+ All Categories
Home > Documents > Resumen Estados Contables Molinos

Resumen Estados Contables Molinos

Date post: 02-Mar-2015
Category:
Upload: patriciamaria
View: 44 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
92
Datos Relevantes Financial High ligh ts 3 Annual Report Datos Relevantes: Su evolución (en moneda corriente) Financial Highlights (legal tender) En millones de pesos / In million Argentine pesos 2003 2004 2005 2006 2007 VENTAS / SAL ES 2.451,6 2.948,8 2.766,8 4.248,6 5.656,3 Marcas / Brands 1.155,3 1.186,1 1.214,1 1.296,0 1.592,4 Mercado Local / Domestic Mark et 822, 6 883, 6 930, 2 996, 1 1. 255, 0 Mercado E xterno / Foreig n Mark et 332, 7 302, 5 283, 9 299, 9 337, 4 Graneles / Bu lk Grains 1.296,3 1.762,7 1.552,7 2.952,6 4.063,9 Mercado Local / Domestic Mark et 88, 2 61, 0 55, 2 57, 2 122. 7 Mercado E xterno / Foreig n Mark et 1. 208, 1 1. 701, 7 1. 497, 5 2. 895, 4 3. 941, 2 Ganancia del ejercicio (antes de impuestos) 73,3 5,5 72,5 68,8 378,9 Fiscal Y ear Earnings (b efore taxes) % sob re ventas / % on sales 3, 0% 0, 2% 2, 6% 1, 6% 6, 7% RESU LTAD O NETO / NET RESU LT 1,0 21,2 42,8 56,7 322,5 EBITD A (2 ) 198,3 143,6 224,4 253,9 562,9 EBITD A Marcas / EBITD A Brands 93, 6 100, 3 144, 5 135, 1 173, 6 % sob re ventas / % on sales 8,1% 8,5% 11,9% 10,4% 10,9% EBITD A Graneles / EBITD A Bu lk Grains 104, 7 43, 3 79, 9 118, 8 389, 3 % sob re ventas / % on sales 8,1% 2,5% 5,1% 4,0% 9,6% EBTD A (3 ) 145,4 109,7 177,8 196,1 485,3 En millones de dólares corrientes / Information in U .S. dollars VENTAS / SAL ES 833,9 992,9 913,1 1.390,7 1.796,2 Marcas / Brands 393,0 399,3 400,7 424,3 505,6 Mercado Local / Domestic Mark et 279, 8 297, 5 307, 0 326, 1 398, 5 Mercado E xterno / Foreig n Mark et 113, 2 101, 8 93, 7 98, 2 107, 1 Graneles / Commodities 440,9 593,5 512,4 966,5 1.290,5 Mercado Local / Domestic Mark et 30, 0 20, 5 18, 2 18, 7 39, 0 Mercado E xterno / Foreig n Mark et 410, 9 573, 0 494, 2 947, 7 1. 251, 6 INTERESES FINANCIEROS / FINANCIAL INTERESTS 18, 0 11, 4 15, 4 18, 9 24, 7 EBITD A (2 ) 67,4 48,4 74,1 83,1 178,7 EB ITDA Marcas / EB ITDA B rand s 31, 8 33, 8 47, 7 44, 2 55, 1 % sob re ve nt as / % o n sale s 8,1% 8,5% 11,9% 10,4% 10,9% EB ITDA Graneles / EB ITDA Bu lk Grains 35, 6 14, 6 26, 4 38, 9 123, 6 % sob re ve nt as / % o n sale s 8,1% 2,5% 5,1% 4,0% 9,6% EBTD A (3 ) 49,4 37,0 58,7 64,2 153,8 EBITD A / Intereses financieros / EBITD A / Financial Interests 3,7 4,2 4,8 4,4 7,2 (1) (1) (1) (1)
Transcript
Page 1: Resumen Estados Contables Molinos

Datos Relevantes Financial Highlights

3

Annual Report

Datos Relevantes:Su evolución (en moneda corriente)

Financial Highlights (legal tender)

En millones de pesos / In million Argentine pesos 2003 2004 2005 2006 2007

VENTAS / SALES 2.451,6 2.948,8 2.766,8 4.248,6 5.656,3

Marcas / Brands 1.155,3 1.186,1 1.214,1 1.296,0 1.592,4

Mercado Local / Domestic Market 822,6 883,6 930,2 996,1 1.255,0

Mercado Externo / Foreign Market 332,7 302,5 283,9 299,9 337,4

Graneles / Bu lk Grains 1.296,3 1.762,7 1.552,7 2.952,6 4.063,9

Mercado Local / Domestic Market 88,2 61,0 55,2 57,2 122.7

Mercado Externo / Foreign Market 1.208,1 1.701,7 1.497,5 2.895,4 3.941,2

Ganancia del ejercicio (antes de impuestos) 73,3 5,5 72,5 68,8 378,9

Fiscal Y ear Earnings (before taxes)

% sobre ventas / % on sales 3,0% 0,2% 2,6% 1,6% 6,7%

RESU LTAD O NETO / NET RESU LT 1,0 21,2 42,8 56,7 322,5

EBITD A (2) 198,3 143,6 224,4 253,9 562,9

EBITD A Marcas / EBITD A Brands 93,6 100,3 144,5 135,1 173,6

% sobre ventas / % on sales 8,1% 8,5% 11,9% 10,4% 10,9%

EBITD A Graneles / EBITD A Bu lk Grains 104,7 43,3 79,9 118,8 389,3

% sobre ventas / % on sales 8,1% 2,5% 5,1% 4,0% 9,6%

EBTD A (3) 145,4 109,7 177,8 196,1 485,3

En millones de dólares corrientes / Information in U .S. dollars

VENTAS / SALES 833,9 992,9 913,1 1.390,7 1.796,2

Marcas / Brands 393,0 399,3 400,7 424,3 505,6

Mercado Local / Domestic Market 279,8 297,5 307,0 326,1 398,5

Mercado Externo / Foreign Market 113,2 101,8 93,7 98,2 107,1

Graneles / Commodities 440,9 593,5 512,4 966,5 1.290,5

Mercado Local / Domestic Market 30,0 20,5 18,2 18,7 39,0

Mercado Externo / Foreign Market 410,9 573,0 494,2 947,7 1.251,6

INTERESES FINANCIEROS / FINANCIAL INTERESTS 18,0 11,4 15,4 18,9 24,7

EBITD A (2) 67,4 48,4 74,1 83,1 178,7

EBITDA Marcas / EBITDA Brands 31,8 33,8 47,7 44,2 55,1

% sobre ventas / % on sales 8,1% 8,5% 11,9% 10,4% 10,9%

EBITDA Graneles / EBITDA Bulk Grains 35,6 14,6 26,4 38,9 123,6

% sobre ventas / % on sales 8,1% 2,5% 5,1% 4,0% 9,6%

EBTD A (3) 49,4 37,0 58,7 64,2 153,8

EBITD A / Intereses financieros / EBITD A / Financial Interests 3,7 4,2 4,8 4,4 7,2

(1)

(1)

(1)

(1)

Page 2: Resumen Estados Contables Molinos

ME MO R IAA n n u a l R e p o r t

Page 3: Resumen Estados Contables Molinos

Correspondiente al ejercicio finalizado el 31 de

diciem b re de 2 0 0 7 presentada por el D irectorio.

En cumplimiento de disposiciones legales y reglamentarias,

el Directorio de Molinos Río de la Plata S.A. somete a

consideración de los Señores Accionistas la Memoria, el

Estado de Situación Patrimonial, el Estado de Resultados,

el Estado de Evolución del Patrimonio Neto, el Estado de

Flujo de Efectivo, el Inventario, Notas, Anexos, Estados

Contables Consolidados e Informe de la Comisión

Fiscalizadora sobre los Estados Contables

correspondientes al ejercicio 78° finalizado el 31 de

diciembre de 2007, y la Reseña Informativa e Información

Adicional sobre los mismos.

F or to th e financial y ear ending D ecem b er

31, 2 0 0 7 ; presented b y th e B oard of D irectors.

In compliance with legal requirements and regulatory

requirements, the Board of Directors of Molinos Río de

la Plata S.A. is pleased to present this letter to the

Shareholders for their consideration. It includes the

Annual Report, Balance Sheet, Financial Statement,

Statement of Changes in Shareholder’s Equity, Cash Flow

Statement, Inventory, Notes, Appendices, Consolidated

Accounting Statements, the Auditing Committee’s

Report on the Accounting Statements for the 78th

financial year, ending 31 December 2007, as well as the

Informative Summary and Additional Information.

Page 4: Resumen Estados Contables Molinos

Estados Contables al 31 de Diciembre de 2007 Comparativos con el Ejercicio Anterior.

Financial statements as of december 31 2007 presented comparatively with the prior year.

Actividad principal de la Sociedad: Industrialización y comercialización de productos alimenticios.Main business: Manufacture and trading of general food products.

Fecha de inscripción en el Registro Público de Comercio: 10 de julio de 1931.Date of Registration with the Public Registry of Commerce: July 10, 1931.

Modificaciones al Estatuto (últimas tres) : 24 de abril de 2003, 26 de abril de 2006 y 25 de abril de 2007 (*).Amendments to the articles of incorporation (Last three) : April 24, 2003, April 26, 2006 and April 25, 2007 (*).

Número de registro en la Inspección General de Justicia: 2.769.Registration number with the "Inspección General de Justicia" (Regulatory Agency of Business Associations) : 2.769.

Fecha de cumplimiento del plazo social: 10 de julio del año 2030.Date of termination of the articles of incorporation: July 10, 2030.

COMPOSICION DEL CAPITAL / CAPITAL STRUCTURE

Tipo de Acciones Cantidad de Acciones Aut. a realizar Oferta Pública (* * ) Suscripto (en pesos) Integrado (en pesos)

Type of shares Number of shares Authorized for public offering (* * ) Subscribed (in pesos) Paid in (in pesos)

Ord. de V /N $ 1 de 5 V otos Clase “A” / 1.040.829 1.040.829 1.040.829 1.040.829

Common of ARS 1 face value, 5 votes each - Class "A"

Ord. de V /N $ 1 de 1 V oto Clase “B ” / 249.339.283 249.339.283 249.339.283 249.339.283

Common of ARS 1 face value, 1 vote each - Class "B "

250.38 0.112 250.38 0.112 250.38 0.112 250.38 0.112

Capital Nominal al 31/12/07 según evolución descripta en los estados contables correspondientes a los

ejercicios cerrados entre el 31 de diciembre de 1995 y el 31 de diciembre de 2007.

Nominal Capital as of 12-31-07 as per changes detailed in the financial statements for the years

ending 12-31-95 through 12-31-07

Capital al 31/12/95 / Capital stock as of 12-31-95 60.000.000

Fecha de: Forma de Colocación Importe (en pesos)

Date of Origin Amount (in pesos)

Asamblea que aprobó la emisión Inscripto en el R.P.C.Shareholders' Meeting approving issue Registration with the Public Registry of Commerce

25/04/96 19/02/97 Ajuste Integral Capital Social 113.191.052 113.191.052

Comprehensive capital adjustment

25/04/96 19/02/97 Resultados No Asignados 1.808.948 1.808.948

U nappropriated retained earnings

23/08/96 29/07/97 Fusión por Absorción 380.112 380.112

Merger

28/04/99 03/02/00 Integración 75.000.000 75.000.000

Paid-in

250.38 0.112

(*) Inscripta en el Registro Público de Comercio, bajo el número 8.692 del libro 35 tomo de sociedades por acciones. (**) Sociedad no adherida al Régimen Estatutario Optativo de Oferta Pública de Adquisición Obligatoria.(*) Registered with the Public Registry of Commerce under No. 8,692 in book 35 of stock corporations. (**) The Company is not enrolled in the Statutory Optional System for the Mandatory Acquisition of Publicly-Offered Securities.

Capital Social Suscripto e

Integrado (en pesos)

Subscribed and paid in

capital ( in pesos)

83

Annual Report

L U IS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASEL L ASocio / Partner Contador Público U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTREL L I, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L . C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTREL L I, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L . - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

EDU ARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Ejercicio Económico Nº 78Fiscal Year No. 78

Page 5: Resumen Estados Contables Molinos

Al 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))As of December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thounsands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

ACTIVO CORRIENTE / CU RRENT AS S ETS

C aja y bancos - Nota: 4 .1 / C ash (Note 4 .1) 103.5 8 5 37.24 0

Inversiones - Nota: 4 .2 / Investments (Note 4 .2) 12.4 9 4 14 .79 7

C ré ditos por ventas - Nota: 4 .3 / T rade receivables (Note 4 .3) 5 8 9 .9 6 1 35 3.9 26

O tros cré ditos - Nota: 4 .4 / O ther receivables (Note 4 .4 ) 16 6 .206 115 .34 4

B ienes de cambio - Nota: 4 .5 / Inventories (Note 4 .5 ) 1.15 7.5 32 6 77.5 6 7

O tros activos / O ther assets 3.38 1 12.34 3

To t a l d e l a c t iv o c o r r ie n t e / To t a l c u r r e n t a s s e t s 2 .0 3 3 .1 5 9 1 .2 1 1 .2 1 7

ACTIVO NO CORRIENTE / NONCU RRENT AS S ETS

O tros cré ditos - Nota: 4 .6 / O ther receivables (Note 4 .6 ) 27.8 4 5 4 .6 4 3

O tros activos / O ther assets 1.6 03 5 36

Inversiones / Investments 1.78 6 6 4 8

B ienes de uso - Anex o A / P roperty, P lant & E q uipment (E x hibit A) 1.16 8 .06 3 1.034 .126

B ienes intang ibles - Anex o B / Intang ible assets (E x hibit B ) 18 5 .8 23 9 3.224

S u b t o t a l d e l a c t iv o n o c o r r ie n t e / S u b t o t a l n o n c u r r e n t a s s e t s 1 .3 8 5 .1 2 0 1 .1 3 3 .1 7 7

L lave de negocio - Nota: 4 .7 / G oodwill (Note 4 .7) 14 6 .178 139 .06 6

To t a l d e l a c t iv o n o c o r r ie n t e / To t a l n o n c u r r e n t a s s e t s 1 .5 3 1 .2 9 8 1 .2 7 2 .2 4 3

To t a l d e l a c t iv o / To t a l a s s e t s 3 .5 6 4 .4 5 7 2 .4 8 3 .4 6 0

P AS IVO CORRIENTE / CU RRENT L IAB IL ITIES

Deudas comerciales - Nota: 4 .8 / T rade payables (Note 4 .8 ) 5 4 8 .5 6 0 306 .9 6 1

Deudas bancarias y financieras - Nota: 4 .9 / B ank and financial payables (Note 4 .9 ) 1.331.5 9 3 8 16 .26 2

Deudas sociales y fiscales - Nota: 4 .10 / E mployee benefits, social security and other tax es payable (Note 4 .10) 6 5 .36 2 30.5 9 7

O tras deudas - Nota: 4 .11 / O ther liabilities (Note 4 .11) 4 6 .9 5 1 2.4 6 6

To t a l d e l p a s iv o c o r r ie n t e / To t a l c u r r e n t lia b ilit ie s 1 .9 9 2 .4 6 6 1 .1 5 6 .2 8 6

P AS IVO NO CORRIENTE / NONCU RRENT L IAB IL ITIES

Deudas comerciales / T rade payables 6 34 -

Deudas bancarias y financieras - Nota: 4 .12 / B ank and financial payables (Note 4 .12) 14 2.15 5 29 4 .6 6 4

Deudas sociales y fiscales / E mployee benefits, social security and other tax es payables 2.205 -

O tras deudas - Nota: 4 .13 / O ther liabilities (Note 4 .13) 4 6 .6 34 -

P revisiones - Anex o E / Accruals (E x hibit E ) 27.39 7 22.6 6 5

To t a l d e l p a s iv o n o c o r r ie n t e / To t a l n o n c u r r e n t lia b ilit ie s 2 1 9 .0 2 5 3 1 7 .3 2 9

To t a l d e l p a s iv o / To t a l lia b ilit ie s 2 .2 1 1 .4 9 1 1 .4 7 3 .6 1 5

P a r t ic ip a c ió n d e t e r c e r o s e n s o c ie d a d e s c o n t r o la d a s / M in o r it y in t e r e s t s 2 0 .6 6 7 -

P ATRIM ONIO NETO / S H AREH OL D ERS ' EQ U ITY 1 .3 3 2 .2 9 9 1 .0 0 9 .8 4 5

To t a l / To t a l 3 .5 6 4 .4 5 7 2 .4 8 3 .4 6 0

L as Notas 1 a 7, los Anex os A, B , E , F y H y los estados contables bá sicos q ue se acompañ an forman parte integ rante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.T he accompanying Notes 1 to 8 , E x hibits A, B , E , F and H and individual financial statements are an integ ral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Estado de Situación Patrimonial ConsolidadoConsolidated Balance Sheet

8 4

Memoria y Balance

L U IS P E R E Z C O M P ANCP residenteC hairman

G AB R IE L S. C ASE L L ASocio / P artner C ontador P ú blico U .B .A. C .P .C .E .C .A.B .A. T ° 16 2 F ° 18 7C ertified P ublic Accountant U .B .A. C .P .C .E .C .A.B .A. V ol. 16 2 F o. 18 7

E DU AR DO A. R IÁ DIG O SP or C omisió n F iscalizadoraO n behalf of the Auditing C ommittee

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IST R E L L I, H E NR Y M AR T IN Y ASO C IADO S S.R .L . C .P .C .E .C .A.B .A. T ° 1 F ° 13Sig ned for identification purposes with our report of 03-03-2008 P IST R E L L I, H E NR Y M AR T IN Y ASO C IADO S S.R .L . - C .P .C .E .C .A.B .A. V ol. 1 F o. 13

Page 6: Resumen Estados Contables Molinos

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with prior year (S tated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

V entas netas segmento marcas - Nota: 4 .14 / Net sales, branded products segment (Note 4 .14 ) 1.5 9 2.39 8 1.29 5 .9 8 4

V entas netas segmento graneles - Nota: 4 .14 / Net sales, bulk segment (Note 4 .14 ) 4 .06 3.8 8 4 2.9 5 2.5 8 8

V entas netas - Nota: 4 .14 / Net sales (Note 4 .14 ) 5 .6 5 6 .28 2 4 .24 8 .5 72

C osto de las mercaderías vendidas (A nex o F) / C ost of goods sold (E x hibit F) (5 .24 4 .9 6 5 ) (3.9 30.301)

GANANCIA BRUTA (segmento marcas) / GRO S S P RO F IT (b rand ed p rod u cts segment) 4 1 1 .3 1 7 3 1 8 .2 7 1

GANANCIA BRUTA (segmento graneles) / GRO S S P RO F IT (b u lk segment) (1 ) 4 13.8 76 112.9 8 0

8 2 5 .1 9 3 4 3 1 .2 5 1

G astos de administració n (A nex o H ) / A dministrative ex penses (E x hibit H ) (6 6 .123) (5 4 .270)

G astos de comercializació n (A nex o H ) / S elling ex penses (E x hibit H ) (26 6 .5 4 1) (332.6 6 4 ) (215 .79 0) (270.06 0)

O tros egresos - Neto - Nota: 4 .15 / O ther ex penses - Net (Note 4 .15 ) (5 4 .26 2) (4 3.9 74 )

R esultado por tenencia bienes de cambio / Inventories holding gains 34 .102 25 .28 2

A mortizació n llave de negocio y bienes intangibles / G oodwill and intangible assets amortization (10.4 5 4 ) (10.735 )

Intereses perdidos - Neto / Interest ex pense - Net (77.9 16 ) (5 7.8 5 2)

Pé rdida por diferencia de cambio - Neto / E x change differences - Net (12.79 9 ) (5 .171)

O tros resultados financieros - Neto / O ther financial income - Net 7.702 28

T otal resultados financieros - Neto - Nota: 4 .16 / Financial income (ex pense) - Net (Note 4 .16 ) (8 3.013) (6 2.9 9 5 )

GANANCIA D E L E JE RCICIO ANTE S D E IM P UE S TO S /

INCO M E F O R TH E Y E AR BE F O RE TAX 3 7 8 .9 0 2 6 8 .7 6 9

Impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta / Income tax and T O M PI (5 6 .4 4 8 ) (12.109 )

GANANCIA NE TA D E L E JE RCICIO / NE T INCO M E F O R TH E Y E AR 3 2 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0

Resu ltad o p or acció n ord inaria (en p esos) / Income p er common sh are (in p esos) 1 ,2 8 8 0 ,2 2 6

(1) C orresponde a los "R esultados por valuació n de bienes de cambio al valor neto de realizació n". (1) R elated to “ Income from inventories appraised at net realization value” .L as Notas 1 a 7, los A nex os A , B , E , F y H y los estados contables bá sicos q ue se acompañ an forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.T he accompanying Notes 1 to 8 , E x hibits A , B , E , F and H and individual financial statements are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Estado de Resultados ConsolidadoConsolidated Statements of Income

8 5

Annual Report

L U IS PE R E Z C O M PA NCPresidenteC hairman

G A B R IE L S . C A S E L L AS ocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 16 2 F° 18 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 16 2 Fo. 18 7

Firmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIS T R E L L I, H E NR Y M A R T IN Y A S O C IA DO S S .R .L . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 F° 13S igned for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIS T R E L L I, H E NR Y M A R T IN Y A S O C IA DO S S .R .L . - C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 Fo. 13

E DU A R DO A . R IÁ DIG O SPor C omisió n FiscalizadoraO n behalf of the A uditing C ommittee

Page 7: Resumen Estados Contables Molinos

86

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G ABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

VARIACION DEL EFECTIVO / CH ANG ES IN CAS H

Efectivo al cierre del ejercicio / Cash at end of year 116 .079 5 2.037

Efectivo al inicio del ejercicio / Cash at beginning of year 5 2.037 99.35 4

Au m e n t o (Dis m in u c ió n ) n e t o d e l e fe c t iv o / Ne t In c r e a s e (De c r e a s e ) in c a s h 6 4 .0 4 2 (4 7 .3 1 7 )

CAU S AS DE VARIACION DEL EFECTIVO / CAU S ES OF CH ANG ES IN CAS H

Ac t iv id a d e s o p e r a t iv a s / Op e r a t in g a c t iv it ie s

G a n a n c ia n e t a d e l e je r c ic io / Ne t In c o m e fo r t h e y e a r 3 2 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0

Intereses sobre deudas, impuesto a las ganacias y a la ganancia mínima presunta devengados en el ejercicio /

Interest expense, income tax and T OMPI accrued during the year 14 5 .05 8 78.5 6 1

Ajustes para arribar al flujo neto de efectivo generado por las actividades operativas /

Adjustments to reach net cash provided by operating activities:

Depreciación bienes de uso, amortización bienes intangibles y llave de negocio /

Depreciation of PP& E, amortization of intangible assets and goodwill 92.06 5 100.36 4

Desvalorización de otros cré ditos y otros activos /

Impairment in value of other credits and other assets 1.075 1.702

Baja valor residual de bienes de uso (1) / Residual value of retirements of PP& E (1) 7.5 6 5 3.022

Depreciación diferencias de cambio activadas / Depreciation of capitalized foreign exchange differences 1.6 24 1.6 24

Diferencias de cambio generadas por deudas financieras no abonadas al cierre /

Foreign exchange differences generated by financial payables not paid at year-end 4 0.723 6 .86 7

Resultado venta de bienes de uso y otros activos / G ain from the sale of PP& E and other assets 1.4 5 7 (10.95 8)

(*) Considerando efectivo a caja y bancos e inversiones corrientes de alta liquidez y en 2007 neto de los efectos de las adquisiciones mencionadas en las Notas 8 y 9 a los estadoscontables básicos.(*) “Cash” refers to cash on hand and due from banks, as well as highly liquid current investments and in 2007, net of the effects of the acquisitions mentioned in Notes 8 and 9 ofthe individual financial statements.(1) En 2007, neto de 2.131 correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial.(1) In 2007, net of 2,131 related to fixed assets removed from use and reclassified from Other Non-Current Assets on the Consolidated Balance Sheet.

Las Notas 1 a 7 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H y los estados contables básicos que se acompañ an forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente conlos mismos.T he accompanying Notes 1 to 7, Exhibits A, B, C, E, F, G and H and individual financial statements are an integral part of these financial statements and must be read inconjunction therewith.

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Estado de Flujo de Efectivo Consolidado (*)Consolidated Statements of Cash Flows (*)

Page 8: Resumen Estados Contables Molinos

87

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G ABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 16 2 F ° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 F o. 187

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 F o. 13

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006

C a m b io s e n a c t iv o s y p a s iv o s / C h a n g e s in a s s e t s a n d lia b ilit ie s

Aumento de cré ditos por ventas (neto de previsiones) / Increase in trade receivables (net of allowances) (16 9.306 ) (87.396 )(Aumento) D isminución de otros cré ditos (neto de previsiones) / (Increase) D ecrease in other receivables (net of allowances) (44.96 3) 5 6 .5 6 8Aumento de bienes de cambio / Increase in inventories (397.45 6 ) (5 3.211)Aumento de deudas comerciales / Increase in trade payables 178.975 6 0.023Aumento (D isminución) de deudas sociales y fiscales /Increase (D ecrease) in employee benefits, social security and other taxes payable 10.45 9 (2.997)D isminución de otras deudas (2) (3) / D ecrease in other liabilities (2) (3) (2.849) (3.730)(D isminución) Aumento de previsiones incluidas en el pasivo / (D ecrease) Increase in accruals (4.037) 6 .909Intereses, impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta pagados /Interests, income tax and T OMPI paid (108.197) (89.15 1)F lu jo n e t o d e e fe c t iv o g e n e r a d o p o r la s a c t iv id a d e s o p e r a t iv a s /

N e t c a s h p r o v id e d b y o p e r a t in g a c t iv it ie s 74 .6 4 7 124 .8 5 7

A c t iv id a d e s d e in v e r s ió n / In v e s t in g a c t iv it ie s :Adquisición de bienes de uso / Acquisition of PP& E (117.010) (126 .877)Adquisición de bienes intangibles (2) / Acquisition of intangible assets (2) (214) (7.427)Adquisición de sociedades (neto del efectivo proveniente de las sociedades adquiridas) incluyendo la llave de negocios relacionada (3) / Companies acquisitions (net of the cash generated by the acquired companies) including goodwill (3) (110.45 0) -Cobro venta de bienes de uso y otros activos (1) / Collections from PP& E and other assets sales (1) 10.874 - Integración de capital en otras sociedades / Paid-in capital contribution to subsidiaries (5 9) -

F lu jo n e t o d e e fe c t iv o u t iliz a d o e n la s a c t iv id a d e s d e in v e r s ió n /

N e t c a s h u s e d in in v e s t in g a c t iv it ie s (216 .8 5 9 ) (134 .304 )

A c t iv id a d e s d e fin a n c ia c ió n / F in a n c in g a c t iv it ie s :

Aumento de deudas bancarias y financieras (4) / Increase in bank and financial payables (4) 206 .25 4 (37.870)F lu jo n e t o d e e fe c t iv o g e n e r a d o p o r ( u t iliz a d o e n ) la s a c t iv id a d e s d e fin a n c ia c ió n /

N e t c a s h p r o v id e d b y ( u s e d in ) fin a n c in g a c t iv it ie s 206 .25 4 (37.8 70)

A u m e n t o ( D is m in u c ió n ) n e t o d e l e fe c t iv o / N e t In c r e a s e ( D e c r e a s e ) in c a s h 6 4 .04 2 (4 7.317)

(*) Considerando efectivo a caja y bancos e inversiones corrientes de alta liquidez y en 2007 neto de los efectos de las adquisiciones mencionadas en las Notas 8 y 9 a los estadoscontables básicos.(*) “Cash” refers to cash on hand and due from banks, as well as highly liquid current investments and in 2007, net of the effects of the acquisitions mentioned in Notes 8 and 9 ofthe individual financial statements.(1) En 2007, neto de 2.131 correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial.(2) Neto de 13.473 no abonados al cierre.(3) Neto de 28.341 no abonados al cierre.(4) Excluyendo las diferencias de cambio por deudas financieras no abonadas al cierre.

