacerlo

    detiene el mundo. Pero parece fracasar, parece seguir estando fracasando

    en este juego de detenciones. Parecen quedar impresos en su superficie

    (avibrtil, infrtil para todo lo que sea la voz) sonidos menores, sonidos sub-

    cero, vocabularios ausentes, sonidos ms ocultos que el sonido de la nada.

    Parece establecer una regin de audibles slo perceptibles como imagen.

    La fotografa, en su fracaso, es una excavacin del silencio. Esta excavacin

    no permite decir nada. Su vocabulario se distribuye en una franja de vaco

    ms vaco, de extraa desaparicin del silencio en otro silencio an mayor.

    Descubre (o configura) una cada, una forma de sonido ms profundo

    que aqul que caracteriza a lo que ha perdido su posibilidad de escucha,

    una forma de sonido que se da en la visin, un sutil temblor de superficie,que es ms leve que el silencio, y, que en consecuencia, slo se puede or

    mediante la imagen.

    Se trata de un vrtigo de lo audible. El vrtigo es una extraa disposicin

    del movimiento. Slo la imagen produce vrtigo. Slo la promesa de

    late en la imagen convierte la cada en un hecho inevitado, convierte la

    cada en un hecho autnomo de los cuerpos: se puede sentir un vrtigo

    horizontal; el vrtigo de la imagen del horizonte. Es un vrtigo audible, o

    el sonido del vrtigo que carece de voz, como el de unas sirenas. Tal vez sino conocemos su canto es porque al borde de la costa, arrasada por el sol,

    los marineros slo vean y oan la difusa imagen de un sonido.

    Si la fotografa es una excavacin del silencio, si su supresin de sonido al

    detener la realidad es tan absoluta que lo deprime hasta hacerlo audible

    como imagen, no es descabellado pensar en una arqueologa superficial, en

    una arqueologa mnima donde entrever lo ocurrido, donde advertir que la

    superficie de la roca es una dimensin entre tiempo, donde advertir que la

    superficie de la roca no est presente: alberga como sonido su pasado.

    La ptica-ndice de la fotografa es incapaz de ver antes o despus de s misma.

    Pero s puede escuchar un previo. La fotografa (que es una superficie) puede

    escuchar el golpe que origin la superficie de la piedra (por compleja que

    resulte), o al cmulo de pequeos rasguos que la fueron definiendo.

    El tiempo es la prueba del otro, el tiempo es la profusin de otros. El tiempo

    es la imposibilidad de lo idntico. El otro (para cuya aniquilacin haba sido

    diseado el instante fotogrfico: la fotografa nos otorgara al mismo, al objeto

    por s mismo) persiste en esa depresin sonora, en esa depresin expresiva de

    lo que no puede caer ms y cae ms, hacia un silencio ms mudo. Por esto

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    19/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    20/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    21/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    22/87

    este tipo de sonido no es audible. Por esto este tipo de sonido es visible. Algo

    prohibido para lo fotogrfico, ver lo que ocurri antes de su presente, tiene

    lugar en una escucha de la visin, o una visin de la escucha.

    La fotografa ve la superficie como sonido. La superficie en silencio

    fotografiada de la piedra en el roquedal no es una imagen : es una audicin.

    Al recorrer el roquedal, al recorrer el paisaje donde las superficies se han

    hecho infinitas e indistintas por minuciosas, se observa de cerca la variedad

    gris. Hay una piedra que ha sido cortada. El interior se ha agolpado sobre

    un muro de cristal. La piedra, saturada en su superficie, est pegada a un

    vaco que ejerce de obstculo y la detiene. La fotografa avista un sonido

    que es imagen.

    Ms adelante un gran bloque se ha desplomado de forma natural. Sussuperficies de rotura parecen producidas por la evidencia de un interior

    insoportable. En el borde de encuentro de alguna de sus caras, hay filos

    nfimos, apenas crebles dado el volumen de la roca. En ellos la superficie

    roza la inexistencia. En ellos parece haber quedado rezagado parte del

    corte. En ellos sigue actuando la rotura de forma insistente, una vez ya

    exhausta en el resto la piedra. En ellos se alcanza una inexistencia sonora.

    De Walter Burkert, en Homo Necans se puede deducir la tesis de que

    la religiosidad surge en un animal que es consciente de que mata, enun animal que hace consciente la destitucin del otro y esto le supone

    un abismo que debe intentar salvar. En una de sus indagaciones, parece

    entreverse el problema de la superficie. El cazador caza al animal. Una vez

    abruptamente detenido, la presa que ha estado siempre en movimiento,

    queda atrapada por el acto mgico de una punta que ha atravesado su

    superficie, en una torpeza quieta sobre el suelo. El cazador la abre. La

    ruptura de la superficie (qu si no es un signo?) inicia el delirio ritual,

    la multiplicacin de divinidades. El desplazamiento de la superficie

    origina al dios. En otro caso, el pastor mongol, que tiene prohibido matar

    (interrumpir la superficie de sus corderos), cuando decide sacrificar a uno

    para el consumo diario, lo hace a ciegas, escondiendo con un trapo o

    apartando la mirada del punto en el que el filo discontine la piel.

    El signo es un desplazamiento de superficie. Peirce (que, siguiendo un curso

    lgico perfectamente coherente o perfectamente incomprensible, inici

    su labor cientfica con estudios sobre la medicin de la luz y, ms tarde,

    se dedic a la medicin de su anomala, el signo) advierte que, durante el

    signo, un objeto est en lugar de otro, una superficie est en lugar de otra.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    23/87

    Advierte que durante el signo la superficie queda despedazada.

    Cinco ltimas notas sobre la lgica de superficies:

    Debajo del pedregal corre un ro. En ocasiones, entre las rocas, emerge. El

    pedregal se refleja. Una topologa del agua aproxima la comprensin de las

    superficies. El agua es toda superficie y al mismo tiempo carece de superficie.

    En el cuerpo del agua la otredad (su otredad intrnseca) se presenta como

    transparencia. La transparencia del agua es la ruina de su insistente destruccin.

    El agua le ensea a la fotografa la posibilidad y la lgica de un cuerpo

    capaz de sustraerse de s mismo y casi desaparecer cuando el otro toma

    lugar o imagen en l. En la tensin superficial, la leve insistencia en que el

    agua contiene su destruccin, se produce un reflejo.En el interior de la bruma se est en el interior de una superficie, no

    en el interior de un cuerpo. La bruma es una superficie autnoma, una

    superficie pura. Es la prueba de que las superficies tienen lugar de forma

    independiente, sin soporte y que es perfectamente imaginable un mundo

    absolutamente superficial (o absolutamente asuperficial). Es tambin

    la prueba de que todo cuerpo puede entenderse como una superficie

    amalgamada. Para el neutrino, que atraviesa sin interferir el cuerpo de la

    roca, este interior al que denominamos obstculo, es como la bruma.Si se simula un espacio ausente de objetos (carente de toda superficie),

    y se introduce en l un flujo de luz, nos encontraremos ante un efecto

    pleno de desaparicin. La ptica ver un volumen vacante, como lo es la

    distancia entre planetas, la soledad entre meteoritos. La luz, ese cuerpo

    carente de superficie y aparecer, requiere de otros cuerpos, de cuerpos

    otros, de superficies ajenas para su aparicin. La luz es un inmenso hueco

    que deviene iridiscente al encontrarse con un cuerpo con superficies. El

    espacio de la luz (el espacio donde no existe nada que se le interponga)

    es un inmenso aire oscuro e invisible. Tan insistente es su nada. Es un

    algo que est ms all de la nulidad: es la cada (audible como carencia de

    sonido) hacia un rostro impvido, hacia la ausencia dejada por un espejo

    que ha dejado de existir.

    albert corb

    Madrid, julio 2015

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    24/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    25/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    26/87

    Surfaces & son

    Il y a un immense champ de pierres. Inerte et pourtant alatoire.

    Limmense champ de pierres est immobile mais impossible pressentir.

