+ All Categories
Home > Documents > Tiempo Social - October 2008 Edition

Tiempo Social - October 2008 Edition

Date post: 13-Mar-2016
Category:
Upload: tiempo-social
View: 222 times
Download: 5 times
Share this document with a friend
Description:
October 2008
Popular Tags:
32
tiempo Social YOUR PREMIER BILINGUAL MAGAZINE October 2008 Victor Capellán “Graduarme en la universidad me permitió el certificado de admisión al éxito”. “Graduating from the University was my ticket to success”.
Transcript
Page 1: Tiempo Social - October 2008 Edition

tiempo SocialYOUR PREMIER BILINGUAL MAGAZINE

O c t o b e r 2 0 0 8

Victor Capellán“Graduarme en la universidad me permitió el certificado

de admisión al éxito”.“Graduating from the University was my ticket to success”.

Page 2: Tiempo Social - October 2008 Edition

Másopciones hipotecarias.

Másclientes satisfechos.

1.877.284.4844sovereignbank.com

¡Comuníquese con un especialista en hipotecas de Sovereign Bank hoy mismo!

Programas de tasa inferior al mercado paracompradores de primera vivienda

Préstamos no documentados

Préstamos Jumbo (hasta $6 millones)

Opciones de financiación del 100%

Hipotecas de la FHA/VA

Préstamos exclusivamente de interés

Préstamos para la construcción

Visite cualquiera de las Oficinas BancariasComunitarias de Sovereign cercanas a sudomicilio.

Miembro de la Corporación Federal de Seguro de Depósitos (FDIC)©2006 Sovereign Bank | Sovereign Bank y su logotipo son marcasregistradas de Sovereign Bank o sus empresas afiliadas o subsidiariasen los Estados Unidos y en otros países.

Emilio Cosmo, 401.823.9483 ext.15, o 401.578.6304Rosario Canning, 401.781.0207, o 401.286.1333John DeCataldo, 800.288.6225, o 401.752.1023

Rhode Island Department of TransportationOffi ce on Highway Safety

Page 3: Tiempo Social - October 2008 Edition

OTHELLO

Luna Repertory TheatrePresents

William Shakespeare’s

Directed by: Jhomphy Ventura

The Met - Media & Arts Bldg. 325 Public Street-Providence, RI 02905*Friday, Oct. 3rd - 8:00pm-Saturday, Oct. 4th - 2:00PM & 8:00PM-Sunday, Oct. 5th - 5:00PM

Thursday, Oct. 9th - 8:00PM-*Friday, Oct. 10th - 8:00PM-Saturday, Oct. 11th - 2:00PM & 8:00PMSunday, Oct. 12th - 5:00PM $20.00 Adults $15.00 Students w/ID

Tickets Reservations: 401-787-5250 / [email protected]

*(There will be special High School Matinees at 10:00 AM these dates. This is for schools only. Please call Luna Theater for special group rates and information)

Page 4: Tiempo Social - October 2008 Edition

H e n d e r s o nL e a r n i n g C e n t e r

“El primer Centro Hispano de Rhode Island”

Infante, pre-ecolar y kinderCampamentos de veranoProgramas escolares por edadProveemos comidas y meriendas

Abierto todo el año de Lunes a Viernes de

6:30AM a 5:00PM

TEL: 401-785-3939FAX:401-785-3929

7 4 A L T O N S T R E E T , C R A N S T O N , R I 0 2 9 1 [email protected]

Page 5: Tiempo Social - October 2008 Edition

H e n d e r s o nL e a r n i n g C e n t e r

“El primer Centro Hispano de Rhode Island”

Infante, pre-ecolar y kinderCampamentos de veranoProgramas escolares por edadProveemos comidas y meriendas

Abierto todo el año de Lunes a Viernes de

6:30AM a 5:00PM

TEL: 401-785-3939FAX:401-785-3929

7 4 A L T O N S T R E E T , C R A N S T O N , R I 0 2 9 1 [email protected]

Page 6: Tiempo Social - October 2008 Edition

4 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

oCtober 2008yeAr 4 Issue 53ProvidenCe, ri

Executive EditorMARISOL CAMILO

Graphic DesignCREARTE MEDIA

Fashion EditorANAYRA GARCIA

PhotographyJASON SMITH

BONNIE CARTER

Cover PhotographyYURI LIRIANO

CollaboratorsDR. PABLO RODRIGUEZ

PATRICK LYNCHRAFAELINA MARTINEZ

CARMEN MIRABALDAFNE MEJIA

VIC RAMOSANA RODRIGUEZJESHUA ZAPATADR. RICK QUILES

JOHN DEVINEKAREN FERNANDEZ

SONIA MARINEZMANUEL GONZALEZ

MarketingANTONIO ZAFRA

DALIA FELIXAURA SANCHEZ

tiempo Social MAGAZINEIs a free monthly publication

Published by:Tiempo Social, LLC163 Norwood Ave.Cranston, RI 02905

Tiempo Social MAGAZINE is not respon-sible for the opinions emitted by neither the

columnists nor its collaborators, nor identifies with the advertising images

provided. Tiempo Social MAGAZINE is not responsible for printing errors. No part of

this publication may be reproduced in any form without the specifi c written permission of Tiempo Social MAGAZINE and the executive

board even when being quoted.

editoriAl401-427-1078Advertising401-499-8399

[email protected]

Marisol Camilo

De la EditoraFrom the Editor

el hombre para hacer valer su supremacía, con frecuencia se hace acompañar de la violencia; una acción que se podría comprender, no justifi car, en la era primitiva, cuando por asunto de supervivencia, para cuidar su vida de otros animales, para alimentarse y hasta para ganar un bien material, el hombre necesitaba hacer el uso de la violencia. En cualquiera de sus modali-dades, la violencia nunca tiene justifi -cación, pero lo cierto es que ha sido el común denominador en la historia del hombre. Claro que con el paso de los años el hombre y sus circunstancias han ido cambiando hasta lograr convertirse en un ser civilizado.

Paradójicamente pese a todas las conquistas intelectuales, económicas y científi cas, el hombre continúa teniendo la violencia contra sus semejantes como aliada. La violencia es una expresión de inseguridad, quien arremete verbal o físicamente lo que desea realmente es controlar, de alguna manera, una situ-ación.

En el mes mayo del 2007 Rhode Island vivió una impactante y estremecedora historia de violencia; el Sr. Hamlet López, un reconocido miembro de nuestra sociedad, de apariencia cordial y edu-cada; es señalado como el causante de la muerte de la Sra. Miledys Hilario, una proveedora de cuidado infantil. La con-sternación y las especulaciones no se hicieron esperar.

Este octubre, mes de concienciación a la ciudadanía acerca violencia domésti-ca, el Sr. Hamlet será llevado ante un jurado de la Corte Superior de Provi-dence, los resultados del juicio, basado en las evidencias y en los testigos, apuntan a que Hamlet pudiera recibir la máxima pena que impone el Estado. Mientras las suposiciones y argumen-tos que envuelven esta tragica historia continúan, existe una triste realidad que pudo haberse evitado y que ni el más profundo arrepentimiento de López podrá cambiar; una joven y productiva vida malograda, y dos familias destru-idas. Ya nada puede ser cambiado.

to eXert his supremacy Man often employs violence; it was an action that could be understood, though not justi-fi ed, in the primitive era when it was necessary for Man to utilize violence for survival, to protect his life from other animals, to feed himself and even to garner necessary provisions. For what-ever means, violence is never justifi ed, but what is certain is that it has been a common denominator in human his-tory. Over the course of years humans and their circumstances have changed, transforming us into more civilized beings.

Paradoxically, despite all of our intellec-tual, economic and scientifi c conquests, humans continue exercising violence against their fellow men. Violence is an expression of insecurity. What he or she who unleashes it verbally or physically really desires is to somehow control a situation.

In May of 2007, Rhode Island experienced a shocking and extreme story of vio-lence. Mr. Hamlet López, a well-known and well-heeled member of our society, was accused of killing Ms. Miledys Hilario, a childcare provider. Consternation and speculation swelled.

This October, the month during which citizens famously shine a light on domes-tic violence, Mr. López will be brought before a jury in Providence Supreme Court. The evidence and witness tes-timony indicate that Mr. López could receive the maximum sentence imposed by the state. While the assumptions and arguments surrounding this sad story continue, there exists a tragic reality that could have been avoided and that not even López’s deepest regret can reverse: the untimely death of a young, produc-tive woman and two families destroyed. This much cannot be changed.

Page 7: Tiempo Social - October 2008 Edition

Servicio al Miembro Local y en tu IdiomaRespuesta rápida por nuestro excelente Departamento de Servicio al Miembro

Amplia Red de DoctoresMedicamentos sin recetaServicios de Transporte e Interprete* * Si calificas

Escoge

1-800-459-6019

Cuidado de Salud Hecho Fácil

Established in 1963, the Providence Human Relations Commission investigates complaints of alleged discrimination in housing, employment, credit, education, and public accommodation, while promoting understanding among the City’s diverse populations.