(1) In 2007, net of 2,131 related to fixed assets removed from use and reclassified from Other Non-Current Assets on the Consolidated Balance Sheet.(2) Net of 13,.473 outstanding as of year end.(3) Net of 28,341 outstanding as of year end.(4) Excluding foreign exchange differences on financial payables outstanding as of year end.

Las Notas 1 a 7 y los Anexos A, B, C, E, F , G y H y los estados contables básicos que se acompañ an forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente conlos mismos.T he accompanying Notes 1 to 7, Exhibits A, B, C, E, F , G and H and individual financial statements are an integral part of these financial statements and must be read inconjunction therewith.

Page 9: Resumen Estados Contables Molinos

1. BASES DE PREPARACIÓN DE LOS ESTADOS

CONTABLES CONSOLIDADOS

De acuerdo con lo dispuesto por la Resolución N° 368 de

la Comisión Nacional de Valores, la publicación de los

estados contables consolidados debe presentarse

precediendo a los estados contables básicos de la emisora.

Esta disposición sólo implica un cambio de ubicación de la

información consolidada, no modificando el carácter de

información principal de los estados contables básicos y el

de complementarios de los estados contables

consolidados, de acuerdo con lo establecido por la Ley de

Sociedades Comerciales y las normas contables

profesionales vigentes. Por tal motivo y para su correcta

interpretación, los presentes estados contables

consolidados deben ser leídos junto con los estados

contables no consolidados, que se presentan a

continuación de la presente información consolidada.

1.a) Nor mas contables aplicadas y cr iter ios de

valuación

Los estados contables consolidados han sido preparados

de acuerdo con las bases de preparación y criterios de

valuación expuestos en las Notas 1 y 2 a los estados

contables básicos.

1.b) Reex pr esión en moneda constante

Las normas contables profesionales establecen que los

estados contables deben expresarse en moneda

homogé nea. En un contexto de estabilidad monetaria, la

moneda nominal es utilizada como moneda homogé nea y,

en un contexto de inflación o deflación, los estados

contables deben expresarse en moneda de poder

adquisitivo de la fecha a la cual corresponden dando

reconocimiento contable a las variaciones en el índice de

1. ACCOUNTING POLICIES OF

CONSOLIDATED F INANCIAL STATEMENTS

A ccording to CNV (A rgentine Securities Commission)

Resolution No. 368, the consolidated financial

statements are required to be published before the

issuer's individual (unconsolidated) financial

statements. Such resolution only implies a change in

the location of consolidated information; thus, the

individual financial statements contain the main

information while consolidated financial statements

contain supplementary information, in accordance

with A rgentine B usiness A ssociations Law and current

professional accounting standards. Consequently, to

correctly interpret the accompanying consolidated

financial statements, they should be read along with

the individual financial statements, which are

presented after this consolidated information.

1.a) Accounting Standar ds Applied and

Valuation Methods Used

T he consolidated financial statements have been

prepared in accordance with the accounting policies and

valuation methods detailed in Notes 1 and 2 to the

individual financial statements.

1.b) Restatement in Constant Ar gentine Pesos

Professional accounting standards establish that

financial statements must be stated in constant

A rgentine pesos. W ithin a context of monetary

stability, the nominal currency is used as constant

currency. During period of inflation or deflation,

financial statements must be stated in constant

currency as of the release date, considering the

variations in the domestic wholesale price index

88

Memoria y Balance

LU IS PEREZ CO M PA NCPresidenteChairman

G A B RIEL S. CA SELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A . C.P.C.E.C.A .B .A . T ° 162 F° 187Certified Public A ccountant U .B .A . C.P.C.E.C.A .B .A . Vol. 162 Fo. 187

EDU A RDO A . RIÁ DIG O SPor Comisión FiscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY M A RT IN Y A SO CIA DO S S.R.L. C.P.C.E.C.A .B .A . T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY M A RT IN Y A SO CIA DO S S.R.L. - C.P.C.E.C.A .B .A . Vol. 1 Fo. 13

Notas a los Estados Contables ConsolidadosNotes to the Consolidated Financial Statements

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativas con el ejercicio anterior (cifras expresadas en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

Page 10: Resumen Estados Contables Molinos

precios internos al por mayor (IPIM) publicado por el

Instituto N acional de E stadísticas y C ensos, de acuerdo con

el mé todo de reex presió n establecido en la R esolució n

T é cnica (R T ) N ° 6 de la F ederació n A rg entina de C onsejos

Profesionales de C iencias E conó micas (F .A .C .P.C .E .).

L os estados contables adjuntos reconocen los efectos de las

v ariaciones en el poder adq uisitiv o de la moneda h asta el 2 8

de febrero de 2 0 0 3 , de acuerdo con lo req uerido por el

D ecreto 6 6 4 /2 0 0 3 del Poder E jecutiv o N acional y la

R esolució n G eneral N ° 4 4 1 de la C omisió n N acional de

V alores. L as normas contables profesionales, establecen q ue

la discontinuació n en la aplicació n del mé todo de

reex presió n establecido en la R T N ° 6 debió efectuarse a

partir del 1 ° de octubre de 2 0 0 3 . L os efectos de no h aber

reconocido las v ariaciones del poder adq uisitiv o de la

moneda h asta esta ú ltima fech a no h an sido sig nificativ os en

relació n a los presentes estados contables consolidados.

1.c) Información comparativa

L os saldos al 3 1 de diciembre de 2 0 0 6 incluyen ciertos cambios

menores de ex posició n para adecuar su presentació n al

ejercicio finalizado el 3 1 de diciembre de 2 0 0 7 . A dicionalmente,

dich os saldos fueron modificados para dar efecto retraoactivo al

cambio en el criterio de v aluació n de ciertas materias primas,

conforme lo descripto en la N ota 1 .d).

1.d ) M od ificación d e re s u ltad os d e e je rcicios ante riore s

D urante el presente ejercicio, la D irecció n de la S ociedad

modificó el criterio de v aluació n de las materias primas a recibir

con precio fijo (tal como se describe en la nota 2 .3 .c) a los

estados contables bá sicos) por considerarlo má s apropiado

considerando las condiciones actuales, por lo tanto, h a

reg istrado un ajuste retroactivo a los resultados al inicio del

ejercicio de 1 1 .3 3 1 (pé rdida, neto de su efecto impositivo)

seg ú n se describe a continuació n:

(domestic W PI) publish ed by th e IN D E C (A rg entine

Institute of S tatistics and C ensus), in accordance w ith

th e restatement meth od prov ided for by T ech nical

R esolution N o. 6 of th e F A C PC E (A rg entine F ederation

of Professional C ouncils in E conomic S ciences).

T h e accompanying financial statements

recog niz e th e ch ang es in th e peso's purch asing

pow er up to F ebruary 2 8 , 2 0 0 3 , under Presidential

D ecree N o. 6 6 4 /2 0 0 3 and C N V G eneral

R esolution N o. 4 4 1 . Professional accounting

standards prov ide th at th e restatement meth od

establish ed by T ech nical R esolution N o. 6 sh ould

h av e been discontinued starting O ctober 1 , 2 0 0 3 .

T h e effects on th ese financial statements of failing

to recog niz e th e ch ang es in th e peso's purch asing

pow er w ere immaterial to th e accompanying

financial statements.

1.c) C omparative Information

T h e balances as of D ecember 3 1 , 2 0 0 6 include certain

minor ch ang es to ensure uniformity w ith th e balances of

th e fiscal year ending D ecember 3 1 , 2 0 0 7 . In addition,

th ese balances w ere modified to reflect th e adjustment

due to th e ch ang es in th e v aluation criteria for raw

materials, as detailed in N ote 1 .d).

1.d ) C h ang e in R e s u lts from P re ce d ing Y e ars

D uring th e present year, and tak ing into consideration

th e current conditions, th e C ompany's D irectors

modified th e v aluation criterion for raw materials to be

receiv ed at fix ed priced (as detailed in N ote 2 .3 .c);

th erefore, th e adjustment h as been applied

retrospectiv ely to results from th e beg inning of year

in th e amount of 1 1 ,3 3 1 (loss, net of its tax effect),

as follow s:

89

Annual Report

L U IS PE R E Z C O MPA N CPresidenteC h airman

G A B R IE L S . C A S E L L AS ocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fech a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIS T R E L L I, H E N R Y MA R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3S ig ned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIS T R E L L I, H E N R Y MA R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . - C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SPor C omisió n F iscalizadoraO n beh alf of th e A uditing C ommittee

Page 11: Resumen Estados Contables Molinos

Los criterios de valuación utilizados hasta el 31 de diciembre

de 2006 y los utilizados a partir del presente ejercicio se

detallan en la Nota 2.3. c) a los estados contables básicos.

Los efectos relacionados con el impuesto a las ganancias

corresponde a la ganancia derivada de la modificación de las

diferencias temporarias asociadas a los bienes de cambio con

motivo de la aplicación del nuevo criterio de valuación.

Los efectos antes mencionados han sido considerados en

los rubros patrimoniales y de resultado al 31 de diciembre

de 2006, presentados con fines comparativos, tal como se

indica en la Nota 1.c).

Asimismo, los saldos al inicio del ejercicio finalizado el 31

de diciembre de 2006, no fueron modificados por la

sociedad por resultar los mismos poco significativos en

relación a los presentes estados contables.

2. BASES DE CONSOLIDACIÓN Y CAMBIOS EN

EL CONJU NT O ECONÓMICO

Los estados contables consolidados han sido

preparados de acuerdo con la R esolución Té cnica N° 21

de la F .A.C.P .C.E . e incluyen los activos, pasivos y

resultados (desde el momento de su incorporación a la

Sociedad) de las sociedades controladas incluidas en el

Anex o C a los estados contables básicos que se detallan

a continuación:

Valuation criteria applied as of December 31,

2006 and those applied starting this year are

described in Note 2.3. c) of the individual

financial statements; Income tax -related effects

correspond to income from changes in

temporary differences in inventories due to the

new valuation criteria applied.

Said effects have been included under Stockholders'

E quity and Statement of Income as of December

31, 2006, presented comparatively, as indicated in

Note 1.c).

Likewise, balances at the beginning of the fiscal year ending

December 31, 2006 were immaterial to the current

financial statements. Therefore, they were not modified by

the company.

2. CONSOLIDAT ION BASIS AND CH ANG ES IN

T H E G R OU P OF COMP ANIES

The consolidated financial statements were prepared

according to the consolidation method set forth by F ACP CE

(Argentine F ederation of P rofessional Councils in E conomic

Sciences) Technical R esolution No. 21 and include assets,

liabilities and gain (loss) of the controlled companies (as from

the moment they form part of the Company) included in

E x hibit C to the individual financial statements listed below:

90

Memoria y Balance

LU IS P E R E Z CO M P ANCP residenteChairman

G AB R IE L S. CASE LLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 162 F ° 187Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. Vol. 162 F o. 187

E DU AR DO A. R IÁ DIG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P ISTR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 P ISTR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L. - C.P .C.E .C.A.B .A. Vol. 1 F o. 13

Au m e n t o (Dis m in u c ió n ) / In c r e a s e (De c r e a s e )E fecto del cambio en el criterio de valuación de la materia prima a recibir con precio fijo /E ffect of the change in the valuation criterion for raw materials to be received at fix ed prices (17.4 33)E fecto impositivo / Tax effect 6.102Total modificación de resultados de ejercicios anteriores /Total change in results from preceding years (11.331)

SOCIEDAD / COMP ANY P a r t ic ip a c ió n / In t e r e s t P a r t ic ip a c ió n / In t e r e s t3 1 /1 2/0 7 3 1 /1 2/0 6

M olinos International S.A. 100% 100%Alimentaria S.A. (1) - 100%M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A. 99,99% 99,99%M olinos CIS (1) - 99,9%P CA International S.A. 100% 100%M olinos U SA Corp. 100% 100%Virgilio M anera S.A.I.C.F (2) 100% -G rupo E strella S.A. (3) 83,34 % -

(1) Sociedad liquidada al 31 de diciembre 2007. (2) Ver Nota 8 a los estados contables básicos. (3) Ver Nota 9 a los estados contables básicos.(1) Company liquidated as of December 31, 2007.(2) See Note 8 of the individual financialstatements.(3) See Note 9 of the individual financialstatements.

Page 12: Resumen Estados Contables Molinos

En la consolidación, los importes de la inversión en las

sociedades controladas y la participación en sus resultados

y flujos de efectivo se reemplazan por la totalidad de los

activos, pasivos, resultados y flujos de efectivo de las

controladas, reflejando separadamente la participación

minoritaria de terceros en las sociedades controladas. Los

créditos y deudas y las operaciones entre miembros del

grupo consolidado se eliminan en la consolidación. Los

resultados originados por operaciones entre miembros del

grupo consolidado no trascendidos a terceros y

contenidos en los saldos finales de activos y pasivos, se

eliminan totalmente.

El resultado por conversión de los estados contables en

moneda extranjera de sociedades ubicadas en el exterior,

que en todos los casos se trata de entidades integradas,

fue calculado en base al método establecido por la

Resolución Técnica Nº 18 de la F.A.C.P.C.E.. Se consideran

entidades integradas pues llevan a cabo su operación

como una extensión de las operaciones de la Sociedad.

Las sociedades controladas se consolidan a partir de la

fecha en que la Sociedad adquiere el control (o control

conjunto en cuyo caso se consolidan proporcionalmente)

y dejan de consolidarse a partir de la fecha en que se

produce la pérdida de control de las mismas.

Las sociedades adquiridas durante el ejercicio finalizado el 3 1

de diciembre de 2 0 0 7 , fueron contabilizados siguiendo el

“método de adquisición” previsto en la RT 2 1 de la

F.A.C.P.C.E.. En consecuencia, dichas sociedades se

incorporaron al conjunto económico y sus estados de

situación patrimonial, de resultados y de flujos de efectivo

fueron incluidos en los estados contables consolidados desde

el momento de su adquisición.

In the consolidation, the amounts book ed as

investments in subsidiaries by the equity method and

the equity interest in their gain (loss) and cash flow s

are replaced by all subsidiary assets, liabilities,

revenues, expenses and cash flow s, separately

presenting third parties' minority interest in subsidiaries.

The receivables, payables and transactions among

consolidated group members are not included in

the consolidation. G ain (loss) resulting from

transactions carried out among consolidation group

members and contained in final assets and liabilities

are eliminated.

The gain (loss) from the translation of the

financial statements in foreign currency of

companies located abroad, integrated group

companies in all cases, w as calculated based on the

method established by FACPCE Technical Resolution

No. 18. They are considered integrated entities because

their business is an extension of the Company's business.

Subsidiaries are consolidated as from the date the

Company tak es control (or joint control, in w hich

case the proportional consolidation method is

applied) but are not consolidated as from the date

control is lost.

The companies acquired during the year ending

D ecember 3 1, 2 0 0 7 w ere book ed according to the

“ acquisition method” stipulated in FACPCE Technical

Resolution No. 2 1. As a result, these companies w ere

incorporated to the group of companies and their

balance sheets, statements of incomes and cash flow s

w ere included in the consolidated financial statements

from the time of their acquisition.

91

Annual Report

LU IS PEREZ CO M PANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIAD O S S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIAD O S S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

ED U ARD O A. RIÁ D IG O SPor Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Page 13: Resumen Estados Contables Molinos

3. INFORMACIÓN POR SEGMENTOS POR

EL EJERCICIO FINALIZADO EL 31 DE

DICIEMBRE DE 2007, COMPARATIVO CON EL

EJERCICIO ANTERIOR92

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 62 F° 1 8 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 62 Fo. 1 8 7

ED UARD O A. RIÁ D IGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3-0 3-20 0 8 PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 1 3

31/12/2007 31/12/2006

Se g m e n t o d e n e g o c io / Ma r c a s / Gr a n e le s / Ma r c a s / Gr a n e le s /

Bu s in e s s s e g m e n t s Br a n d e d Pr o d u c t s Bu lk To t a l Br a n d e d Pr o d u c ts Bu lk To t a l

Ventas netas / Net sales 1 .5 9 2.39 8 4.0 63.8 8 4 5 .65 6.28 2 1 .29 5 .9 8 4 2.9 5 2.5 8 8 4.248 .5 72

Ganancia bruta / Gross profit 41 1 .31 7 (1 ) 41 3.8 76 8 25 .1 9 3 31 8 .271 (1 ) 1 1 2.9 8 0 431 .25 1

% sobre ventas / Gross profit over sales 26% 1 0 % 1 5 % 25 % 4% 1 0 %

Ganancia del ejercicio antes del impuesto

a las ganancias y a la ganancia mínima presunta,

resultados financieros, depreciaciones y

amortizaciones, juicios y contingencias

e indemnizaciones /

Income for the year before income tax

and TOMPI, financial income (ex pense),

depreciations and amortizations, litigations

and contingencies and severance paid 1 73.61 0 38 9 .28 1 5 62.8 9 1 1 35 .1 8 2 1 1 8 .770 25 3.9 5 2

Total de activos / Total assets 1 .8 0 4.9 79 1 .75 9 .478 3.5 64.45 7 1 .1 9 4.65 7 1 .28 8 .8 0 3 2.48 3.460

Total de pasivos / Total liabilities 1 .0 37.9 37 1 .1 73.5 5 4 2.21 1 .49 1 5 1 2.263 9 61 .35 2 1 .473.61 5

Altas de bienes de uso y bienes intangibles /

PP& E and intangible assets acquisitions (2) 433.326 65 .0 35 49 8 .361 45 .624 8 8 .68 0 1 34.30 4

D epreciación del ejercicio de bienes de uso, y

amortización de llave de negocio y bienes intangibles /

PP& E depreciation and goodw ill and intangible

assets amortization 5 7.233 34.8 32 9 2.0 65 61 .5 9 5 38 .769 1 0 0 .364

Se g m e n t o g e o g r á fic o / Me r c a d o Lo c a l / Me r c a d o Ex te r n o / Me r c a d o Lo c a l / Me r c a d o Ex te r n o /

Ge o g r a p h ic a l s e g m e n t s Lo c a l Ma r k e t Fo r e ig n Ma r k e t To ta l Lo c a l Ma r k e t Fo r e ig n Ma r k e t To ta l

Ventas netas / Net Sales 1 .377.764 4.278 .5 1 8 5 .65 6.28 2 1 .0 5 3.275 3.1 9 5 .29 7 4.248 .5 72

Total de activos / Total assets 1 .68 4.0 0 4 1 .8 8 0 .45 3 3.5 64.45 7 1 .0 75 .720 1 .40 7.740 2.48 3.460

Altas de bienes de uso y bienes intangibles /

PP& E and intangible assets acquisitions (2) 433.1 45 65 .21 6 49 8 .361 37.48 0 9 6.8 24 1 34.30 4

(1 ) Corresponde a los resultados por valuación de bienes de cambio al valor neto de realiz ación. / (1 ) Related to income from inventories appraised at net realiz ation value. (2) Incluye 367.664 por la incorporación de saldos por las adquisiciones de Virgilio Manera S.A.I.C.F. y el Grupo Estrella S.A. /(2) Includes 367,664 for balances from the acquisition of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A.

3. INFORMACIÓN POR SEGMENTOS POR

EL EJERCICIO FINALIZADO EL 31 DE

DICIEMBRE DE 2007, COMPARATIVO CON EL

EJERCICIO ANTERIOR

La Sociedad, sus sociedades controladas y vinculadas operan

en conjunto fundamentalmente en los segmentos de negocio

de productos de marca y de graneles teniendo como

segmentos geográ ficos principales el mercado local y el

mercado ex terno.

Los criterios de valuación aplicables para preparar la

información por segmentos de negocios son los

descriptos en la Nota 1 de los presentes estados

contables consolidados.

3. SEGMENT INFORMATION FOR THE

YEAR ENDING DECEMBER 31, 2007,

PRESENTED COMPARATIVELY WITH THE

PRIOR YEAR

The Company, its subsidiaries and related

companies operate jointly mainly in the

geographical segments of the commodities

and branded product business on local and

foreign markets.

The valuation methods applied to prepare

business segment information are those described

in Note 1 to the accompanying consolidated

financial statements.

Page 14: Resumen Estados Contables Molinos

4. DETALLE DE LOS PRINCIPALES RUBROS

PATRIMONIALES Y DE RESULTADOS:

4. BREAK DOW N OF TH E MAIN CONSOLIDATED

BALANCE SH EET AND CONSOLIDATED INCOME

STATEMENT ACCOUNTS:

93

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

ACTIV O CORRIENTE / CURRENT ASSETS

4.1 Ca ja y b a n c o s / Ca s h

Ca ja / On h a n d 4 2 3 1 0 7

B a n c o s / In b a n k s 1 0 3 .1 6 2 3 7 .1 3 3

1 0 3 .5 8 5 3 7 .2 40

4.2 In v e r s io n e s / In v e s t m e n t s

Co lo c a c io n e s tra n sito ria s - En tid a d e s F in a n c ie ra s /

Sh o rt-te rm in v e stm e n ts - In fin a n c ia l 1 2 .4 9 4 1 4 .7 9 7

1 2 .49 4 1 4.7 9 7

4.3 Cr é d it o s p o r v e n t a s / Tr a d e r e c e iv a b le s

Me rc a d o lo c a l / Lo c a l Ma rk e t 2 8 1 .7 8 9 1 4 6 .3 8 5

Me rc a d o e x te rn o / F o re ig n Ma rk e t 3 2 0 .1 7 0 2 1 2 .2 7 9

6 0 1 .9 5 9 3 5 8 .6 6 4

Pre v isió n d e u d o re s in c o b ra b le s (An e x o E) / Allo w a n c e fo r b a d d e b ts (Ex h ib it E) (1 1 .9 9 8 ) (4 .7 3 8 )

5 8 9 .9 6 1 3 5 3 .9 2 6

4.4 Otr o s c r é d it o s / Ot h e r r e c e iv a b le s

Sa ld o a fa v o r I.V .A. / V AT c re d it 3 1 .0 1 4 4 6 .7 8 3

An tic ip o s re te n c io n e s a la s e x p o rta c io n e s / Pre p a id e x p o rt w ith h o ld in g s 2 5 .0 9 2 2 0 .5 3 4

D e u d o re s p o r v e n ta d e b ie n e s d e u so , o tro s a c tiv o s y b ie n e s in ta n g ib le s /

Re c e iv a b le s fro m sa le o f PP& E, o th e r a sse ts a n d in ta n g ib le a sse ts 3 .7 4 8 4 .6 9 2

Sa ld o a fa v o r II.B B . / T u rn o v e r ta x c re d it 1 .9 7 8 -

Alq u ile re s p a g a d o s p o r a d e la n ta d o / In a d v a n c e p a id re n ts 7 .2 2 2 -

Cré d ito m e rc a d o in te rn o . / Lo c a l m a rk e t c re d it 2 5 .8 1 0 -

G a sto s p a g a d o s p o r a d e la n ta d o / Pre p a id e x p e n se s 6 .8 2 8 5 .7 0 5

An tic ip o s im p u e sto a la s g a n a n c ia s y a la g a n a n c ia m ín im a p re su n ta - n e to /

In c o m e ta x a n d T OMPI - n e t p re p a id 5 .4 1 9 1 .6 8 5

Re e m b o lso s e x p o rta c io n e s / Ex p o rt re b a te s 2 .3 2 6 9 7 3

Sa ld o s in d isp o n ib le s p o r o p e ra c io n e s d e fu tu ro s / Re stric te d a m o u n ts re la te d to fo rw a rd sa le c o n tra c ts 3 6 .8 3 7 2 1 .8 4 3

F isc a le s - D iv e rso s / T a x - m isc e lla n e o u s 3 .6 5 2 2 .8 5 1

La b o ra le s - D iv e rso s / La b o r - m isc e lla n e o u s 8 .0 0 1 5 .6 0 4

Otro s - D iv e rso s / Oth e r- m isc e lla n e o u s 9 .8 4 7 4 .6 7 4

1 6 7 .7 7 4 1 1 5 .3 44

Me n o s: p re v isió n d e sv a lo riz a c ió n (An e x o E) / Pro v isio n fo r d o u b tfu l c re d its (Ex h ib it E) (1 .5 6 8 ) -

1 6 6 .2 0 6 1 1 5 .3 44

Page 15: Resumen Estados Contables Molinos

94

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03 /03 /2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03 -03 -2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

31/12/2007 31/12/2006

A C T IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T A S S E T S

4 .5 B ie n e s d e c a m b io / In v e n t o r ie s

Productos terminados / F inished products 103 .4 14 5 9 .203 Productos semielaborados / Semi-finished products 120.7 5 6 8 8 .206 Materia prima y materiales / Raw material and supplies 8 4 7 .5 8 7 5 09 .8 26 Envases / Pack aging material 25 .9 60 13 .9 26 Anticipos a proveedores / Prepayments to suppliers 5 9 .8 15 6.4 06

1.15 7.5 32 677.5 67

A C T IV O N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T A S S E T S

4 .6 O t r o s c r é d it o s / O t h e r r e c e iv a b le s

Saldo a favor I.V .A. / V AT credit 9 7 6 - Impueesto a la ganancia mínima presunta / T OMPI credit 15 .07 4 - Alq uileres pagados por adelantado / In advance paid rents 10.23 9 - Activo por impuesto a las ganancias diferido / D eferred tax credit - (1) 1.7 29 Otros - D iversos / Other - miscellaneous 1.5 5 6 2.9 14

27.8 4 5 4 .64 3

(1) Neto de 66.020 correspondiente a la previsión para desvalorización del crédito por impuesto a las ganancias diferido (Anexo E). / (1) Net of 66,020 corresponding to the allowance for impairment of deferred income tax credit. (Exhibit E).

4 .7 L la v e d e n e g o c io / G o o d w ill

Saldo inicial - valores de origen / Original value – Amount at beginning of y ear 169 .000 169 .000 Altas del ejercicio / Increases of the y ear 9 .4 9 0 -Saldo inicial - amortización acumulada / Accumulated amortization - Amount at beginning of y ear (29 .9 3 4 ) (27 .4 4 3 )Amortización del ejercicio / Amortization of the y ear (2.3 7 8 ) (2.4 9 1)

(2) 14 6.178 (2) 139 .066

(2) Corresponde principalmente a las llaves de negocio generadas por las adq uisiciones de Jugos Naturales Minerva S.A., F agnani H nos. S.A., Pecom Agra S.A., Legumbres del Plata S.A. yB odegas Nieto Senetiner S.A., actualmente fusionadas con la Sociedad, y adicionalmente en 2007 por la adq uisición de V irgilio Manera S.A.I.C.F . y por la incorporación de los saldos delG rupo Estrella S.A. / (2) Related mainly to the goodwill originated in the acq uisition of Jugos Naturales Minerva S.A., F agnani H nos. S.A. S.A., Pecom Agra S.A., Legumbres del Plata S.A.and B odegas Nieto Senetiner S.A., currently merged with the Company and additionally in 2007 for the acq uisition of V irgilio Manera S.A.I.C.F . and the balances of the G rupo Estrella S.A.

P A S IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T L IA B IL IT IE S

4 .8 D e u d a s c o m e r c ia le s / T r a d e p a y a b le s

Proveedores / Suppliers 3 7 7 .17 6 25 2.7 3 8 Proveedores en moneda extranjera / Suppliers in foreign currency 17 1.3 8 4 5 4 .223

5 4 8 .5 60 306.9 61

4 .9 D e u d a s b a n c a r ia s y fin a n c ie r a s / B a n k a n d fin a n c ia l p a y a b le s

Préstamos financieros locales / Local financial loans 15 5 .5 02 3 .5 8 2 Préstamos financieros del exterior / F oreign financial loans 201.3 26 14 .03 6 Prefinanciación de exportaciones / Export prefinancing 9 5 7 .29 6 7 8 5 .7 4 6 Provisión de intereses / Accrued interest 17 .4 69 12.8 9 8

1.331.5 9 3 8 16.262

Page 16: Resumen Estados Contables Molinos

95

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 0 3-0 3-20 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006

P A S IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T L IA B IL IT IE S

4 .10 D e u d a s s o c ia le s y fis c a le s / E m p lo y e e b e n e fit s , s o c ia l s e c u r it y a n d o t h e r t a x e s p a y a b le s

Remuneraciones y cargas sociales a pagar / Salaries and social security payables 50 .724 24.854

Percepciones y retenciones / W ithholdings and additional withholdings 864 2.556

Otras provisiones fiscales / Other tax accruals 13.774 3.187

65 .362 30.5 9 7

4 .11 O t r a s d e u d a s / O t h e r lia b ilit ie s

Adquisición de sociedades (1) / Companies acquisition (1) 41.814 -

Acreedores varios / Miscellaneous payables 5.137 2.466

4 6.9 5 1 2.4 66

(1) Notas 8 y 9 a los estados contables básicos / (1) Notes 8 and 9 to the individual financial statements.