    Alatoire (aleatorio en espagnol) est un mot driv de la racine

    Indo-europenne al-, qui suggre lide daltrit. En sanskrit, rana

    signifie distant, ce qui est le plus loign possible dune surface donne.

    En armnien, ail signifie autre (ce qui a une surface propre). En

    grec, (alodaps) veut dire tranger . En grec galement,

    (parlilo), qui signifie parallle , renvoie laltrit absolue

    (deux surfaces qui ne se rencontreront jamais). En letton, alut signifie errer , cest--dire marcher sans but, en pourchassant rsolument

    une altrit catgorique : ceux qui errent suivent imprieusement une

    direction (aucune surface ne leur impose sa partialit). En sanskrit, an-

    ala dsigne le feu, cette altrit interrompue, perptuellement trangre

    elle-mme, le feu tant une surface brlante et diffuse. En gallois, alu

    signifie nourrir, autrement dit lacte dtablir un lien avec des sujets que la

    pense occidentale considre en-de de sa connaissance (linterfrence,

    la transgression magique des surfaces). Mais cest peut-tre en islandais

    ancien quon trouve le driv le plus impressionnant : elska veut dire vivre , et dans le langage Tocharien parl dans le bassin de la rivire

    Tarim en Asie Centrale entre les VIme et VIIIme sicles, alim veut dire

    la vie , alask signifiait supprimer (autrement dit annihiler la surface

    qui fait que quelque chose est prsent). En grec, (algs) renvoie au

    chagrin, mais galement la tache : une tache blanche anormale.

    Le hasard (alea), laltrit nue, laltrit dans un tat translucide, laltrit

    sans surface, est une distanciation dune expression perdue qui a d

    contenir le geste original dun corps parlant et qui maintenant lie sondevenir la vision dune tache blanche inattendue.

    Il y a un immense champs de pierres. Le champ de pierres est alatoire : il est

    absolument indissociable du jeu du hasard. Cest une immense dispersion

    de signes au sein de laquelle chacun deux est si complexe, si insaisissable

    quil semble avoir t crit par le corps du hasard : une criture qui dploie

    quelque chose daussi vide que le hasard de la chute des pierres.

    Cependant, chacune de ses parties, chacun de ses organes abrite une lgre

    prononciation sur sa surface ; la transparence et le hasard nont pas effac

    toutes les traces. Cette lgre prononciation sur sa surface est la prsence

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    27/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    28/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    29/87

    dun autre mais moindre facteur dimparfaite altrit : la latence de la

    dcomposition des pierres. Cette mmoire subtile de la fracture soffre

    nous comme un son sur la surface de chaque caillou.

    Cela ne veut pas dire que le son est inaudible. Cest un vent subtil qui vient

    des ples ou du dsert (nous avons besoin de ces deux paysages dsertiques),

    que nous sommes incapables de comprendre et qui balaie au travers les formes

    complexes des visages de chaque fragment. Cest un son qui intervient, un

    son qui intervient comme quelque chose doppos la vision dans le fait

    mme de voir, et non dentendre : cest un son qui est limage de limpact.

    Limpact ne dispose pas dassez de temps. Limpact est une concentration

    de (non-) prsence qui divise. Limpact na pas de dure mais et peut-

    tre pour cette raison , il a une image, une image aveugle, une imageaveugle et audible. On ne peut voir limage de limpact que comme une

    coute silencieuse : cest un son lgrement en-de (non pas au-del mais

    en-de) du silence dune image : un son tel une dpression dans le silence

    de limage. Une excitation par son absence-mme.

    La photographie est condamne voir la surface des objets, la surface des

    champs de pierre, la surface de chaque pierre dans le champ, la surface

    de la brume qui envahit le paysage. La photographie est elle-mme un

    impact, et son jeu intrinsque est dobtenir limage de limpact (qui a

    spar les pierres lune de lautre, faisant de ce choc un moment) : oupeut-tre son jeu intrinsque est de provoquer le mutisme jusqu obtenir

    quelque chose de moins audible quune image, pour quil soit possible de

    voir un son. Ou plus prcisment dentendre avec la vision.

    Tomber dans un silence encore plus profond produit une forme de son

    qui peut tre appel sous-silence. Il ny a aucune forme de son, de son

    mat, sur limage, ni aucun jeu de synesthsie. Cest un paradoxe. Ce

    nest pas que limage suggre une voix. Laudibilit de la surface (de la

    pierre sur la photo, de la photo de la pierre) ne produit aucun son, aucun

    son traditionnel, ce nest pas le produit dlirant de laudible mais plus

    exactement, il coule dans le silence. Il ne produit aucun mot ; il produit la

    forme dune voix vide lintrieur du silence.

    Cela implique un paradoxe. On peut penser (et on naurait pas tort) que

    les images photographiques font obstacle la ralit en abolisant ses sons,

    sa prononciation et son mouvement. Les images photographiques arrtent

    les choses par leur mutisme-mme. Les images photographiques extirpent

    laudible et en faisant cela, immobilisent le monde. Mais il semble quelles

    chouent, ou semblent chouer ce jeu dinterruption. Les sons mineurs,

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    30/87

    les sons infimes, les vocalulaires absents, les sons cachs sous le son de rien

    semblent rester imprims sur leurs surfaces (qui est infertile et dnue de

    vibrations tout ce qui est en rapport avec la voix). Une rgion daudibilit

    seulement perceptible dans les images semble ainsi tablie.

    Par son chec-mme, la photographie est un creusement du silence. Ce

    creusement ne permet rien dtre dit. Son vocabulaire est distribu dans

    la bande la plus vide du vide, dans ltrange disparition du silence dans un

    silence encore plus vaste. Elle dcouvre (ou configure) une chute, une forme

    de son plus profonde encore que ce qui cause la perte de la possibilit dtre

    coute, une forme de son qui apparat sous la forme dune vision, un subtil

    tremblement de la surface plus lger que le silence et qui par consquent

    peut seulement tre entendu au travers des images.Cest le vertige de laudible. Le vertige est une disposition incongrue du

    mouvement. Seules les images produisent le vertige. Seule la promesse qui

    bat dans les images fait de leur chute un fait invit, font de leur chute

    lvnement propre leur corps : on ressent un vertige horizontal, le vertige

    de limage sur lhorizon. Cest un vertige audible, ou le son du vertige qui

    il manque une voix, comme les sirnes. Si nous navons pas entendu leur

    chant, cest peut-tre parce que sur la cte, brls par le soleil, les marins

    pouvaient seulement entendre et voir limage diffuse dun son.

    Si la photographie est une excavation du silence, si sa suppression du sonpour arrter la ralit est si absolue quelle est abaisse au point o elle

    est audible en tant quimage, il nest pas extravagant de penser en termes

    de surface archologique, une archologie minimale dans laquelle on peut

    entrevoit ce qui est arriv, dans laquelle la surface du rocher est vue comme

    une dimension entre les temporalits, o la surface de la roche est perue

    comme non-prsente : elle abrite son pass comme un son. Loptique

    photographique est incapable de voir ce qui vient avant ou aprs elle-mme.

    Mais elle peut tre lcoute dvnements antrieurs. La photographie

    (qui est une surface) peut entendre limpact dont lorigine est la surface

    de la pierre (aussi complexe que cela puisse tre) ou laccumulation de

    minuscules gratignures qui lont dfinie peu peu.

    Le temps est la preuve de laltrit, le temps est la profusion des autres. Le

    temps est limpossibilit de lidentique. Laltrit (annihiler ce pour quoi le

    moment photographique a t pens : nous donner lidentique, lobjet en

    lui-mme) persiste dans cette dpression du son, dans cette dpression qui

    exprime ce qui ne peut pas tomber plus loin, mais tombe plus loin, vers un

    silence encore plus muet. Cest pourquoi ce type de son nest pas audible.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    31/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    32/87

    Cest pourquoi ce type de son est visible. Quelque chose qui est interditdans la photographie voir ce qui est arriv avant le prsent prend placedans une coute de la vision ou dans une vision de lcoute.La photographie voit les surfaces comme des sons. La surface silencieusede la pierre photographie dans le champ de pierres nest pas une image,cest quelque chose quon coute.Un voyage travers le champ de pierres, travers le paysage o les surfacessont devenues infinies et indistinctes dans leur complexit, montre en gros-plan la varit des gris. Il y a une pierre qui a t coupe. Lintrieur a percutun mur de verre. La pierre, sature sur sa surface, adhre un vide qui faitobstacle et larrte. La photographie entrevoir un son qui est une image.