Melba DepeñaExecutive Director

David CicillineMayor

400 Westminster Street 4th Floor Providence, RI 02903

(401) 351-0475

PROVIDENCE HUMAN RELATIONS COMMISION

Discrimination is Illegal...

If you feel you have been discriminated against because of your race, color, religion, age, gender, physical or mental disability, familial status, sexual orientation/gender identity, country of origin, or marital status please contact us.

El Programa de Hermanas Mayores esta buscando mujeres de distinta diversidad por todo el estado de Rhode Island para nuestros programas de Hermana a Hermana, Cool Kids y el Tradicional.

www.bigsistersri.org Call (401) 921-2434 ext 101 or Email: [email protected]

Pequeños momentos. Gran Magia. Impacto enorme!

Page 8: Tiempo Social - October 2008 Edition

OCTOBER 2008

10

24

13

7Dislexia...AhorA que recién inicia el año escolar es importante estar atentos al interés y la capacidad de aprendizaje que presenten nuestros hijos, para si presentan alguna dificultad o condición que les impida un rendimiento normal, poder darles la ayuda adecuada. Un padecimiento que puede interrumpir el aprendizaje en el niño es la dislexia.

10Promissa... CynthiA, PrisCillA y Milca Matos son tres hermanas a quienes las vida ha unido no solo a través de la sangre sino también en el arte y que hoy hacen la diferencia con su música llevando un mensaje diferente y positivo.

13En Portada...nuestrA historiA principal está dedi-cada a Victor Capellán, un joven com-prometido con su generación, que a principio de los años 90, asumió con responsabilidad el reto de incentivar y concienciar a la comunidad Latina acerca de la importancia involucrarse activamente en la política y en posicio-nes de poder.

our Cover story is dedicated to Victor Capellan, a young man committed to his generation at the beginning of the 1990s, who responsibly embraced the challenge to motivate and raise con-sciousness within the Latino community of the importance of becoming actively involved in politics and positions of power.

21Festival...Con un despliegue de grupos folclóri-cos, presentaciones artísticas y buena música, el Centro Guatemalteco de Rhode Island realizó el Primer Festival Guatemalteco, el pasado 7 de septiem-bre, en el Templo de la Música del Parque Roger Williams.

24Awards...el déCimo Sexto Festival Latinoameri-cano de Providence concluyó con la escogencia de las producciones cin-ematográficas ganadoras. El Fernando Birri Award a la mejor Opera Prima recayó en El BANO DEL PAPA THE POPE’S de Cesar Charlone y Enrique Fernán-dez.

26Horóscopo...no dejes de enterarte qué te depararán los astros en esta etapa de tu vida. Cada signo viene acompañado de sorpresas astrológicas, descubre lo que tu signo te dice a través del horóscopo.

Page 9: Tiempo Social - October 2008 Edition

Oficina del Abogado Kenneth D’AloisioLuchamos por tus derechos

Llama a Kenneth D’Aloisio¿Problemas de Inmigración?

401-453-5900Sirviendo a la comunidad Hispana en casos legales

Hablamos español

91 Friendship St. 4th Floor Providence, RI 02903

InmigraciónDivorcioSoporte de Menores (Child

Support)Seguro SocialCustodiaAccidentes AutomovilísticosCompensación de TrabajoCasos Criminales

•••

•••••

*Rhode Island NO tiene un procediment para certificar o reconocer especializaciones de abogados

Income TaxPersonalescorporativossociedadesimpuestos de años anteriores

auditorias ante el irs

payroll

estados financieros

contabilidad

plan de negocios

teneduria de libros

registros de negocios

Vincent Levros, CPASERVICIO DE CONTABILIDAD PERSONAL Y PARA SU NEGOCIO

401-780-8877 ó 401-272-0991

Contador público licenciado con más de 20 años de experiencia.

436 Cranston Street Providence, RI 02907

AhorA que recién inicia el año escolar es importante estar atentos al interés y la capacidad de aprendizaje que presenten nuestros hijos, para si presentan alguna dificultad o condición que les impida un rendimiento normal, poder darles la ayuda adecuada. Un padecimiento que puede interrumpir el aprendizaje en el niño es la dislexia; identificada por prim-era vez por Oswald Bdierkham en 1881, se considera como una dificultad muy agobiante para aprender a leer, escribir y usar el lenguaje. Evidencias sugieren que la dislexia es el resultado de diferen-cias de cómo el cerebro procesa el len-guaje hablado y escrito. La dislexia no es una incapacidad, ya que esta ocurre a todos los niveles de inteligencia.

Señales de dislexia

1- Si a su hijo(a) se le hace muy difícil aprender las letras.

2- Si a su hijo(a) esta confundido de como se escriben las letras y continúa invirtiendo o dando vuelta a las letras aun cuando otros niños han dejado de hacerlo.

3- Si su hijo(a) tiene dificultad para juntar los sonidos de las letras.

4- Si su hijo(a) tiene problemas para copiar información.

5- Si uno de los padres o ambos padres tienen problemas de aprendizaje, ya que existen evidencias de que es congénito también.

La dislexia es una condición para toda la vida, la cual no es reversible, para poder ayudar al niño(a) disléxico(a) se necesita de un trabajo en equipo. Los niños disléxicos (as) necesitan ayuda extra para que puedan ser exitosos en un salón de clases regular. Existen instruc-ciones y estrategias para peder mitigar la dificultad que tienen los disléxicos(as) con el lenguaje escrito:

a- Puede hacer letras en relieve ,ya sean de papel de construcción o de algún tipo de tela haga que su hijo(a) le pase el dedo por encima a las letras.

b- Haga juegos como buscar imá-genes ,pegarlas en tarjetas y escribir las palabras que correspondan a esas imágenes en otras tarjetas, haga que el niño(a) forme las parejas.

c- Busque libros en la escuela o en la biblioteca publica, que tengan letras de imprenta grande, se hará mucho mas fácil la lectura.

d- Incentive a su hijo(a) a escribir en estilo cursivo. Es mas difícil invertir las letras cuando se escribe cursivamente.

e- Haga que su hijo escuche libros grabados mientras esta leyéndolos.

f- Dele mucho ánimo a su hijo,su apoyo y buena actitud es fundamental para que su hijo(a) dislexico(a) pueda ser un triunfador(a) en la vida. Existe mucha gente que a pesar de ser dislexica ha triunfado en la vida y ejemplo de eso son: Tom Cruise y Whoopi Goldberg.

COMO LIDIAR CON LA DISLEXIAPor Rosa Camilo

Page 10: Tiempo Social - October 2008 Edition

� Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

Luna Theatre presenta “Othello” de William ShakespearelunA theAtre will present its creden-tials with the presentation of William Shakespeare’s, classic play, Othello at the MET High School on the weekend of the 4th to the 5th of October and on the following weekend of the 10th.

Othello, who is played by Ron Cros-son, is a black general, proud of his achievements at the service of Venice, who is appreciated by society due to his military prowess by conquering the Turks and the love of Desdemona, who in turn is the daughter of a powerful senator Brabantio. Iago, an envious and machiaveillan soldier and poisons Othello’s ear with lies and convinces him that Desdemona is unfaithful.

Considered one of Shakespeare’s most domestic tragedies, Othello shows how an extraordinary man can be lead to ruin and destroy his life and of others due to the intrigue, evilness and racism of one person.

This play is directed by Jhomphy Ven-tura and with a cast of local actors who represent everyone of Shakespeare’s character in the original language that it was written in. Ron Crosson has the role of Othello; Ivette Luna plays Des-demona; Vic Ramos as the evil Iago; as Roderigo, Yuri Liriano; Robert C. Reyn-olds plays Cassio; as Emilia, Karina Luna and Maxine Wright; Cherylee Dumas plays Bianca; representing the Duch-ess is Arian Wohl; Prospero Suazo plays Lodovico; Brabantio is played by Jhom-phy Ventura; Jo`An Peralta plays Mon-tano; Eric Betancourt plays Gratiano and Diego Guevara plays the Herald.

lunA theAter presentará credenciales con la presentación de Othello, un clási-co de William Shakespeare, en The MET High School los días 4 y 5 continuando 10 y 11 de octubre.

Otelo, interpretado por Ron Cros-son, es un general negro, orgulloso de su éxito al servicio de Venecia, cuya sociedad lo aprecia gracias a sus méritos militares, por haber conquistado a los turcos y el amor de Desdemona, hija del notable Senador Brabantio. Iago, un envidioso y maquiavélico soldado, convierte a Othello en blanco de su resentimiento y con calumnias, logra convencer a Othello de la Infidelidad de Desdemona.

Considerada una de las obras más doméstica de todas las tragedias de Shakespeare, Othello muestra como un hombre extraordinario puede ser llevado a arruinar y destruir su vida y la de otros, por la intriga, maldad y racismo de una persona.