P A S IV O N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T L IA B IL IT IE S

4 .12 D e u d a s b a n c a r ia s y fin a n c ie r a s / B a n k a n d fin a n c ia l p a y a b le s

Préstamos financieros locales / Local financial loans 6.175 30 .550

Préstamos financieros del exterior / F oreign financial loans 10 .0 20 9.632

Prefinanciación de exportaciones / Export prefinancing 125.960 254.482

14 2.15 5 29 4 .664

4 .13 O t r a s d e u d a s / O t h e r lia b ilit ie s

Pasivo por impuesto a las ganancias diferido / D eferred income tax liability (1) 46.634 -

4 6.634 -

(1) Neto de 29.379, correspondiente a la previsión para desvalorización del crédito por impuesto a las ganancias diferido (Anexo E). / (1) Net of 29,379, related to the allowance for impairment of deferred income tax credit (Exhibit E).

E S T A D O D E R E S U L T A D O S / S T A T E M E N T O F IN C O M E

G a n a n c ia ( P é r d id a ) / In c o m e ( L o s s )

4 .14 V e n t a s n e t a s / N e t s a le s

P r o d u c t o s d e m a r c a / B r a n d e d p r o d u c t s

Mercado local / Local mark et 1.255.0 33 996.0 40

Mercado externo (1) / F oreign mark et (1) 337.365 299.944

1.5 9 2.39 8 1.29 5 .9 8 4

G r a n e le s / In b u lk

Mercado local / Local mark et 122.731 57.235

Mercado externo (1) / F oreign mark et (1) 3.941.153 2.895.353

4.0 63.884 2.952.588

5 .65 6.28 2 4 .24 8 .5 72

(1) Neto de 881.785 y 672.247, respectivamente, de retenciones a las exportaciones. Las retenciones a las exportaciones, se deducen de las ventas por considerarse un ajuste al tipode cambio efectivo al que se realizan dichas exportaciones.(1) Net of 881,785 and 672,247, respectively, related to export withholdings. Export withholdings are deducted from sales as they are considered an adjustment to the actual foreignexchange rate at which such exports are carried out.

Page 17: Resumen Estados Contables Molinos

96

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F ° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

EDUARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisió n F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

31/12/2007 31/12/2006

G a n a n c ia ( P é r d id a ) / In c o m e ( L o s s )

E S T A D O D E R E S U L T A D O S / S T A T E M E N T O F IN C O M E

4 .15 O t r o s e g r e s o s - N e t o / O t h e r e x p e n s e s , n e t

V entas de trigo y maíz / Sales of wheat and corn 104.19 3 17 2.5 05

Costo de trigo y maíz / Cost of wheat and corn (102.8 35 ) (17 1.9 5 2)

Margen de ventas secundarias / G ross margin over secondary sales 1.35 8 5 5 3

Resultado venta de bienes de uso y otros activos / G ain from sale of PP& E and other assets (1.45 7 ) 10.9 5 8

Impuesto a los dé bitos/cré ditos bancarios / Tax on bank transactions (41.105 ) (34.038 )

Indemnizaciones por despidos / Severance pay (8 .29 8 ) (6.38 1)

Juicios y contingencias (Anexo E) / Litigation and other contingencies (Exhibit E) (1) (613) (15 .443)

Diversos - Neto / Miscellaneous, net (4.147 ) 37 7

(5 4 .262) (4 3.9 74 )

(1) Neto de recupero por 4.363 correspondiente a previsiones aplicadas contra el destino específico al 31 de diciembre de 2006. / (1) Net of 4,363 recovery for the allowance for specified purposes as of December 31, 2006.

4 .16 R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s - N e t o / F in a n c ia l in c o m e ( e x p e n s e ) , n e t

R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s g e n e r a d o s p o r a c t iv o s / In c o m e ( e x p e n s e ) fr o m a s s e t s

Intereses ganados / Interest income 10.69 4 8 .600

Diferencia de cambio / Exchange differences 34.027 3.18 6

Resultado por conversió n / Income from the translation of financial statements 9 .326 1.65 2

5 4.047 13.438

R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s g e n e r a d o s p o r p a s iv o s / In c o m e ( e x p e n s e ) fr o m lia b ilit ie s

Intereses perdidos / Interest lost (8 8 .610) (66.45 2)

Diferencia de cambio / Exchange differences (46.8 26) (8 .35 7 )

Depreciació n activació n de diferencia de cambio /

Depreciation of capitalized foreign exchange differences (1.624) (1.624)

(137 .060) (7 6.433)

(8 3.013) (62.9 9 5 )

Activos monetarios / Monetary Assets 5 5 2.215 310.7 42

Pasivos monetarios / Monetary Liabilities 1.5 8 2.5 7 2 1.17 3.47 3

La divisa preponderante es el dó lar estadounidense. / The predominant currency is US Dollar.

5 . A C T IV O S Y P A S IV O S M O N E T A R IO S

C O N S O L ID A D O S E N M O N E D A E X T R A N JE R A

Los activos y pasivos monetarios consolidados en moneda

extranjera expresados en moneda nacional, son los

siguientes:

5 . C O N S O L ID A T E D M O N E T A R Y A S S E T S A N D

L IA B IL IT IE S IN F O R E IG N C U R R E N C Y

The consolidated monetary assets and liabilities

denominated in foreign currency and stated in Argentine

pesos are:

Page 18: Resumen Estados Contables Molinos

97

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteCh airman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fech a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig ned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisió n F iscalizadoraOn beh alf of th e Auditing Committee

7. OTRAS EXPOSICIONES

Las notas 1 , 2 y 6 a 9 a los estados contables básicos de

Molinos Río de la Plata S.A. son, en lo que corresponda,

aplicables a los estados contables consolidados y deben ser

leídas juntamente con los mismos.

6. APERTURA DE PLAZOS Y TASAS DE INTERÉS DE

INVERSIONES CORRIENTES, CRÉDITOS Y PASIVOS

CONSOLIDADOS

6. BREAKDOWN OF MATURITIES AND INTEREST

RATES OF CONSOLIDATED SHORT-TERM

INVESTMENTS, RECEIVABLES AND LIABILITIES

7. OTHER DISCLOSURES

Notes 1 , 2 , 6 and 9 of th e indiv idual financial statements of

Molinos Río de la Plata S.A. are applicable, as th e case may

be, to th ese consolidated financial statements and must be

read in conjunction th erew ith .

Pa s iv o / Lia b ilit ie sDe u d a s b a n c a r ia s

y fin a c ie r a s (B) /Co lo c a c io n e s d e fo n d o s / Cr é d it o s (A) / Ba n k a n d fin a n c ia l Ot r a s d e u d a s (C) /

Pla z o / Ma t u r it y Sh o r t -t e r m in v e s t m e n t s Re c e iv a b le s (A) p a y a b le s (B) Ot h e r lia b ilit ie s (C)

Sin p la z o / Wit h o u t m a t u r it y - (1 ) 5 8 .1 1 3 - (2 ) 4 6 .6 3 4

Co n p la z o / Wit h m a t u r it y

Ve n c id o / Pa s t d u e

H asta tres meses / Up to th ree month s - 3 6 .5 7 7 2 .6 7 3 1 5 .4 8 0

D e tres a seis meses / F rom th ree to six month s - 9 9 9 - 4

D e seis a nuev e meses / F rom six to nine month s - 8 6 - -

D e nuev e a doce meses / F rom nine to tw elv e month s - - 2 .3 7 1 -

D e uno a dos añ os / F rom one to tw o years - - 2 .4 5 3 -

To t a l v e n c id o / To t a l p a s t d u e - 3 7.662 7.4 9 7 1 5 .4 8 4

A v e n c e r / To fa ll d u e

H asta tres meses / Up to th ree month s 1 2 .4 9 4 6 5 3 .0 5 3 1 .1 0 2 .7 4 9 6 3 9 .5 1 6

D e tres a seis meses / F rom th ree to six month s - 1 2 .3 5 4 2 1 6 .2 5 8 5 .2 7 6

D e seis a nuev e meses / F rom six to nine month s - 5 .5 2 0 3 .3 5 1 4 4 6

D e nuev e a doce meses / F rom nine to tw elv e month s - 5 .5 1 5 1 .7 3 8 1 5 1

D e uno a dos añ os / F rom one to tw o years - 8 .8 5 6 4 6 .6 2 4 2 .8 3 9

Más de dos añ os / Over tw o years - 2 .9 3 9 9 5 .5 3 1 -

To t a l a v e n c e r / To t a l t o fa ll d u e 1 2 .4 9 4 68 8 .2 3 7 1 .4 66.2 5 1 64 8 .2 2 8

To t a l c o n p la z o / To t a l w it h m a t u r it y 1 2 .4 9 4 72 5 .8 9 9 1 .4 73 .74 8 663 .71 2

To t a l (3 ) 1 2 .4 9 4 (4 ) 78 4 .0 1 2 (5 ) 1 .4 73 .74 8 (6) 71 0 .3 4 6

(1 ) Corresponde a los cré ditos fiscales. (2 ) Corresponde al pasiv o por impuesto a las g anancias diferido - neto. (3 ) Colocaciones en pesos y dó lares estadounidenses cuya tasa promedio ponderada esaprox imadamente del 5 ,7 8 % anual. (4 ) Los cré ditos no dev eng an intereses ex plícitos. (5 ) D ev eng a intereses ex plícitos a tasa fija. La tasa promedio ponderada es aprox imadamente del 5 ,8 5 % anual. (6 ) Lasotras deudas no dev eng an intereses ex plícitos. / (1 ) Related to tax credits. (2 ) Corresponds to deferred tax liability - net (3 ) Inv estment in arg entine pesos and USD , w h ich accrues interest at an annualw eig h ted av erag e rate of about 5 .7 8 % . (4 ) Receiv ables do not accrue ex plicit interests. (5 ) Accrues ex plicit interest at a fix ed rate. T h e w eig h ted av erag e rate for loans is about 5 .8 5 % per annum. (6 ) Oth erliabilities do not accrue ex plicit interests.(A) Comprende el total de los cré ditos neto de prev isiones. / (A) Includes total receiv ables net of allow ances.(B ) Comprende las deudas bancarias y financieras. / (B ) Includes bank and financial payables.(C ) Comprende el total del pasiv o ex cluidas las deudas bancarias y financieras y las prev isiones. / (C) Includes total liabilities, ex cluding bank and financial payables and accruals.

Page 19: Resumen Estados Contables Molinos

98

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 162 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 1 Fo. 13

Evolución de los Bienes de Uso Consolidados - Anexo AChanges in Consolidated Property, Plant & Equipment - Exhibit A

VALOR DE ORIGEN / ORIGINAL VALU E

Va lo r a l c o m ie n z o d e l Au m e n t o s y t r a n s - Va lo r a l c ie r r e d e l

e je r c ic io / Am o u n t a t fe r e n c ia s / In c r e a s e s Dis m in u c io n e s / e je r c ic io / Am o u n t

Ru b r o s / P r in c ip a l Ac c o u n t b e g in n in g o f y e a r a n d t r a n s fe r s De c r e a s e s a t e n d o f y e a r

T errenos / Land 82.704 6.569 348 88.9 25

Edificios / Buildings 415.69 5 104.443 758 519 .380

Maq. e instalaciones / Machinery and installations 1.185.649 231.785 8.718 1.408.716

Silos / Grain elevators 9 1.229 1.314 124 9 2.419

Plantac. y perforaciones / Plantations and drillings 12.136 - - 12.136

Utiles industriales / Industrial equipment 47.770 10.538 269 58.039

Muebles y ú tiles / Furniture and office equipment 109 .586 17.546 30 127.102

Rodados / Motor vehicles 6.042 11.270 245 17.067

Vasijas vinarias / W ine cask s 11.282 - 154 11.128

Construcciones / Constructions 1.016 - - 1.016

T rabajos en curso y ant. a proveedores /

W ork s in progress and advances to suppliers 101.120 (1) 14.102 5.340 109 .882

Previsión desvalorización (Anexo E) /

Impairment allowance (Exhibit E) - - - -

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 7 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 7 2 .0 6 4 .2 2 9 (4 ) 3 9 7 .5 6 7 (2 ) 1 5 .9 8 6 2 .4 4 5 .8 1 0

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 6 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 6 1 .9 4 5 .7 7 3 1 2 6 .8 7 7 8 .4 2 1 2 .0 6 4 .2 2 9

(1) Neto de transferencias al resto de los rubros. (2) Incluye 6.545 y 4.414, respectivamente, correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial.(3) Incluye 1.624 de depreciación de activación de diferencias de cambio imputada a Resultados financieros – Neto (Nota 4.16). (4) Incluye 280.557 y 167.335 de valor de origen y depreciaciones acumuladas, respectivamente, por la incorporación de saldos por las adquisiciones de Vigilio Manera S.A.I.C.F. y elGrupo Estrella S.A. (1) Net of transfers to other accounts. (2) Includes 6,545 and 4,414 respectively related to fixed assets removed from use and reclassified to Other Non-Current Assets from the Consolidated Balance Sheet.(3) Includes 1,624 from depreciation of capitalized foreign exchange differences allocated to Financial Income (Expenses), net (Note 4.16). (4) Includes 280,557 and 167,335 of acquisition cost and accumulated depreciation, respectively, for balances from the acquisition of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A.

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 1.d))

Page 20: Resumen Estados Contables Molinos

99

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

D EPRECIACIONES / D E P R E C IA T IO N

A c u m u la d a s a l D e l e je r c ic io / A c u m u la d a s a l N e t o r e s u lt a n t e N e t o r e s u lt a n t e

c o m ie n z o d e l e je r c i- F o r t h e y e a r c ie r r e d e l e je r c ic io / a l 3 1 /1 2 /0 7 / a l 3 1 /1 2 /0 6 /

c io / A c c u m u la t e d a t A u m e n t o s / D is m in u c io n e s / A c c u m u la t e d a t e n d N e t b o o k v a lu e N e t b o o k v a lu e

b e g in n in g o f y e a r In c r e a s e s D e c r e a s e s o f y e a r a t 1 2 -3 1 -0 7 a t 1 2 -3 1 -0 6

- - - - - - 8 8 .9 2 5 8 2 .7 0 4

1 2 8 .5 6 4 3 0 .0 1 4 1 8 0 2 /2 ,5 9 .4 5 8 1 6 7 .8 5 6 3 5 1 .5 2 4 2 8 7 .1 3 1

7 1 7 .9 6 6 1 1 1 .7 2 8 5 .7 4 3 6 ,6 6 6 6 .5 4 3 8 9 0 .4 9 4 5 1 8 .2 2 2 4 6 7 .6 8 3

3 8 .3 1 4 - 9 3 /6 ,6 6 2 .5 1 5 4 0 .8 2 0 5 1 .5 9 9 5 2 .9 1 5

2 .4 8 7 - - 3 1 8 4 2 .6 7 1 9 .4 6 5 9 .6 4 9

2 5 .0 0 0 2 .9 8 2 1 4 2 3 ,3 /1 0 1 .5 0 4 2 9 .3 4 4 2 8 .6 9 5 2 2 .7 7 0

1 0 0 .9 7 9 1 4 .2 9 4 1 1 2 0 /3 3 ,3 5 .5 6 6 1 2 0 .8 2 8 6 .2 7 4 8 .6 0 7

4 .0 7 8 8 .3 1 7 2 0 5 2 0 8 8 5 1 3 .0 7 5 3 .9 9 2 1 .9 6 4

6 .2 0 3 - - 2 0 1 .1 5 4 7 .3 5 7 3 .7 7 1 5 .0 7 9

6 2 8 - - 2 /2 ,5 1 8 6 4 6 3 7 0 3 8 8

- - - - - - 1 0 9 .8 8 2 1 0 1 .1 2 0

- - - - - - (4 .6 5 6 ) (5 .8 8 4 )

1 .0 2 4 .2 1 9 (4 ) 1 6 7 .3 3 5 6 .2 9 0 (3 ) 8 7 .8 2 7 1 .2 7 3 .0 9 1 1 .1 6 8 .0 6 3

9 3 7 .9 9 4 - 5 .3 9 9 (3 ) 9 1 .6 2 4 1 .0 2 4 .2 1 9 1 .0 3 4 .1 2 6

A líc u o t a % / M o n t o /

R a t e % A m o u n t

Page 21: Resumen Estados Contables Molinos

100

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 16 2 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

Evolución de los Bienes Intangibles Consolidados - Anexo BChanges in Consolidated Intangible Assets - Exhibit B

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 1.d))

VALOR DE ORIGEN / ORIGINAL VALU E

Va lo r a l c o m ie n z o Va lo r a l c ie r r e

d e l e je r c ic io / Au m e n t o s / d e l e je r c ic io /

Ru b r o s / P r in c ip a l Ac c o u n t Am o u n t a t b e g in n in g o f t h e y e a r In c r e a s e s Am o u n t a t e n d o f t h e y e a r

Marcas, patentes y derechos /

T rademark s, patents and rights 15 2.801 100.718 25 3.5 19

Conocimientos té cnicos /

T echnical k nowledge 10.6 35 16 10.6 5 1

Gastos de organización /

Start-up costs 1.782 - 1.782

Licencias

Licenses 17.107 6 0 17.16 7

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 7 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 7 1 8 2 .3 2 5 (1 ) 1 0 0 .7 9 4 2 8 3 .1 1 9

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 6 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 6 1 7 4 .8 9 8 7 .4 2 7 1 8 2 .3 2 5

(1) Incluye 87.107 y 119 de valor de origen y amortizaciones acumuladas, respectivamente, por la incorporación de saldos por las adquisiciones de Virgilio Manera S.A.I.C.F. y el GrupoEstrella S.A. (1) Includes 87,107 and 119 of acquisition cost and accumulated depreciation, respectively, for balances from the acquisition of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A.

Page 22: Resumen Estados Contables Molinos

101

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

AMORTIZACIONES / AMORTIZATION

Ac u m u la d a s a l D e l e je r c ic io / Ac u m u la d a s a l Ne t o r e s u lt a n t e Ne t o r e s u lt a n t e

c o m ie n z o d e l e je r c ic io / F o r t h e y e a r c ie r r e d e l e je r c ic io / a l 3 1 /1 2 /0 7 / a l 3 1 /1 2 /0 6 /

Ac c u m u la t e d a t Au m e n t o s / Ac c u m u la t e d a t e n d Ne t b o o k v a lu e Ne t b o o k v a lu e

b e g in n in g o f t h e y e a r In c r e a s e s o f y e a r a t 1 2 -3 1 -0 7 a t 1 2 -3 1 -0 6

6 6 .9 8 7 1 1 9 5 /1 0 7 .1 9 9 7 4 .3 0 5 1 7 9 .2 1 4 8 5 .8 1 4

3 .4 4 7 - 8 8 0 9 4 .2 5 6 6 .3 9 5 7 .1 8 8

1 .7 8 2 - - - 1 .7 8 2 - -

1 6 .8 8 5 - 4 6 8 1 6 .9 5 3 2 1 4 2 2 2

8 9 .1 0 1 (1 ) 1 1 9 8 .0 7 6 9 7 .2 9 6 1 8 5 .8 2 3

8 0 .8 5 7 - 8 .2 4 4 8 9 .1 0 1 9 3 .2 2 4

Alíc u o t a % / Mo n t o /

Ra t e % Am o u n t

Page 23: Resumen Estados Contables Molinos

102

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 162 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

Evolución de las Previsiones Consolidadas - Anexo EChanges in Consolidated Allowances and Accruals - Exhibit E

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

Saldo al comienzo del Saldo al cierre del

ejercicio / B alance at A u mentos / D isminu ciones / ejercicio / B alance

R u b ros / P rincip al A ccou nt b eg inning of y ear Increases D ecreases at end of y ear

Deducidas del activo / Allowances

Deudores incobrables / B ad debts 4.738 8.779 1.519 11.998

Previsión desvalorización otros cré ditos /

Provision for doubtful credits - 1.568 - 1.568

Desvalorización del cré dito por impuesto a las ganancias diferido /

Impairment in value of deferred tax credit 66.020 - 36.641 29.379

Desvalorización bienes de uso /

PP& E impairment allowance 5.884 - 1.228 4.656

T otal al 3 1 /1 2 /0 7 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 7 7 6 .6 4 2 1 0 .3 4 7 3 9 .3 8 8 4 7 .6 0 1

T otal al 3 1 /1 2 /0 6 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 6 8 3 .0 7 7 1 .5 2 7 7 .9 6 2 7 6 .6 4 2

Incluidas en el pasivo / Accruals

Juicios y otras contingencias /

Litigation and other contingencies 22.665 13.747 9.015 27.397

T otal al 3 1 /1 2 /0 7 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 7 2 2 .6 6 5 1 3 .7 4 7 9 .0 1 5 2 7 .3 9 7

T otal al 3 1 /1 2 /0 6 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 6 1 5 .7 5 6 1 5 .4 4 3 8 .5 3 4 2 2 .6 6 5

(1) Corresponde 6.939 a la incorporación de saldos por las adquisiciones de Virgilio Manera S.A.I.C.F. y el Grupo Estrella S.A., y 1.840 imputado al Estado de resultados – Gastos deComercialización.(2) Aplicado al destino específico.(3) Imputado al Estado de resultados – Impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta.(4) Imputado al Estado de resultados – Gastos de Producción.(5) Corresponde 8.771 a la incorporación de saldos por las adquisiciones de Virgilio Manera S.A.I.C.F. y el Grupo Estrella S.A., y 4.976 imputado al Estado de resultados – Otrosegresos – Neto.(1) 6,939 corresponds to the balances for the acquisitions of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A., and 1,840 allocated to Statements of Incomes – Sales Expenses.(2) Utilized for specific purpose.(3) Allocated to the Statement of Income – Income tax and TOMPI.(4) Allocated to the Statement of Income – Production expenses.(5) 8,771 corresponds to the balances for the acquisitions of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A., and 4,976 allocated to Statements of Incomes – Other Expenses – Net.

(1)

(5)

(2)

(3)

(4)

(2)

Page 24: Resumen Estados Contables Molinos

103

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Costo de las Mercaderías Vendidas Consolidadas - Anexo FConsolidated Cost of Goods Sold - Exhibit F

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

31/12/2007 31/12/2006

E x is t e n c ia a l c o m ie n z o d e l e je r c ic io /

In v e n t o r ie s a t b e g in n in g o f t h e y e a r

Productos terminados y semielaborados /

Finished and semi-finished products 147.409 134.102

Materias primas y materiales / Raw material and supplies 5 09.826 478.618

Envases / Pack aging material 13.926 9.5 5 0

Anticipo a proveedores / Prepayments to suppliers 6.406 677.5 67 2.981 625 .25 1

C o m p r a s d e l e je r c ic io (1) / P u r c h a s e s fo r t h e y e a r (1) 4.837.35 3 3.497.15 7

G a s t o s d e p r o d u c c ió n ( A n e x o H ) (2) /

P r o d u c t io n e x p e n s e s ( E x h ib it H ) (2) 439.5 99 347.198

R e s u lt a d o p o r t e n e n c ia d e b ie n e s d e c a m b io y p o r v a lu a c ió n

d e b ie n e s d e c a m b io a V N R / In c o m e ( lo s s ) fr o m in v e n t o r ie s v a lu e d

a t n e t r e a liz a t io n v a lu e a n d h o ld in g g a in s fr o m in v e n t o r ie s 447.978 138.262

E x is t e n c ia a l fin a l d e l e je r c ic io / In v e n t o r ie s a t e n d o f y e a r

Productos terminados y semielaborados /

Finished and semi-finished products 224.170 147.409

Materias primas y materiales / Raw material and supplies 847.5 87 5 09.826

Envases / Pack aging material 25 .960 13.926

Anticipo a proveedores / Prepayments to suppliers 5 9.815 1.15 7.5 32 6.406 677.5 67

C o s t o d e la s m e r c a d e r ía s v e n d id a s / C o s t o f g o o d s s o ld 5 .24 4 .9 65 3.9 30.301

(1) Incluye 79.144 por la incorporación de saldos por las adquisiciones de Virgilio Manera S.A.I.C.F y el Grupo Estrella S.A.(2) Excluye (3.364) y 896, respectivamente, por la variación de la provisión depreciación bienes de uso – neto, imputado a “Ganancia bruta (segmento graneles)” (Resultados porvaluación de bienes de cambio al valor neto de realización) del estado de resultados.(1) Includes 79,144 for balances from the acquisition of Virgilio Manera S.A.I.C.F. and Grupo Estrella S.A.(2) Excludes (3,364) and 896 (respectively) for the variation of the depreciation of PP&E – net, allocated to “Gross Income (Commodities)” (Income from inventories appraised at netrealization value) of the Statements of Income.

Page 25: Resumen Estados Contables Molinos

104

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisió n FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

Información Consolidada Requeridapor el art. 64 inc. b) de la ley 19550 - Anexo HInformation Required by section 64, inc.(b) of Law No. 19,550 - Exhibit H

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Nota 1.b), 1.c) y 1.d))For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 1.d))

Gastos de

Gastos de Gastos de adm in istr ac ió n /

p r odu c c ió n / c om er c ializ ac ió n / A dm in istr ativ e T otal al 3 1 /1 2 /0 7 T otal al 3 1 /1 2 /0 6

R u b r os / P r in c ip al A c c ou n t P r odu c tion E x p en ses S ellin g E x p en ses E x p en ses T otal 1 2 -3 1 -0 7 T otal 1 2 -3 1 -0 6

Servicios prestados por terceros / Services rendered by third parties 23.054 9 .009 14.275 46.338 42.842 Retrib. de Administradores y Directores /Administrators and Directors retribution - 6.339 572 6.9 11 15.9 25 Sueldos y jornales / W ages and salaries 107.644 65.454 26.128 19 9 .226 143.877 Cargas sociales / Social security taxes 18.875 10.184 4.29 5 33.354 26.677 Otros beneficios al personal / Other employee benefits 6.346 3.437 4.770 14.553 9 .811 Gastos de publicidad, propaganda y promoció n / Advertising and promotion expenses - 55.014 - 55.014 42.747 Impuestos directos sobre ventas al mercado interno / Direct taxes on local mark et sales - 27.39 4 - 27.39 4 19 .450 Deudores incobrables (1) / B ad debts (1) - 1.165 - 1.165 9 02 Gastos de movilidad / T ravel expenses 2.021 6.29 2 1.614 9 .9 27 8.530 Alq uileres y arrendamientos / Rental and leasing 2.39 0 2.49 5 78 4.9 63 4.850 Mantenimiento / Maintenance 43.19 0 2.266 664 46.120 30.9 89 Fletes y acarreos / Freight and cartage 5.685 58.288 141 64.114 50.242 Gastos de oficina y materiales / Office expenses and supplies 11.214 2.489 3.146 16.849 14.819 Combustibles y energía elé ctrica / Fuel and electric power 143.071 1.776 576 145.423 9 9 .762 Diversos / Other 6.627 4.316 4.9 9 4 15.9 37 17.102 GA S T O S A N T E S D E D E P R E C IA C IO N E S 2 0 0 7

E X P E N S E S B E F O R E D E P R E C IA T IO N 2 0 0 6 3 7 0 .1 1 7 2 5 5 .9 1 8 6 1 .2 5 3 6 8 7 .2 8 8

GA S T O S A N T E S D E D E P R E C IA C IO N E S 2 0 0 6

E X P E N S E S B E F O R E D E P R E C IA T IO N 2 0 0 6 2 7 5 .9 3 8 2 0 6 .1 0 7 4 6 .4 8 0 5 2 8 .5 2 5

Depreciació n de bienes de uso (2) / Property, Plant & Eq uipment depreciation (2) 70.710 10.623 4.870 86.203 9 0.000 Consumo previsió n desvalorizació n bienes de uso (Anexo E) / Decrease PP& E impairment allowance (Exhibit E) (1.228) - - (1.228) (1.267)Provisió n depreciació n bienes de uso - Neto (3) / PP& E depreciation accrued / net (3) (3.364) - - (3.364) 89 6

S U B T O T A L 2 0 0 7 / S U B T O T A L 2 0 0 7 6 6 .1 1 8 1 0 .6 2 3 4 .8 7 0 8 1 .6 1 1

S U B T O T A L 2 0 0 6 / S U B T O T A L 2 0 0 6 7 2 .1 5 6 9 .6 8 3 7 .7 9 0 8 9 .6 2 9

T O T A L E S 2 0 0 7 / T O T A L 2 0 0 7 4 3 6 .2 3 5 2 6 6 .5 4 1 6 6 .1 2 3 7 6 8 .8 9 9

T O T A L E S 2 0 0 6 / T O T A L 2 0 0 6 3 4 8 .0 9 4 2 1 5 .7 9 0 5 4 .2 7 0 6 1 8 .1 5 4

(1) Incluye aumento de previsió n por 1.840 y 1.527, respectivamente, neto de recupero de deudores incobrables.(2) Neto de 1.624 de depreciació n de activació n de diferencias de cambio imputadas a Resultados financieros – Neto ( Nota 4.16).(3) Imputado a la “Ganancia bruta (segmento graneles)” (Resultados por valuació n de bienes de cambio al valor neto de realizació n) del estado de resultados.(1) Includes 1,840 and 1,527 allowance increase, respectively, net of recovery of doubtful accounts.(2) Net of 1,624 related to the depreciation of the foreign exchange difference capitalization charged to Financial Income (Expenses), net (Note 4.16).(3) Included in the “Gross Income (Commodities)” – Income from inventories appraised at net realization value account of the statement of income.