    Plus loin, un grand bloc sest effondr naturellement. La surface le longde laquelle il sest croul semble avoir t produite par lindice dunintrieur devenu impossible supporter. lendroit o certaines de sesfaces se rencontrent, il y a des bords infimes qui sont peines percevablestant donn la taille du rocher. Leurs surfaces sont tout sauf inexistantes.En eux la coupe semble avoir t oublie. En eux la cassure continuedagir avec rgularit, bien quelle soit puise dans le reste de la pierre.En eux lon accde linexistence du son.Dans le sillage de la thorie de Walter Burkert dans Homo Necans, on

    peut soutenir que le sentiment religieux apparat dans un animal qui aconscience du fait quil tue, dans un animal dont la conscience de ladestitution dautrui mne un abme quil doit chercher surmonter. Laproblmatique des surfaces peut tre vue comme lune de ses recherches.Le chasseur chasse lanimal. Une fois que la proie qui na cess de semouvoir est stoppe abruptement, elle est pige par laction magiquedu point qui pntre la surface, en position de maladresse immobile surle sol. Le chasseur louvre. Cette effraction dans sa surface (quel destinest un signe ?) inaugure le dlire rituel, la multiplication des divinits. Ledplacement de la surface fait surgir le dieu. Ailleurs, quand les bergersmongols ne sont pas autoriss tuer ( percer la surface de leur mouton),ils dcident dabattre un animal pour leur consommation personnelle, etils le font laveuglette, en dtournant le regard ou en cachant avec untissu le point o la lame pntre dans la peau.Un signe est un dplacement dune surface. Peirce (qui, suivant un cheminsoit parfaitement cohrent, soit parfaitement incomprhensible, a dmarrses recherches scientifiques par des tudes concernant la mesure de la

    lumire, consacra plus tard ses efforts mesurer ses anomalies, le signe)

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    33/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    34/87

    affirme que dans un signe, un objet prend la place dun autre, une surface

    est la place dune autre. Il nous avertit quen ce qui concerne les signes,

    il y a un dplacement de la surface.

    Cinq notes finales sur la logique des surfaces :

    Sous le champ de pierres coule une rivire. Parfois elle merge entre les

    pierres. Le champ de pierres se reflte dedans. La topologie de leau rend

    approximative la comprhension des surfaces. Leau nest que surface mais

    en mme temps ne comporte pas de surface. Dans le corps de leau, laltrit

    son intrinsque altrit apparat comme transparence. La transparence

    de leau est la ruine de sa destruction insistante.

    Leau montre la photographie la possibilit et la logique dun corps capablede se soustraire lui-mme, tout en ne disparaissant pas lorsquun autre

    prend sa place ou se substitue son image. Et dans la tension de la surface, la

    lgre insistance dans laquelle leau contient sa destruction apparat.

    Dans la brume, on est lintrieur dune surface, pas lintrieur dun

    corps. La brume est une surface autonome, une pure surface. Cest la

    preuve que la surface volue de faon indpendante, sans support, et

    quun monde absolument superficiel (ou absolument a-superficiel) est

    tout--fait imaginable. Cest aussi la preuve que chacun peut tre vu

    comme une surface amalgame. Pour un neutron qui passe librement autravers du corps dun rocher, cet intrieur que nous appelons un obstacle

    nest rien de plus que de la brume.

    Si un espace sans objets (qui na pas de surface) est simul et quun flux

    de lumire est introduit lintrieur de lui, on accde un complet effet

    de disparition. La vue verra un volume vide comme la distance entre les

    plantes, le gouffre solitaire entre les mtorites. La lumire, ce corps sans

    surface ni apparence, requiert pour apparatre dautres corps, les corps

    dautres, des surfaces adjacentes. La lumire est une immense ouverture

    qui devient irise quand elle entre en contact avec un corps pourvu dune

    surface. Lespace de la lumire (un espace o rien ne vient sinterposer)

    est un air immense, sombre et invisible. Son nant nest quinsistance.

    Cest quelque chose au-del du nant : cest une chute (audible comme

    lest labsence de son) vers un visage sans expression, vers labsence laisse

    par un miroir qui a cess dexister.

    albert corb

    Madrid, juillet 2015

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    35/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    36/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    37/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    38/87

    Surfaces & sound

    There is an immense field of stones. In spite of its stillness it is a completely

    random landscape.

    The immense field of stones is motionless but at the same time impossible

    to predict. In Spanish random is aleatorio, a word derived from the Indo-

    European root al- , which is used for a variety of meanings concerning

    otherness. In Sanskrit rana means distant (furthest away from a given

    surface). In Armenian ail means other (that which has a surface of its own).

    In Greek (alodaps) means foreign. Also in Greek

    (parlilo), meaning parallel describes absolute otherness (two surfaces thatwill never meet). In Latvian alut means to wander, i.e. to walk aimlessly,

    to determinedly pursue a categorical otherness: those who wander follow an

    absolute direction (they are not governed by any partial surface). In Sanskrit

    an-ala means fire, that interrupted otherness, that being which is unceasingly

    foreign to itself (that being with a diffuse, scorching surface). In Welsh alu

    means to feed, an act of relating to foreign objects that Western thinking

    considers inferior to knowing (interference, the magical transgression of

    surfaces). In ancient Icelandic we find perhaps the most dazzling derivation ofall: elska means to live. In the Tocharian language spoken in the Tarim river

    basin in Central Asia in the 6th-8th centuries alim meant life, alask meant

    suppress (to annihilate the surface that makes something present). In Greek

    (algs) means grief, but also stain: an anomalous white stain.

    Chance (alea), unreduced otherness, otherness in a translucent state,

    otherness with no surface, is a further displacement of a lost expression that

    must have contained the original gesture of a speaking body and that now

    binds its intimately to the vision of an unexpected white stain.

    There is an immense field of stones. The field of stones is random: it is

    absolutely immersed in the game of chance. It is an immense dispersion

    of signs in which each one is so detailed, so indiscernible that it seems

    to be being written by the body of chance itself: writing that deploys

    something as empty as chance on the fall of stones.

    In spite of this each one of its parts, each of its bodies houses a slight

    pronunciation on its surface, transparency, chance, has not wiped out all

    traces. That slight pronunciation is the presence of another, lesser factor

    of imperfect otherness: the latency of the decomposition of the stones.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    39/87

    That slight memory of fracturing is laid out like a sound on the surfaces

    of each pebble.

    This does not mean that the sound is audible. It is a meticulous polar or

    desert wind (both these devastated landscapes are useful to us) that we are

    incapable of understanding and that sweeps across the meticulous shapes

    of the faces of each fragment. It is a sound that intervenes, a sound that

    intervenes as something opposite to sight in sight, and not in hearing: it is

    a sound that is the image of the impact.

    (The impact does not have enough time. The impact is a concentration of(im) presence that divides. The impact has no duration but and perhaps

    because of this it does have an image, a blind image, a blind, audible

    image. The image of the impact can only be seen as a silent hearing: it is a

    sound somewhat less, not somewhat more, somewhat less than the silence

    of the image): a sound that is a depression in the silence of the image. An

    excitement by its very absence.

    Photography is condemned to see the surface of objects, the surface of the

    field of stones, the surface of each stone in the field, the surface of the mistthat invades the landscape. Photography is itself an impact, and its intimate

    game is obtaining the image of the impact (which separated one stone from

    another, making it a moment): or perhaps its intimate game is to excite

    muteness until it obtains an even lesser silence, a state of possibility capable

    of housing something less audible than an image, so that it is possible to see

    a sound. Or more precisely to hear with a vision.