La puesta en escena cuenta bajo la dirección de Jhomphy Ventura, y un reparto de actores locales representan magistralmente cada uno de los person-ajes en el lenguaje original en que fue escrita la obra. Ron Crosson en el papel protagónico de Othello; Ivette Luna en el papel de Desdemona; Víctor Ramos como Iago; interpretando a Roderigo, Yuri Liriano; Robert C. Reynolds como Cassio; en el papel de Emilia, Karina Luna y Maxine Wright; como Bianca, Cherylee Dumas; representando la Duquesa, Ariana Wohl; Próspero Suazo representando a Ludovico; Brabantio representado por Jhomphy Ventura; Jo An Peralta en el papel de Montano; rep-resentando a Gratiano Eric Betancourt y a Diego Guevara como el “Herald” (mensajero).

Othello muestra como un hombre extraordinario puede ser llevado a arruinar y destruir su vida y la de otros, por la intriga, maldad y

racismo de una persona.

Othello shows how an extraordinary man can be lead to ruin and destroy his life and of others due to the intrigue, evilness and racism

of one person.

Luna Theatre pressents Williams Shakespeare’s “Othello”

Por Marisol Camilo

Page 11: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine �tiemposocial.com

el CAmbio de temporadas siempre es exitante y más cuando viene el Otoño. Comenzamos a pensar en la hojas que cambiaran de colores y caerán, una brisa más fresca, pero más que todo, en llevar una ropa adecuada.

En ocasiones creemos que una tem-porada no tiene que ver con la otra pero estamos muy equivocados. Otoño es el mejor tiempo para sacar esas ropas que nunca están fuera de moda, para ser combinadas con algunas favoritas del verano.

Combinando ropas de frío con las de verano, combatirá el clima que viene, con un toque de vestuario del clima que fue, luciendo fresca y moderna con aspectos personales.

¡Viva el otoño a la moda!Por Anayra García

the hint of change in the seasons is always exciting especially when it’s Fall. We begin to think about the leaves changing color and falling of the trees, the chill in the air but most importantly, what to wear!

Most believe that one season has nothing to do with the other but they couldn’t be more off. Fall is the perfect time to bring out those few articles of clothing that never go out of style, to be combined with some summer faves.

This light outfit, that’s perfect for

those in between days, highlights the weather to come with a touch of the weather that was. Its look is fresh and modern with a touch of personal style. Bring life to a classic skirt and vest look by adding totally different textured and color accessories. The blue and black scarf tied around the waist with match-ing blue shoes takes this look for ordi-nary to extraordinary.

Enjoy the Fall in Fashion

Todavía puedes llevar los

zapatos que muestran los

pies, así que no los guardes.

Si el clima lo pide puedes

usar medias y sacarle el

mejor provecho.

Shoes that show some of

the foot is still very hot and

very much in style for this

season so don’t put those

away just yet. Get more

use out of them by adding

a pair of stocking if the

weather calls for it.

Page 12: Tiempo Social - October 2008 Edition

10 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

CynthiA, PrisCillA y Milca Matos son tres hermanas a quienes las vida ha unido no solo a través de la sangre sino también en el arte y que hoy hacen la diferencia con su música, llevando un mensaje diferente y positivo.

Tiempo Social: ¿Cómo Nace el grupo Promissa?

Grupo Promissa: Promissa nace de un sueño; un sueño de hacer la diferencia a través de nuestra música. Llevamos aproximadamente cinco años ya forma-das. ¡Parece mentira!

T. S.: ¿Quiénes integran el grupo? G. P.: Somos tres hermanas: Cynthia,

Priscilla y Milca Matos

T. S.: ¿Cuál es la trayectoria artística de cada una las integrantes?

G. P.: Hemos estado envueltas en la música a muy temprana edad. Nuestro profesor musical, al igual que nuestros padres, vieron en nosotras el talento y la pasión por la música. Desde entonces hemos formado parte de grupos infan-

tiles, y ya de adultas, continuamos apoyando diferentes grupos como coristas, hasta realizar nuestro propio proyecto.

T. S.: ¿Cuál es el estilo musical con el que se identifican?

G. P.: Acústico - Latino (Pop Latino)

T. S.: ¿Cuántas producciones musi-cales han realizado?

G. P.:Tenemos una producción llama-da “Poquito a Poco”, la cual tiene unos dos años en el mercado y estamos traba-jando en nuestra segunda producción. Hemos tenido la dicha de escribir todos nuestros temas y de componerlos. Son como ventanas que nos permiten conocernos mejor. Los arreglos fueron realizados por el cantautor y gran amigo Omar Salas.

T. S.: ¿Qué esperan lograr artística-mente?

G. P.: El cielo es el límite. Queremos llevar nuestra música y mensaje a todo el mundo.

Grupo Promissa: tres hermanas y un sueño

T. S.: Este mes de octubre se presen-tarán en Rhode Island, ¿Qué puede esperar el público?

G. P.: Una presentación fresca, como se caracteriza nuestra música, y ani-mada. Nos encanta que la audiencia se envuelva con nuestra música. Es nuestro combustible. Interpretaremos aproxi-madamente 6 temas, ya que estaremos compartiendo el escenario con otros artistas. Los ritmos son variados pero siempre ricos.

“...estamos trabajando en nuestra

segunda producción. Hemos tenido

la dicha de escribir todos nuestros

temas y de componerlos. Son

como ventanas que nos permiten

conocernos mejor.”

Por Sonia Mariñez

Page 13: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 11tiemposocial.com

el nivel de educación de una persona no lo determina un título, ni un costoso traje, lo determina su comportamiento ante los demás y es algo que se aprende en el hogar.

Definitivamente que la mesa es uno de esos lugares donde se puede medir la buena o mala educación de una per-sona. En la mesa es donde los modales adquieren protagonismo, saber com-portarse, conversar, utilizar los cubiertos y copas, saber comer. Si habitualmente, en el hogar, se va a la mesa con edu-cación, poniendo en práctica buenos modales, cuando se esté fuera del ambi-ente familiar nada se les escapará y los demás podrán comprobar su grado de educación.

Comer es un acto social que favorece la comunicación, de ahí que importantes negocios hayan surgido a partir de un almuerzo o cena. Pero cuidadito con la forma en la que se comporta al asistir a una cena o almuerzo, ya que las per-sonas sentadas a su alrededor pueden medir su nivel de educación, no importa la marca y el precio de su traje.

Buenos modales en la mesa, por favor

Al sentarse: La forma correcta es colocando los dos pies en el suelo, sin cruzar las piernas, espalda recta y cabeza alta. Los codos deberían quedar fuera de la mesa, pero puede apoyar el antebrazo. Los caballeros deben ayudar a sentar a las damas. En una mesa se debe sentar por la izquierda y al pararse salir por la derecha.

Cuide el tono de su voz: Si es una cena en la que usted no sabe las per-sonas con las que habrá de compartir y alguien conocido de esa mesa queda algo distante, coordine con ella para hablar, ya sea saliendo del salón o log-rando hacer arreglos con un integrante de la mesa que esté sentado al lado de la persona y no hablen muy alto. Al hablar o reír sea moderado. Se puede reír durante la comida, pero tape su boca y no muestre los alimentos que está masticando, nunca hable con la boca llena.

Al compartir la mesa: Espere que todos se hayan servido para empezar a comer. Si hay una ensalada o cualquier alimento servido en una fuente, no

se puede picar. Al momento de servir ofrezca primero a sus compañeros de mesa. Si la cena es en la casa usted debe ser el último en servirse. Es de buena educación ofrecer también las vinagreras u otros utensilios de la mesa antes de usarlos usted.

Importante: Si algo en la mesa queda lejos, no cruce jamás el brazo delante de su compañero, invadiendo su espacio personal, sino que solicitae, por favor, que le acerquen lo que desea.

“cuidadito con la forma en

la que se comporta al asistir

a una cena o almuerzo, ya

que las personas sentadas a

su alrededor pueden medir

su nivel de educación, no

importa la marca y el precio

de su traje”.

Por Marisol Camilo

Page 14: Tiempo Social - October 2008 Edition

12 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

Una Compaña de Comunicación Virtual

Por Jeshua Zapata

QUE ESCUCHAR... QUE LEER...

Tecnología al día

Poquito A PoCoPROMISSA

“Poquito A Poco” e el título del primer albun de Promissa, un grupo integrado por tres hermanas nacidas en Estados y criadas en la República Dominicana. Cynthia, Priscilla y Milca Matos, son una fusión de dos culturas representadas en su sonido único y refrescante, que en muy poco tiempo han logrado posicio-narse en la preferencia del público en emisoras en Miami, Fl, Venezuela, Puerto Rico y Bolivia.

Parte de sus logros como artistas incluyen su participación en el evento “We Are Boston 2007” donde David Ortiz

fue el personaje de honor, su aparición en el programa de televisión “Sundays with Liz Walker”, el inicio de su tour internacional en Quito, Ecuador y en El Coca (Selva) en Marzo del 2008, su par-ticipación como parte de BMI durante su showcase en Miami, Fl en Mayo del 2008, entre otros.

Adquiera esta producción llamando al 617.543.1466.

yolero

PEDRO BAÉZ

“guAy” es un conocido yolero domini-cano, buscado por la policía y la Marina de Guerra de su país, es sospechoso de trafi car con personas ilegalmente hacia Puerto Rico, a través del Canal de la Mona. Es buscado además por los que no tienen visa norteamericana y deses-peradamente quieren escapar de la miseria, quieren huir de aquella nación caribeña que se debate entre la vida y la muerte, arropada por la corrupción, el desempleo y la falta de fe. También es buscado por su familia, para saber si esta vivo o muerto. Su vida transcurre a

escondidas, detrás de la impunidad de una democracia pobre y decadente.