Page 26: Resumen Estados Contables Molinos

105

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

Firmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisió n FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Estado de Situación PatrimonialConsolidated Balance Sheet

Al 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)As of December 31 2007 presented comparatively whit the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

31/12/2007 31/12/2006

A C T IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T A S S E T S

Caja y bancos - Nota: 3.1 / Cash (Note 3.1) 24 .8 6 7 29.6 5 6

Inversiones - (Anexo C) / Investments (Exhibit C) 98 3 1.303

Cré ditos por ventas - Nota: 3.2 / Trade receivables (Note 3.2) 308 .6 6 8 207.96 5

Otros cré ditos - Nota: 3.3 / Other receivables (Note 3.3) 119.5 8 5 98 .4 18

Bienes de cambio - Nota: 3.4 / Inventories (Note 3.4 ) 76 9.994 5 76 .271

Otros activos - Nota: 6 .d / Other assets (Note 6 .d) - 12.34 3

T o t a l d e l a c t iv o c o r r ie n t e / T o t a l c u r r e n t a s s e t s 1.224 .09 7 9 25 .9 5 6

A C T IV O N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T A S S E T S

Otros cré ditos - Nota: 3.5 / Other receivables (Note 3.5 ) 72.5 4 5 5 .38 9

Otros activos / Other assets 1.6 03 5 36

Inversiones - Anexo C / Investments (Exhibit C) 5 09.302 28 3.076

Bienes de uso - Anexo A / Property, Plant & Equipment (Exhibit A) 1.04 0.209 1.017.96 3

Bienes intangibles - Anexo B / Intangible assets (Exhibit B) 78 .4 5 1 71.6 5 9

S u b t o t a l d e l a c t iv o n o c o r r ie n t e / S u b t o t a l n o n c u r r e n t a s s e t s 1.702.110 1.378 .6 23

Llave de negocio - Nota: 3.6 / Goodwill (Note 3.6 ) 136 .6 8 8 139.06 6

T o t a l d e l a c t iv o n o c o r r ie n t e / T o t a l n o n c u r r e n t a s s e t s 1.8 38 .79 8 1.5 17.6 8 9

T o t a l d e l a c t iv o / T o t a l a s s e t s 3.06 2.8 9 5 2.4 4 3.6 4 5

P A S IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T L IA B IL IT IE S

Deudas comerciales - Nota: 3.7 / Trade payables (Note 3.7) 373.336 292.5 37

Deudas bancarias y financieras - Nota: 3.8 / Bank and financial payables (Note 3.8 ) 1.097.6 4 1 8 02.226

Deudas sociales y fiscales - Nota: 3.9 / Employee benefits, social security and other taxes payable (Note 3.9) 4 0.4 12 24 .76 6

Otras deudas - Nota: 3.10 / Other liabilities (Note 3.10) 4 2.5 6 6 5 .4 79

T o t a l d e l p a s iv o c o r r ie n t e / T o t a l c u r r e n t lia b ilit ie s 1.5 5 3.9 5 5 1.125 .008

P A S IV O N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T L IA B IL IT IE S

Deudas bancarias y financieras - Nota: 3.11 / Bank and financial payables (Note 3.11) 125 .96 0 28 5 .032

Otras deudas - Nota: 3.12 / Other liabilities (Note 3.12) 32.05 3 1.24 8

Previsiones - Anexo E / Accruals (Exhibit E) 18 .6 28 22.5 12

T o t a l d e l p a s iv o n o c o r r ie n t e / T o t a l n o n c u r r e n t lia b ilit ie s 176 .6 4 1 308 .79 2

T o t a l d e l p a s iv o / T o t a l lia b ilit ie s 1.730.5 9 6 1.4 33.8 00

P A T R IM O N IO N E T O / S H A R E H O L D E R S ' E Q U IT Y

(Segú n estado respectivo) / (As per respective statement) 1.332.29 9 1.009 .8 4 5

T o t a l / T o t a l 3.06 2.8 9 5 2.4 4 3.6 4 5

Las Notas 1 a 9 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H que se acompañan forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.The accompanying Notes 1 to 9, Exhibits A, B, C, E, F, G and H are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

Page 27: Resumen Estados Contables Molinos

106

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

Estado de ResultadosStatements of Income

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively whit the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

V entas netas segmento marcas - Nota: 3.13 / Net sales, branded products segment (Note 3.13) 1.5 08 .4 4 1 1.25 2.8 78

V entas netas segmento graneles - Nota: 3.13 / Net sales, bulk segment (Note 3.13) 3.225 .76 7 2.76 4 .4 8 8

V entas netas - Nota 3.13 / Net sales (Note 3.13) 4 .734 .208 4 .017.36 6

Costo de las mercaderías vendidas (Anexo F) / Cost of goods sold (Exhibit F) (4 .34 2.34 2) (3.719.294 )

GANANCIA BRUTA (segmento marcas) / GRO S S P RO F IT (b rand ed p rod u cts segment) 3 9 1 .8 6 6 2 9 8 .0 7 2

GANANCIA (P E RD ID A) BRUTA (segmento graneles) (1 ) /

GRO S S P RO F IT (L O S S ) (b u lk segment) (1 ) 2 5 9 .5 4 6 (1 .3 0 6 )

6 5 1 .4 1 2 2 9 6 .7 6 6

Gastos de administración (Anexo H) / Administrative expenses (Exhibit H) (6 6 .16 0) (5 2.6 77)

Gastos de comercialización (Anexo H) / Selling expenses (Exhibit H) (24 2.6 08 ) (308 .76 8 ) (18 1.012) (233.6 8 9)

Otros egresos - Nota: 3.14 / Other expense (Note 3.14 ) (5 5 .8 12) (4 4 .76 2)

Resultado por tenencia bienes de cambio / Invetories holding gains 32.314 23.733

Resultado participación en otras sociedades - Neto - Nota: 3.15 /

Income (loss) from equity interests in other companies, net (Note 3.15 ) 15 7.038 98 .5 94

Amortización llave de negocio y bienes intangibles / Goodwill and intangible assets amortization (9.272) (9.704 )

Intereses perdidos - Neto - Nota: 3.16 / Interest expense, net (Note 3.16 ) (74 .8 8 3) (5 9.24 1)

Pé rdida por diferencia de cambio - Neto - Nota: 3.16 / Exchange differences, net (Note 3.16 ) (12.239) (4 .196 )

Otros resultados financieros - Neto - Nota: 3.16 / Other financial expenses, net (Note 3.16 ) (1.6 24 ) (1.6 24 )

Total resultados financieros - Neto - Nota: 3.16 / Financial expense, net (Note 3.16 ) (8 8 .74 6 ) (6 5 .06 1)

GANANCIA D E L E JE RCICIO ANTE S D E IM P UE S TO S /

INCO M E F O R TH E Y E AR BE F O RE TAX E S 3 7 8 .1 6 6 6 5 .8 7 7

Impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta - Nota: 3.17 /

Income tax and TOMPI (Note 3.17) (5 5 .712) (9.217)

GANANCIA NE TA D E L E JE RCICIO / NE T INCO M E F O R TH E Y E AR 3 2 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0

Resu ltad o p or acció n ord inaria (en p esos) - Nota 3 .1 8 /

Income p er common sh are (in p esos) (Note 3 .1 8 ) 1 ,2 8 8 0 ,2 2 6

(1) Corresponde a los “Resultados por valuación de bienes de cambio al valor neto de realización” (Nota 2.11).Las Notas 1 a 9 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H que se acompañan forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.(1) Related to “Income from inventories appraised at net realization value”. (Note 2.11).The accompanying Notes 1 to 9, Exhibits A, B, C, E, F, G and H are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Page 28: Resumen Estados Contables Molinos

107

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

Firmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisió n FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Estado de Evolución del Patrimonio NetoStatements of Changes in Shareholders’ Equity

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively whit the prior year (Stated in thousands of pesos) pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

APORTE DE LOS PROPIETARIOS / RESULTADOS ACUMULADOS /

OW N ERS’ CON TRIB UTION RETAIN ED EARN IN G S

Ap o r t e s n o G a n a n c ia sc a p it a liz a d o s / r e s e r v a d a s /

Ca p it a l / N o n -c a p it a liz e d Ea r n in g sSu b s c r ib e d c a p it a l c o n t r ib u t io n s r e s e r v e d

Aju s t e in t e g r a ld e l Ca p it a l So c ia l / Pr im a s d e Re s u lt a d o s n o

Co m p r e h e n s iv e e m is ió n / a s ig n a d o s /Ca p it a l So c ia l / Ca p it a l St o c k Sh a r e is s u e Re s e r v a le g a l /Un a p p r o p ia t e d TOTAL TOTAL

Ru b r o s / De s c r ip t io n F a c e V a lu e Ad ju s t m e n t p r e m iu m Le g a l r e s e r v e e a r n in g s 3 1 /1 2 /0 7 3 1 /1 2 /0 6

Saldo al inicio del ejercicio /

Balances at beginning of year 25 0.38 0 299.799 18 8 .5 18 32.14 7 25 0.332 1.021.176 95 3.18 5

Modificació n del saldo (Nota 2.12) /

Balances modification (Note 2.12) - - - - (11.331) (11.331) -

Saldo al inicio del ejercicio modificado /

Modified balances at beginning of year 25 0.38 0 299.799 18 8 .5 18 32.14 7 239.001 1.009.8 4 5 95 3.18 5

Destinado por resolució n de la Asamblea

General Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas

del 25 de abril de 2007 (Nota 7)

- A Reserva Legal /

Appropriated to Legal Reserve, as decided

at the Annual Shareholders' meeting

on April 25 , 2007 (Note 7) - Legal reserve - - - 3.4 00 (3.4 00) - -

Ganancia neta del ejercicio /

Net income for the year - - - - 322.4 5 4 322.4 5 4 5 6 .6 6 0

To t a l 3 1 /1 2 /0 7 / To t a l 1 2 -3 1 -0 7 2 5 0 .3 8 0 2 9 9 .7 9 9 1 8 8 .5 1 8 3 5 .5 4 7 5 5 8 .0 5 5 1 .3 3 2 .2 9 9

To t a l 3 1 /1 2 /0 6 / To t a l 1 2 -3 1 -0 6 2 5 0 .3 8 0 2 9 9 .7 9 9 1 8 8 .5 1 8 3 2 .1 4 7 2 3 9 .0 0 1 1 .0 0 9 .8 4 5

Las Notas 1 a 9 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H que se acompañan forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.The accompanying Notes 1 to 9, Exhibits A, B, C, E, F, G and H are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

Page 29: Resumen Estados Contables Molinos

108

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

Estado de Flujo de Efectivo (*)Statement of Cash Flows (*)

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos - Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively whit the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 2.12)

VARIACION DEL EFECTIVO / CH ANG ES IN CAS H

Efectivo al cierre del ejercicio / Cash at end of year 25 .85 0 30.95 9

Efectivo al inicio del ejercicio / Cash at beginning of year 30.95 9 13.140

(Dis m in u c ió n ) Au m e n t o n e t o d e l e fe c t iv o / Ne t ( d e c r e a s e ) in c r e a s e in c a s h (5 .1 0 9 ) 1 7 .8 1 9

CAU S AS DE VARIACION DEL EFECTIVO / CAU S ES OF CH ANG ES IN CAS H

Ac t iv id a d e s o p e r a t iv a s / Op e r a t in g a c t iv it ie s :

G a n a n c ia n e t a d e l e je r c ic io / Ne t in c o m e fo r t h e y e a r 3 2 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0

Intereses sobre deudas, impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta devengados en el ejercicio /

Interest expense, income tax and TOMPI accrued during the year 137.048 71.95 0

Ajustes para arribar al flujo neto de efectivo generado por las actividades operativas /

Adjustments to reach net cash provided by operating activities:

Depreciación bienes de uso, amortización bienes intangibles y llave de negocio /

Depreciation of PP& E, amortization of intangible assets and goodwill 88.936 97.5 15

Desvalorización de otros cré ditos y de otros activos /

Impairment and / or decrease in value of other receivables and other assets 1.075 1.702

Baja valor residual de bienes de uso (1) /

Residual value of retirement of PP& E (1) 7.471 2.5 22

Depreciación diferencia de cambio activadas / Depreciation of capitalized foreign exchange differences 1.6 24 1.6 24

Diferencias de cambio generadas por deudas financieras no abonadas al cierre /

Foreign exchange differences generated by financial payables not paid at year-end 38.398 6 .6 30

Resultados venta de bienes de uso y de otros activos / Gain from the sale of PP& E and other assets 1.45 7 (10.95 8)

Resultado participación en otras sociedades - Neto /

Loss from equity interest in other companies -Net (15 7.038) (98.5 94)

(*) Considerando efectivo a caja y bancos e inversiones corrientes de alta liquidez.(1) En 2007, neto de 2.131 correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial. (2) Neto de 13.473 no abonados al cierre.(3) Neto de 28.341 no abonados al cierre. (4) Excluyendo las diferencias de cambio por deudas financieras no abonadas al cierre.(*) "Cash" is considered to comprise cash on hand and due from banks, as well as highly liquid current investments.(1) In 2007, net of 2,131 related to fixed assets removed from use and reclassified to Other Non-Current Assets from the Consolidated Balance Sheet.(2) Net of 13,473 outstanding as of year end.(3) Net of 28,341 outstanding as of year end.(4) Excluding foreign exchange differences on financial payables outstanding as of year end.

Las Notas 1 a 9 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H que se acompañan forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.The accompanying Notes 1 to 9, Exhibits A, B, C, E, F, G and H are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Page 30: Resumen Estados Contables Molinos

109

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

ED UARD O A. RIÁ D IGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006C a m b io s e n a c t iv o s y p a s iv o s / C h a n g e s in a s s e t s a n d lia b ilit ie s

Aumento de cré ditos por ventas (neto de previsiones) /

Increase in trade receivables (net of allowances) (100.703) (5 1.004)

(Aumento) D isminución de otros cré ditos (neto de previsiones) /

(Increase) D ecrease in other receivables (net of allowances) (29.435 ) 5 1.96 2

(Aumento) D isminución de bienes de cambio / (Increase) D ecrease in inventories (190.35 9) 20.841

Aumento de deudas comerciales / Increase in trade payables 80.799 5 9.991

Aumento (D isminución) de deudas sociales y fiscales /

Increase (D ecrease) in employee benefits, social security and other taxes payables 15 .6 46 (2.107)

D isminución de otras deudas (2) (3) / D ecrease in other liabilities (2) (3) (4.727) (9.5 42)

(D isminución) Aumento de previsiones incluidas en el pasivo /

(D ecrease) Increase in accruals (3.884) 6 .75 6

Intereses, impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta pagados /

Interest and income tax and TOMPI paid (97.820) (83.5 75 )

F lu jo n e t o d e e fe c t iv o g e n e r a d o p o r la s a c t iv id a d e s o p e r a t iv a s /

N e t c a s h p r o v id e d b y o p e r a t in g a c t iv it ie s 110.9 4 2 122.373

A c t iv id a d e s d e in v e r s ió n / In v e s t in g A c t iv it ie s :

Integración de aumento de capital en sociedades controladas /

Paid-in capital and capital contributions to subsidiaries (2.5 88) -

Adquisición de bienes de uso y bienes intangibles (2) /

Acquisition of PP& E and intagible assets (2) (116 .713) (126 .16 0)

D ividendos recibidos en efectivo / D ividends received in cash 77.725 5 8.96 2

Adquisición de sociedades (Notas 8 y 9) (3) / Companies acquisition (Note 8 and 9) (3) (117.173) -

Cobro venta de bienes de uso y otros activos / Collections from of PP& E and other assets sales 10.875 -

Aumento de otros cré ditos no corrientes con Grupo Estrella S.A. /

Increase of other noncurrent credits with Grupo Estrella S.A. (6 1.5 5 1) -

F lu jo n e t o d e e fe c t iv o u t iliz a d o e n la s a c t iv id a d e s d e in v e r s ió n / N e t c a s h u s e d in in v e s t in g a c t iv it ie s (209 .4 25 ) (6 7.19 8 )

A c t iv id a d e s d e fin a n c ia c ió n / F in a n c in g a c t iv it ie s :

Aumento (D isminución) de deudas bancarias y financieras (4) /

Increase (D ecrease) in bank and financial payables (4) 93.374 (37.35 6 )

F lu jo n e t o d e e fe c t iv o g e n e r a d o p o r ( u t iliz a d o e n ) la s a c t iv id a d e s d e fin a n c ia c ió n /

N e t c a s h p r o v id e d ( u s e d in ) b y fin a n c in g a c t iv it ie s 9 3.374 (37.35 6 )

( D is m in u c ió n ) A u m e n t o n e t o d e l e fe c t iv o / N e t ( d e c r e a s e ) in c r e a s e in c a s h (5 .109 ) 17.8 19

(*) Considerando efectivo a caja y bancos e inversiones corrientes de alta liquidez.(1) En 2007, neto de 2.131 correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial. (2) Neto de 13.473 no abonados al cierre.(3) Neto de 28.341 no abonados al cierre. (4) Excluyendo las diferencias de cambio por deudas financieras no abonadas al cierre.(*) "Cash" is considered to comprise cash on hand and due from banks, as well as highly liquid current investments.(1) In 2007, net of 2,131 related to fixed assets removed from use and reclassified to Other Non-Current Assets from the Consolidated Balance Sheet.(2) Net of 13,473 outstanding as of year end.(3) Net of 28,341 outstanding as of year end.(4) Excluding foreign exchange differences on financial payables outstanding as of year end.

Las Notas 1 a 9 y los Anexos A, B, C, E, F, G y H que se acompañan forman parte integrante de estos estados y deben ser leídos juntamente con los mismos.The accompanying Notes 1 to 9, Exhibits A, B, C, E, F, G and H are an integral part of these financial statements and must be read in conjunction therewith.

Page 31: Resumen Estados Contables Molinos

1. BASES DE PREPARACIÓN DE LOS

ESTADOS CONTABLES

1.a ) No r m a s c o n t a b le s a p lic a d a s

Los estados contables adjuntos, que se presentan en

miles de pesos, han sido preparados de acuerdo con las

correspondientes disposiciones de la Comisión

Nacional de Valores.

La preparación de los estados contables de acuerdo a

dichas normas, requiere la consideración por parte de

la Dirección de la Sociedad de estimaciones y

supuestos que pueden afectar los montos informados

sobre activos y pasivos, la exposición de activos y

pasivos contingentes a la fecha de los estados contables

y los montos informados sobre ingresos y egresos. Los

resultados finales pueden diferir de esas estimaciones.

Con motivo del convenio de acuerdo de voluntades

firmado en julio de 2004, entre la F.A.C.P.C.E. y el

C.P.C.E.C.A.B.A., a los efectos de unificar las normas

contables profesionales, en abril de 2005, la F.A.C.P.C.E.

aprobó una serie de cambios a sus RTs e

Interpretaciones a través de la Resolución N° 312/05.

Posteriormente, en agosto de 2005 el C.P.C.E.C.A.B.A.

mediante la Resolución C.D. N° 93/2005, aprobó las

RTs de la F.A.C.P.C.E. (con las modificaciones

incorporadas hasta el 1° de abril de 2005), y estableció

que dichas normas contables tendrán una vigencia

general obligatoria para ejercicios completos o períodos

intermedios correspondientes a los ejercicios que se

inicien a partir del 1° de enero de 2006, admitiéndose

1. ACCOU NTING POLICIES OF

CONSOLIDATED F INANCIAL STATEM ENTS

1.a ) Ac c o u n t in g s St a n d a r d s U s e d

The accompanying financial statements, presented in

thousands of pesos, have been prepared in keeping

with the applicable regulations of the Argentine

Securities Commission.

The preparation of the financial statements under

such standards requires that Company management

consider estimates and assumptions that may affect

the amounts of assets and liabilities, contingent assets

and liabilities, disclosure at the date of the financial

statements and the reported amounts of revenues

and expenses. The final results may differ from

such estimates.

Pursuant to the agreement signed in July 2004 between

the FACPCE (Argentine Federation of Professional

Councils in Economic Sciences) and the CPCECABA

(Buenos Aires City Professional Council in Economic

Sciences) with the purpose of unifying professional

accounting standards, the FACPCE issued resolution

No. 312/05 in April 2005, approving a series of changes to

the FACPCE Technical Resolutions (RTs) and

Interpretations. Subsequently, in August 2005, the

CPCECABA issued Resolution CD No. 93/2005, whereby

it approved the FACPCE’s TRs (with the amendments

dated April 1, 2005) and established that such accounting

standards shall become effective for the full years or

interim periods belonging to the fiscal years beginning

110

Memoria y Balance

LU IS PEREZ CO M PANCPresidenteChairman

G ABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 162 F° 18 7Certified Public Accountant U .B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 162 Fo. 18 7

EDU ARDO A. RIÁ DIG O SPor Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 1 Fo. 13

Notas de los Estados ContablesNotes to the Consolidated Financial Statements

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativas con el ejercicio anterior. (Cifras expresadas en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 2.12)

Page 32: Resumen Estados Contables Molinos

su aplicación anticipada, y un período de transición para

ciertos cambios relacionados con las comparaciones con

valores recuperables y con la exposición de cierta

información complementaria referida a la contabilización

del impuesto a las ganancias, cuya aplicación obligatoria

será para los ejercicios que se inicien a partir del 1° de

enero de 2008.

Con fecha 29 de diciembre de 2005 y 26 de enero de

2006, la Comisión Nacional de Valores (C.N.V.) emitió

sus Resoluciones Generales Nº 485 y 487,

respectivamente, por medio de las cuales dispuso la

adopción (con algunas modificaciones) y aplicación para

los ejercicios completos o períodos intermedios

correspondientes a los ejercicios iniciados a partir del

1º de enero de 2006 de las RTs Nº 6, 8, 9, 11, 14, 16,

17, 18, 21 y 22 y las Interpretaciones 1, 2, 3 y 4 de la

F.A.C.P.C.E. adoptadas por el C.P.C.E.C.A.B.A. mediante

la Resolución C.D. Nº 93/2005, mencionada en el

párrafo anterior.

Adicionalmente, con fecha 14 de diciembre de 2006 la

C.N.V. emitió su Resolución General N° 494 por medio

de la cual dispuso la adopción y aplicación de la RT N°

23 para los ejercicios completos o períodos intermedios

correspondientes a los ejercicios iniciados a partir del 1°

de abril de 2007, admitiéndose su aplicación anticipada.

Por último, para las cuestiones no previstas en las

normas contables generales o particulares que no

pueden resolverse mediante la utilización del marco

conceptual de las normas contables, deben aplicarse en

forma supletoria las Normas Internacionales de

información financiera e Interpretaciones aprobadas por

el Intenational Accounting Standard Board, que se

January 1, 2006 or thereafter, although earlier application is

allowed. CPCECABA resolution CD No. 93/2005 also

provided a transition period for certain changes related to

the comparison with recoverable values and the disclosure

of certain supplementary information regarding deferred

income tax, which will become mandatory for the fiscal

years beginning January 1, 2008, or thereafter.

O n December 29, 2005, and January 26,

2006, the CNV (Argentine Securities Commission)

issued General Resolutions No. 485 and 487,

which adapted (with certain amendments)

and applied to complete fiscal years or interim

periods during the fiscal years beginning January 1,

2006 Technical Resolutions No. 6, 8, 9, 11, 14,

16, 17, 18, 21 and 22 and Interpretations

No. 1, 2, 3 and 4 issued by the FACPCE and

adopted by the CPCECABA through Resolution

C.D. No. 93/2005, as mentioned in the

previous paragraph.

Additionally, on December 14, 2006, the CNV issued

General Resolution N° 494, which sets forth the

adoption and application of Technical Resolution No. 23

for complete fiscal years or partial periods of fiscal years

beginning as from April 1, 2007, where anticipated

application thereof is allowed.

Finally, for matters not covered by general or

specific accounting standards and not lik ely to be

addressed by the conceptual framework of

accounting standards, International Financial

Reporting Standards and Interpretations in force

during the fiscal year in question and approved

by the International Accounting Standard Board

111

Annual Report

L U IS PEREZ CO M PANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASEL L ASocio / Partner Contador Público U .B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U .B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTREL L I, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L . C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTREL L I, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L . - C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 1 Fo. 13

EDU ARDO A. RIÁ DIGO SPor Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Page 33: Resumen Estados Contables Molinos

encuentren vigentes en el ejercicio para el que aplique

la supletoriedad.

1.b) Infor mac ión c ompar ativa

Los saldos al 31 de diciembre de 2006 incluyen ciertos

cambios menores de exposición para adecuar su

presentación al ejercicio finalizado el 31 de diciembre

de 2007. Adicionalmente, dichos saldos fueron

modificados para dar efecto retroactivo al cambio en el

criterio de valuación de ciertas materias primas,

conforme lo descripto en la Nota 2.12.

1.c ) Reexpr esión en moneda homogénea

Las normas contables profesionales establecen que los

estados contables deben expresarse en moneda

homogénea. En un contexto de estabilidad monetaria,

la moneda nominal es utilizada como moneda

homogénea y, en un contexto de inflación o deflación,

los estados contables deben expresarse en moneda de

poder adquisitivo de la fecha a la cual corresponden

dando reconocimiento contable a las variaciones en el

índice de precios internos al por mayor (IPIM)

publicado por el Instituto Nacional de Estadísticas y

Censos, de acuerdo con el método de reexpresión

establecido en Resolución Técnica (RT) N° 6 de la

Federación Argentina de Consejos Profesionales de

Ciencias Económicas (F.A.C.P.C.E.).

Los estados contables adjuntos reconocen los efectos

de las variaciones en el poder adquisitivo de la moneda

hasta el 28 de febrero de 2003 de acuerdo con lo

requerido por el Decreto 664/2003 del Poder

Ejecutivo Nacional y la Resolución General N° 441 de

la Comisión Nacional de Valores.

shall be additionally applied to those issues requiring

such alternatives.