    Falling into an even lower silence produces a form of sound that can be

    called sub-silence. There is no form of noise, of white noise, on the image,

    nor any play of synaesthesia. It is a paradox. It is not that the image suggests

    a voice. The audibility of the surface (of the stone in the photo, of the

    photo of the stone) produces no sound, no classical sound, it is not a raving

    product of the audible but rather it sinks into silence. It does not produce a

    word; it produces the shape of an empty voice inside the silence.

    This entails a paradox. It might be thought (not inaccurately) that

    photographic images halt reality by abolishing its sounds, its pronunciation

    (its movement). Photographic images stop things through their muteness.

    Photographic images extirpate the audible and by doing so bring the

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    40/87

    world to stop. But they seem to fail, or seem to be failing in this game

    of stoppages. Minor sounds, sub-zero sounds, absent vocabularies, sounds

    hidden beneath the sound of nothing seemed to remain printed on their

    surfaces (vibrationless, infertile to all things voice-related). A region of

    audibility seems to be established that is only perceptible in images.

    In its failure, photography is an excavation of silence. That excavation

    allows nothing to be said. Its vocabulary is distributed in the emptiest

    band of emptiness, in the strange disappearance of silence into even

    greater silence. It discovers (or configures) a fall, a form of sound that is

    deeper than that which characterises what has lost the possibility of being

    listened to, a form of sound that appears in vision, a subtle trembling on

    the surface that is slighter than silence and, therefore, can only be heardthrough images.

    It is the vertigo of the audible. Vertigo is a strange arrangement of

    movement. Only images produce vertigo. Only the promise that beats

    in images turns their fall into an unavoided fact, turns their fall into an

    autonomous event of their bodies: a horizontal vertigo can be felt; the

    vertigo of the image on the horizon. It is an audible vertigo, or the sound

    of vertigo that lacks a voice, like the sirens. If we have not heard their

    singing perhaps it is because on the coast, burnt by the sun, sailors couldonly see and hear the diffuse image of a sound.

    If photography is the excavation of silence, if its suppression of sound on

    stopping reality is so absolute that it depresses it to the point where it

    is audible as an image, it is not outlandish to think in terms of a surface

    archaeology, a minimal archaeology in which what has happened can

    be glimpsed, in which the surface of the rock is seen to be a dimension

    between times, where the surface of the rock is seen not to be present: it

    houses its past as a sound.

    The optical lens photography is incapable of seeing what comes before

    or after itself. But it can listen to earlier things. Photography (which is

    a surface) can hear the impact originated by the surface of the stone

    (however complex it may be) or the accumulation of tiny scratches that

    gradually defined it.

    Time is the proof of otherness, time is the profusion of others. Time

    is the impossibility of the identical. Otherness (to annihilate which the

    photographic moment was designed: photography would give us sameness,

    the object in itself) persists in that depression of sound, in that depression

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    41/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    42/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    43/87

    that expresses what can fall no further but falls further, towards a more

    mute silence. That is why this type of sound is not audible. That is why

    this type of sound is visible. Something that is prohibited for photography

    seeing what happened before the present takes place as one listens to

    the sight or sees the listening.

    Photography sees surfaces as sounds. The silent photographed surface of

    the stone in the field of stones is not an image, it is a hearing.

    A journey across the field of stones, across the landscape where surfaces

    have become infinite and indistinct in their meticulousness, shows close-

    up the variety of grey. There is a stone that has been cut. Its interior has

    struck a wall of glass. The stone, saturated on its surface, adheres to an

    emptiness that acts as an obstacle and stops it. Photography glimpses asound that is an image.

    Further on, a great block has collapsed naturally. The surfaces along which

    it broke seem to have been produced by the evidence of an unbearable

    interior. Where some of its faces meet there are tiny edges that are scarcely

    credible given the size of the rock. Their surfaces are all but inexistent. In

    them part of the cut seems to have been left behind. In them the break

    continues to act consistently although it is exhausted in the rest of the

    stone. In them an inexistence of sound is attained.Following Walter Burkert in Homo Necans the thesis can be maintained

    that religious feeling appears in an animal that is aware that it kills, in an

    animal whose consciousness of the destitution of others leads it to an abyss

    that it must seek to overcome. The problem of surfaces can be seen in one

    of his investigations. The hunter hunts the animal. Once the prey that

    has always been moving is abruptly stopped it is trapped by the magical

    action of the point that penetrates its surface, in still clumsiness upon

    the ground. The hunter opens it up. This breaking of its surface (what

    fate is a sign?) begins the ritual delirium, the multiplication of divinities.

    The displacement of the surface gives rise to the god. Elsewhere, when

    Mongol shepherds who are forbidden to kill (to interrupt the surface of

    their sheep) decide to slaughter an animal for their own consumption,

    they do so blindly, hiding the point where the blade breaks into the skin

    with a cloth or looking away.

    A sign is a displacement of a surface. Peirce (who, following a perfectly

    coherent or perfectly incomprehensible logical path, began his scientific

    work with studies concerning the measurement of light, and later devoted

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    44/87

    his efforts to measuring its anomaly, the sign) asserts that in a sign one

    object is in the place of another, one surface is in the place of another. He

    warns that during the sign the surface is displaced.

    Five final notes on the logic of surfaces:

    Under the field of stones runs a river. Sometimes it emerges between

    the stones. The field of stones is reflected in it. The topology of the water

    approximates the understanding of surfaces. Water is all surface and at

    the same time lacks surface. In the body of water otherness (it intrinsic

    otherness) appears as transparency. The transparency of water is the ruin

    of its insistent destruction.

    Water shows photography the possibility and the logic of a body capableof removing itself from itself and all but disappearing when another takes

    its place or its picture. In surface tension, the slightly insistence in which

    water contains its destruction, a reflection appears.

    Inside a mist one is inside a surface, not inside a body. Mist is an

    autonomous surface, a pure surface. It is the proof that surfaces take place

    independently, with no support, and that an absolutely superficial (or

    absolutely asuperficial) world is perfectly imaginable. It is also proof that

    any body can be seen as an amalgamated surface. For neutrinos that passfreely through the body of a rock, that interior that we call an obstacle is

    no more than a mist.

    If a space without objects (lacking in surface) is simulated and a flow

    of light is introduced into it, a full effect of disappearance is achieved.

    Sight will see an empty volume like the distance between planets, the

    lonely gap between meteorites. Light, that body with no surface or

    appearance, requires other bodies, the bodies of others, adjacent surfaces

    in order to appear. Light is an immense gap that becomes iridescent when

    it encounters a body with surfaces. The space of light (the space where

    nothing gets in its way) is an immense, dark, invisible air. Its nothingness

    is that insistent. It is something beyond nothingness: it is a fall (audible as

    a lack of sound) towards an expressionless face, towards the absence left

    by a mirror that has ceased to exist.

    albert corb

    Madrid, July 2015

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    45/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    46/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    47/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    48/87

    Azalerak & soinua

    Egundoko harri-landa dago. Paisaia hori, haren gelditasuna gorabehera,

    zeharo ausazkoa da.

    Egundoko harri-landa hori ibilgea da, eta aldi berean, aurretiaz iragarrezina.