En su libro Pedro Báez describe de forma amena y divertida, una realidad que durante años han vivido los que van tras la esperanza de un futuro mejor aunque en la travesía dejen hasta la vida.Para más información (401) 301-4577 y 861-3453

A trAvés del mundo nuestras comu-nidades están usando “email - correos electrónicos” como una herramienta que agiliza la comunicación. Comuni-carse por Email es rápido y gratuito, y por estas razones este medio de comu-nicación ha ganado un uso signifi cativo mundialmente. El alto uso, genera una pregunta ¿Cómo puedo comunicarme más efi ciente con prospectos y clientes usando este medio de comunicación? ¿Cómo puede generar una estrategia de comunicación por medio de email? Querido lector este artículo le presen-tara una lista de recomendaciones para que pueda empezar a desarrollar una campaña de comunicación virtual.

Puntos ClAves:

1. Lista De Suscripción: Captura el nombre completo y email de todas las personas que conozcas en una lista lla-mada “Lista De Suscripción”. Cuando agregues una persona en tu lista, es importante que los clasifi ques por cat-egorías, ejemplo: CLIENTE, PROSPECTO, FAMILIA, AMIGO, COMPETENCIA, etc., de manera que el mensaje que le sea transmitido sea lo más familiar posible a los intereses y a situaciones reales.

2. Crear una comunicación valiosa: Basado en la categoría de la persona de tu lista de suscripción es importante

desarrollar un mensaje corto, que llame la atención y que tenga un propósito y valor para el lector.

3. Subscripciones en tu pagina-Web: Aprovecha las ocasiones en que el cli-ente o prospecto visita tu página Web, dale la oportunidad de entrar a tu lista de comunicación por medio de un “for-mulario en el Internet”.

4. Evita SPAM: El spam está cada vez más asociado a la desconfi anza, en breves palabras esto no ayuda a atraer clientes por el contrario los ahuyentan. Para cumplir con la ley es muy impor-tante tener en tu compañía un proceso en que las personas se puedan salir de tu lista de comunicación. También es importante pedirles permiso antes de subscribirlos en tu lista de suscripción y tener toda tu información de contacto como dirección, teléfono, etc.

5. Comunícate: Actualiza a tus cli-entes, prospectos con información de promociones, eventos, noticias etc.…esta comunicación va ayudar a que tu empresa siempre este en la mente de las personas que entran a tu lista de suscripción.

Para fi nalizar este articulo, les comen-to que un grupo de Investigación lla-mado “Ipsos” encontró que 67% de

las personas usan email para manejar interacciones de negocios/compras, etc. Y el 65% de esas personas piensan seguir usando email como un método de comunicación en los siguientes cinco anos. Esto signifi ca que hay muchas oportunidades para comunicar los benefi cios y problemas que nuestras organizaciones resuelvan por medio de comunicación virtual.

Graduate of Bryant University with bachelor degree in Business Adminis-tration, Information Technology, and Communications. Masters in Project

Management from George Washing-ton University, currently, President of

Xzito Creative Solutions LLC.

Page 15: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 13tiemposocial.com

Victor Capellán

“Uno tiene que seguir siempre adelante, no se puede dar por vencido, cuando la vida te tumba, párate con más fuerza”.“One must always move forward without succumbing to defeat. When life gets you down, stand up with more strength.”

Por Marisol CamiloFotos: Yuri Liriano

Page 16: Tiempo Social - October 2008 Edition

14 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

A PesAr de su juventud Víctor Capellán es un hombre que ha sabido vivir con intensidad. Nacido en la ciudad San-tiago de los Caballeros, en República Dominicana; Víctor profesa ser un eterno agradecido de la vida, que siente un pro-fundo amor y admiración por su madre Carmen (Kuki) Tavarez y tiene como ídolo a Margarita Cepeda.

Como joven comprometido con su generación, a principio de los años 90, Víctor asumió con responsabilidad el reto de incentivar y concienciar a la comunidad Latina acerca de la impor-tancia involucrarse activamente en la política y en posiciones de poder. Hoy día gracias a él, Rhode Island es uno de los pocos estados en toda la nación, donde los Latinos cuentan con una representación en todas las esferas políticas.

En lo profesional inicia su carrera trabajando en la Universidad de Rhode

Island donde pudo enseñar y ser mentor de muchos jóvenes. Como Director Ejecutivo de CHisPA tuvo la oportuni-dad de ayudar en muchos proyectos comunitarios. Durante la gestión de Diana Lam en el Departamento de Escuelas de Providence, fue Director del Centro de Matriculación y Registración, implementando cambios radicales en la registración de los estudiantes en las escuelas. Posteriormente junto a Diana Lam trabajó en la reforma educativa de la ciudad de New York, como Sub-Direc-tor de la Oficina de nuevas escuelas y luego como Director de una High School en Brooklyn, NY. Hoy día Víctor es Direc-tor de Mejoramiento de Escuelas en la Ciudad de Fall River, Massachussets.

Su visión, entusiasmo y determi-nación por el progreso y desarrollo de su comunidad, le llevaron a ser uno de los miembros fundadores de la Mesa Redonda Dominico-Americana, una entidad que opera a nivel nacional y que

Page 17: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 15tiemposocial.com

nace de la necesidad de que la comu-nidad sea representada en Washington, DC. Este mes de octubre la ciudad de Providence será la cede de su Décimo Primera Conferencia Nacional, teniendo a Victor Capellán como presidente por segunda vez. Más de 600 personas de todo el país y de República Dominicana, unirán sus voces en un foro de análisis, planificación y acción; en temas como la educación, salud, desarrollo económico y la Inmigración.

Con la sencillez y carisma que le dis-tinguen, Víctor coordina los detalles para que la Conferencia Nacional de la Mesa Redonda, de continuidad a su trayectoria de éxitos. El hace un espacio y concede una exclusiva entrevista para el deleite y orgullo de nuestros lectores.

desPite his young age, Víctor Capellán is a man who knows how to live life to the fullest. Víctor was born in the city of Santiago de los Caballeros, Dominican Republic. Ever grateful to life, he feels a profound love and admiration for his mother Carmen (Kuki) Tavarez and is inspired by Margarita Cepeda.

As a young man committed to his generation at the beginning of the 1990s, Victor responsibly embraced the challenge to motivate and raise consciousness within the Latino com-munity of the importance of becoming actively involved in politics and posi-tions of power. Thanks to him, today Rhode Island is one of the few states in the nation where Latinos are repre-sented in all-political spheres.

Victor began his career working at the University of Rhode Island where he was able to teach and mentor many young people. As Executive Director of

CHisPA, he had the opportunity to help and support many community projects. Under the management of Diana Lam, he later served as the Director of the Student Registration and Assignment Center in the Providence Public School Department, where he implemented radical changes in student enrollment at the city’s schools. He continued to work beside Diana Lam on education reform in New York City as the Assistant Director of the Office of New Schools and later as principal of a high school in Brooklyn, NY. Today Victor is Director of School Improvement in Fall River, Mas-sachusetts.

His vision, enthusiasm and determina-tion for the progress and development of his community led him to co-found the Dominican-American Round Table, a national entity born out of the commu-nity’s need for representation in Wash-ington, DC. This October Providence will host the Tenth Nacional Conference with

Victor Capellán presiding for the second time. More than 600 people from around the U.S. and the Dominican Republic will unite their voices at this forum of analysis, planning and action on topics such as education, health, economic development and immigration.

Victor coordinates the details for the Nacional Round Table Conference with the simplicity and charisma that have distinguished him, continuing down his already established path of success. He carved out time and granted an exclu-sive interview for the delight and pride of our readers.

Page 18: Tiempo Social - October 2008 Edition

16 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

Tiempo Social:¿Quién es Víctor Capellán?Victor Capellán: Un hombre dedicado al

desarrollo de su comunidad, al mejora-miento de su familia y al éxito personal a través del arduo trabajo y profundo agradecimiento.

T.S.:¿Qué rasgos definen su person-alidad?

V.C.: Yo defino mi personalidad paradójicamente como un introvertido en el cuerpo de una persona extrover-tida. Soy una persona amable y con buen sentido del humor. Una persona sencilla y humilde, el cual ha luchado para alcanzar sus metas.

T.S.: ¿De todos los logros alcanzados profesionalmente cuál ha sido el más importante?

V.C.: El logro de graduarme de la uni-versidad. Graduarme en la universidad me permitió el certificado de admisión

al éxito. Con ese título yo pude entrar en círculos y obtener oportunidades que nunca imaginé.

T.S.:¿Por qué?V. C.: Cuando tienes un título univer-

sitario tú puedes ir mas allá de lo que te imaginas. Esa es la llave al futuro. Yo he utilizado mi título para alcanzar mis metas y ayudar a mi familia y a mi comunidad.

T.S.:¿Quién es la persona que más admira?