1.b) Compar ative Infor mation

The balances as of December 31, 2006 include

certain minor changes to ensure uniformity w ith the

balances of the fiscal year ending December 31,

2007. In addition, these balances w ere modified to

reflect the adjustment due to the changes in the

valuation criteria for raw materials, as detailed in

Note 2.12.

1.c ) Restatement in Constant Ar gentine Pesos

Professional accounting standards establish that

financial statements must be stated in constant

Argentine pesos. W ithin a context of monetary

stability, the nominal currency is used as constant

currency. During period of inflation or deflation,

financial statements must be stated in constant

currency as of the release date, considering the

variations in the domestic w holesale price index

(domestic W PI) published by the INDEC (Argentine

Institute of S tatistics and Census), in accordance

w ith the restatement method provided for by

Technical Resolution No. 6 of the FACPCE

(Argentine Federation of Professional Councils in

Economic S ciences).

The accompanying financial statements

recognize the peso purchasing pow er until

February 28, 2003, under Presidential

Decree No. 664/2003 and CNV General

Resolution No. 441.

112

Memoria y Balance

LU IS PEREZ CO MPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S . CAS ELLAS ocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 162 Fo. 187

EDU ARDO A. RIÁ DIGO SPor Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIS TRELLI, H ENRY MARTIN Y AS O CIADO S S .R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13S igned for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 PIS TRELLI, H ENRY MARTIN Y AS O CIADO S S .R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

Page 34: Resumen Estados Contables Molinos

Las normas contables profesionales, establecen que

la discontinuación en la aplicación del método de

reexpresión establecido en la RT N° 6 debió

efectuarse a partir del 1 ° de octubre de 2 0 0 3 . Los

efectos de no haber reconocido las variaciones del

poder adquisitivo de la moneda hasta esta última fecha

no han sido significativos en relación a los presentes

estados contables.

2. CRITERIOS DE VALUACIÓN

2.1. Caja y bancos:

a) En moneda local: a su valor nominal.

b) En moneda extranjera: se convirtieron al tipo de

cambio vigente al cierre de cada ejercicio, aplicable para

la liquidación de las respectivas operaciones. Las

diferencias de cambio fueron imputadas al resultado de

cada ejercicio. El detalle de cada rubro se expone en el

Anexo G.

2.2. Créditos y pasivos:

a) En moneda local y extranjera: en el caso de

transacciones con partes independientes y por

transacciones comerciales con partes relacionadas se

valuaron al valor actual de los flujos de fondos que

originarán los mismos, descontado, en la medida que

sus efectos fueran significativos, utilizando tasas

implícitas, explícitas o de mercado, según corresponda,

vigentes al momento de cada transacción (o a la fecha

de cierre del ejercicio para las contingencias). En el caso

de saldos por transacciones no comerciales con

sociedades que forman parte del grupo económico

(según el detalle incluido en la Nota 5), se valuaron a

su valor nominal considerando, en los casos que

P rofessional accounting standards provide that the

restatement method established by Technical

Resolution No. 6 should have been discontinued

starting O ctober 1 , 2 0 0 3 . The effects on these

financial statements of failing to recognize the

changes in the peso’s purchasing pow er w ere

immaterial w ith respect to the accompanying

financial statements.

2. VALUATION METHODS

2.1. Cash:

a) In local currency: at nominal value.

b) In foreign currency: appraised at the exchange

rates effective as of each year end, applicable for

settling the related transactions. Exchange

differences w ere allocated to income at each year

end. The detail of each account is presented in

Exhibit G.

2.2. Receivables and Liabilities:

a) In local and foreign currency:

transactions among independent parties

and commercial transactions among related

parties, w ere stated at the present value

of cash flow s to be derived from such

transactions to the extent that the related

effects w ere material, using mark et, explicit

or imputed rates, as applicable, effective as

of the execution of each transaction (or at the

closing date of each year end for contingencies).

B alances arising from non-commercial

transactions w ith related companies (as

detailed in Note 5) w ere appraised at nominal

113

Annual Report

LU IS P EREZ C O M P ANCP residenteC hairman

GAB RIEL S . C AS ELLAS ocio / P artner C ontador P úblico U .B .A. C .P .C .E.C .A.B .A. T° 1 62 F ° 1 8 7C ertified P ublic Accountant U .B .A. C .P .C .E.C .A.B .A. V ol. 1 62 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS TRELLI, H ENRY M ARTIN Y AS O C IAD O S S .R.L. C .P .C .E.C .A.B .A. T° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS TRELLI, H ENRY M ARTIN Y AS O C IAD O S S .R.L. - C .P .C .E.C .A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

ED U ARD O A. RIÁ D IGO SP or C omisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing C ommittee

Page 35: Resumen Estados Contables Molinos

corresponda, los intereses pactados devengados al

cierre de cada ejercicio.

Para el caso de saldos en moneda extranjera, los

mismos fueron convertidos a moneda local al tipo de

cambio vigente a la fecha de cierre de cada ejercicio

aplicable para la liquidación de las respectivas

operaciones. Las diferencias de cambio fueron

imputadas al resultado de cada ejercicio. El detalle de

cada rubro se expone en el Anexo G.

En relación a los pasivos por costos laborales, los

mismos se devengan en el ejercicio en el cual los

empleados han prestado el servicio que da origen a

tales contraprestaciones.

b) Saldo de impuesto a las ganancias diferido: a su

valor nominal de acuerdo a lo establecido por la C.D.

Nº 93/2005 mencionada en la Nota 1.a).

c ) Riesgo crediticio: en lo que respecta al mercado

externo, el riesgo de incobrabilidad está acotado, ya

que una parte de las ventas se realiza a través de cartas

de crédito y el resto de las ventas están cubiertas a

través de una póliza de seguro de riesgo de impago de

clientes (C.O.F.A.C.E.).

En lo que respecta al mercado local, la Sociedad en el

curso habitual de sus negocios otorga crédito a una

gran base de clientes, incluyendo supermercados,

mayoristas, distribuidores y autoservicios, entre otros,

siendo los mencionados en primer término los más

significativos dentro de las ventas de productos de

marca en dicho mercado. La Sociedad realiza

permanentemente evaluaciones crediticias de la

value considering agreed-upon interest accrued

as of year end.

In the case of balances in foreign currency, these

were translated into local currency at the exchange

rate effective as of the closing date of each year end

applicable for settling the related transactions.

Exchange differences were allocated to income at

each year end. The detail of each account is

presented in Exhibit G.

In relation to liabilities for labor costs, these

are included in the year in which the

employees have rendered the services causing

the liabilities.

b) Deferred income tax balance: at nominal value

established by C.D. No. 93/2005 mentioned in

Note 1.a).

c ) Credit risk: regarding the foreign market, the risk

of bad debts is limited since part of the sales are

made through letters of credit while the remaining

sales are covered by a risk insurance policy in the

event of customers’ failure to make payments

(COFACE.).

Regarding the local market, in the normal

course of business, the Company grants credit

to a significant customer base including

supermarkets, wholesalers, distributors and

grocery stores. Supermarkets are the most

significant of branded product sales on the

local market. The Company makes permanent

credit assessments regarding the financial

114

Memoria y Balance

LU IS PEREZ COM PANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

EDU ARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

Page 36: Resumen Estados Contables Molinos

capacidad financiera de sus clientes, para reducir el

riesgo potencial de pérdidas significativas por

incobrabilidad.

El máximo riesgo crediticio involucrado no difiere de

los importes de los créditos que se presentan en el

estado de situación patrimonial.

Como consecuencia de la diversificación de la base de

clientes local y las garantías con la que se opera en el

mercado externo, la Dirección de la Sociedad

considera que el riesgo crediticio es moderado.

d) Instrumentos financieros y políticas de cobertura:

la Sociedad estima que el valor corriente de los

instrumentos financieros (inversiones corrientes,

créditos y deudas), es similar a su valor de libros.

Como consecuencia de la significativa participación

dentro de las actividades de la Sociedad de los negocios

de exportación y de negocios locales que se administran

en moneda extranjera (granos y semillas oleaginosas), la

Sociedad está expuesta a las variaciones en el tipo de

cambio de la moneda extranjera, ya que mantiene

activos y pasivos (básicamente créditos por ventas,

bienes de cambio, deudas comerciales y deudas

bancarias y financieras) cuyo valor fluctú a con las

variaciones del valor de la moneda extranjera. A efectos

de minimizar los resultados originados en las variaciones

del tipo de cambio e intentar cubrir el riesgo de

volatilidad en el valor corriente de los activos y pasivos

en moneda extranjera, la Sociedad y sus sociedades

controladas buscan mantener posiciones equilibradas

(a nivel consolidado) de activos y pasivos cuyo valor

depende del tipo de cambio de dicha moneda.

capacity of its customers so as to reduce

the potential risk of significant losses due to

bad debts.

The maximum credit risk does not exceed

the amount stated as receivables in the

balance sheet.

As a result of the diversification in the local customer

base and of the guarantees used to operate on foreign

markets, the Company’s management considers the

credit risk is moderate.

d) Financial instruments and hedging policies: The

Company estimates that the current value of financial

instruments (short-term investments, receivables and

payables) is similar to their book value.

As a result of the significant share of export

business and local business in foreign currency

(grains and oilseeds) in the Company’s activities,

the Company is exposed to changes in the

foreign exchange rate, since it has assets and

liabilities (basically trade receivables, inventories,

trade payables and financial payables) , the

value of w hich fluctuate w ith the changes in the

value of foreign currency. In order to minimiz e

the gains (losses) from changes in the foreign

exchange rate and hedge the fluctuation risk in

the current value of assets and liabilities in

foreign currency, the Company and its

subsidiaries aim to have balanced positions (at the

consolidated level) of assets and liabilities, the

values of w hich depend on the exchange rate of

such currency.

115

Annual Report

L U IS P ER EZ CO M P AN CP residenteChairman

G AB R IEL S. CASEL L ASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 6 2 F° 1 8 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 6 2 Fo. 1 8 7

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P ISTR EL L I, H EN R Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L . C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P ISTR EL L I, H EN R Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L . - C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 1 3

EDU AR DO A. R IÁ DIG O SP or Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Page 37: Resumen Estados Contables Molinos

La Sociedad no utiliza instrumentos financieros

derivados, excepto por lo mencionado en la Nota 2.3,

en este último caso para las operaciones de cobertura

de riesgos de cambios en el valor corriente (medido en

moneda extranjera) de los bienes de cambio de

oleaginosas, que la Sociedad y sus sociedades

controladas cubren con posiciones tomadas en el

mercado de Chicago (C.B.O.T.), las que se registran a

su valor corriente al cierre de cada ejercicio.

2.3. Bienes de c ambio:

a) Materias primas (excepto oleaginosas), materiales y

envases: han sido valuados al costo de reposición al

cierre de cada ejercicio.

b) Materias primas oleaginosas recibidas con precio fijo:

se valúan a su valor neto de realización al cierre de cada

ejercicio. E stos bienes de cambio son considerados

commodities, con mercado transparente y que pueden

ser comercializados sin un esfuerzo significativo de

procesamiento o venta. E l valor neto de realización es el

precio de venta de contado, má s los ingresos adicionales

no atribuibles a la financiación, menos los costos que

será n ocasionados por la venta y los costos estimados de

terminación para la obtención del producto

semielaborado o terminado, según corresponda.

c ) Materias primas oleaginosas a recibir con precio fijo:

durante el presente ejercicio, la Sociedad modificó el

criterio de valuación de las materias primas a recibir

con precio fijo destinadas a la producción de productos

semielaborados y terminados (Nota 1.b y Nota 2.12),

que hasta el 31 de diciembre de 20 0 6 se valuaban a su

valor neto de realización (como las materias primas

oleaginosas recibidas conforme lo indicado en el inciso

The Company does not use derivatives,

except as mentioned in Note 2.3 for

hedging the risk of changes in the current

value (measured in foreign currency) of stocks

of oilseeds that the Company and its

subsidiaries hedge with positions taken on

the Chicago market (CBOT), which are

booked at their current values as of

each year end.

2.3. Inventor ies:

a) Raw material (except for oilseeds), supplies and

packaging material: appraised at replacement cost as of

each year end.

b) Oilseeds appraised at net realization

value as of each year end: Such inventories

are commodities, traded on a transparent

market, and they may be sold without any

significant processing or sales efforts.

The net realization value is the cash sale

price, plus additional revenues not

related to financing, minus selling costs

and estimated costs to obtain the

semi-finished or finished product, as

the case may be.

c ) Oilseed raw materials to be received at fixed

price: D uring the present year, the Company

modified the valuation criterion for raw materials to

be received at fixed priced intended for the

manufacture of semi-finished and finished products

(Note 1.b and Note 2.12), which as of D ecember 31,

20 0 6 were appraised at net realization value (like

oilseed raw materials received as indicated in the

116

Memoria y Balance

LU IS P E RE Z COMP A NCP residenteChairman

G A BRIE L S. CA SE LLASocio / P artner Contador P úblico U .B.A . C.P .C.E .C.A .B.A . T° 16 2 F ° 18 7Certified P ublic A ccountant U .B.A . C.P .C.E .C.A .B.A . V ol. 16 2 F o. 18 7

E D U A RD O A . RIÁ D IG OSP or Comisión F iscalizadoraOn behalf of the A uditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8P ISTRE LLI, H E NRY MA RTIN Y A SOCIA D OS S.R.L. C.P .C.E .C.A .B.A . T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 0 3-0 3-20 0 8 P ISTRE LLI, H E NRY MA RTIN Y A SOCIA D OS S.R.L. - C.P .C.E .C.A .B.A . V ol. 1 F o. 13

Page 38: Resumen Estados Contables Molinos

anterior), y a partir del presente ejercicio son

valuadas al costo de reposición de la materia prima

en su condición actual al cierre de cada ejercicio y

por lo tanto sin considerar los efectos de su posterior

procesamiento y conversión en producto semielaborado

o terminado.

d) Productos semielaborados: incluye bienes que se

utilizan en el proceso productivo del producto principal o

que pueden ser comercializados como producto

semielaborado. L os primeros son valuados a su costo de

reposición directo en el mercado en su condición actual al

cierre de cada ejercicio, mientras que los segundos han

sido valuados a su valor neto de realización en base a las

cotizaciones vigentes en los mercados a los que accede la

Sociedad al cierre de cada ejercicio, y considerando los

contratos de venta concertados por la Sociedad que fijan

precio para ciertas existencias de dichos productos

semielaborados.

e ) Productos terminados: han sido valuados al costo de

reproducción o reposición a la fecha de cierre de cada ejercicio,

hasta el límite de su valor neto de realización. L os subproductos

y cereales destinados a la venta han sido valuados a su valor

neto de realización al cierre de cada ejercicio.

f) Anticipo a proveedores: han sido valuados al valor

de reposición de la mercadería a recibir al cierre de

cada ejercicio.

L os valores de mercado (de reposición o neto de

realización) se han computado en la medida en que se

consideraron representativos de los importes estimados de

reposición o realización y no provinieran de fluctuaciones

temporarias. C on respecto a los bienes de cambio

previous paragraph), and as from the present year,

they are appraised at the raw material replacement

cost in conditions prevailing at the closing of each

year, w ithout considering the effects of any

subsequent processing and conversion into a

semi-finished or finished product.

d) Semi-finished products: includes goods

that are used in the production process of

the main product or sold as semi-finished

products. T he former are appraised at

direct replacement cost as of each year end,

w hile the latter are appraised at net realization

value as of each year end, based on the

mark et values to w hich the C ompany has

access, and considering the sales agreements

entered into by the C ompany, w hich fix

prices for certain stock s of such semi-

finished products.

e ) Finished products: appraised at reproduction or

replacement cost as of each year end, up to the limit

of their net realizable value. Sub-products and meals

for sale are appraised at net realizable value as of

each year end.

f) Prepayment to suppliers: stated at the

replacement value of the goods to be received as

of each year end.

M ark et values (replacement or realizable

values) have been used to the extent that they

are considered significantly representative, rather

than resulting from temporary fluctuations

T he valuation of inventories at their net

117

Annual Report

L U IS PE R E Z C O M PAN CPresidenteC hairman

G AB R IE L S. C ASE L L ASocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A. C .P.C .E .C .A.B .A. T ° 1 6 2 F° 1 8 7C ertified Public Accountant U .B .A. C .P.C .E .C .A.B .A. V ol. 1 6 2 Fo. 1 8 7

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST R E L L I, H E N R Y M AR T IN Y ASO C IAD O S S.R .L . C .P.C .E .C .A.B .A. T ° 1 F° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST R E L L I, H E N R Y M AR T IN Y ASO C IAD O S S.R .L . - C .P.C .E .C .A.B .A. V ol. 1 Fo. 1 3

E D U AR D O A. R IÁ D IG O SPor C omisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing C ommittee

Page 39: Resumen Estados Contables Molinos

valuados a valor neto de realización, la valuación de los

m ism os al 3 1 de diciem b re de 2 0 0 7 y 2 0 0 6 asciende

7 9 2 .4 4 5 y 6 0 2 .7 7 4 , resp ectivam ente, m ientras q ue su

costo de rep roducción, asciende a 9 2 9 .9 6 2 y 7 2 6 .3 8 9 ,

resp ectivam ente. L a diferencia entre los m ism os

orig inada p or la variación de su p recio (estab lecido en

m oneda ex tranjera), se h a incluido en “ G anancia

(P é rdida) B ruta (seg m ento g raneles)” (R esultados p or

valuación de b ienes de cam b io al valor neto de

realización) del estado de resultados, m ientras q ue las

diferencias orig inadas en la variación del tip o de cam b io

se h an incluido dentro de la cuenta “ D iferencias de

cam b io g eneradas p or activos” del rub ro “ R esultados

financieros - N eto” del estado de resultados.

g) O p eraciones p endientes de ejecución: la S ociedad h a

celeb rado convenios de com p ra de m aterias p rim as cuy a

ejecución se form alizará con p osterioridad al 3 1 de

diciem b re de 2 0 0 7 y 2 0 0 6 , p or un m onto cuyo valor de

m ercado asciende a 9 6 2 .4 8 9 y 5 9 3 .4 6 9 , resp ectivam ente.

A dicionalm ente, al 3 1 de diciem b re de 2 0 0 7 y 2 0 0 6 , la

S ociedad h a concertado contratos de ventas futuras de

ex p ortación de p roductos sem ielab orados p ara los

cuales se h a fijado p recio y cuyo valor p actado total

asciende a 1 .2 5 8 .0 5 1 y 1 .2 5 2 .9 4 5 , resp ectivam ente, con

el p rop ósito de cub rir la p osición de dich os p roductos

así com o la p osición de las m aterias p rim as q ue se

p reven destinar a la elab oración de los p roductos a ser

ex p ortados y las com p ras p endientes de ejecución antes

m encionadas. L os p recios concertados en los

m encionados contratos de ventas futuras fueron

considerados en la determ inación del valor neto de

realización de los p roductos sem ielab orados en cuestión,

en reem p lazo de la cotización de los m ism os vig entes en

los m ercados a los q ue accede la S ociedad.

realizab le values am ounted to 7 9 2 ,4 4 5 and

6 0 2 ,7 7 4 , resp ectively , as of D ecem b er 3 1 ,

2 0 0 7 and 2 0 0 6 , w h ereas th e rep roduction cost

am ounted to 9 2 9 ,9 6 2 and 7 2 6 ,3 8 9 , resp ectively .

T h e difference b etw een th em , resulting from th e

p rice fluctuations ( in foreig n currency ) h as b een

included in th e “ G ain ( loss) from Inventories

A p p raised at N et R ealization V alue

(C om m odities)” section in th e S tatem ents of

Incom e, w h ereas difference arising from foreig n

ex ch ang e rate fluctuations h ave b een included in

“ E x ch ang e D ifference from assets” in th e “ F inancial

Incom e (E x p enses) , N et” section in th e S tatem ents

of Incom e.

g) P ending settlem ent transactions: T h e

C om p any ex ecuted ag reem ents to p urch ase raw

m aterials, w h ich w ill b e received after D ecem b er

3 1 , 2 0 0 7 and 2 0 0 6 , at a m ark et value of 9 6 2 ,4 8 9

and 5 9 3 ,4 6 9 , resp ectively . In addition, as of

D ecem b er 3 1 , 2 0 0 7 and 2 0 0 6 , th e C om p any

ex ecuted forw ard sales ag reem ents of

sem i-finish ed p roducts for w h ich p rices w ere

fix ed and th e ag reed p rice of w h ich am ounted to

1 ,2 5 8 ,0 5 1 and 1 ,2 5 2 ,9 4 5 , resp ectively , to h edg e

th e p osition of th ose p roducts, as w ell as th e

p osition of raw m aterials ex p ected to b e

used for m anufacturing p roducts for ex p ort and

th e aforem entioned raw m aterial acq uisitions

w ith p ending delivery . T h e p rices stated in th e

aforem entioned forw ard sale ag reem ents

w ere considered in assessing th e net realizab le

value of th e sem i-finish ed p roducts involved,

instead of th eir listed p rices on th e m ark ets w h ere

th e C om p any op erates.

118

Memoria y Balance

L U IS P E R E Z C O M P A N CP residenteC h airm an

G A B R IE L S . C A S E L L AS ocio / P artner C ontador P ú b lico U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified P ub lic A ccountant U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SP or C om isión F iscalizadoraO n b eh alf of th e A uditing C om m ittee

F irm ado a efectos de su identificación con nuestro inform e de fech a 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS T R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3S ig ned for identification p urp oses w ith our rep ort of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS T R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . - C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

Page 40: Resumen Estados Contables Molinos

h) Política de cobertura de riesgos e instrumentos de

cobertura: la S ociedad y sus sociedades controladas

mantienen saldos significativos de bienes de cambio de

oleaginosas, q ue exponen a la S ociedad al riesgo de

volatilidad en el valor corriente de las mismas, volatilidad

q ue puede originarse en la variació n del tipo de cambio de

la moneda extranjera en q ue se establecen sus precios de

referencia o en la variació n de sus precios expresados en

moneda extranjera. A efectos de minimizar los resultados

originados en los cambios de sus precios y cubrir el riesgo

de volatilidad en su valor corriente, la S ociedad y sus

sociedades controladas consideran la posició n de estos

inventarios dentro de la posició n de activos en moneda

extranjera q ue son cubiertos tal como se explica en la

secció n “ Instrumentos financieros y Políticas de cobertura”

de la N ota 2 .2 .d), y asimismo utiliz an dos instrumentos

destinados a cubrir las variaciones de sus precios

expresados en moneda extranjera: contratos de venta a

futuro y toma de posiciones en el mercado de C hicago

(C .B .O .T.). D ichos instrumentos son contabiliz ados a su

valor corriente al cierre de cada ejercicio, determinados

sobre la base del valor en efectivo a cobrar o pagar

necesario para cancelar el instrumento a la fecha de

medició n. L as diferencias resultantes entre los valores de

mercado y los precios pactados se registran contablemente

como activo (“ O tros cré ditos – saldos indisponibles por

operaciones de futuros” ) o pasivo (“ O tras deudas – saldos

indisponibles por operaciones de futuros” ), dependiendo

de su saldo al cierre de cada ejercicio, y el resultado

originado se imputa al rubro “ V entas netas segmento

graneles” del estado de resultados.

El valor de los bienes de cambio no supera su valor

recuperable.

h) R isk hedging policy and hedging instruments:

The C ompany and its subsidiaries have large stock s

of oilseeds, exposing the C ompany to the risk of

fluctuation in their current values as a result of the

variations in the foreign currency exchange rate at

w hich their benchmark prices are stated or

fluctuations in their prices stated in foreign

currency . In order to minimiz e the gains ( losses) on

price fluctuations and hedge the fair value

fluctuation risk , the C ompany and its subsidiaries

consider the position of these inventories w ithin

the position of assets in foreign currency (w hich

are hedges as explained in the “ F inancial

Instruments and H edging Policies” section in N ote

2 .2 .d) . A dditionally , the C ompany and its

subsidiaries use tw o instruments intended to hedge

fluctuations in their prices stated in foreign

currency : forw ard sale agreements and positions

tak en on the C hicago mark et (C B O T.) . These

instruments are book ed at their fair value as of

each y ear end, estimating the cash that could be

received or paid to settle the instrument as of the

measurement date. The resulting differences

betw een the mark et values and the agreed prices

are book ed as assets (“ O ther R eceivables -

B alances U navailable for F uture O perations” or

liability (“ O ther L iabilities - B alances U navailable for

F uture O perations,” depending on their balance at

y ear end and the resulting gain ( loss) is book ed in

the “ C ommodities N et S ales” section in the

S tatement of Income.

The value of inventories does not exceed their

recoverable value.

119

Annual Report

L U IS PER EZ C O M PA N CPresidenteC hairman

G A B R IEL S . C A S EL L AS ocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E.C .A .B .A . T° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E.C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIS TR EL L I, H EN R Y M A R TIN Y A S O C IA D O S S .R .L . C .P.C .E.C .A .B .A . T° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIS TR EL L I, H EN R Y M A R TIN Y A S O C IA D O S S .R .L . - C .P.C .E.C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

ED U A R D O A . R IÁ D IG O SPor C omisió n F iscalizadoraO n behalf of the A uditing C ommittee

Page 41: Resumen Estados Contables Molinos

2.4. Inver siones:

a ) Corrientes:

A su valor nominal, convertido a moneda local al tipo de

cambio vigente al cierre de cada ejercicio para el caso de

moneda extranjera, considerando los intereses

devengados hasta el cierre de cada ejercicio.

b ) No corrientes:

1 ) Participaciones permanentes en sociedades controladas

y vinculadas (Art. 33 de la Ley No. 19.550 y sus

modificatorias): han sido valuadas a su valor patrimonial

proporcional en base a los estados contables con informe

del auditor por los ejercicios finaliz ados el 31 de diciembre

de 2007 y 2006, los cuales fueron preparados utiliz ando

criterios contables uniformes a los de la Sociedad.

Para las adquisiciones mencionadas en las Notas 8 y 9, se

siguieron los lineamientos de la RT 21 para el tratamiento

de compras de participaciones permanentes en sociedades

controladas, la cual implico la medición de la participación

de la Sociedad en los activos netos identificables a su valor

corriente al momento de adquisición.

Dentro del rubro Inversiones se incluyen asimismo la llave de

negocio originada en la adquisición de la sociedad controlada

V irgilio M anera S.A.C.I.F . (Nota 8 ) valuada a su costo original,

neto de las amortizaciones acumuladas hasta la finalización

del ejercicio, calculadas en base a una vida ú til de 10 añ os.

Para las participaciones en sociedades controladas

ubicadas en el exterior se han considerado los estados

contables en moneda extranjera al cierre de cada

ejercicio, convertidos a moneda argentina en base al

método de conversión de estados contables para

entidades integradas establecido por la Resolución

2.4. Investments:

a ) Current:

At nominal value in foreign currency, translated into local

currency at the exchange rate effective as of the closing

date of each year end, including interest accrued through

each year end.

b ) Non-current:

1 ) Long-term interests in subsidiaries and affiliates

(Section 33 of Law 19550 and its amendments):

Appraised at their equity value based on the financial

statements with the Auditor's Report for the year ending

on December 31, 2007 and 2006. These financial

statements were prepared using accounting criteria

consistent with those of the Company.

W ith reference to acquisitions mentioned in Notes 8 and

9, the purchase of long-term participations in controlled

companies has been treated in conformity with Technical

Resolution 21; as a result, the Company's participation in

identifiable net assets was calculated at their fair value at

the time of the transaction.

Investments also include the goodwill originated

in the acquisition of the controlled company V irgilio

M anera S.A.C.I.F . (Note 8 ), appraised at its acquisition

cost, net of year end accumulated depreciation, based

on a 10-year useful life.