    Al- erro indoeuroparrak eremu semantiko aldakorra adierazten du,

    besterena inguratzen duena. Sanskritoz, rana hitzak urrundua esan nahi

    du (azalera jakin bat baino haratago dagoena). Armenieraz, ail berbak

    beste adierazten du (beren beregiko azalera duena). Grezieraz,(alodaps) hitzak arrotz esan nahi du. Grezierazko (parlilo)

    berbak ere (paraleloa) bestelakotasun absolutua deskribatzen du (elkarinoiz ere ukituko ez duten bi azalera). Letonieraz, alut hitzak alderrai

    ibiltzea esan nahi du, nora ezean ibiltzea, kategorikoa den beste norbait

    edo zerbait segika tematzea: harat-honat dabilenak norabide absolutua

    jarraitzen du (ez du ezein azalera partzial manuzko). Sanskritoz, an-

    ala berbak su adierazten du, etengabeko bestelakotasun hori, bere

    burua atergabe erbestekotzat duen izaki hori (azalera lauso goria duen

    izaki hori). Galeseraz, alu hitzak elikatu esan nahi du, hots, objektu

    bitxiekiko erlazio-egintza, Mendebaldeko pentsamoldeak ezagutzearen

    egintza baino apalagotzat jotzen duena (tartean sartzea, azaleren urratzemagikoa). Antzinako islandieraz, eta hau da, agian, hitzen eratorbiderik

    liluragarriena, elska hitzak bizi esan nahi du. Tokarieraz, Erdialdeko

    Asiako Tarim ibaiaren arroan, VI. mendetik VIII. mendera alim berbak

    bizitza adierazten zuen; alask hitzak ezabatu esan nahi du (zer edo nor

    bertan egotea eragiten duen azalera suntsitzea). Grezieraz, (algs)hitzak min esan nahi du, eta bai orbana ere, orban zuri bitxia.

    Zoria (alea), norberaz gaindi eskuraezina dena, izate gardena duena,

    ukigaitza dena, azalerarik ez duena, gorputz hiztun baten jatorrizko

    keinua eduki bide zuen adierazpen galduaren lerratzea da, orain ezustekoorban zuri baten ikuskariarekin estuki lotua.

    Egundoko harri-landa dago. Harri-landa hori zeharo ausazkoa da: zoriaren

    jokoan zeharo eta erabat murgildua dago. Egundoko zeinu-sakabanatzea

    da, zeinetan zeinu bakoitza hain da zorrotza, hain da bereizgaitza, non

    zoriaren gorputza hura idazten ari dela ematen baitu: hutsa den zoriak

    harri-erortzearen gainean irartzen duen idazkuntza.

    Hala eta guztiz ere, haren zati bakoitzak, haren gorputz bakoitzak, ahoskatze

    leuna du azalean: gardentasunak, zoriak, ez du lorratz osoa suntsitu.

    Ahoskatze leun hori egitate txikiagoaren, egitate marketsaren, presentzia

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    49/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    50/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    51/87

    da: harriaren deskonposizioaren sortasuna. Zatikatzearen oroimen arin

    hori soinu gisa iltzaturik dago hartxintxar bakoitzaren azaleretan.

    Horrek ez du esan nahi soinu hori entzuteko modukoa denik. Poloko

    edo basamortuko haize zorrotza da (bi paisaia hondatu horietako edozein

    erabil dezakegu), ulertezin gertatzen zaiguna eta zatiki bakoitzaren aldeen

    orografia zehatza jotzen duena. Tartean jartzen den soinua da, ikuskarian

    bertan ikuspenaren aurka dagoen egitate gisa tartean jartzen den zerbait,

    entzumenetik at: kolpearen irudia den soinua.

    Kolpeak ez du aski aldiunerik. Gauzak banantzen dituen presentziarik

    ezaren baitarapena da kolpea. Kolpeak ez du iraupenik, baina apika,

    hori dela bide badu irudirik: entzuteko moduko irudi itsua. Kolpearen

    irudia entzute mutu gisa begiztatzen da: irudiaren mututasuna baino

    soinu arinagoa da, ez hura baino ozenagoa. Irudiaren isiltasunean apalaldi

    bilakatzen den soinua da. Aldentzearen karizko kitzika.

    Argazkilaritza objektuen azalera ikustera behartuta dago, hots, harritzaren

    azalera, harritzako harri bakoitzaren azalera, paisaia lausotzen duen

    lanbroaren azalera islatzera. Argazkilaritza kolpea da, berez, eta haren joko

    mina kolpearen irudi hori atzematea da (harriak bata bestearengandik

    banandu zituen talka, kolpe hori aldiune gisa eratzen duena): agian,

    haren barne-barneko jokoa mututasuna kitzikatzea da, harik eta isiltasun

    apalagoa erdietsi arte, irudi bat baino are entzunezinagoa den zerbait beregain hartzeko gai den ahalbide-egoera iritsi arte. Eta horren azken xedea:

    soinu bat ikusi ahal izatea. Edo, zehatzago esanda: azken batean, optika

    baliatuz entzun ahal izatea.

    Are txikiagoa den isiltasunean erortzeak azpi-isiltasunari dagokion soinu-

    era eragiten du. Ez da ezelako zarata-modurik, irudiaren gaineko zarata

    zuririk, ez eta inolako sinestesia-jokorik ere. Paradoxa bat da. Kontua ez da

    irudiak ahotsa iradokitzea. Azalera entzuteko modukoa izateak (argazkiko

    harria, harriaren argazkia) ez du soinurik, soinu klasikorik eragiten, ez

    da entzungaien eldarniozko emaitza, isiltasun hutsean murgiltzen baita.Ez du hitz jakinik ekoizten, ahots hutsaren isiltasunaren barneko forma

    baizik.

    Horrek guztiak paradoxa dakar berekin. Pentsa daiteke (erratzeke) argazki-

    irudiak errealitatearen soinua, haren ahoskatzea, haren mugimendua

    ezabatuz geldiarazten duela errealitatea bera. Argazki-irudiak

    mututasunaren bidez geldiarazten du hura. Argazki-irudiak entzungaia

    erauzten du, eta hura errotik ateratzerakoan mundua geldiarazten du;

    baina porrot egiten duela ematen du, gelditze-joko horretan porrot egiten

    segitzen duela ematen du. Soinuarekiko dardaragaitza eta antzua den

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    52/87

    azaleran soinu apalagoak, zero azpiko soinuak, hiztegi galduak, ezerezaren

    soinua baino ezkutuagoak diren soinuak irarririk geratzen direla ematen

    du. Irudi gisa soil-soilik atzeman daitekeen entzungai-eremua ezarririk

    duela ematen du.

    Argazkilaritza, bere porrotean, isiltasuna hondeatzean datza. Induskatze

    horrek ez du ezer esaten uzten. Haren hiztegiak huts-zerrenda hutsagoa

    atzematen du, isiltasuna isiltasun handiagoan desagertzen den eremu

    bitxia. Erortze bat estalgabetzen (edo konfiguratzen) du, entzungaitasuna

    galdu duen soinua ezaugarritzen duen soinu-era sakonagoa, ikuspenaren

    arloan gertatzen den soinu-era, azalerako dardara gozoa, isiltasuna baino

    leunagoa dena eta, ondorioz, irudiaren bitartez baino entzun ez daitekeena.

    Entzungaiaren bertigoaz ari gara. Bertigoa mugimenduaren antolaera

    bitxia da. Irudiak baino ez du bertigoa eragiten. Irudian datzan agintzari

    sorrak baino ez du erorketa saihesten ez den egitate bilakarazten, hark

    baino ez du erorketa gorputzen egitate autonomo bihurrarazten,

    bertigo horizontala ere nabari baitaiteke: zeruertzeko irudiaren bertigoa.

    Entzuteko modukoa den bertigoa da, ahotsik gabeko bertigoaren soinua,

    uhandreena bezalakoa. Agian, ez dugu haien kantua ezagutzen, zeren,

    eguzkiak bete-betean itsuarazten duen itsasertzean, marinelek soinu baten

    irudi lausoa besterik ez baitzuten ikusten eta entzuten.

    Baldin eta argazkilaritza isiltasuna hondeatzea bada, baldin eta errealitateageldiaraztean soinua zeharo ezabatzen bada eta irudi gisa entzuteko

    modukoa egiten bada, badu zentzurik azaleraren arkeologia taxutzea, hau

    da, gertatu dena antzemateko gutxieneko arkeologia hori lantzea; izan

    ere, arkeologia hori oinarri hartuz, harkaitzaren azalera denboraren arteko

    dimentsioa dela ohartuko gara, harkaitzaren azalera bertan ez dagoela

    ikusiko dugu, haren iragana soinu gisa gordetzen baitu.