V. C.: Siempre he admirado a mi Mamá. Gracias a sus esfuerzos y dedicación he logrado llegar a donde estoy. Siempre la ví irse a su trabajo a las 6 de la mañana. No importaba si estaba lloviendo, si estaba nevando, si hacía frío o calor, siempre ella estaba trabajando y nunca descansando. Su perseverancia, amor incondicional hacia mi y a mi hermano

Robert son dignos de admiración.

T.S.:¿Cuál ha sido la herramienta más importante para alcanzar el éxito?

V. C.: Una combinación de la perse-verancia, el trabajo, la educación y la dedicación con muchos sacrificios. Uno tiene que seguir siempre adelante, no se puede dar por vencido, cuando la vida te tumba, párate con más fuerza.

T. S.:¿En qué etapa de su vida se encuentra ahora?

V. C.: Esta es una etapa bien intere-sante. Como profesional puedo esco-ger qué retos quiero enfrentar, cuáles oportunidades quiero tomar y todo a mi manera. Estoy realizado como pro-fesional, como hombre me siento feliz y orgulloso de la vida que llevo. Esta es una etapa de disfrutar el arduo trabajo y al mismo tiempo seguir cosechando

para el futuro. Me estoy preparando para cosas más grande.

T. S.:¿Qué espera lograr profesional y personalmente?

V. C.: Personalmente quiero tener mi propia familia. Busco una pareja con quien pueda compartir mi vida y tener uno o dos (o tres) niños o niñas. Pro-fesionalmente quiero seguir echando adelante. Tengo varios proyectos que estoy emprendiendo y me siento suma-mente capacitado para obtener más éxito y poder ser más efectivo en mis funciones.

T. S.:¿Cómo se ve en diez años?V. C.: En diez años me veo en una

posición de poder ayudando a mi comu-nidad. Me veo ejerciendo funciones las cuales me den la oportunidad de poder devolver con creces lo que a mi me han

Miembros de la directiva de DANR: Senator Juan Pichardo, Jovanna García, Jhomphy Ventura, Everyn Perez, junto a Víctor Capellán.

Page 19: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 17tiemposocial.com

dado. Muchos me preguntan si sigo en la política, otros me preguntan que si quiero ser superintendente, y a todos les digo...todo es posible en esta vida.

T. S.:¿Qué significa la mesa redonda para usted?

V. C.: Una gran oportunidad y una gran responsabilidad. La Mesa Redonda es una entidad para resaltar los logros y contribuciones de la comunidad dominicana. Gracias a esta organización podemos llevar la voz Dominicana a Washington, DC y podemos abogar por el interés del pueblo Dominicano aquí en los Estados Unidos.

T. S.:¿Qué aporte específico espera dejar Víctor Capellán en la DANR al concluir su gestión?

V. C.: Quiero entrar en el tema de República Dominicana y Haití dentro del contexto de nuestras comunidades aquí en Estados Unidos. Creo que si los haitiano-americanos y los dominico-americanos luchamos juntos, podremos crear mejores condiciones para nuestras comunidades aquí y también allá en la isla.

T. S.:¿Cómo y por qué nace la Mesa Redonda Dominico Americana?

V. C.: La Mesa Redonda nace de una necesidad y una inquietud. La nece-sidad de que nuestra comunidad sea representada en Washington, DC y la inquietud de organizarnos a nivel nacio-nal. Margarita Cepeda vio el impacto de Quisqueya en Acción en la juventud de RI y en el liderazgo Dominicano y quiso crear ese mismo movimiento con más fuerza a nivel nacional. Era importante el que nos organizáramos a nivel nacio-nal y aprender unos a otros.

T. S.:¿Cuáles temas forman parte de la agenda en la Conferencia?

V. C.: Durante todo el día habrá una feria de información y trabajo, un con-curso de domino y se efectuara una serie des talleres informativos con expertos en educación, desarrollo económico, la mujer, salud, como invertir en República Dominicana y Estados Unidos, política, inmigración, como hacer negocio con el sector publico y privado y entre otros temas, el apoderamiento de los jóvenes.

T. S.: Un mensaje:V. C.:Gracias por todas las oportuni-

dades que me han brindado y por reci-birme con los brazos abierto de regreso a Rhode Island. Los extrañé mucho y como dice el refrán “el buen hijo a su casa vuelve” y aquí estoy para unirme a los esfuerzos de mejorar nuestra comunidad.

Tiempo Social: ¿Who is Victor Capel-lan?

Victor Capellan: Victor Capellan is a man dedicated to the development of his community, to the improvement of his family and to his personal success through hard work and deep gratitude for everything I have received. I define myself as a humble and simple person, who has fought to reach his goals.

T. S.: ¿What characteristics define their personality?

V. C.: I define my personality paradoxi-cally as an introvert in the body of an extroverted person. I am a kind person and with good sense of humor.

T. S.: Of all the achievements reached professionally which has been the most important one?

V. C.: My greatest achievement was to graduate from college. This allowed me the opportunity to begin my profes-sional life and to obtain the certificate of admission to success. With that diploma I could enter different circles and obtain opportunities that I never imagined.

T. S.: Why? V. C.: When you have a university

degree you can become whatever you dream. That is the key to the future. I have utilized my degree to reach my goals and to help my family and my community.

T. S.: Who is the person that you admire the most?

V. C.: I have always admired my mom. Thanks to her efforts and dedication I am where I am today. I remember seeing her to off to work at 6 in the morning every single day. It did not it matter if was raining, if was snowing, if it was cold or hot. She was always working and never resting. Her perseverance and unconditional love towards my brother and I are worthy of admiration.

T. S.: Which has been the most impor-tant tool to reach success?

V. C.: A combination of perseverance, hard work, education and dedication with many sacrifices. One has to con-tinue moving forward, you cannot give up and when life knocks you down, you get up with more strength.

T. S.: In what phase of life are you today?

V. C.: This is a very interesting phase. As a professional I can choose the chal-lenges I want to face, which opportuni-ties I want to take and in many ways on

my own terms. I am fulfilling my respon-sibilities as a professional and as a man I feel happy and proud of the life that I lead. This is a phase to enjoy the fruits of my hard work and at the same time to continue harvesting for the future. I am preparing me for bigger things.

T. S.: What do you want to achieve professionally and personally?

V. C.: Personally I want to have my own family. I seek a partner with whom I can share my life and to have one or two (or three) children. Professionally, I want to continue moving ahead. I have various projects that am undertaking and I am ready to take on bigger challenges.

T. S.: How do you see yourself in ten years?

V. C.: In ten years, I see myself in a posi-tion to be able to help my community. I see me working in an area that allows me the opportunity to repay so much of what has been given to me. Many people ask me if I will return to politics, others ask me if I want to be a superin-tendent, and to all I say. ..everything is possible in life.

T. S.: What significance does the Dominican American National Round-table (DANR) have for you?

V. C.: This is a great opportunity and a great responsibility. The DANR is an organization that highlights the achievements and contributions of the Dominican community in the United States. Thanks to this organization we can bring the voice of Dominicans to Washington, DC and we can advocate for the interests of Dominicans here in the United States.

T. S.: ¿What specific contributions does Víctor Capellan want to leave in the DANR upon concluding your presi-dency?

V. C.: I want to enter the dialogue of the Dominican Republic and Haiti inside the context of our communities here in the United States. I believe that if the Haitian-Americans and the Dominican-Americans work together here we will be able to create better conditions for our communities here and also there in the island.

T. S.: How and why is the DANR born?

V. C.: The Roundtable is born out of a need and a vision. The need was for our community to be represented in Washington, DC and the vision to orga-nize Dominicans at a national level.

Margarita Cepeda saw the impact of Quisqueya in Action in the youth of RI and in the Dominican leadership and wanted to create that same movement with more strength at a national level. It was important for us to organize at a national level and to learn from each other.

T. S.: What is the mission of DANR? V. C.: DANR is a non-partisan organi-

zation that brings together the differ-ent voices of Dominican-Americans in a national forum to analyze, plan, and carry out our national agenda

T. S.: Who are the founding mem-bers?

V. C.: Margarita Cepeda who today resides in Miami, Juan Pichardo State Senator from RI, Rhadames Peguero a Dominican activist in Miami, Assembly Adriano Espaillat from New York and yours truly. As you can see, three of the five founders were former Presidents of Quisqueya in Action.

T. S.: Which have been the most important achievements obtained by the community through the DANR?

V. C.: Thanks to DANR the Dominican Republic was able to enter into the DR-CAFTA treaty. We have also become a clear and concise voice for Dominicans during the comprehensive immigration reform. And we have created leader-ship-training program for young people to come to Washington and become immigration advocates.

T. S.: What are the main themes on the agenda for the Conference?

V. C.: All day on Saturday we will have an exhibit area, workshops, a dominoes tournament and much more. The work-shops will focus on education, economic development, health, ways to invest in Dominican Republic and United States, politics, immigration, among others themes, the empowerment of women and youth.

T. S.: A message to the community: V. C.: Thanks for all the opportunities

that you have given me and for your support. And thanks for receiving me with open arms upon my return to Rhode Island. I miss RI a lot and as the saying says “the good son to their house returns” and here I am to join the efforts to improve our community.