As to the investments in foreign subsidiaries, the

financial statements considered were those in foreign

currency as of each year end, translated into

Argentine pesos based on the method for translating

the financial statements of integrated group

companies established by Technical Resolution

120

Memoria y Balance

LU IS PE RE Z CO M PANCPresidenteChairman

G AB RIE L S. CASE LLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E .C.A.B .A. T° 162 F ° 18 7Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E .C.A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

E DU ARDO A. RIÁ DIG O SPor Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRE LLI, H E NRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. C.P.C.E .C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRE LLI, H E NRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. - C.P.C.E .C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

Page 42: Resumen Estados Contables Molinos

Técnica Nº 18 de la F.A.C.P.C.E. Los resultados de

aplicar dicho método (que implican considerar como

resultados a las diferencias originadas en la conversión)

se encuentran incluidos en el rubro “Resultado

participación en otras sociedades – Neto” del estado de

resultados. Se consideran entidades integradas pues

llevan a cabo su operación como una extensión de las

operaciones de la Sociedad.

El patrimonio neto negativo de las sociedades

controladas al cierre de cada ejercicio se expone en el

rubro “Otras deudas no corrientes” (Nota 3.12 y 5) del

estado de situación patrimonial.

Los resultados por operaciones entre sociedades controladas

y relacionadas no trascendidos a terceros han sido eliminados.

2) Otras participaciones permanentes en sociedades y

en mercados: han sido valuados a su costo de

adquisición reexpresado de acuerdo a lo comentado en

Nota 1.c), neto de la previsión para desvalorización

correspondiente de acuerdo al valor recuperable

determinado tal como se indica en el siguiente párrafo.

El valor de las inversiones se revisa para verificar si

sufrieron alguna desvalorización, cuando existe algún

indicio que indique que el valor de libros de los activos

podría exceder su valor recuperable (el mayor entre el

valor neto de realización y su valor de uso).

2.5. Bienes de uso y otr os ac tivos:

Los bienes de uso se valuaron a su costo original

reexpresado de acuerdo a lo comentado en Nota 1.c),

neto de la previsión para desvalorización

correspondiente de acuerdo al valor recuperable

No. 18 of the FACPCE. The result of the application

of such method (which requires including the gain

or loss arising from the translation in the financial

statements) is included in “G ain (Loss) from Equity

Interests in other Companies - Net” of the

Statements of Income. They are considered

integrated entities because their business is an

extension of the Company's business.

Negative Stockholders' Equity of controlled

companies at closing of each year is shown under

“Other Non-Current Liabilities” (Note 3.12 and 5) on

the Balance Sheet.

Unrealized gains (losses) from transactions with

subsidiaries and affiliated were eliminated.

2) Other long-term interests in companies

and markets: appraised at their acquisition

cost restated as indicated in Note 1.c), net of

allowance for corresponding impairment,

according to the current market value

mentioned below:

Investment values are checked for impairments when

there is some sign indicating that the assets book

value could exceed their current market value (the

net realization value or the utilization value, whichever

is higher).

2.5. Pr oper ty, Plant & Equipment (PP&E) and

Other Assets:

PP& E were appraised at original cost restated as

explained in Note 1.c), net of the related allowance

for impairment in value booked to reduce the book

121

Annual Report

LUIS PEREZ COM PANCPresidenteChairman

G ABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Público U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 0 3-0 3-20 0 8 PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Page 43: Resumen Estados Contables Molinos

determinado como se indica a continuación y las

depreciaciones acumuladas hasta la finalización de

cada ejercicio.

La depreciación de los bienes de uso es calculada por

el método de la línea recta aplicando tasas anuales

suficientes para extinguir sus valores al final de la vida

útil estimada.

Los otros activos corrientes y no corrientes incluyen

ciertos bienes de uso desafectados de la actividad, los

cuales han dejado de depreciarse a partir de la fecha

en que han sido desafectados, y se encuentran valuados

al cierre de cada ejercicio en función a su destino,

siendo para los primeros su valor neto de realización

y para los segundos su valor residual neto de la

previsión para desvalorización correspondiente de

acuerdo a su valor recuperable determinado tal como

se indica a continuación.

E l valor de los bienes de uso y otros activos se revisa

para verificar si sufrieron alguna desvalorización, cuando

existe algún indicio que indique que el valor de libros de

los activos podría exceder su valor recuperable (el mayor

entre el valor neto de realización y su valor de uso).

2.6. Bienes intangibles y Llaves de negocio:

Los bienes intangibles incluyen marcas, patentes,

licencias y derechos, y las llaves de negocio incluyen

aquellas originadas en compras de sociedades que han

sido posteriormente fusionadas con la S ociedad. E stas

partidas se valuaron a su costo original reexpresado de

acuerdo con la N ota 1 .c), neto de las amortizaciones

acumuladas hasta la finalización de cada ejercicio. Los

bienes intangibles y las llaves de negocio se amortizan

vale to the estimated recoverable value determined

as follow s and the depreciations accumulated up to

year end.

T he depreciation of P P & E is calculated by the

straight-line method using annual rates sufficient to

reduce the P P & E values to zero at the end of their

estimated useful lives.

“ O ther C urrent and N on-C urrent A ssets” include

certain property and equipment items no longer used

in operations, w hich have ceased to depreciate as of

the date w hen they ceased to be used and w hich, at

each year end, have been appraised on the basis of

the plans for their disposal or use, w hich for current

assets is net realizable value and for non-current assets

is the net book value minus the related allow ance for

impairment in value, w hich reflects their recoverable

value as show n below .

T he value of P P & E and other assets is review ed to

verify w hether there w as any impairment w hen there

w as an indication that their book value could exceed

the recoverable value (the net realization value and the

value in use, w hichever is higher).

2.6. Intangible Goods and Goodwill:

Intangible assets include trademark s, patents, license

and rights; goodw ill includes those items originating

w ith the purchase of subsidiaries merged w ith the

C ompany. T hese items w ere appraised at original

cost, restated as explained in N ote 1 .c) , net of

amortization accumulated through the end of each

year. Intangible assets and goodw ill are amortized

based on the estimated useful life, from 5 to 2 0

122

Memoria y Balance

LU IS P E R E Z C O M P A N CP residenteC hairman

G A B R IE L S . C A S E LLAS ocio / P artner C ontador P úblico U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified P ublic A ccountant U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SP or C omisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing C ommittee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS T R E LLI, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L. C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS T R E LLI, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L. - C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

Page 44: Resumen Estados Contables Molinos

en el término de 5 a 20 años desde su incorporación,

ex cepto por los siguientes casos: a) la marca F ritolim

por aprox imadamente 5.1 1 4 y la llav e de negocio

generada por la adq uisición de F agnani H nos. S.A . por

aprox imadamente 4 3 .29 3 , dado q ue se ha considerado

q ue esta ú ltima está v inculada con las marcas de dicha

sociedad (actualmente fusionada con la Sociedad) en

amb os casos se ha considerado q ue estos intangib les

tienen v ida ú til indefinida, dado q ue las marcas no está n

sujetas a un plazo de utiliz ación contractual o legal y se

estima q ue generará n fondos en el futuro en un plazo

indefinido, b ) la llav e de negocio generada por la

adq uisición de P ecom A gra S.A . (actualmente fusionada

con la Sociedad) por aprox imadamente 59 .9 4 5, dado

q ue se ha considerado q ue la misma tiene v ida ú til

indefinida por estar relacionada con el posicionamiento

de la Sociedad en el negocio de molienda de soja,

v inculado con sus lineamientos estratégicos, q ue no está

sujeto a un plazo contractual o legal, y q ue se estima

generará fondos en el futuro en un plazo indefinido, y c)

la marca G allo por aprox imadamente 4 6 .01 4 , propiedad

de la sociedad controlada G rupo E strella S.A ., a la cual

se le ha asignado v ida ú til indefinida, dado q ue la misma

no está sujeta a un plazo de utiliz ación contractual o

legal y se estima q ue generará fondos en el futuro en un

plazo de v ida ú til indefinido.

E l v alor de los b ienes intangib les y llav es de negocio se

rev isa para v erificar si sufrieron alguna desv alorización,

cuando ex iste algú n indicio q ue indiq ue q ue el v alor de

lib ros de los activos podría ex ceder su v alor recuperab le (el

mayor entre el v alor neto de realización y su v alor de uso).

2.7. Componentes financieros implícitos:

Se han segregado los componentes financieros

y ears after acq uisition, ex cept for the follow ing: a)

5,1 1 4 corresponding to the F ritolim b rand and

4 3 ,29 3 corresponding to the goodw ill arising from

the acq uisition of F agnani H nos. S.A ., as it is

considered that the latter is related to the b rands

of that company (currently merged w ith the

company ). In b oth cases, it w as considered that

these intangib le assets hav e an indefinite useful life

as such b rands are not sub ject to a contractual or

legal term and they are estimated to generate

funds in the future for an indefinite period, b )

59 ,9 4 5 corresponding to goodw ill deriv ed from the

acq uisition of P ecom A gra S.A . (currently merged

w ith the C ompany ) , since it is considered to hav e

an indefinite useful life b ecause it is related to the

C ompany 's position in soy b ean crushing, w hich is

connected to its strategic guidelines; it is not

sub ject to any contractual or legal term and it is

estimated that it w ill generate funds in the future

for an indefinite period and c) 4 6 ,01 4

corresponding to the G allo b rand, a company

controlled b y G rupo E strella S.A ., w hich is

considered to hav e an indefinite useful life, as it is

not sub ject to any contractual or legal term and it

is estimated that it w ill generate funds in the future

for an indefinite period.

T he v aluation of intangib le assets and goodw ill is

rev iew ed to v erify w hether there w as any impairment

w hen there w as an indication that their b ook v alue

could ex ceed the recov erab le v alue (the net realization

v alue and the v alue in use, w hichev er is higher).

2.7. Imputed Financial Components:

Imputed financial components in trade

123

Annual Report

L U IS P E R E Z C O M P A N CP residenteC hairman

G A B R IE L S. C A SE L L ASocio / P artner C ontador P ú b lico U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified P ub lic A ccountant U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03 /03 /2008P IST R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A SO C IA D O S S.R .L . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 03 -03 -2008 P IST R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A SO C IA D O S S.R .L . - C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SP or C omisión F iscalizadoraO n b ehalf of the A uditing C ommittee

Page 45: Resumen Estados Contables Molinos

implícitos en los saldos de las cuentas de activos y

pasivos comerciales y en las principales cuentas de

resultados, cuando los mismos fueran significativos.

2.8. Previsiones:

a) Para deudores incobrables: determinada sobre la base

de un análisis individual de la recuperabilidad de los

mismos al cierre de cada ejercicio.

b ) Para desvalorizació n del cré dito por impuesto a las

ganancias diferido: cubre la porció n del cré dito por impuesto

a las ganancias diferido q ue se estima q ue su

aprovechamiento no es probable, en funció n de los

resultados impositivos proyectados al cierre de cada ejercicio.

c) Para desvaloriz ació n de bienes de uso: cubre una

porció n de ciertos bienes de uso, para reducir los

mismos a la estimació n realiz ada de su valor

recuperable al cierre de cada ejercicio.

d) Para juicios y otras contingencias: cubre situaciones

ex istentes al cierre de cada ejercicio q ue pueden resultar

en una pé rdida, cuya materializ ació n depende de q ue uno

o más eventos futuros ocurran o dejen de ocurrir. L a

evaluació n de los pasivos contingentes es realiz ada por la

D irecció n de la S ociedad en base a la opinió n de los

asesores legales, tanto internos como ex ternos, y de los

restantes elementos de juicio disponibles.

L as contingencias incluyen procesos judiciales

pendientes o reclamos por eventuales perjuicios a

terceros por dañ os originados en el desarrollo de las

actividades, así como tambié n reclamos de terceros

originados en cuestiones de interpretació n legislativa. L a

naturalez a de las contingencias comprende cuestiones

laborales, comerciales, impositivas y aduaneras.

receivable and trade payable balances and related

income statement accounts w ere segregated

w hen material.

2.8. Allowances and Accruals:

a) For bad debt: determined on the basis of an

individual analysis of their recoverability as of the

year end.

b ) For impairment in value of deferred income

tax credit: covering the portion related to the

deferred income tax credit, the use of w hich is not

deemed probable, based on estimated future tax able

income as of the year end.

c) For impairment in value of PP& E : covering a

portion of certain PP& E used for production activities,

to reduce them to the estimated recoverable value

thereof, as of the year end.

d) For litigation of other contingencies: covering

situations ex isting at each year end w hich may enerate

a loss depending on w hether one or more future

events do or do not occur. T he assessment of

contingent liabilities is made by the C ompany’s

management, based on the opinion of both internal

and ex ternal legal counsel and the remaining evidence

available as of the year end.

C ontingencies include pending judicial proceedings

or claims for possible losses resulting from

damages suffered by third parties in performing

activities, as w ell as claims from third parties resulting

from issues of legislative interpretation. T he latter

contingencies consist of labor, commercial, tax and

customs issues.

124

Memoria y Balance

L U IS PE R E Z C O M PA N CPresidenteC hairman

G A B R IE L S . C A S E L L AS ocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F° 1 8 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 Fo. 1 8 7

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SPor C omisió n FiscalizadoraO n behalf of the A uditing C ommittee

Firmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIS T R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 F° 1 3S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIS T R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . - C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 Fo. 1 3

Page 46: Resumen Estados Contables Molinos

Si en la evaluación de la contingencia existe la

probabilidad de que se materialice una pérdida y el

monto puede ser estimado, un pasivo es

contabiliz ado en el rubro previsiones. Si la potencial

pérdida no es probable, pero sí raz onablemente

posible, o es probable pero su monto no puede ser

estimado, la naturalez a del pasivo contingente y una

estimación de la posibilidad de ocurrencia es

expuesta en nota a los estados contables. Las

contingencias consideradas remotas no son

contabiliz adas ni expuestas.

El movimiento de las previsiones se expone en el

Anexo E a los presentes estados contables.

2.9. Impuesto a las ganancias, a la

ganancia mínima presunta e impuesto a las

ganancias diferido:

La Sociedad determina el cargo contable por impuesto

a las ganancias aplicando el método del impuesto a las

ganancias diferido, el cual consiste en el reconocimiento

(como crédito o deuda) del efecto impositivo de las

diferencias temporarias entre la valuación contable y la

impositiva de los activos y pasivos, y su posterior

imputación a los resultados de los períodos en los

cuales se produce la reversión de las mismas,

considerando asimismo la posibilidad de

aprovechamiento de los quebrantos impositivos en el

futuro. Las diferencias temporarias determinan saldos

activos o pasivos de impuesto a las ganancias diferido

cuando su reversión futura disminuya o aumente los

impuestos determinados. Cuando existen quebrantos

impositivos susceptibles de deducción de ganancias

impositivas futuras o el impuesto a las ganancias diferido

resultante de las diferencias temporarias sea un activo,

Should it be deemed probable that a loss may

occur and its amount can be estimated after

assessing a contingency, a liability is booked

under the accruals account. Should the potential

loss not be deemed probable, but reasonably

possible, or probable though involving an amount

that cannot be estimated, the nature of the

contingent liability and an estimate of the probability

of occurrence is disclosed in a note to the financial

statements. Contingencies deemed remote are not

booked or disclosed.

The change in accruals is detailed in Exhibit E to the

accompanying financial statements.

2.9. Income Tax, Tax on Minimum

Presumed Income (TOMPI) and Deferred

Income Tax:

The Company determines income tax

using the deferred income tax method, w hich

consists of recogniz ing (as asset or liability)

the tax effect of temporary difference

betw een book and tax valuation of assets

and liabilities and subsequent allocation

to gain (loss) for the periods in w hich they

are reversed, considering also the future

possibility of realiz ing net operating

losses (N O Ls). The temporary differences

determine deferred tax assets or

liabilities w henever their future reversal

reduces or increases the taxes to be

paid. Should there be net operating losses

that could be deducted from future taxable

income or should the deferred tax resulting

from temporary differences represent an

125

Annual Report

LU IS P ER EZ CO M P AN CP residenteChairman

G AB R IEL S. CASELLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P ISTR ELLI, H EN R Y M AR TIN Y ASO CIAD O S S.R .L. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P ISTR ELLI, H EN R Y M AR TIN Y ASO CIAD O S S.R .L. - C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

ED U AR D O A. R IÁ D IG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Page 47: Resumen Estados Contables Molinos

se reconocen dichos créditos, en la medida en que se

estime que su aprovechamiento sea probable.

El impuesto a la ganancia mínima presunta es

complementario del impuesto a las ganancias, dado que,

mientras este ú ltimo grava la utilidad impositiva del ejercicio,

el impuesto a la ganancia mínima presunta constituye una

imposición mínima que grava la renta potencial de ciertos

activos productivos a la tasa del 1 % , de modo que la

obligación fiscal de la Sociedad coincidirá con el mayor de

ambos impuestos. Sin embargo, si el impuesto a la ganancia

mínima presunta excede en un período fiscal al impuesto a

las ganancias, dicho exceso podrá computarse como pago a

cuenta de cualquier excedente del impuesto a las ganancias

sobre el impuesto a la ganancia mínima presunta que pudiera

producirse en cualquiera de los diez ejercicios siguientes.

El impuesto a las ganancias diferido se reconoce por

todas las diferencias temporarias entre la valuación

contable y la impositiva de los activos y pasivos, con las

siguientes excepciones, establecidas por las normas

contables profesionales:

a) diferencias originadas en llaves de negocio cuya

amortización contable no es deducible impositivamente,

b ) diferencias originadas en inversiones en sociedades

controladas, cuando la Sociedad puede controlar la

reversión de la diferencia temporaria, y sea improbable

que la misma sea desafectada en el futuro previsible.

Asimismo, la Sociedad optó por no reconocer como

temporaria en el método del impuesto a las ganancias

diferido la diferencia entre el valor contable ajustado por

inflación de los bienes de uso (y otros activos no

asset, such credits are recognized to the

extent that their use was deemed probable.

T O M P I is complementary to income

tax, that is to say, while income tax

is levied on taxable income for the

year, T O M P I is a minimum levy on

potential income from certain productive

assets at the rate of 1 % , so that the

Company’s tax liability will be the

higher of the two taxes. H owever,

if T O M P I exceeds income tax in a given

fiscal year, such excess may be tak en into

account as an advance payment towards any

income tax exceeding T O M P I that may

arise in the following ten years.

T he deferred tax is recognized for all

temporary differences between the book and

tax valuation of assets and liabilities, with the

following exceptions as established by professional

accounting standards:

a) difference deriving from goodwill, the book

amortization of which is not deductible for tax purposes.

b ) difference deriving from investments in subsidiaries,

whenever the Company is able to control the

temporary difference reversal and such reversal is not

probable in the near future.

L ik ewise, the Company decided that the

difference between the inflation-adjusted book

value of fixed assets (and other non-monetary

assets) and its tax base should not be recognized

126

Memoria y Balance

L U IS P ER EZ CO M P AN CP residenteChairman

G AB R IEL S. CASEL L ASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

ED U AR D O A. R IÁ D IG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IST R EL L I, H EN R Y M AR T IN Y ASO CIAD O S S.R .L . C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes with our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IST R EL L I, H EN R Y M AR T IN Y ASO CIAD O S S.R .L . - C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

Page 48: Resumen Estados Contables Molinos

monetarios) y su base fiscal, y por lo tanto se encuentra

aplicando una de las dos opciones previstas en la R.G.

N° 485 de la Comisión Nacional de Valores (opción de

no reconocer el pasivo a efectos del impuesto a las

ganancias diferido). L os efectos derivados de computar

en el cálculo del impuesto a las ganancias diferido las

diferencias entre el valor contable ajustado por inflación

de los bienes de uso y otros activos no monetarios y

su base fiscal generaría una reducción del patrimonio

neto al 31 de diciembre de 2007 y un aumento del

pasivo por impuesto a las ganancias diferido a la misma

fecha de aproximadamente 95 millones, mientras que

el efecto en los resultados del ejercicio finalizado el 31

de diciembre de 2007 hubiera generado una ganancia

de aproximadamente 10 millones (Nota 3.17). El plazo

promedio de reversión del pasivo por impuesto a las

ganancias diferido mencionado anteriormente asciende

aproximadamente a 10 años, y el importe promedio

anual correspondiente ascendería a aproximadamente

9,5 millones.

Como resultado de lo mencionado en el párrafo

anterior, en los presentes estados contables las

diferencias originadas en la reexpresión del costo

original de los activos no monetarios siguiendo el

procedimiento que se describe en la Nota 1.c), cuya

deducción no está reconocida impositivamente, han

sido consideradas como diferencias permanentes.

Al 31 de diciembre de 2007 y 2006, el saldo neto

resultante del impuesto a las ganancias diferido asciende

a 32.053 (pasivo) y 3.527 (activo), respectivamente,

neto de la correspondiente previsión por

desvalorización constituida para reducir el valor de

libros de los activos diferidos a su valor recuperable

as temporary in the deferred tax income method;

therefore, it is currently applying one of the tw o

options established by CNV General Resolution

No. 485 (non-recognition of liabilities for the

purpose of differed income tax). As to deferred

income tax calculations, tak ing into account the

differences betw een the inflation-adjusted book

value of fixed assets and other non-monetary

assets and its tax base in calculations w ould

result in a S tock holders’ Equity decrease as of

D ecember 31, 2007 and an increase in deferred

income tax liabilities as of the same date in the

amount of approximately AR$ 95 million, w hereas

the effect on net income for the year ending

D ecember 31, 2007 w ould have generated an

income of approximately AR$ 10 million (Note

3.17). T he average time for the deferred income tax

liabilities reversal mentioned above is around 10

years, w ith an annual average amount of

approximately AR$ 9.5 million.

Accordingly, differences generated by

the restatement of acquisition cost of

non-monetary assets according to the

procedure described in Note 1.c), and not

recognized for tax purposes, have been

recognized as long-term in these

financial statements.

As of D ecember 31, 2007 and 2006,

the net deferred income tax amounts to

32,053 (liability) and 3,527 (asset),

respectively, net of the related allow ance

for impairment in value book ed to reduce

the book value to the estimated recoverable

127

Annual Report

L U IS P EREZ CO M P ANCP residenteChairman

GAB RIEL S . CAS EL L AS ocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 187Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. Vol. 162 F o. 187

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IS T REL L I, H ENRY M ART IN Y AS O CIAD O S S .R.L . C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13S igned for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 P IS T REL L I, H ENRY M ART IN Y AS O CIAD O S S .R.L . - C.P .C.E.C.A.B .A. Vol. 1 F o. 13

ED U ARD O A. RIÁ D IGO SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Page 49: Resumen Estados Contables Molinos

moneda extranjera (entre los que se incluyen los bienes

de cambio cuyos precios de referencia se establecen en

moneda extranjera).

f) El resultado participación en otras sociedades incluye

la participación proporcional en el resultado de las

inversiones permanentes respectivo.

g) Resultado por acción: el resultado por acción por

los ejercicios finalizados al 31 de diciembre de 2007 y

2006, fue calculado en base a la cantidad promedio

ponderada de acciones ordinarias en circulación

durante cada ejercicio. Dado que la Sociedad no posee

acciones preferidas ni deuda convertible en acciones, el

resultado básico es igual al resultado diluido por acción.

2.12. Modificación de resultados de ejercicios

anteriores:

Durante el presente ejercicio, la Dirección de la

Sociedad modificó el criterio de valuación de las materias

primas a recibir con precio fijo (tal como se describe en

la N ota 2.3.c), por considerarlo más apropiado

considerando las condiciones actuales, por lo tanto, ha

registrado un ajuste retroactivo a los resultados al inicio

del ejercicio de 11.331 (pé rdida, neto de su efecto

impositivo) segú n se describe a continuación:

assets in foreign currency (which include

inventories for which benchmark prices are

stated in foreign currency).

f) Gain (loss) from equity interests in other companies,

net, includes the share in the gain (loss) of long-term

investments.

g) Income per share: the income per share for the

years ending December 31,2007 and 2006 was

calculated based on the weighted average number of

common shares outstanding during each year.

Considering that the Company has no preferred shares

or debt convertible into shares, the basic income is

equal to the diluted income per share.

2.12. Change in Results from

Preceding Years:

During the present year, the Company’s

Directors modified the valuation criterion for

raw materials to be received at fixed priced

(as described in N ote 2.3.c); therefore, an

adjustment has been made retrospectively to

results at the beginning of year in the

amount of 11,331 (loss, net of its tax effect),

as follows:

130

Memoria y Balance

L U IS P EREZ CO M P A N CP residenteChairman

GA B RIEL S. CA SEL L ASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A . C.P .C.E.C.A .B .A . T ° 162 F ° 18 7Certified P ublic A ccountant U .B .A . C.P .C.E.C.A .B .A . V ol. 162 F o. 18 7

EDU A RDO A . RIÁ DIGO SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IST REL L I, H EN RY M A RT IN Y A SO CIA DO S S.R.L . C.P .C.E.C.A .B .A . T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 P IST REL L I, H EN RY M A RT IN Y A SO CIA DO S S.R.L . - C.P .C.E.C.A .B .A . V ol. 1 F o. 13

A umento (D isminución) / Increase (D ecrease)

Efecto del cambio en el criterio de valuación de la materia prima a recibir con precio fijo /Effect of the change in the valuation criterion for raw materials to be received at fixed prices (17.4 33)Efecto impositivo / T ax effect 6.102T otal modificación de resultados de ejercicios anteriores /T otal change in results from preceding years (11.331)

Page 50: Resumen Estados Contables Molinos

Los criterios de valuación utilizados hasta el 31 de

diciembre de 2006 y los utilizados a partir del presente

ejercicio se detallan en la Nota 2.3. c). Los efectos

relacionados con el impuesto a las ganancias corresponde

a la ganancia derivada de la modificación de las diferencias

temporarias asociadas a los bienes de cambio con motivo

de la aplicación del nuevo criterio de valuación.

Los efectos antes mencionados han sido considerados

en los rubros patrimoniales y de resultado al 31 de

diciembre de 2006, presentados con fines

comparativos, tal como se indica en la Nota 1.b).

Asimismo, los saldos al inicio del ejercicio finalizado el

31 de diciembre de 2006, no fueron modificados por la

sociedad por resultar los mismos poco significativos en

relación a los presentes estados contables.

V aluation criteria applied as at December

31, 2006 and those applied as from the

current year are described in Note 2.3. c);

Income tax -related effects correspond to

income from changes in temporary differences

in inventories due to the new valuation

criteria applied.

S aid effects have been included under

S tockholders’ E q uity and S tatement of Income as

of December 31, 2006, presented comparatively,

as indicated in Note 1.b).

Likewise, balances at the beginning of the fiscal year

ending December 31, 2006 were immaterial with

respect to the current financial statements. Therefore,

they were not modified by the company.

131

Annual Report

LU IS P E R E Z C O M P ANCP residenteC hairman

G AB R IE L S . C AS E LLAS ocio / P artner C ontador P ú blico U .B .A. C .P .C .E .C .A.B .A. T° 162 F ° 18 7C ertified P ublic Accountant U .B .A. C .P .C .E .C .A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IS TR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y AS O C IADO S S .R .L. C .P .C .E .C .A.B .A. T° 1 F ° 13S igned for identification purposes with our report of 03-03-2008 P IS TR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y AS O C IADO S S .R .L. - C .P .C .E .C .A.B .A. V ol. 1 F o. 13

E DU AR DO A. R IÁ DIG O SP or C omisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing C ommittee

Page 51: Resumen Estados Contables Molinos

132

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

ED UARD O A. RIÁ D IGOSPor Comisió n F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

31/12/2007 31/12/2006

A C T IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T A S S E T S

3.1 C aja y banc os / C ash

Caja / On hand 24 27

B ancos / In bank s (1) 24 .8 4 3 (1) 29.629

24 .8 67 29 .65 6

(1) Incluye 23.765 y 20.957 en moneda extranjera (Anexo G).(1) Includes 23,765 and 20,957 in foreign currency (Exhibit G).

3.2 C r é ditos por v entas / T r ade r ec eiv ables

Mercado local / Local Mark et (2) 219.212 (2) 14 6.38 5

Mercado externo (Anexo G) / F oreign Mark et (Exhibit G) 27.505 4 1.753

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota: 5 (Anexo G) /

Subsidiaries and related companies - Note 5 (Exhibit G) 67.074 24 .530

313.79 1 212.668

Previsió n deudores incobrables (Anexo E) / Allow ance for bad debts (Exhibit E) (5.123) (4 .703)

308 .668 207.9 65

(2) Incluye 55.335 y 19.290, respectivamente, en moneda extranjera (Anexo G).(2) Includes 55,335 and 19,290 in foreign currency (Exhibit G).