    Argazkilaritzaren adierazkaria den optikak ezin dezake bere egitateak

    baino lehen edo egitateon ostean ikus. Gai da, ordea, aurretiazko egitatea

    entzuteko. Argazkilaritzak (zein azalera bat den) harriaren azalera sorrarazizuen kolpea (erabat konplexua izan arren) edo harria zehaztuz joan diren

    urradura txikien pilaketa entzun dezake.

    Denbora bestelako egitatearen froga da, denbora bestelako egitateen

    pilaketa da. Denborak egitate identikoak gertatu ezina eragiten du.

    Bestelako egitatea suntsitzeko diseinaturik dago argazki-aldiunea:

    argazkiak aldiuneko objektu bera islatuko liguke; izan ere, bestelako

    egitateak iraun egiten du soinu-beheraldi horretan, beherago ezin eror

    daitekeen eta, aldiz, gero eta mutuagoa den isilaldirantz areago erortzen

    den objektuaren adierazpen-beheraldian. Hainbestez, soinu mota hau ez

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    53/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    54/87

    da entzuteko modukoa. Hainbestez, soinu mota hau ikusteko modukoa da.

    Hori debeku da argazkilaritzaren alorrean, hots, objektuaren orainaldiaren

    aurretik gertaturikoa ikustea; egitate hori, hain zuzen, ikuspenaren

    entzunaldian gertatzen da, edo entzunaldiaren ikuspenean.

    Argazkiak soinu gisa ikusten du azalera. Harkaiztegiko harriaren azalera

    isilari egindako argazkia ez da irudia: entzunaldia da.

    Harkaiztegian zehar ibiltzean, zorroztasunaren zorroztasunez azalerak

    amaigabe eta bereizezin bilakatu diren paisaian zehar ibiltzean, hur-

    hurretik ikus dezakegu gris aldaera. Ebakirik dagoen harri bat dago.

    Haren barnealdea kristalezko hesi batean bildu da. Harria, bere azaleran

    aserik, behaztopa-harri duen eta geldiarazten duen hutsari itsatsirik dago.

    Argazkiak irudi den soinua begiztatzen du.

    Aurrerago, bloke handi bat modu naturalean zerraldo erorita dago. Haren

    haustura-azalerek barnealde jasanezinaren ebidentziak eragindakoak

    dirudite. Blokearen aldeetako baten elkargune-ertzean aho imio

    sinestezinak daude, harkaitzaren bolumenari begira. Aho horietan azalerak

    ez-izatea du hurbil-hurbil. Horietan, ebakiduraren zati bat atzean geratu

    dela ematen du. Horietan hausturak ekin eta ekin jarduten jarraitzen du,

    harriaren gainerako ataletan akitu ondorik. Horietan soinuzko ez-izatea

    erdiesten da.

    Walter Burkert-ek Homo Necans liburuan adierazten duen tesiarenarabera, hiltzen duela badakien animaliarengan sortzen da erlijiotasuna,

    beste izaki bat deuseztatzen duela badakien animaliarengan, eta horrela

    nola edo hala saihestu behar duen amildegiaren aurrean jartzen du bere

    burua. Haren ikerlanetako batean, badirudi azaleraren arazoa antzematen

    dela. Ehiztariak animalia ehizatzen du. Behin lazki geldiarazi ondoren,

    ehizakia, beti mugitzen egon izan dena, azala zulatu dion geziak eragiten

    duen egitate magikoak harrapatzen du, lurrean geldi dagoen fardel

    baldar antzo. Ehiztariak ireki egiten du azalera hori. Azaleraren hausturak

    (zer da, bestela, zeinu bat?) erritu-zorabioa abiarazten du, jainkoenbiderketa. Azalera lerratzeak jainkoa sorrarazten du. Osterantzean, artzain

    mongoliarrak, hiltzea (bere bildotsen azalera urratzea) debeku duenak,

    eguneroko otorduetarako arkumeren bat hiltzea erabakitzen duelarik,

    itsu-itsuan hiltzen du, aiztoaren ahoak azala urratzen duen gunea trapu

    batez estaliz edo handik begirada alderatuz.

    Zeinua azaleraren lerratzea da. Peirce-k ohartarazi zuenez (zeinek, zeharo

    koherentea edota zeharo ulertezina den ibilbide logikoari jarraiki, argiaren

    neurketari eta, ondorik, haren anomalia den zeinuaren neurketari buruzko

    azterlanekin abiarazi baitzuen bere zientzia-jardunbidea), zeinuak irauten

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    55/87

    duen artean, objektu bat beste baten tokian dago, azalera bat beste azalera

    baten lekuan dago. Adierazi zuenez, zeinuak irauten duen artean, azalera

    zatikaturik gertatzen da.

    Azkeneko bost ohar azaleren logikari buruz:

    Ibaia doa harritzaren azpialdean zehar. Lantzean behin azaleratu egiten

    da, harkaitzen artean. Harritzak bere burua islatzen du. Uraren topologiak

    azaleren ulerkuntza hurbilarazten digu. Ura osoan da azalera, eta aldi

    berean, berriz, ez du azalerarik. Uraren gorputzean bestelakotasuna

    (haren berezko bestelakotasuna) gardentasun gisa agertzen da. Uraren

    gardentasuna haren suntsidura setatiaren hondamendia da.

    Bere burua bazter lagatzeko eta besteak haren tokia edo irudia hartzen

    duenean ia desagertzeko gauza den gorputz baten ahalbidea eta logika

    erakusten dizkio urak argazkilaritzari. Azalerako tentsioan, urak bere

    suntsidura geldiarazten duen seta leunean, isla sortzen da.

    Lanbroaren barruan azalera baten barnealdean gaude, ez gorputz baten

    barruan. Lanbroa azalera autonomoa da, azalera aratza. Azalerak modu

    lokabean jazotzen diren froga da, euskarririk gabe, halako moldez non erraz

    irudikatu baitezakegu erabat azalekoa (edo erabat azalerarik gabekoa) den

    mundua. Halaber, gorputz oro nahasturazko azalera gisa uler daitekeen

    froga ere bada. Harkaitzaren gorputza trabarik gabe zeharkatzen duenneutrinoarentzat, oztopo deritzogun barnealde hori lanbroa bezalakoa da.

    Baldin eta objekturik gabeko espazioa irudikatzen badugu (batere

    azalerarik gabea), eta baldin espazio horretan argi-fluxua sartzen badugu,

    erabateko desagerpen-efektua azaleratuko zaigu. Optikaren ikuspegia

    bolumen hutsarena izango da, meteoritoen arteko bakartasunarena. Argiak,

    azalerarik eta agerpen geldirik ez duen gorputz horrek, beste gorputz

    batzuk behar ditu, besteren azalerak diren bestelako gorputzak behar ditu

    agertu ahal izateko. Argia egundoko hutsunea da, azalerak dituen gorputz

    batekin topo egitean irisatzaile bilakatzen dena. Argiaren espazioa (harenbidearen erdian jartzen ez den ezer ere ez dagoen espazioan) egundoko

    aire ilun ikusezina da. Hain da setatia haren ezereza. Hutsetik haratago

    dagoen zerbait da: aurpegi izukaitz bateranzko erortzea da (soinurik

    ezaz entzun daitekeena), unean izateari utzi dion ispilu batek laga duen

    absentziarantz jaustea alegia.

    albert corb

    Madrilen, 2015eko uztailean

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    56/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    57/87

    In about 1980, a small meteorite

    (45 x 31 x 20 cm) weighing 100 kg

    landed in a field next to Retuerta del

    Bullaque (Ciudad Real), and was picked up

    by the Asensio Lopez family, who thought it

    to be a possible war scrap and gave it various

    domestic uses - for a long time it served

    the purpose of pressing ham in its phase of

    salting. (...)

    According to the geological context of its

    place of discovery (a former alluvial fan), the

    experts conclude that the meteorite dates back

    to prehistoric times (Pleistocene intermediate

    or advanced), probably before the formation

    of the river. The object remained buried and

    therefore survived through periods of history

    where the demand for metals became greater.