Page 20: Tiempo Social - October 2008 Edition

1� Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

A Roach in a Chicken’s Ball

Cirugia Politica

Cucaracha en baile de gallinas

CEO, Women’s CareAssociate Chief ObGyn,

Women & Infants Hospital of RIClinical Associate Professor,

Brown University School of MedicineHost: Nuestra Salud, Hablemos

Latino Public Radio 88.1

Por Pablo Rodriguez

uno de los dichos populares en Puerto Rico es representativo del sentimiento absoluto de las últimas semanas. Desde la campaña presidencial hasta las mesas brillantes de Wall Street. Desde la mesa del banquero hasta el banco del parque, todos estamos hablando de una crisis la cual nadie entiende completamente. Es muy fácil para aquel que tiene los recur-sos necesarios el de teorizar las razones por las cuales nuestra economía está al borde del desastre. Pero para aquellos que han perdido su casa y para los que en unos meses esperan que sus hipote-cas se multipliquen, lo que suceda con el rescate financiero de Washington es cosa de vida y muerte. Para algunas de las compañías más famosas en el mundo, Merryll-Lynch, AIG, y Lehman Brothers, ya es muy tarde y serán absorbidos por la historia u otras empresas. El impacto de la avaricia desmedida, la cual fue auspiciada y financiada por nuestros dirigentes, ha sido devastador a nivel mundial y amenaza con arrojar al mundo entero a una recesión severa. Nosotros también tenemos culpa cuando con-sumimos el mundo entero a nuestro alrededor pidiendo prestado.

La solución de Washington envuelve el de convertir las deudas privadas en deudas públicas. En pocas palabras, el final de una cadena de negocios en los cuales miles se ganaron millones basa-dos en trillones de dinero prestado, cuando llegó el momento de pagar, no se pudo. La red de transacciones hechas y la complejidad de los instru-mentos creados por éstas, amenazan cerrar la llave del movimiento de dinero a nivel mundial. Es por eso la urgencia demostrada por la administración y por el Congreso. Aun cuando es difícil para los votantes que se sienten distantes de la crisis aceptar pagar la cuenta, las consecuencias a largo plazo son ina-ceptables. Los ricos nunca se morirán de hambre ni se mojan cuando llueve, así que si nada se logra, solo el pobre la paga como quiera. Millones de empleos, y la seguridad económica de la nación están en juego. Todo se complica aun más por el hecho de que estamos en el medio de una campaña presidencial. ¿Qué debemos exigir para que usemos la tarjeta de crédito del pueblo para pagar los platos rotos?

Los políticos de derecha y de izquierda van a someter ideas dependiendo de lo seguro que estén los incumbentes en su escaño. En estos casos el sentimiento popular de que esto beneficia a los ricos solamente, es un sentimiento equivocado. Pero no es justo que si salvamos algunas compañías, que éstas no incluyan a los votantes como sus accionistas. Ni de que se nos devuelva el dinero con intereses una vez la crisis se resuelva. Finalmente, es lógico que la falta de reglamentación haya sido instrumental en la habilidad de los inescrupulosos de aprovecharse de cualquier situación. La solución de Washington tiene que ser supervisada por varias agencias gubernamentales para que esto sea una responsabilidad compartida, y no basado solo en la ofi-cina del secretario del tesoro como se propuso inicialmente. Finalmente no podemos dejar que los ejecutivos que se aprovechen del rescate, se retiren con millones de dólares en el bolsillo, espe-cialmente cuando ellos fueron parte del desastre.

those who had the opportunity to see the popular saying in Puerto Rico describing the anxiety of a roach running around the floor where chickens are dancing is clearly representative of our current situation. From the presidential campaign to the shiny tables of Wall Street and from the park bench to the bench at the bank, every-one is talking about a crisis few under-stand. It’s easy for those with plenty of resources to theorize about the reasons that have brought our economy to the edge of disaster. For those who have lost their home and those whose mortgages adjust in a few months a solution to the mess is a matter of life and death. For famous companies like Merryll Lynch, AIG and Lehman Brothers, it is already too late and they will find themselves absorbed by history or another com-pany. The impact of unfettered greed, which was sponsored and financed by our leaders, has been devastating at a world level and it threatens to shove

us into a world recession. We are also at fault when we consume the world around us, on credit.

The Washington solution involves the transfer of private party debt to the public. In other words at the end of a chain of transactions were thousands made millions based on credit, when it came to pay the bill there was not enough money. The web of deals and the complexity of financial instruments threaten to close the faucet that moves money around the world. This is why there is such a hurry to act. Even though voters feel themselves too far from the crisis to accept the bill, the consequenc-es of inaction are just unacceptable. Rich people will not starve nor they get wet when it rains but if something does not happen soon, those with fewer resourc-es will pay anyway. Millions of jobs and the economic security of the nation are at stake. The situation is also compli-cated by the politics of the presidential race. What should we demand in order to lend our public credit to pay for the broken dishes?

Politicians form the left and the right will submit many ideas depending on how sure they are on reelection. In these cases, the popular feeling that this is a bail out for rich people is clearly wrongheaded. It is however fair to expect that those companies we save, should give part ownership in the form of stock to the taxpayers. It is also fair that this money be repaid once the crisis is resolved. Finally it was lax regulation what got us into this mess, and there-fore, this package needs to have joint supervision by many branches of gov-ernment, not only the Treasury Secretary as originally suggested. Finally, we can’t allow executives that take advantage of this rescue to benefit by retiring or deriving millionaire salaries, when they were main participants in the disaster. Stay tuned.

Page 21: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 1�tiemposocial.com

Centro Cultural Andino celebra 15to aniversarioen oCAsión de celebrar su décimo quinto aniversario de fundado, el Centro Cultural Andino realizó una cena de gala el pasado 12 de septiembre el centro de eventos West Valley Inn en West War-wick, Rhode Island.

En el evento, que contó con la pres-encia de destacadas personalidades de Rhode Island, se ofreció un recono-cimiento a la Sra. Gladis Gorvera Baker fundadora de la entidad, por la ardua labor de promover el arte y la cultura de los países andinos.

Doris Blanchard presidenta de la Junta Directiva del Centro Cultural Andino, dijo que en esta etapa la entidad busca expandir su misión y es por ello que han

creado una alianza con Latino Unity Fes-tival at Waterfire. “Por primera vez vamos a proveer una beca para Latino Dollars for Scholars Foundation of Rhode Island, para premiar a un estudiante que pro-mueva la misión del Centro. Además en este otoño empezaremos a promover las “tertulias” discusión de varios tópicos en conjunto con varias organizaciones comunitarias a través del Estado”, con-cluyó.

En el evento fue reconocido José Torrealba con el Gladis Corbera Baker Award, por el trabajo contínuo de promover la cultura latinoamericana a través de la cinematografía.

Por Sonia Mariñez

Page 22: Tiempo Social - October 2008 Edition

20 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

Jamelin Liriano Báez celebra fiesta de 16 añosCon unA hermosa fiesta Jamelin Liriano Báez celebró la llegada de sus 16 años de edad. El salón principal del club Juan Pablo Duarte decorado en tono amarillo, con detalles blancos y dorados, acogió a los familiares y amigos de Jamelin en un ameno ambiente y de buen gusto.

Jamelin entro al salón acompañada por su abuelo materno Chichí Báez quien inició junto a ella el tradicional bals que daba inicio a la gran fiesta, quien a su vez dio paso Jamín Liriano. A segidas Janiria Báez, madre de la fes-tejada procedió a ponerle los zapatos con tacones.

Un momento bién emotivo lo fue cuando Anissa Liriano y Johnny Pérez, tios de la agasajada, cantaron una can-ción para Jamelin. Durante toda la noche los invitados disfrutaron un exquisito buffet y bailaron al ritmo de la música de DJ Bomba.

Por Dafne Mejía

Page 23: Tiempo Social - October 2008 Edition

October 2008 | Tiempo Social Magazine 21tiemposocial.com

Centro Guatemalteco Celebra Primer Festival Guatelmateco.Por Manuel González

Con un despliegue de grupos folclóri-cos, presentaciones artísticas y buena música, el Centro Guatemalteco de Rhode Island realizó el Primer Festival Guatemalteco, el pasado 7 de septiem-bre, en el Templo de la Música del Parque Roger William.

Desde tempranas horas de la tarde las familias empezaron a llegar al parque para intergrarse a las opciones de sano entretenimiento dispuesta por los orga-nizadores del fertival.

Para Sussy DeLeón, miembra del comité organizador del Primer Festival Guatemalteco dijo que con la iniciativa el Centro busca contar con una celebración en la que la familia guatemalteca y de otras nacionalidades puedan compartir sus expresiones culturales “aunque es el primer año que se realiza, estamos contentos con el apoyo de las familias presentes, quienes han desafiado los pronósticos de lluvia y han venido a dis-frutar de este festival de la cultura”.