3.3 O tr os c r é ditos / O th er r ec eiv ables

Saldo a favor I.V .A. / V AT credit 26.566 4 3.027

Anticipos retenciones a las exportaciones / Prepaid export w ithholdings 25.092 20.534

D eudores por venta de bienes de uso, otros activos y activos intangibles /

Receivables from sale of PP& E, other assets and intangibles assets 3.74 8 4 .692

Gastos pagados por adelantado / Prepaid expenses 5.4 51 5.4 03

Alq uileres pagados por adelantado (Anexo G) /

In advance paid rents (Exhibit G) 7.222 -

Saldos indisponibles por operaciones de futuros (Anexo G) /

Restricted amounts related to forw ard sale contracts (Exhibit G) 6.259 10.04 5

Cré dito mercado interno. / Local mark et credit. 24 .8 4 7 -

Anticipos impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta - neto /

Income tax and T OMPI - net prepaid 1.904 98 1

Reembolsos exportaciones (Anexo G) / Export rebates (Exhibit G) 2.119 973

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota: 5 /

Subsidiaries and related companies - Note 5 1.38 0 1.18 8

Laborales- diversos / Labor - miscellaneous 8 .001 5.604

F iscales - D iversos / T ax - miscellaneous 3.224 2.323

Otros - D iversos / Other - miscellaneous 3.772 3.64 8

119 .5 8 5 9 8 .4 18

3.4 B ienes de c ambio / Inv entor ies

Productos terminados / F inished products 66.016 4 8 .128

Productos semielaborados / Semi-finished products 109.357 8 8 .207

Materia prima y materiales / Raw material and supplies 520.38 8 4 20.691

Envases / Pack aging material 22.4 54 12.8 39

Anticipos a proveedores / Advance payments to suppliers 51.779 6.4 06

769 .9 9 4 5 76.271

3. Detalle de los pr inc ipales r ubr os patr imoniales y

de r esultados

3. B r eak dow n of th e M ain C onsolidated B alanc e

S h eet and C onsolidated Inc ome S tatement A c c ounts:

Page 52: Resumen Estados Contables Molinos

133

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, HENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, HENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

ED UARD O A. RIÁ D IGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006

A C T IV O N O C O R R IE N T E / N O N -C U R R E N T A S S E T S

3.5 O t r o s c r é d it o s / O t h e r r e c e iv a b le s

Alquileres pagados por adelantado (Anexo G) / In advance paid rents (Exhibit G) 10.239 -

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota 5 /

Subsidiaries and other related parts - Note 5 (1) 61.5 5 1 -

Activo por impuesto a las ganancias diferido - Nota 3.17 / D eferred tax assets - Note 3.17 - (2) 3.5 27

Otros - D iversos (Anexo G) / Miscellaneous (Exhibit G) 7 5 5 1.862

72.5 4 5 5 .38 9

(1) Incluye 9.102 en moneda extranjera (Anexo G). (2) Neto de 64.498, correspondiente a previsión para desvalorización del crédito por impuesto a las ganancias diferido (Anexo E).(1) Includes 9,102 in foreign currency (Exhibit G).(2) Net of 64,498, corresponding to the allowance for impairment of deferred income tax credit. (Exhibit E).

3.6 L la v e d e n e g o c io / G o o d w ill

Saldo inicial - valores de origen / Original value – Amount at beginning of year 169.000 169.000

Saldo inicial - amortización acumulada / Accumulated amortization - Amount at beginning of year (29.934) (27 .443)

Amortización del ejercicio / Amortization of the year (2.37 8) (2.491)

(3) 136.68 8 (3) 139 .066

(3) Corresponde principalmente a las llaves de negocio generadas por las adquisiciones de Jugos Naturales Minerva S.A., Fagnani Hnos. S.A., Pecom Agra S.A., Legumbres del Plata S.A.y Bodegas Nieto Senetiner S.A., actualmente fusionadas con la Sociedad.(3) Related mainly to the goodwill originated in the acquisition of Jugos Naturales Minerva S.A., Fagnani Hnos. S.A. S.A., Pecom Agra S.A., Legumbres del Plata S.A. and Bodegas NietoSenetiner S.A., currently merged with the company.

P A S IV O C O R R IE N T E / C U R R E N T L IA B IL IT IE S

3.7 D e u d a s c o m e r c ia le s / T r a d e p a y a b le s

Proveedores / Suppliers 317 .819 25 1.7 00

Proveedores en moneda extranjera (Anexo G) / Suppliers in foreing currency (Exhibit G) 5 0.004 39.7 99

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota 5 /

Subsidiaries and related companies - Note 5 5 .5 13 1.038

373.336 29 2.5 37

3.8 D e u d a s b a n c a r ia s y fin a n c ie r a s / B a n k a n d fin a n c ia l p a y a b le s

Préstamos financieros / Financial loans (4) 122.87 6 3.5 82

Prefinanciación de exportaciones (Anexo G) / Export prefinancing (Exhibit G) 95 7 .296 7 85 .7 46

Provisión de intereses (Anexo G) / Accrued interest (Exhibit G) 17 .469 12.898

1.09 7.64 1 8 02.226

(4) Incluye 31.490 en moneda extranjera (Anexo G). / (4) Includes 31,490 in foreign currency (Exhibit G).

3.9 D e u d a s s o c ia le s y fis c a le s / E m p lo y e e b e n e fit s , s o c ia l s e c u r it y a n d o t h e r t a x e s p a y a b le s

Remuneraciones y cargas sociales a pagar / Salaries and social security payables 38.95 6 19.287

Percepciones y retenciones / W ithholdings and additional withholdings - 2.5 5 6

Otras provisiones fiscales / Other tax accruals 1.45 6 2.923

4 0.4 12 24 .766

Page 53: Resumen Estados Contables Molinos

134

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /20 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 0 3 -0 3 -20 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

31/12/2007 31/12/2006

3.10 O t r a s d e u d a s / O t h e r lia b ilit ie s

Adquisición de sociedades (Notas 8 y 9 ) (Anexo G ) /

Companies acquisitions (Note 8 and 9 ) (Exhibit G ) 41.814 -

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota 5 (Anexo G ) /

Subsidiaries and related companies - Note 5 (Exhibit G ) 44 3 .0 55

Acreedores varios (Anexo G ) / Miscellaneous payables (Exhibit G ) 70 8 2.424

4 2.5 66 5 .4 79

P A S IV O N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T L IA B IL IT IE S

3.11 D e u d a s b a n c a r ia s y fin a n c ie r a s / B a n k a n d fin a n c ia l p a y a b le s

Préstamos financieros (Anexo G ) / F inancial Loans (Exhibit G ) - 3 0 .550

Prefinanciación de exportaciones (Anexo G ) / Export prefinancing (Exhibit G ) 125.9 60 254.482

125 .9 60 28 5 .032

3.12 O t r a s d e u d a s / O t h e r lia b ilit ie s

Sociedades controladas y otras partes relacionadas - Nota 5 /

Subsidiaries and related companies - Nota 5 - 1.248

Pasivo por impuesto a las ganancias diferido - Nota 3 .17 / D eferred income tax liability - Nota 3 .17 (1) 3 2.0 53 -

32.05 3 1.24 8

(1) Neto de 26.785 correspondiente a previsión para desvalorización del crédito por impuesto a las ganancias diferido (Anexo E).(1) Net of 26,785 related to the allowance for impairment of deferred income tax credit. (Exhibit E).

E S T A D O D E R E S U L T A D O S / S T A T E M E N T O F IN C O M E

G a n a n c ia ( P é r d id a ) / In c o m e ( L o s s )

3.13 V e n t a s n e t a s / N e t s a le s

P r o d u c t o s d e m a r c a / B r a n d e d p r o d u c t s

Mercado local / Local mark et 1.252.487 9 9 6.0 40

Mercado externo (1) / F oreign mark et (1) 255.9 54 256.83 8

1.5 08 .4 4 1 1.25 2.8 78

G r a n e le s / In b u lk

Mercado local / Local mark et 122.73 1 57.23 5

Mercado externo (1) / F oreign mark et (1) 3 .10 3 .0 3 6 2.70 7.253

3.225 .767 2.764 .4 8 8

4 .734 .208 4 .017.366

(1) Neto de 881.785 y 672.247, respectivamente, de retenciones a las exportaciones. Las retenciones a las exportaciones se deducen de las ventas por considerarse un ajuste al tipode cambio efectivo al que se realizan dichas exportaciones.(1) Net of 881,785 and 672,247, respectively, related to export withholdings. Export withholdings are deducted from sales for considering them an adjustment to the actual foreignexchange rate at which such exports are carried out.

Page 54: Resumen Estados Contables Molinos

135

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13Sig ned for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

EDUARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisió n F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006

G a n a n c ia (P é r d id a ) / In c o m e (L o s s )

3.14 O t r o s e g r e s o s - N e t o / O t h e r e x p e n s e - N e t

Impuesto a los dé bitos/cré ditos bancarios / T ax on bank transactions (41.014) (33.9 5 1)

Indemnizaciones por despidos/ Severance paid (8.29 8) (6.381)

Resultado venta de bienes de uso y otros activos / G ain from the sale of PP& E and other assets (1.45 7) 10.9 5 8

Juicios y conting encias (Anex o E) / Litig ation and other conting encies (Ex hibit E) (2) (613) (15 .29 0)

Diversos - Neto / Miscellaneous - net (4.430) (9 8)

(55.812) (44.762)

(2) Neto de recupero por 4.363 correspondiente a previsiones aplicadas contra el destino específico al 31 de diciembre de 2006.(2) Net of 4,363 recovery for the allowance for specified purposes as of December 31, 2006.

3.15 R e s u lt a d o p a r t ic ip a c ió n e n o t r a s s o c ie d a d e s - N e t o /

In c o m e (lo s s ) fr o m e q u it y in t e r e s t s in o t h e r c o m p a n ie s - N e t

Molinos de Chile y Río de la Plata H olding S.A. 15 0.638 9 3.746

Molinos USA Corp. (9 9 6) (63)

Molinos International S.A. 49 8 (404)

MG C Crushing (1) - (9 )

Molinos CIS (1) (331) (9 5 )

PCA International S.A. 6.736 5 .419

V irg ilio Manera S.A.I.C.F . (2) 49 3 -

157.038 98.594

(1) Sociedad liquidada al 31 de diciembre de 2007. (2) Nota 8. (1) Company liquidated as of December 31, 2007. (2) Note 8.

3.16 R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s - N e t o / F in a n c ia l e x p e n s e , n e t

R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s g e n e r a d o s p o r a c t iv o s / In c o m e (e x p e n s e ) fr o m a s s e t s

Intereses g anados / Interest income 6.45 3 3.49 2

Diferencia de cambio / Ex chang e differences 34.39 5 3.407

40.848 6.899

R e s u lt a d o s fin a n c ie r o s g e n e r a d o s p o r p a s iv o s / E x p e n s e fr o m lia b ilit ie s

Intereses perdidos / Interest ex pense (81.336) (62.733)

Diferencia de cambio / Ex chang e differences (46.634) (7.603)

Depreciació n activació n de diferencia de cambio /

Depreciation of capitalized foreig n ex chang e differences (1.624) (1.624)

(129 .5 9 4) (71.9 60)

(88.746) (65.061)

Page 55: Resumen Estados Contables Molinos

136

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

3.17. Impuesto a las gananc ias, a la gananc ia mínima pr esunta e impuesto a las gananc ias difer ido /

Inc ome tax, TOMPI and defer r ed inc ome tax.

(Pasiv o) C r é dito por C ar go a r esultados por

Impuesto a las gananc ias difer ido / Impuesto a las gananc ias /

D efer r ed inc ome tax (liab ility ) c r edit Inc ome tax expense

31/12 /2 0 0 7 31/12 /2 0 0 6 31/12 /2 0 0 7 31/12 /2 0 0 6

Cré d ito p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s d ife rid o a l in ic io d e l e je rc ic io /

D e fe rre d in c o m e ta x c re d it a t th e b e g in n in g o f th e y e a r 6 1 .9 2 3 6 5 .9 4 1 - -

Pre v isió n p a ra d e sv a lo riz a c ió n a l in ic io d e l e je rc ic io (An e x o E) /

Allo w a n c e fo r im p a irm e n t in v a lu e a t th e b e g in n in g o f th e y e a r (Ex h ib it E) (6 4 .4 9 8 ) (7 1 .0 2 0 ) - -

Pa siv o p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s d ife rid o a l in ic io d e l e je rc ic io - n e to /

In c o m e ta x lia b ilitie s d e fe rre d a t th e sta rt o f th e fisc a l y e a r - n e t (2 .5 7 5 ) (5 .0 7 9 ) - -

Mo d ific a c ió n d e l sa ld o in ic ia l (No ta : 2 .1 2 ) /

Mo d ifie d b a la n c e s a t b e g g in in g o f th e y e a r (No te : 2 .1 2 ) 6 .1 0 2 - - -

Cré d ito (Pa siv o ) p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s d ife rid o a l in ic io

d e l e je rc ic io m o d ific a d o - n e to /

D e fe rre d in c o m e ta x c re d it (lia b ility ) a t th e b e g in n in g o f th e y e a r, n e t 3 .5 2 7 (5 .0 7 9 ) - -

Ev o lu c ió n d e l e je rc ic io : / Y e a r e v o lu tio n :

Pro v isió n p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s e im p u e sto a la g a n a n c ia m ín im a p re su n ta /

Ac c ru a l fo r In c o m e T a x a n d T OMPI - - (2 3 .5 3 5 ) (1 7 .8 2 3 )

Re c u p e ro c ré d ito p o r im p u e sto a la g a n a n c ia m ín im a p re su n ta / T OMPI w rite -u p - - 3 .4 0 3 -

(Co n su m o d e q u e b ra n to s) Q u e b ra n to im p o sitiv o d e l e je rc ic io /

(Use d NOLs) NOLs o f th e y e a r (1 .7 4 2 ) 3 9 .0 3 8 (1 .7 4 2 ) 3 9 .0 3 8

V a ria c ió n d e d ife re n c ia s te m p o ra ria s /

T e m p o ra ry d iffe re n c e s v a ria tio n (6 4 .7 1 4 ) (3 6 .9 5 4 ) (6 4 .7 1 4 ) (3 6 .9 5 4 )

Pre sc rip c ió n d e q u e b ra n to im p o sitiv o / Un re c o v e ra b le NOLs (6 .4 3 9 ) - (6 .4 3 9 ) -

Re e stim a c ió n p ro v isió n im p u e sto a la s g a n a n c ia s /

Re - e stim a tio n o f p ro v isio n fo r in c o m e ta x e s 3 0 .1 5 4 - 3 0 .1 5 4 -

D ism in u c ió n d e p re v isió n p a ra d e sv a lo riz a c ió n /

D e c re a se in a llo w a n c e fo r im p a irm e n t in v a lu e 7 .1 6 1 6 .5 2 2 7 .1 6 1 6 .5 2 2

(Pa siv o ) Cré d ito p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s d ife rid o - n e to / c a rg o p o r

im p u e sto a la s g a n a n c ia s y a la g a n a n c ia m ín im a p re su n ta d e l e je rc ic io /

D e fe rre d in c o m e ta x lia b ility (c re d it), n e t /

In c o m e ta x a n d T OMPI a s o f th e y e a r -e n d (3 2 .0 5 3 ) 3 .5 2 7 (5 5 .7 1 2 ) (9 .2 1 7 )

La e v o lu c ió n d e l (p a siv o ) c ré d ito p o r im p u e sto a la s g a n a n c ia s

d ife rid o y e l c a rg o a re su lta d o s p o r lo s e je rc ic io s fin a liz a d o s a l 3 1

d e d ic ie m b re d e 2 0 0 7 y 2 0 0 6 e s la sig u ie n te :

T h e e v o lu tio n o f th e d e fe rre d in c o m e ta x lia b ility a n d th e

c h a rg e to g a in (lo ss) fo r th e y e a rs e n d in g D e c e m b e r 3 1 , 2 0 0 7

a n d 2 0 0 6 , is p re se n te d b e lo w :

Page 56: Resumen Estados Contables Molinos

La conciliación entre el cargo a resultados registrado

por impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima

presunta y el resultante de aplicar la tasa del 3 5 %

establecida por las normas impositivas vigentes al

resultado contable de cada ejercicio es la siguiente:

The reconciliation between the amount booked in the

income tax and TOMPI account of the statement of

income and the amount resulting from applying the

3 5 % rate established by current tax regulations to book

income for the year before taxes is as follows:

137

Annual Report

LU IS PE R E Z C OMPA N CPresidenteC hairman

G A B R IE L S . C A S E LLAS ocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . T° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIS TR E LLI, H E N R Y MA R TIN Y A S OC IA D OS S .R .L. C .P.C .E .C .A .B .A . T° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes with our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIS TR E LLI, H E N R Y MA R TIN Y A S OC IA D OS S .R .L. - C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

E D U A R D O A . R IÁ D IG OSPor C omisión F iscalizadoraOn behalf of the A uditing C ommittee

31/12/2007 31/12/2006

G anancia del ejercicio antes del impuesto a

las ganancias y a la ganancia mínima presunta /

Income for the year before income tax and TOMPI 3 7 8 .1 6 6 6 5 .8 7 7

D iferencias permanentes / Permanent differences:

A juste por inflación / A djustment for inflation 2 9 .2 0 6 3 2 .3 3 5

G anancia neta por participación en otras sociedades /

Income from eq uity interests in other companies, net (1 5 7 .0 3 8 ) (9 8 .5 9 4 )

Otros / Other 7 .9 2 0 (5 .5 7 1 )

G anancia (pé rdida) contable del ejercicio sujeto a impuesto /

Taxable gain (loss) of the fiscal year 2 5 8 .2 5 4 (5 .9 5 3 )

Tasa de impuesto / Tax rate 3 5 % 3 5 %

C argo contable por impuesto a las ganancias /

B ook charge for income tax (9 0 .3 8 9 ) 2 .0 8 4

C argo por impuesto a la ganancia mínima presunta / TOMPI - (1 7 .8 2 3 )

R ecupero cré dito por impuesto a la ganancia mínima presunta / TOMPI write-up 3 .4 0 3 -

Prescripción de q uebranto impositivo / U nrecoverable N OLs (6 .4 3 9 ) -

D isminución de previsión por desvalorización (A nexo E ) /

D ecrease in allowance for impairment in value (E xhibit E ) 3 7 .7 1 3 6 .5 2 2

C argo contable por impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta - neto /

B ook charge for income tax and TOMPI - net (5 5 .7 1 2 ) (9 .2 1 7 )

Page 57: Resumen Estados Contables Molinos

El detalle de las partidas incluidas en el (pasivo) crédito

por impuesto a las ganancias diferido al 31 de

diciembre de 2007 y 2006 es el siguiente:

The breakdown of the items included in the deferred

income tax liability as of December 31, 2007 and 2006,

is as follows:

138

Memoria y Balance

L U IS P ER EZ CO M P AN CP residenteChairman

G AB R IEL S . CAS EL L AS ocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 162 F ° 187Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

EDU AR DO A. R IÁ DIG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IS TR EL L I, H EN R Y M AR TIN Y AS O CIADO S S .R .L . C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13S igned for identification purposes with our report of 03-03-2008 P IS TR EL L I, H EN R Y M AR TIN Y AS O CIADO S S .R .L . - C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

31/12/2007 31/12/2006

Diferencias temporarias activas: / Temporary differences assets:

P revisiones no deducibles / N on-deductible allowances and accruals 8.462 10.291

Amortización de bienes intangibles / Amortization of intangible assets 5.822 4.806

P rovisiones comerciales y sociales no deducibles /

N on-deductible trade and social accruals 884 1.143

Efecto valores descontados créditos /

Effect for the discounted value of receivables 1.198 1.250

O tras / O ther 1.064 17.430 270 17.760

Diferencias temporarias pasivas: / Temporary differences liabilities:

Depreciación de bienes de uso / P P & E depreciation (34.286) (22.734)

Diferencias de cambio activadas / Capitalized foreign exchange differences - (2.558)

V aluación de activos y pasivos en moneda extranjera /

V aluation of assets and liabilities in foreign currency (734) (1.190)

Efecto valores descontados pasivos / Effect for the discounted value of liabilities (990) (1.042)

V aluación bienes de cambio / V aluation of inventories (7.652) (27.305)

O tras / O ther - (43.662) (261) (55.090)

Q uebrantos impositivos (1) / N O L s (1) 20.964 105.355

S ubtotal (5.268) 68.025

P revisión por desvalorización (Anexo E) (2) /

Allowance for impairment in value (Exhibit E) (2) (26.785) (64.498)

(P asivo) Crédito por impuesto a las ganancias diferido - neto al cierre del ejercicio /

(L iability) Deferred income tax credit – net at the close of the fiscal year (32.053) 3.527

(1) Al 31 de diciembre de 2007 incluye 19.025 utilizable hasta el año 2008, 1.792 utilizable hasta el año 2009 y 147 utilizable hasta el año 2010. (2) Calculada en base a la probabilidad de utilización futura.Al 31 de diciembre de 2007 y al 31 de diciembre de 2006 las diferencias temporarias originadas en inversiones en sociedades controladas por las que no se han computado pasivopor impuesto a las ganancias diferido ascienden a 117.103 y 89.138, respectivamente.(1) As of December 31, 2007 the amount of 19,025 may be used until 2008, 1,792 may be used until 2009, and 147 may be used until 2010.(2) Calculated based on estimated taxable income and the probability thereof.As of December 31, 2007 and December 31, 2006, the temporary differences resulting from undistributed earnings of foreign subsidiaries for which no deferred tax payables werecalculated amount to 117,103 and 89,138, respectively.

3.17. Impuesto a las gananc ias, a la gananc ia mínima pr esunta e impuesto a las gananc ias difer ido /

Inc ome tax, TOMPI and defer r ed inc ome tax.

Page 58: Resumen Estados Contables Molinos

4. APERTURA DE PLAZOS Y TASAS DE

INTERÉS DE INVERSIONES CORRIENTES,

CRÉDITOS Y PASIVOS

4. B REAK DOW N OF M ATURITIES AND INTEREST

RATES OF CONSOLIDATED SH ORT-TERM

INVESTM ENTS, RECEIVAB LES AND LIAB ILITIES

(1) Corresponde a los créditos fiscales. (2 ) Colocaciones en dólares estadounidenses,cuya tasa promedio ponderada es aproximadamente del 10 % anual. (3 )Aproximadamente el 12 ,2 9 % devenga intereses a una tasa promedio ponderada del5,15% anual. (4 ) Devenga intereses explícitos a tasa fija. L a tasa promedio ponderadaes aproximadamente del 5,8 6% anual. (5) Corresponde al pasivo por impuesto a lasganancias diferido - neto. (6) L as otras deudas no devengan intereses explícitos. (A) Comprende el total de créditos neto de previsiones.(B) Comprende las deudas bancarias y financieras. (C) Comprende el total del pasivo excluidas las deudas bancarias y financieras ylas previsiones.

(1) Related to tax credits. (2 ) Investments in Argentine pesos and U.S . dollars, whichaccrues interest at an annual weighted average rate of 10 %. (3 ) Approximately12 .2 9 % accrues interest at an average estimated annual rate of 5.15%. (4 ) Accruesexplicit interest at a fixed rate. The weighted average rate for loans is about 5.8 6%per annum. (5) Related to the deferred income tax liability. (6) Other liabilities do notaccrue explicit interests.(A) Includes total receivables net of allowances.(B) Includes bank and financial payables. (C) Includes total liabilities, excluding bank and financial payables and accruals.

139

Annual Report

L UIS P E RE Z COM P AN CP residenteChairman

G ABRIE L S . CAS E L L AS ocio / P artner Contador P ú blico U.B.A. C.P .C.E .C.A.B.A. T° 162 F ° 18 7Certified P ublic Accountant U.B.A. C.P .C.E .C.A.B.A. V ol. 162 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS TRE L L I, H E N RY M ARTIN Y AS OCIADOS S .R.L . C.P .C.E .C.A.B.A. T° 1 F ° 13S igned for identification purposes with our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS TRE L L I, H E N RY M ARTIN Y AS OCIADOS S .R.L . - C.P .C.E .C.A.B.A. V ol. 1 F o. 13

E DUARDO A. RIÁ DIG OSP or Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Pa s iv o / Lia b ilit ie s

De u d a s b a n c a r ia s

y fin a n c ie r a s ( B ) /

Co lo c a c io n e s d e fo n d o s / Cr é d it o s (A) / B a n k a n d fin a n c ia l Ot r a s d e u d a s (C)Pla z o / M a t u r it y Sh o r t -t e r m in v e s t m e n t s Re c e iv a b le s (A) p a y a b le s ( B ) Ot h e r lia b ilit ie s (C)

Sin p la z o / W it h o u t m a t u r it y - (1) 3 1.69 4 - (5) 3 2 .0 53

Co n p la z o / W it h m a t u r it y

Ve n c id o / Pa s t d u eH asta tres meses / Up to three months - 18 .9 4 7 - - De tres a seis meses / F rom three to six months - 9 9 2 - -De seis a nueve meses / F rom six to nine months - 8 6 - - To t a l v e n c id o / To t a l p a s t d u e - 2 0 .0 2 5 - -

A v e n c e r / To fa ll d u eH asta tres meses / Up to three months 9 8 3 3 54 .9 0 7 8 9 6.10 5 4 54 .8 57 De tres a seis meses / F rom three to six months - 10 .9 15 2 0 1.53 6 1.4 57 De seis a nueve meses / F rom six to nine months - 5.3 56 - - De nueve a doce meses / F rom nine to twelve months - 5.3 56 - - De uno a dos añ os / F rom one to two years - 69 .60 6 3 1.4 9 0 - M á s de dos añ os / Over two years - 2 .9 3 9 9 4 .4 7 0 - To t a l a v e n c e r / To t a l t o fa ll d u e 9 8 3 449 .0 7 9 1 .2 2 3 .6 0 1 45 6 .3 1 4 To t a l c o n p la z o / To t a l w it h m a t u r it y 9 8 3 46 9 .1 0 4 1 .2 2 3 .6 0 1 45 6 .3 1 4 To t a l (2 ) 9 8 3 (3 ) 5 0 0 .7 9 8 (4) 1 .2 2 3 .6 0 1 (6 ) 48 8 .3 6 7

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

G a n a n c ia / In c o m e (Pé r d id a ) / (Lo s s )

ESTADO DE RESULTADOS / STATEM ENT OF INCOM E

3 .1 8 Re s u lt a d o p o r a c c ió n o r d in a r ia / In c o m e p e r c o m m o n s h a r e

G anancia neta del ejercicio / N et income for the year 3 2 2 .4 54 56.660

P romedio ponderado de acciones ordinarias en circulación /

W eighted average of outstanding common shares 2 50 .3 8 0 2 50 .3 8 0

Resultado por acción ordinaria (en pesos) / N et Income per common share (in pesos) 1 ,2 8 8 0 ,2 2 6

Page 59: Resumen Estados Contables Molinos

5. SALDOS Y OPERACIONES CON

SOCIEDADES CONTROLADAS Y OTRAS

PARTES RELACIONADAS

La Sociedad realizó operaciones con las siguientes

sociedades controladas y otras partes relacionadas, siendo

los saldos de cré ditos y deudas al 3 1 de diciembre de

20 0 7 y 20 0 6 , los q ue figuran a continuación:

5. RECEIVABLES FROM/PAYABLES TO AND

TRANSACTIONS WITH SUBSIDIARIES

AND RELATED COMPANIES

T he Company performed transactions

w ith subsidiaries and related companies, and

the resulting receiv ables and payables are

listed below :

140

Memoria y Balance

LU IS P E R E Z CO M P A N CP residenteChairman

G A B R IE L S. CA SE LLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . T ° 16 2 F ° 18 7Certified P ublic A ccountant U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . V ol. 16 2 F o. 18 7

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /20 0 8P IST R E LLI, H E N R Y M A R T IN Y A SO CIA D O S S.R .L. C.P .C.E .C.A .B .A . T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -20 0 8 P IST R E LLI, H E N R Y M A R T IN Y A SO CIA D O S S.R .L. - C.P .C.E .C.A .B .A . V ol. 1 F o. 13

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6

Cr é d it o s p o r v e n t a s / Tr a d e Re c e iv a b le s

M olinos International S.A . (1) 3 .19 6 7 0 0

P CA International S.A . (1) - 13 0

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . y sus sociedades controladas (1) /

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . and its subsidiaries (1) 6 2.15 1 18 .0 3 0

M olinos U SA Corp. (1) 1.7 27 5 .6 7 0

TOTAL 6 7 .0 7 4 2 4 .53 0

Ot r o s c r é d it o s ( c o r r ie n t e s y n o c o r r ie n t e s ) / Ot h e r r e c e iv a b le s ( c u r r e n t a n d n o n -c u r r e n t )

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . y sus sociedades controladas (1) /

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . and its subsidiaries (1) 1.13 5 1.0 9 4

M olinos CIS (1) - 25

G oyaik e S.A .C.I. y F . (2) 10 9 4 3

T SIL S.A . (2) 13 6 26

G rupo E strella S.A . (1) 6 1.5 5 1 -

TOTAL 6 2 .9 3 1 1 .1 8 8

De u d a s c o m e r c ia le s / Tr a d e p a y a b le s

G oyaik e S.A .C.I. y F . (2) 5 .23 0 3 6 5

T SIL S.A . (2) 18 7 5 6 8

Los Calafates de Capitá n Sarmiento S.A . (2) - 13

T urismo P ecom S.A .C.F .I. (2) 9 6 9 2

TOTAL 5.51 3 1 .0 3 8

Ot r a s d e u d a s ( c o r r ie n t e s y n o c o r r ie n t e s ) / Ot h e r p a y a b le s ( c u r r e n t a n d n o n c u r r e n t )

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . y sus sociedades controladas (1)

M olinos de Chile y R ío de la P lata H olding S.A . and its subsidiaries (1) 4 4 3 .0 5 5

V alor patrimonial proporcional negativ o en M olinos CIS (1) /

N egativ e eq uity v alue in M olinos CIS (1) - 1.24 8

TOTAL 4 4 4 .3 0 3

(1) Sociedad controlada.(2) Sociedad relacionada con los accionistas controlantes.(1) Subsidiary.(2) Company related to controlling shareholders.