    It remained untouched by the documented

    civilizations that had settled in the area(Neolithic, Roman, and Medieval), until its

    relatively recent exhumation, which came

    as a result of the continued digging in the

    fields. Despite showing an irregular external

    oxidation, the remains of the meteorite fusion

    crust were generated during its entry into

    Earths atmosphere, as were numerous surface

    voids (regmaglypts) due to air friction.

    http://www.igeo.ucm-csic.es

    Un meteorito de pequeas dimensiones

    (45 x 31 x 20 cm) y 100 kg de peso, aflor

    hacia 1980 en un campo de labor prximo a

    Retuerta del Bullaque (Ciudad Real) y fue

    recogido por la familia Asensio Lpez, quien lo

    consider como una posible chatarra blica y le

    dio variados usos domsticos, sirviendo durante

    mucho tiempo para el prensado de jamones en

    su fase de salazn. (...)

    De acuerdo con el contexto geolgico del lugar

    de hallazgo (un antiguo abanico torrencial), los

    expertos deducen que la cada del meteorito se

    remonta a tiempos prehistricos (Pleistoceno

    medio o superior), probablemente antes de que

    se conformase la red fluvial actual. El objeto

    permaneci enterrado y por ello sobrevivi

    a las pocas de mayor sed de metales entre

    las civilizaciones documentadas en la zona

    (neoltico, romanizacin y medievo), hasta fecharelativamente reciente, en que su exhumacin

    se vio favorecida por el continuado labrado

    de los campos. Pese a mostrar una oxidacin

    externa irregular, el meteorito conserva restos

    de la corteza de fusin generada durante su

    entrada en la atmsfera terrestre, y numerosas

    oquedades superficiales (regmaglifos) debidas al

    rozamiento con el aire.

    http://www.igeo.ucm-csic.es

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    58/87

    Une mtorite de petites dimensions

    (45 x 31 x 20 cm) et pesant 100 kg, est apparue

    en 1980 dans un champ ct de Retuerta del

    Bullaque (Ciudad Real) et a t ramasse par la

    famille Asensio Lopez, qui la considr comme

    un possible dbris de guerre et qui lui a donn

    divers usages domestiques, servant pendant

    longtemps pour presser le jambon dans sa phase

    de salage. (...)

    Selon le contexte gologique du lieu de sa

    dcouverte (un ancien cne alluvial), les

    experts concluent que la mtorite remonte

    la Prhistoire (Plistocne intermdiaire

    ou avanc), probablement avant que ne

    se forme le fleuve actuel. Lobjet est rest

    enterr et a donc survcu aux moments de

    grande soif de mtaux des civilisations

    documentes dans la zone (nolithique,

    romaines et mdivales), jusqu sonexhumation relativement rcente qui a

    t favorise par le labourage continu des

    champs. Montrant une oxydation externe

    irrgulire, la mtorite conserve les restes

    de la crote de fusion gnre lors de son

    entre dans l atmosphre de la Terre, et de

    nombreux creux la surface (regmaglyptes)

    dus au frottement avec lair.

    http ://www.igeo.ucm-csic.es

    Dimentsio txikiko meteorito bat

    (45 x 31 x 20 cm) eta 100 kg-ko pisua daukana,

    1980. urtearen inguruan soro baten agertu

    zen, Retuerta del Bullaque (Ciudad Real)

    herritik gertu eta Asensio Lpez familiak batu

    zuen. Aparailu beliko bat zela pentsatu zuten

    eta etxeko lan ezberdinak egiteko erabili zuten,

    denbora luzez urdaiazpikoa prentsatzeko balio

    izan zuenak bere gazitze fasean zehar. ()

    Aurkikuntzaren lekuaren testuinguru

    geologikoaren arabera (antzinako higakin

    konoa), adituek meteorito honen erortzea

    historiaurreko garaian (Pleistozeno erdian

    edo aurrerago) kokatzen dela ondorioztatzen

    dute, seguruenik gaur egungo ibaia sortu

    baino lehen. Objektua lurperatuta egon

    zen eta horregatik, leku horretan izandako

    zibilizazio ezberdinen arteko metal-egarri

    izan ziren garaietan biziraun zuen (neolitiko,erromanizazioa eta Erdi Aroa), orain dela

    gutxi arte, bere lurpetik ateratzea soroa landu

    izanari esker izan delako. Nahiz eta kanpoko

    oxidazio irregularra erakutsi, meteoritoak

    atmosferan sartzearen momentuan sortutako

    fusioaren azala mantentzen du, eta gainazalean

    hutsune ugari ditu (regmaglyptak) airearekin

    igurtzimenduaren ondorioz.

    http ://www.igeo.ucm-csic.es

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    59/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    60/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    61/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    62/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    63/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    64/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    65/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    66/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    67/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    68/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    69/87

    The use of ruins

    Over 2009 and 2010, I went on the

    Teufelsberg hill, located in the former

    West Berlin.

    This seemingly natural hill, which has

    been densely planted with forest, is actually

    a hill constructed out of rubble. It is a

    Trmmerberg, built out of the ruins

    from the World War II bombings so as to

    cleanse the city of its rubble. The peculiar

    thing about the Teufelsberg hill is that it

    covers the never completed Nazi Military-

    Technical College, designed by Albert Speer,

    author of the Theory of Ruin Value (Die

    Ruinenwerttheorie). According to his theory,

    the size at which buildings are built should

    be blown out of proportion so that they

    become beautiful ruins after hundreds orthousands of years, memories of past splendor

    akin to ruins from the Roman Empire.

    Between 2013 and 2014, I travelled to Belchite,

    a village in Aragn, bombed during the civil

    war between the 24th August and the 6th

    September, 1937. Following this, the ruined

    village was kept in its bombed state under

    the Franco regime to be used as a soruce of

    propaganda to denounce the red savagery.

    Franco also offered the villages residents NewBelchite, a village built right next to the ruins.

    This model village of the fascist regime was

    built by the republican prisoners of Belchite

    concentration camp, and was erected in

    accordance with the militarys architectural

    strategy. This village, as with many others that

    were heavily bombed, was exemplified in the

    program Servicio Nacional de Regiones

    Devastadas y Reparaciones (National Service

    of Devastated Regions and Repairs) that

    offered an exhibition that toured throughout

    Spain, showcasing models and plans of the

    bombed villages and the future villages.

    El uso de la ruinas

    Entre 2009 y 2010, fui a la colina Teufelsberg,

    ubicada en el antiguo Berln Oeste.

    Esta colina aparentemente natural, cubierta

    por un denso bosque, es en realidad una

    colina de escombros, un Trmmerberg

    construida despus de los bombardeos de la

    Segunda Guerra Mundial con las ruinas de

    la ciudad para limpiarla de sus escombros.

    La peculiar idad de la colina Teufelsberg

    es la de enterrar la Academia Tcnica-

    Militar Nazi, diseada por Albert Speer y

    tambin autor de la Teora del Valor de las

    Ruinas (Die Ruinenwerttheorie). De acuerdo

    con esta teora los edificios construidos

    deberan tener proporciones desmesuradas

    para ser hermosas ruinas despus de

    cientos o miles de aos, recuerdos delesplendor pasado parecidas a las ruinas

    dejadas por Roma.

    Entre 2013 y 2014, viaj a Belchite, pueblo de

    Aragn bombardeado durante la guerra civil

    entre el 24 de agosto y el 6 de septiembre de

    1937. El pueblo en ruinas se mantuvo intacto

    por el rgimen de Franco como un smbolo

    de propaganda, denunciando la barbaridad de

    los rojos. Franco ofreci a sus residentes el

    Nuevo pueblo de Belchite, construido justo allado de las ruinas. Pueblo modelo del rgimen

    fascista, fue construido por los prisioneros

    republicanos del campo de concentracin de

    Belchite, y erigido de acuerdo a los modelos

    de arquitectura militar. Belchite, como

    muchos otros pueblos bombardeados del

    Servicio Nacional de Regiones Devastadas

    y Reparaciones, formaba parte de una

    exposicin itinerante por toda Espaa de

    maquetas y planos de pueblos bombardeos y de

    los futuros nuevos pueblos.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    70/87

    Lusage des ruines

    Entre 2009 et 2010, je me suis rendue sur la

    colline de Teufelsberg, situe dans lancien Berlin

    Ouest.