Page 24: Tiempo Social - October 2008 Edition

22 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

Protecting our young kidsMás protección para nuestros jovenes

Por Patrick Lynch

Attorney General, State of Rhode IslandPresident-elect, National Association of

Attorneys General (NAAG) Co-chair, Democratic Attorneys

General Association Board of Directors, National

District Attorneys Association Board of Directors, National

Association of Drug Court ProfessionalsAdvisory Board, Big Brothers of Rhode Island

Advisory Board, School of Justice Studies, Roger Williams University

Board of Directors, The Jason Foundation, Inc. Member, State Crime Lab Commission

AhorA que los niños están de regreso a la escuela, estoy de regreso en las aulas en las escuelas en todo el Estado, hab-lándoles sobre las consecuencias de tomar decisiones correctas, y de tomar los caminos apropiados en su vida. Darles platicas a los niños y adolescen-tes es una de las mejores partes de mi trabajo, mientras una de las peores es el ver a alguno de nuestros jóvenes entrar al sistema de justicia criminal.

Cuando fui nombrado Presidente de la Asociación Nacional de Procuradores Generales (NAAG por sus siglas en inglés) en nuestra asamblea que tuvo lugar en Providence en junio, decidí hacer El Año del Niño mi iniciativa presidencial. Esta iniciativa estará enfocada en aumentar la protección para nuestros jóvenes con una concentración particular en incre-mentar la protección con relación a la tecnología.

Estoy reclutando la ayuda de mis cole-gas y ciudadanos corporativos y también utilizando los recursos de NAAG y otras organizaciones para obtener un mundo más seguro y justo para nuestros niños. La tecnología ha creado una sociedad libre de fronteras lo cual es ventajoso en muchos sentidos pero también expone a nuestra juventud a influencias e infor-mación potencialmente peligrosas y los hace más vulnerables a aquellos quienes buscan hacerles daño. Mis colegas en NAAG y yo, continuaremos trabajando para producir una red social saludable y segura – como hemos hecho al esta-blecer acuerdos con MySpace, Face-book y la Asociación Nacional de Cable y Telecomunicaciones – para prevenir que depredadores y otros criminales utilicen el ciberespacio como su patio privado.

El año pasado, se promulgó una nueva ley que propuse. Se llama el Decreto de Lindsay Ann Burke, y ordena que cada distrito escolar en Rhode Island ponga en práctica una política de cero-toleran-cia a la violencia entre parejas jóvenes e incorporen educación sobre violencia entre parejas en su plan de estudios de salud en los grados del 7 al 12. El 1ro de diciembre de este año, todos los distri-tos proporcionarán educación sobre la violencia entre parejas a los alumnos en esos grados. Por medio de NAAG, esta-mos trabajando para llevar educación sobre violencia entre parejas jóvenes a cada estado en nuestra nación.

now thAt school has opened again, I’m back in the classrooms around the state, meeting with students and talking with them about making the right choices, taking the right paths, in life. Speaking with young kids and teens is one of the best parts of my job. One of the worst parts is seeing any of our young people enter into the criminal justice system.

When I was named president of the National Association of Attorneys Gen-eral (NAAG) at our meeting in Provi-dence in June, I chose to make The Year of the Child my presidential initiative. In recognition of the dangers our children face in today’s world, I am focusing on strengthening protections for our young people, with a particular concentration on increasing safeguards in relation to technology.

I am enlisting the assistance of my col-leagues and good corporate citizens, and marshaling the resources of NAAG and other organizations to encour-age a more just and secure world for our children. Technology has created a borders-free, global society that is advantageous in many respects. But it also exposes our children to potentially dangerous influences and information, and makes them more vulnerable to those who seek to victimize and harm them. My colleagues at NAAG and I will continue our work in fostering a safer social networking environment—as we have done in agreements with MySpace, Facebook, and the National Cable and Telecommunications Association—in preventing predators and other crimi-nals from using cyberspace as their own personal playgrounds.

Another of my priorities during The Year of the Child is to raise awareness of teen dating violence. Last year, a new law I proposed was enacted. This law, the Lindsay Ann Burke Act, mandates that each school district in Rhode Island implement a zero tolerance policy on dating violence and incorporate dating violence education into the health edu-cation curriculum in grades 7-12. By December 1st of this year, all districts in the state will be providing dating violence education to middle and high school students. Through NAAG, we are working to bring teen dating violence education to every state in our nation.

Page 25: Tiempo Social - October 2008 Edition

“Siempre endulzando su paladar”

Panadería El Quetzal Inc.

Lo mejor del pan guatemalteco elaborado cuidadosamente con ingredientes de la más alta calidad.

Pirujo ~ Semitas ~ Lenguas ~ Pan Francés Campechanas ~ Champurradas

Batidas ~ Besitos ~ Conchas ~ Cachitos ~ Cortadas

OFRECEMOS:Gran variedad de productos y musica tipica de Guatemala

Envío de Enconmiendas una vez al mes

445 Hartford Ave. Providence, RI 02909Tel: 421-9119

Bakery

King Express

Page 26: Tiempo Social - October 2008 Edition

24 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

el déCimo Sexto Festival Latinoameri-cano de Providence concluyó con la escogencia de las producciones cin-ematográficas ganadoras. El Fernando Birri Award a la mejor Opera Prima recayó en El BANO DEL PAPA THE POPE’S de Cesar Charlone y Enrique Fernán-dez.

En la categoría de “Mejor Director” el jurado calificador seleccionó a Israel Cárdenas y Laura Amelia Guzmán por COCHOCHI. Mientras que como (mejor guión) Best Script:

Resultó ser XXY de Lucia Puenzo. El premio a la “Mejor Actriz” fue otorgado a Carla Ribas por su participación en LA CASA DE ALICE; y como “Mejor Actor” Cesar Troncoso por su actuación EL BANO DEL PAPA y finalmente el premio a la “Mejor Fotografía” fue otorgado para Cesar Charlone por su trabajo en EL BANO DEL PAPA.

Luego de haber evaluado minuciosa-mente cada una de las películas que este año participaron en el PLAFF, el jurado calificador presidido por Francisco Vargas e integrado por Gina Canepa, Michelle Le Brun, Albert T. Viola, y Rodri-go Bellot.

El Festival de Cina Latinoamericano de Providence en su décimo sexta versión contó con un masivo apoyo del público, quienes expresaron su satisfacción por la diversidad y riqueza de las produc-ciones cinematográfica.

José Torrealba Director de PLAFF, luego de agradecer a los medios de comunicación, patrocinadores, a la junta directiva, a los voluntarios y al público, por el apoyo que siempre ofrecen al festival, anunció que en el 2009 PLAFF contará con atractivas producciones, y tendrá como país invitado a Cuba.

El Baño del Papa gana Fernando Birri AwardPor Sonia Mariñez

más de un centenar de familias Latinas se dieron cita a los salones del Centro Comunitario Elmwood, el pasado jueves 25 de septiembre, con la finalidad de recibir información acerca de cómo mantener sus casas en estos momen-tos difíciles de la economía, en un panel organizado por la Comisión de Relacio-nes Humanas de Providence (PHRC, por sus siglas en inglés) e Hispanos Unidos en Desarrollo (HUDO, por sus siglas en inglés).

Los panelitas invitados lo fueron Silvia Acevedo, Consejera de Viviendas de Community Works y Esdras Inirio, Con-sejero de Viviendas de Acorn Housing Corporation; los cuales ofrecieron infor-mación desde cómo orientarse sobre las opciones disponibles para resolver la amenaza de pérdida de su casa, cómo proseguir cuando se recibe notificación sobre la ejecución hipotecaria de su casa para tomar dediciones informadas, hasta cómo evaluar su actual préstamo para determinar el tipo de intervención que el propietario necesita.

En el panel se informó acerca de los recursos disponibles para personas que se encuentran en esta difícil situación, “usted tiene a su disposición personas

entrenadas en ejecución hipotecaria, que le pueden representar a usted para hablar con su banco” aseguró Silvia Ace-vedo.

La iniciativa de convocar a las perso-nas acerca de la ya conocida crisis de ejecución hipotecaria o ‘foreclosure’ que ha afectado ha muchos Latinos de la ciudad de Providence, partió de Melba Depeña y Emelda Benitez, “Cada día son más las familias que están confrontando situaciones muy difíciles y que están a punto de perder sus casa, y lo que es peor, cómo personas sin escrúpulos quieren aprovechar esta situación para sacar provecho. Para nosotras la mejor opción es la información”. Aseguró Depeña

PHRC y HUDO realizan panel sobre crisis hipotecaria

1 Vista parcial del público assitente.2 Esdras Inirio, mientras se direge a los presentes.

1

2

Page 27: Tiempo Social - October 2008 Edition
Page 28: Tiempo Social - October 2008 Edition

26 Tiempo Social Magazine | October 2008 tiemposocial.com

sAgitArionov 22-diC 21

Felizmente inicias una buena etapa en la que

todo lo positivo llega a tu vida. Junto a la fortuna y buena suerte, llega una etapa de buena comunicación que pondrá fin a un malentendido del pasado que te preocu-paba. Si has terminado una relación recien-temente, no es buen momento para lamen-tarse ni entristecerse, mas bien, aprovecha este período para organizarte y cambiar de rutina.