    Cette colline apparemment naturelle, plante

    dune dense fort, est en ralit une colline

    de gravats, une Trmmerberg , construite

    aprs les bombardements de la seconde guerre

    mondiale, et rige avec les gravats et les

    ruines pour nettoyer la ville de ses dcombres.

    La particularit de la colline de Teufelsberg

    est denterrer lUniversit des Techniques de

    Guerres Nazie, conue par Albert Speer, lui

    mme auteur de la Thorie de la Valeur des

    Ruines (Die Ruinenwerttheorie). Selon cette

    thorie, les difices construits devaient avoir des

    proportions dmesures afin quils deviennent de

    belles ruines aprs des centaines ou des milliersdannes, des souvenirs dune splendeur passe

    qui ressembleraient aux ruines laisses par Rome.

    Entre 2013 et 2014, je me suis rendue

    Belchite, un village de lAragn bombard

    pendant la guerre civile entre le 24 aot et

    le 6 septembre 1937. Le village en ruines est

    alors conserv intact par le rgime de Franco

    comme symbole de propagande dnonant

    la barbarie rouge . Franco peut ainsi

    offrir aux habitants le Nouveau Village deBelchite, rig juste cot des ruines. Village

    modle du rgime fasciste, il est construit

    par les prisonniers rpublicains du camp de

    concentration de Belchite, et rig selon des

    plans darchitecture militaire. Il fait lobjet,

    comme de nombreux villages bombards, du

    Servicio Nacional de Regiones Devastadas y

    Reparaciones (Service National des Rgions

    Dvastes et Rparations) qui propose

    une exposition itinrante travers toute

    lEspagne de maquettes et de plans des villages

    bombards et des futurs nouveaux villages.

    Hondakina(k)

    2009 eta 2010 urte bitartean Teufelsbergeko

    mendixkara joan nintzen, antzinako

    mendebaldeko Berlin hirian kokatuta.

    Mendixka hau itxuraz naturala, baso mardul

    batez estalia, ordea, hondakinez sortutako

    mendixka bat da, Trmmerberg bat,

    Bigarren Mundu Gerraren bonbardaketen

    ostean, hiriaren zaborra garbitzeko asmoz,

    hondakinekin eraikitakoa. Teufelsbergeko

    mendixkaren berezitasuna Akademia Teknico-

    Militarra Nazia lurperatzea da, Albert Speer-

    ek diseinatutakoa eta Hondakinen Balioaren

    Teoriaren autorea baita (Die Ruinenwerttheorie).

    Teoria honen arabera, eraikitako eraikinek

    neurrigabezko proportzioak eduki beharko

    lukete, ehundaka edo milaka urte geroago

    hondakin ederrak izateko, iraganaren distirarenoroigarri, Erromak utzitako hondakinen

    antzekoak.

    2013 eta 2014 urte bitartean Belchitera

    bidaiatu nuen, 1937ko abuztuaren 24

    eta irailaren 6 bitartean gerra zibilean

    bonbardatutako Aragoiko herria. Herriaren

    hondakinak ukitu gabe gelditu ziren Francoren

    erregimenarengandik, propaganda sinbolo

    gisa, basakeri gorria salatzeko asmoz.

    Francok honen hiritarrei Belchiteko HerriBerria eskaini zien, hondakinen ondoan

    eraikitakoa. Erregimen faszistaren Herri

    modeloa Belchiteko kontzentrazio zelaiako

    preso errepublikanoek eraiki zuten, arkitektura

    militarraren modeloak jarraituta. Belchite,

    Servicio Nacional de Regiones Devastadas

    y Reparaciones eko (Suntsitutako Herrialde

    eta Kompoketen Nazioarteko zerbitzua)

    bonbardeatutako beste herri askoren antzera,

    Espainian bonbardeatuak izan ziren eta

    herri berrien maketak eta planoak zutenen

    erakusketa ibiltariaren parte zen.

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    71/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    72/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    73/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    74/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    75/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    76/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    77/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    78/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    79/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    80/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    81/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    82/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    83/87

    Remerciements/Esker Onak/Thanks/Agradecimientos

    Rmy MoulinRetouche & Chromie

    albert corbTextos

    Julia DenatTraduction franaise

    Aitor Arakistain & Alicia Prieto EtxanizDepartamento de Nuevas Tecnologias de Bilbao Arte Fundazioa

    Naroa Gallego Blanco & Usue Egia Fernndez de RetanaCristina Gonzlez & Jon Ander Rodrguez

    Becarios Bilbao Arte 2015

    Jean Andr Viala & Marion PitotInsitut Franais de Bilbao

    Juan Zapater Lpez & Txente Arretxea & Pilar Valdivieso & Jon BilbaoAna Canales & Agurtzane Quincoces & Estibaliz Erauskin

    Bilbao Arte

    Gema Melgar & Sonsoles Rodrguez & Manuela VillaEl Ranchito Matadero Madrid

    Glenda Laporte & Nicolas PeyreInstitut Franais

    Stphane Michonnaud & Flora LorenteCasa de Velazquez Madrid

    Isabel Rabano Gutierrez del Arroyo & Eleuterio Baeza Chico & Angel ParadasMuseo Geominero Madrid

    Arnault Kononow & Jacqueline Salmon & Fanny Sezerat & Fanny HudaultHlne Sommer & Nicole et Francis Geraudie

    Donateurs

    Ricardo CentellasDiputacin Provincial de Zaragoza

    Pedro Pina Vasconcelo & Salim Malla & Sren Meschededouard Decam & Andrea Rodrguez Novoa

    Miku Sato & Yuta NakajimaEluska Zabalo

    Diego Wamba & Ana Aldama Virto (La Tourette)Isabel Marcos & Jean Hubert & Daniel Mera & Tom Richardson & Kathar ina Fitz & Eriz Moreno

    Jrund Aase Falkenberg & Nils Mollenhauer & Erika Barahona Ede & David Hornback & Josh GibbsArtistas de Bilbao Arte

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    84/87

    FUNDACIN BILBAOARTE FUNDAZIOAUrazurrutia 32 - 48003 BILBAO -Tel. 94 415 50 97 [email protected] - www.bilbaoarte.org

    Bilboko UdalaAyuntamiento de Bilbao

    Juan Mari AburtoBilboko alkateaAlcalde de Bilbao

    Nekane AlonsoKultura eta Hezkuntza zinegotziaConcejala de Cultura y Educacin

    Koldo NarbaizaAlba FatuarteIns Ibaez de MaeztuBeatriz MarcosAmaia ArenalConchi GarciaFundacin BilbaoArte FundaziokoPatronatuaren kideakMiembros del Patronatode la Fundacin BilbaoArte Fundazioa

    Fundacin BilbaoArte FundazioaEdizioa / Edicin

    Juan Zapater LpezZuzendaria / Director

    Aitor ArakistainKoordinazioa / Coordinacin

    Txente Arretxea

    Pilar ValdiviesoAndrew GangoitiMuntaia / Montaje

    Ana CanalesAgurtzane QuincocesEkoizpen exekutiboaProduccin ejecutiva

    BI-1083-2015Legezko gordailua / Depsito legal

    BilbaoArteDiseinua / Diseo

    Marie SommerArgazkiak / Fotografa

    Marie SommerMaketazioa / Maquetacin

    albert corb

    Testuak / Textos

    Hori-horiItzulpenak / Traducciones

    GrafilurInprenta / Imprenta

    FUNDACIN BILBAOARTE FUNDAZIOA

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    85/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    86/87

  • 7/23/2019 "Surfaces" de Marie Sommer

    87/87

    MARIESOMMER

    SURFAC

    ES

    2015

    5


Recommended