CAPriCorniodiC 22-ene 19

Es un mes para dejar atrás lo negativo y mirar el fututo con opti-mismo. Si no tienes empleo hay buenas noticias, aunque no sea lo que deseas, te permitirá ir solucionando situaciones que te agobiaban. Recuerda que en asuntos de amor, lo más importante no es mirarse uno al otro, sino en la misma dirección, así que planear en común llevaría la relación a otro nivel.

ACuArioene 20-Feb 19

En cuestiones de amor lo mejor es mante-ner un tono discreto y no tomas decisiones radicales. Sigue tus intuiciones, verás situa-ciones inesperadas que te ayudarán a obte-ner lo que deseas. Cuídate de personas mal intencionadas que solo buscan información para desestabilizar tu relación. Si no tienes empleo no te angusties ya que estás a punto de lograrlo.

PisCisFeb 20-mAr 20

En octubre cuentas con altas posibilida-des de éxito. Se acentúa tu carisma personal recuperando terreno perdido. En el amor estás en una muy buena etapa, los malen-tendidos amorosos quedan atrás y comienza una nueva vida en pareja. Si aún no tienes pareja hay buena noticia para ti piscis, pero cuidadito con lanzarte a lo primero que surja, escucha bien tu voz interior para dar con la persona adecuada.

Aries mAr 21-Abri 19

Inicias octubre con la inspiración y motivación necesarias para reconquistar lo que una vez se alejó. Se abre una página de reencuentro feliz y dicha fami-liar. Recuerda que tienes muchas personas pendientes de ti, así que mantén el enfoque y la discreción en lo que deseas realizar. A partir de ahora inicias un ciclo de mucha armonía familiar y en que todo lo que planees te saldrá bien.

tAuroAbr 20-mAy 2o

Actúa con determina-ción y confianza y verás que todo es posi-ble. La clave para ser feliz en el amor está en dejar lo pasado, pasado. Todo lo que te propongas en esta etapa de tu vida lo podrás realizar, así que la fortaleza y la acción serán tus grandes aliadas en esta etapa de logros. Recuerda que la clave para ser feliz es olvidar las heridas y los errores del pasado, ya que nunca volverán.

géminismAy 21-jun 21 En octubre tu mag-

netismo y encanto estarán en su máxima expresión y serán tus aliados para ganar nuevos amigos y nuevos ingresos. La suerte te sonríe colocándote en el mejor momento para resolver situaciones. El dinero te llega con facilidad permitiéndote ponerte al día en todo y hasta ahorrar. En lo sentimental recuerda que tu felicidad depende de ti, así que haz lo posible por aprovechar al máximo los momentos íntimos.

CánCerjun 22-jul 22

Felizmente podrás estar junto a quien significa tanto para ti. Valorarás mucho más las cualidades de la persona a quien amas y darás lo mejor de ti. Tu vida laboral y personal entra en una etapa muy importante, permitiéndote vivir grandes satisfacciones. En el plano laboral continúa haciendo las cosas con esmero y responsabilidad y muy pronto disfrutarás los beneficios.

leojul 23-Ago 22

Mantén una actitud positiva y entusiasta y atraerás buenas vibra-ciones que ayudarán mucho a que las cosas se desarrollen como las esperas. Una persona se te acercará para ayudarte a salir de situa-ciones difíciles, pero cuídate de los oportu-nistas. En esta etapa en la que tu situación económica mejora, no derroches el dinero en cosas innecesarias para que no termines complicando tus finanzas.

virgoAgo 23-seP 21

Es un excelente mes para sacar a flote proyectos personales y laborales que estaban estancados. En lo sentimental sal de la rutina y llena tu intimidad de pasión. Los problemas laborales y económicos feliz-mente tendrán solución, logrando balancear tus emociones con respuestas lógicas e inte-ligentes. Disfruta esta etapa de estabilidad y bienestar.

librAseP 22-oCt 22

Entras en una etapa reflexiva en la que ponderas los logros y te propones cam-biar las acciones y decisiones que hasta el momento no te han dado buenos resulta-dos. En el amor es tiempo de cambiar de pai-saje, escoge un lugar en el junto a tu pareja puedas disfrutar de momentos románticos y diferentes, la relación lo necesita y lo merece. Si enfrentas los retos laborales con determinación ganarás buena reputación y reconocimiento.

esCorPiónoCt 23-nov 21

Debes tener cautela en la toma de decisiones y no dejarte llevar por una emoción transitoria. No es muy aconse-jable cambiar de empleo en estos momentos para evitar situaciones no deseadas. Tu per-sonalidad será determinante ante cualquier situación amorosa que se presente, no actúes de forma impulsiva y no hagas comentarios innecesarios ya en vez de mejorar las cosas podrías empeorarlas.

HOROSCOPO

¿Quieres bajar de

PESO?¿Mejorar tu figura?

Programa de nutrición al alcance de tu bolsillo.

¡Pregúntame cómo!

401-440-4387

401-427-1078Anuncie su Restaurante aquí

Page 29: Tiempo Social - October 2008 Edition

Roland D. HughesAttorney at Law

14 Norwood StreetEverett, MA 02149

[email protected]

Tel. 617-389-3311Fax.617-389-2224

Pepe Gutierrezy su mariachi

Para todo tipo de eventos privados y públicos

llame al:617-360-9753508-982-7253

Mexamerica

E C A SEducational Center for the Arts & Sciences

Les informa que están abiertas las inscripciones para las clases de

teatro infantil.

Edades 6 – 13 años Miércoles de 5:30 - 7:30

En Casey Family, 1260 Eddy St. Providence, RI 02905

Más información llamando al 401-270-6565

La Bella

Cuidado del pelo y piel-manicura-pedicura-depilamiento de cera-masajes-sauna-masajes anti celulitis-adelgazamiento post cirugía y

mucho más...

617-884-3229

278 Broadway, Chelsea, MA 02150

Salon & Day Spa

Page 30: Tiempo Social - October 2008 Edition

Yuri Liriano Photography

Porque una imagen lo dice todo

401-499-8399

RANSTON CLEANER’S INC.CQuality Dry Cleaning- Shirts Laundered

Expert Tailoring- Draperies

912 Cranston St. Cranston, RI 02920

TEL: 401-946-1340

Francisco VargasOwner

Open Monday-Friday 7am to 6pmSaturday- 8am to 5pm

IN BY 10AM OUT BY 4PMSAME DAY SERVICE

TEL: 401-946-1340

SAME DAY SERVICE

Lisbel’sCREATIONS

REGALOS-SUVENIRS-BODASQUINCEAÑERAS-BALLONS-BIZCO-

CHOS DOMINICANOS-BABY SHOWER MANUALIDADES-DECORACIONES

401-270-5288&

401-640-2946

380 UNION AVE. PROVIDENCE, RI

[email protected]

Gennesis BoutiqueRopa exclusiva para damas y

caballerosZapatos

Carteras y Accesorios

401-699-9396401-301-1134

1494 Broad Street Providence, RI 02905

Angela TejadaMortgage Advisor

Tel: 401-475-6440 Ext.109Toll free: 866-780-0371

Cell: 401-286-1207Fax: 401-475-6448

[email protected]/angelatejada

614 George Washington HwyLincoln, RI 02865

Build A Rock Solid® FutureFor insurance and financial services,Prudential is the place to be. Call:

Insurance issued by The Prudential Insurance Company of America,Newark, NJ and its aff liates. i IFS-A001329 Ed. 12/2007

Christopher FirthAgent

The Prudential Insurance Company of America

333 Centerville Road Warwick, RI 02886

401-737-5405 ext. [email protected]

¿Quiere hacer dinero en su tiempo Libre?

Part time o full time $420 dolares o más en un

fin de semana

Pregunte llamando al:401-359-0137

Page 31: Tiempo Social - October 2008 Edition

Másopciones hipotecarias.

Másclientes satisfechos.

1.877.284.4844sovereignbank.com

¡Comuníquese con un especialista en hipotecas de Sovereign Bank hoy mismo!

Programas de tasa inferior al mercado paracompradores de primera vivienda

Préstamos no documentados

Préstamos Jumbo (hasta $6 millones)

Opciones de financiación del 100%

Hipotecas de la FHA/VA

Préstamos exclusivamente de interés

Préstamos para la construcción

Visite cualquiera de las Oficinas BancariasComunitarias de Sovereign cercanas a sudomicilio.

Miembro de la Corporación Federal de Seguro de Depósitos (FDIC)©2006 Sovereign Bank | Sovereign Bank y su logotipo son marcasregistradas de Sovereign Bank o sus empresas afiliadas o subsidiariasen los Estados Unidos y en otros países.

Emilio Cosmo, 401.823.9483 ext.15, o 401.578.6304Rosario Canning, 401.781.0207, o 401.286.1333John DeCataldo, 800.288.6225, o 401.752.1023

Rhode Island Department of TransportationOffi ce on Highway Safety

Page 32: Tiempo Social - October 2008 Edition

Su sonrisa es su tarjeta de presentación

1482 Broad St.Providence, RI 401-781-5151

725 Dexter St.Central Falls, RI 401-305-6688

Dra. Carmen Sánchez


Recommended