Page 60: Resumen Estados Contables Molinos

Las operaciones realizadas con sociedades controladas y

otras partes relacionadas por los ejercicios finalizados el 31

de diciembre de 2007 y 2006 son los siguientes

The following transactions were performed with

subsidiaries and related companies for the years ending

December 31, 2007 and 2006:

141

Annual Report

LU IS P E R E Z COMP AN CP residenteChairman

G AB R IE L S. CASE LLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 162 F ° 187Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P ISTR E LLI, H E N R Y MAR TIN Y ASOCIADOS S.R .L. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 P ISTR E LLI, H E N R Y MAR TIN Y ASOCIADOS S.R .L. - C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

E DU AR DO A. R IÁ DIG OSP or Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31/12/2007 31/12/2006

M o lin o s d e C h ile y R ío d e la P la t a H o ld in g S .A . y s u s s o c ie d a d e s c o n t r o la d a s (1) /

M o lin o s d e C h ile y R ío d e la P la t a H o ld in g S .A . a n d it s s u b s id ia r ie s : (1)

V enta de envases / Sale of pack aging material 2.9 5 4 1.782

V enta de producto terminado / Sale of finished product 37.166 134 .720

V enta de graneles (3) / Sale of bulk product (3) 3.879 .79 7 3.15 2.817

R egalías ganadas / R oyalties earned 4 27 34 7

Servicios prestados / Services rendered 4 73

M o lin o s In t e r n a t io n a l S .A .: (1)

M o lin o s In t e r n a t io n a l S .A .: (1)

V enta de producto terminado / Sale of finished product 24 .4 4 2 9 .9 19

M o lin o s U S A C o r p .: (1)

V enta de producto terminado / Sale of finished product 16.25 3 23.9 69

P C A In t e r n a t io n a l S .A .: (1)

V entas de graneles / Sale of bulk product - 19 9 .4 87

G o y a ik e S .A .C .I. y F .: (2)

Compra de materia prima (soja) / P urchase of raw material (soya) 12.9 64 4 .9 05

Compra de materia prima (trigo) / P urchase of raw material (wheat) 4 81 1.04 2

Compra de materia prima (cá rnicos) / P urchase of raw material (meat) 4 30 184

Servicio de asesoramiento prestado / Advisory services rendered - 70

V enta de productos / Sale of products 4 4 8 -

T S IL S .A .: (2)

V enta de productos / Sale of products 5 30 4 36

Compra de materia prima / P urchase of raw material 4 04 -

P ublicidad / P ublicity - 1.102

T u r is m o P E C O M S .A .C .F .I.: (2)

Servicios recibidos / Services received 4 .4 9 1 2.29 2

R .R .S .A .C o m p e t ic ió n : (2)

G astos de promoción marcas / Trademark promotion ex penses - 9

In g e s e g S .A .: (2)

Servicio B rok er seguros / B rok er insurance ex penses 106 80

L a G lo r io s a S .A .: (2)

V enta de productos / Sale of products 60 104

L o s C a la fa t e s d e C a p it á n S a r m ie n t o S .A .: (2)

Compra de materia prima / P urchase of raw material - 9 62

(1) Sociedad controlada.(2) Sociedad relacionada con los accionistas controlantes.(3) La Sociedad celebró con Molinos Overseas S.A. (sociedad relacionada) contratos de suministro internacional de mercadería para el período comprendido entre julio 2007 y juliode 2008. Al 31 de diciembre de 2007, la Sociedad mantiene compromisos de suministro de la mercadería relacionada con dichos contratos.(1) Subsidiary.(2) Company related to controlling shareholders.(3) The Company entered into an international agreement for the supply of goods with Molinos Overseas S.A. (related company) for the period from July, 2007 to July, 2008. As ofDecember 31, 2007, the Company has supply commitments regarding the goods covered by such agreements.

Page 61: Resumen Estados Contables Molinos

Accionistas controlantes:

6. EVENTOS RELEVANTES DEL EJERCICIO

F INALIZ ADO EL 3 1 DE DICIEMB RE DE 2 0 0 6

a) Molinos de Chile y Río de la P lata H olding S.A.

El 30 de diciembre de 2003, la Sociedad constituyó

“Molinos de Chile y Río de la Plata Holding S.A.”, como

una plataforma jurídica sobre la cual desarrollar en un

futuro inversiones directas en la región.

Con fecha 11 de abril de 2006, 20 de septiembre de

2006, 30 de abril de 2007 y 29 de noviembre de 2007,

el Directorio de la sociedad controlada decidió la

distribución de dividendos en efectivo por 27.763,

31.030, 46.185 y 31.440, respectivamente, quedando

1.135 pendientes de cobro a la fecha de emisión de los

presentes estados contables.

b) Molinos Chile S.A. y Novaceites S.A.

Con fecha 14 de junio de 2004, la sociedad controlada

Molinos de Chile y Río de la Plata Holding S.A.

constituyó Molinos Chile S.A., cuyo objeto es la

realización por cuenta propia o ajena, en forma

independiente o asociada a terceros, dentro o fuera de

Chile, de las siguientes actividades: la producción,

exportación, importación, compra, venta, almacenaje,

distribución y comercialización de productos alimenticios.

Adicionalmente, Molinos Chile S.A. y Corpora Tres

Montes S.A. acordaron conformar una nueva compañía

denominada Novaceites S.A. con domicilio social en la

Controlling Shareholders:

6. SIG NIF ICANT EVENTS DU RING TH E Y EAR

ENDING DECEMB ER 3 1 , 2 0 0 6

a) Molinos de Chile and Río de la P lata H olding S.A.

On December 30, 2003, the Company set up “Molinos

de Chile y Río de la Plata Holding S.A.”, as a legal

device through which future direct investments would

be made in the region.

On April 11, 2006, September 20, 2006, April 30,

2007 and November 29, 2007, the subsidiary’s

B oard of Directors decided to distribute dividends

in the amounts of 27,763, 31,030, 46,185 and

31,440, respectively, out of which 1,135 is pending

as of the date of the accompanying financial

statements.

b) Molinos Chile S.A. and Novaceites S.A.

On June 14, 2004, the subsidiary Molinos de

Chile and Río de la Plata Holding S.A. set up

Molinos Chile S.A., the purpose of which is to

perform the following activities either per se

or on behalf of third parties, independently or

associated with third parties, within or outside

Chile: the production, export, import,

purchase, sale, storage, distribution and sale

of foodstuffs. In addition, Molinos Chile S.A.

and Corpora Tres Montes S.A. agreed to

create a new company called Novaceites S.A.,

142

Memoria y Balance

L U IS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASEL L ASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F ° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

EDU ARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTREL L I, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L . C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTREL L I, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L . - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

% del Cap ital % de Votos

% of Stock % of Votes

PCF S.A. (* ) 39,83 40,7

J. Gregorio Perez Companc 23,88 23,5

(* ) Sociedad controlada por el Sr. J. Gregorio Perez Companc.(* ) Controlled by Mr. J. Gregorio Perez Companc.

Page 62: Resumen Estados Contables Molinos

República de Chile, donde cada una de las partes

participa con el 50% del capital social y votos.

P or otra parte, durante el segundo trimestre de 2006,

M olinos Chile S.A . acordó la compra a Corpora T res

M ontes S.A del 100% de los derechos sobre las marcas

“ L uchetti” registradas en la República A rgentina y la

República O riental del U ruguay, y del 50% de los derechos

de la marca “ L uchetti” registrada en la República del P erú.

E l precio de la operación ascendió a aprox imadamente U S$

2.350.4 8 0 (eq uivalentes a 7.251) el cual fue abonado en el

momento de la celebración del contrato correspondiente.

c) Cancelación de obligaciones negociables

Con fecha 23 de octubre de 2006, la Sociedad abonó la

última cuota de capital correspondiente a las

obligaciones negociables cuya emisión fue autorizada por

la Comisión Nacional de Valores con fecha 21 de

octubre de 1996, junto con los correspondientes

intereses devengados hasta dicha fecha.

d) Venta de inmueble de la Sociedad

D urante el mes de octubre de 2006, la Sociedad aceptó

una oferta de compra por un inmueble de su propiedad

ubicado en la provincia de B uenos A ires, por un monto

aprox imado de U S$ 4 .000.000. A l 31 de diciembre de

2006, dicho inmueble se ex pone en el rubro O tros

activos corrientes del estado de situación patrimonial y se

encuentra valuado conforme lo indicado en la Nota 2.5.

Con fecha 5 de enero de 2007, se suscribió la

correspondiente escritura traslativa de dominio, siendo

abonado por el comprador el saldo de la operación a

esa misma fecha.

domiciled in Chile, in w hich each party holds 50%

of the corporate capital and voting rights.

A dditionally, during the second q uarter of

2006, M olinos Chile S.A . agreed to purchase

from Corpora T res M ontes S.A . 100% of the

interest in “ L uchetti” brands registered in

A rgentina and U ruguay, and 50% of the interests

in such brands registered in P eru. T he transaction

price amounts to approx imately U SD 2,350,4 8 0

(eq ual to 7,251) paid upon ex ecution of

such contract.

c) Payment of Cor por ate Bonds

O n O ctober 23, 2006, the Company

paid the last principal installment of

corporate bonds issued as authorized by

the CNV on O ctober 21, 2006, and the

corresponding interest accrued as of

that date.

d) Sale of the Company’s Real Pr oper ty

In O ctober, 2006, the Company accepted an

offer to purchase one of its real property assets

located in the B uenos A ires province, for a price

of approx imately U SD 4 ,000,000. A s of

D ecember 31, 2006, such real property is listed

in the Statements of Income under the section

“ O ther E x penses - Net” (Note 2.5).

T he related property transfer deed w as

ex ecuted on January 5, 2007, w hereupon the

purchaser paid the outstanding balance of the

transaction price.

143

Annual Report

L U IS P E RE Z CO M P A NCP residenteChairman

G A B RIE L S. CA SE L L ASocio / P artner Contador P úblico U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . T ° 162 F ° 18 7Certified P ublic A ccountant U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . Vol. 162 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IST RE L L I, H E NRY M A RT IN Y A SO CIA D O S S.R.L . C.P .C.E .C.A .B .A . T ° 1 F ° 13Signed for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 P IST RE L L I, H E NRY M A RT IN Y A SO CIA D O S S.R.L . - C.P .C.E .C.A .B .A . Vol. 1 F o. 13

E D U A RD O A . RIÁ D IG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

Page 63: Resumen Estados Contables Molinos

e) Constitución de Sociedad de Garantía

Recíproca (S.G.R.)

Con fecha 7 de noviembre de 2006, el Directorio de la

S ociedad aprobó la constitución de una sociedad de

garantía recíproca (“ S .G.R” ) en la q ue la misma será

socio protector y detentará el 50% del capital social.

Adicionalmente, el mencionado Directorio aprobó la

realiz ación por parte de la S ociedad de un aporte en el

F ondo de Riesgo de la S .G.R. de hasta U S $ 10.000.000,

el cual se efectuará de acuerdo con la normativa

vigente y conforme lo disponga la autoridad de

aplicación. El mencionado fondo tendrá como función

dar sustento a las garantías q ue otorgue la S .G.R.

Con fecha 21 de diciembre de 2006, fue celebrado el

estatuto constitutivo de Garantías del Plata S .G.R.,

procediendo la S ociedad, en dicho acto, a suscribir

118 .8 00 acciones clase “ B ” de valor nominal un peso,

eq uivalentes al 4 9 ,5% del capital social, encontrá ndose

totalmente integrado a la fecha de emisión de los

presentes estados contables.

Por otra parte, con fecha 12 de enero de 2007, la

mencionada sociedad fue inscripta en la Inspección

General de Justicia.

7. MODIFICACIÓN DEL OBJETO SOCIAL Y

CONSTITUCIÓN DE RESERVA LEGAL

Con fecha 25 de abril de 2007, la Asamblea General

Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas, aprobó la

modificación del art. 3 de los estatutos sociales

referente al objeto social. La mencionada modificación

fue inscripta en el Registro Público de Comercio con

fecha 1 de junio de 2007.

e) Organization of a Reciprocal Guarantee

Association (S.G.R.)

On N ovember 7, 2006, the Company’s B oard of

Directors approved organiz ing an S .G.R (reciprocal

guarantee association) in w hich it shall be the sponsor

partner and hold a 50% eq uity interest. In addition,

the B oard approved a contribution from the

Company to such S .G.R.’s risk fund of up to

U S D10,000,000; such contribution shall be made

in accordance w ith current regulations and as

decided by the regulatory agency. T he purpose of

such fund shall be to back the guarantees provided

by the S .G.R.

T he Articles of Association of Garantías del Plata

S .G.R., w ere executed on December 21, 2006 and

thereupon the Company subscribed 118 ,8 00 Class

“ B ” shares w ith a nominal value of ARS 1,

representing 4 9 .5% of such association’s capitals, paid

in full on the date that the current financial

statements w ere issued.

S uch association w as registered w ith the I.G.J. (the

regulatory agency of business associations) on January

12, 2007.

7. AMENDMENT OF CORPORATE PURPOSE

AND LEGAL RESERVE

T he Regular and S pecial General S hareholders’

M eeting held on April 25, 2007, approved the

amendment of S ection 3 of the Company’s

bylaw s. S uch amendment w as registered

w ith the Public Registry of Commerce on

June 1, 2007.

144

Memoria y Balance

LU IS PEREZ COM PAN CPresidenteChairman

GAB RIEL S . CAS ELLAS ocio / Partner Contador Público U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F ° 18 7Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 18 7

EDU ARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIS T RELLI, H EN RY M ART IN Y AS OCIADOS S .R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 13S igned for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 PIS T RELLI, H EN RY M ART IN Y AS OCIADOS S .R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

Page 64: Resumen Estados Contables Molinos

Adicionalmente, la mencionada Asamblea resolvió

destinar 3.400 de la cuenta “Resultados no asignados” a

“Reserva Legal”.

8. ADQUISICIÓN DE VIRGILIO MANERA

S.A.I.C.F.

Con fecha 10 de diciembre de 2007, la Sociedad adquirió

de Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A. las

acciones representativas del 100% del capital social y

votos de la empresa Virgilio Manera S.A.I.C.F, dedicada

principalmente a la producción y comercialización de

pastas secas, por U$S 13.450.000, el cual fue abonado en

su totalidad en el momento de la operación.

Los resultados de las operaciones de la sociedad

controlada han sido incluidos en los estados contables

consolidados adjuntos desde la fecha de adquisición

mencionada en el párrafo anterior.

El precio de compra mencionado anteriormente será

incrementado o reducido, segú n corresponda, conforme a la

resolución de ciertas cláusulas suspensivas que surgen del

contrato de compra venta de acciones y los resultados que

puedan surgir de las negociaciones con la parte vendedora.

Asimismo, Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y

A. asumió la obligación de indemnizar y mantener

indemne a la Sociedad y/o a la sociedad adquirida por

todo pasivo, obligación, deuda, dañ o y/o perjuicio, costo,

y/o gasto que la Sociedad y/o la sociedad adquirida

hubieran sufrido efectivamente (incluyendo sin limitación

los dañ os directos sufridos en cabeza de sus respectivos

directores, funcionarios y/o empleados), como

consecuencia y/o virtud de cualquier causa anterior al

10 de diciembre de 2007.

In addition, such meeting appropriated to “Legal

Reserve” an amount of 2,140 out of “Unappropriated

Retained Earnings”.

8. ACQUISITION OF VIRGILIO MANERA

S.A.I.C.F.

On December 10, 2007, the Company acquired from

Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A. shares

accounting for 100% of the capital and votes of Virgilio

Manera SAICF, a company mainly engaged in the

manufacture and trade of dry pasta, in the amount of

USD13,450,000, which was entirely paid for upon

completion of the transaction.

G ain (loss) resulting from transactions of the

controlled company since the date of

acquisition have been included in the consolidated

financial statements.

Said acquisition price shall be increased or

decreased, as applicable, pursuant to certain clauses

set forth in the share purchase agreement, and

depending on agreements reached during

negotiations with the seller.

Likewise, Oleaginosa Moreno Hermanos S.A.C.I.F.I. y A.

shall hold harmless and indemnify the Company and/or

the acquired company from and against any liabilities,

obligations, debts, damage and/or losses, costs and/or

expenses which may have been actually suffered by the

Company and/or the acquired company (including, but

not limited to, direct damages suffered by their

respective directors, officers and/or employees), which

may result from and/or by virtue of any reason

whatsoever, prior to December 10, 2007.

145

Annual Report

LUIS P EREZ COMP AN CP residenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / P artner Contador P ú blico U.B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 16 2 F° 18 7Certified P ublic Accountant U.B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. Vol. 16 2 Fo. 18 7

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008P IST RELLI, HEN RY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P .C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 P IST RELLI, HEN RY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P .C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIG OSP or Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Page 65: Resumen Estados Contables Molinos

Por la adquisición de la participación accionaria antes

mencionada, la Sociedad registró un valor llave de negocio

de 9 .8 4 6 , determinada por el mayor precio pagado

respecto del valor corriente de los activos netos

identificables de la sociedad adquirida a la fecha de

adquisición, conforme el siguiente detalle:

9. ADQUISICIÓN DE GRUPO ESTRELLA S.A.

C on fecha 20 de diciembre de 2007, la Sociedad

adquirió las acciones representativas del 8 3 ,3 4 % del

capital social y votos de G rupo E strella S.A ., empresa

dedicada principalmente a la producción y

comercializ ación de productos alimenticios, por

aprox imadamente U $ S 3 2.725 .000. E l precio

mencionado anteriormente fue abonado en su totalidad

en el momento de la operación, ex cepto por U $ S

9 .000.000 que fueron abonados con fecha 3 de enero

de 2008 y que al 3 1 de diciembre de 2007 se

encuentran incluidos en el rubro O tras deudas corrientes

del estado de situación patrimonial (ver N ota: 3 .1 0).

L os resultados por las operaciones de la sociedad

controlada, originados entre la fecha de adquisición

recién mencionada y el cierre de ejercicio 2007, no

han sido incluidos en los estados contables adjuntos

por estimar la Dirección de la Sociedad que los mismos

son poco significativos en relación a los presentes

estados contables.

F or the acquisition of said shareholding, the

C ompany recorded a goodw ill value of 9 ,8 4 6 ,

as determined by the ex cess of the book

value of the acquired company’s identifiable

net assets as of the date of acquisition, as

indicated below :

9. ACQUISITION OF GRUPO ESTRELLA S.A.

O n December 20, 2007, the C ompany

acquired shares accounting for 8 3 .3 4 % of the

capital stock and votes of G rupo E strella S.A ., a

company mainly devoted to the manufacture

and trading of general food products, in the

amount of U SD 3 2,725 ,000 approx imately.

Said price w as entirely paid for upon completion

of the transaction, ex cept for U SD 9 ,000,000,

w hich w as paid on January 3 , 2008 and w hich

as of December 3 1 , 2007 are recorded on the

B alance Sheet under “ O ther C urrent L iabilities”

(see N ote: 3 .1 0) .

T he C ompany’s Directors consider that the gain

(loss) of the controlled company resulting from

transactions generated from the date of acquisition

to the closing of 2007 are immaterial w ith respect to

the current financial statements. T herefore, said

operations have not been included in the financial

statements enclosed.

146

Memoria y Balance

L U IS PE R E Z C O M PA N CPresidenteC hairman

G A B R IE L S. C A SE L L ASocio / Partner C ontador Pú blico U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified Public A ccountant U .B .A . C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

E DU A R DO A . R IÁ DIG O SPor C omisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing C ommittee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03 /03 /2008PIST R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A SO C IA DO S S.R .L . C .P.C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 03 -03 -2008 PIST R E L L I, H E N R Y M A R T IN Y A SO C IA DO S S.R .L . - C .P.C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

A ctivos netos identificables a valores corrientes al 1 0/1 2/07 / Identifiable net assets at current values as of December 1 2, 2007

A ctivos corrientes / C urrent assets 3 7.5 3 0

A ctivos no corrientes / N on-current assets 4 4 .3 5 1

Pasivos corrientes / C urrent liabilities (3 9 .5 74 )

Pasivos no corrientes / N on-current liabilities (9 .9 9 7)

T otal activos netos / T otal net assets 3 2.3 1 0

C osto de adquisición / A cquisition cost 4 2.1 5 6

L lave de negocios / G oodw ill 9 .8 4 6

Page 66: Resumen Estados Contables Molinos

El vendedor asume la obligación de indemnizar y

mantener indemne a la Sociedad por todo pasivo,

obligación, deuda, daño y/o perjuicio que se derive o

no de un reclamo de terceros, que la Sociedad y/o los

directores, funcionarios o empleados de la Sociedad

hubieran sufrido efectivamente y cuya existencia surja

en virtud de cualquier reclamo, acción, juicio,

procedimiento y/o litigio de cualquier naturaleza y por

cualquier razón, cuyo origen sea anterior al 20 de

diciembre de 2007 y/o surja en virtud de la falta de

cumplimiento de obligaciones y/o compromisos

asumidos por el Grupo Estrella S.A. bajo los

documentos que instrumentan su deuda financiera.

P or la adquisición de la participación accionaria antes

mencionada no se ha registrado valor llave de negocio

alguno, por resultar el valor corriente de los activos netos

superior al costo de adquisición, resultando en consecuencia

una llave negativa que – conforme a las normas contables

vigentes – fue prorrateada entre los activos intangibles

identificables. L os activos netos totales de la sociedad

controlada a su valor corriente, luego del prorrateo de la

llave negativa mencionado anteriormente, es el siguiente:

T he seller shall hold harmless and indemnify the

C ompany from and against any liabilities, obligations,

debts, damage and/or losses w hether or not resulting

from any claims by third parties, w hich may have

been actually suffered by the C ompany and/or any

of its directors, officers or employees, w hich may

result from any claim, action, suit, proceedings

and/or dispute of any nature and by any reason

w hatsoever, occurred prior to D ecember 20, 2007

and/or arises as a result of non-compliance by Grupo

Estrella S.A. of any of its obligations incurred under

the instruments by virtue of w hich its financial debt

is formalized.

N o goodw ill has been recorded for said

shareholding acquisition because of an excess

of the fair value of the net assets acquired, thus

resulting in a negative goodw ill that - pursuant

to current professional accounting standards –

w as prorated among the identifiable intangible

assets. F air value of total net assets for the

controlled company after negative goodw ill

w as prorated as follow s:

147

Annual Report

L U IS P ER EZ C O M P AN CP residenteC hairman

GAB R IEL S. C ASEL L ASocio / P artner C ontador P ú blico U .B .A. C .P .C .E.C .A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified P ublic Accountant U .B .A. C .P .C .E.C .A.B .A. V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03 /03 /2008P IST R EL L I, H EN R Y M AR T IN Y ASO C IAD O S S.R .L . C .P .C .E.C .A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 03 -03 -2008 P IST R EL L I, H EN R Y M AR T IN Y ASO C IAD O S S.R .L . - C .P .C .E.C .A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

ED U AR D O A. R IÁ D IGO SP or C omisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing C ommittee

Activos netos totales identificables a valores corrientes / T otal net assets identifiable by legal tender values

Activos corrientes / C urrent assets 1 3 0.28 3

Activos no corrientes / N on-current assets 1 72.3 3 5

P asivos corrientes / C urrent liabilities (8 9 .4 4 0)

P asivos no corrientes / N on-current liabilities (8 9 .1 71 )

T otal activos netos / T otal net assets 124.007

P articipación adquirida / Acquired interest 8 3 ,3 4 %

T otal activos netos adquiridos / T otal net assets acquired 103 .3 5 8

Page 67: Resumen Estados Contables Molinos

148

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G ABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 162 F° 18 7Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 162 Fo. 18 7

EDUARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

Evolución de los Bienes de Uso - Anexo AChanges in Property, Plant & Equipment - Exhibit A

VALOR DE ORIGEN / ORIGINAL VALU E

Va lo r a l c o m ie n z o d e l Au m e n t o s y t r a n s - Va lo r a l c ie r r e d e l

e je r c ic io / Am o u n t a t fe r e n c ia s / In c r e a s e s Dis m in u c io n e s / e je r c ic io / Am o u n t

Ru b r o s / P r in c ip a l Ac c o u n t b e g in n in g o f y e a r a n d t r a n s fe r s De c r e a s e s a t e n d o f y e a r

T errenos / Land 77.28 5 4.08 9 348 8 1.026

Edificios / Buildings 409 .135 19 .9 71 748 428 .358

Maq . e instalaciones / Machinery and installations 1.165.141 73.8 48 8 .718 1.230.271

Silos / G rain elevators 9 1.229 1.314 124 9 2.419

Plantac. y perforaciones / Plantations and drillings 12.136 - - 12.136

Utiles industriales / Industrial eq uipment 39 .58 6 7.416 269 46.733

Muebles y ú tiles / Furniture and office eq uipment 108 .059 2.557 29 110.58 7

Rodados / Motor vehicles 4.9 9 0 29 0 240 5.040

V asijas vinarias / W ine cask s 11.077 - 154 10.9 23

Construcciones / Constructions 1.016 - - 1.016

T rabajos en curso y ant. a proveedores /

W ork s in progress and advances to suppliers 101.458 (1) 7.015 5.258 103.215

Previsión desvalorización (Anexo E) /

Impairment allowance (Exhibit E) - - - -

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 7 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 7 2 .0 2 1 .1 1 2 1 1 6 .5 0 0 (2 ) 1 5 .8 8 8 2 .1 2 1 .7 2 4

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 6 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 6 1 .9 0 3 .0 3 7 1 2 5 .9 8 4 7 .9 0 9 2 .0 2 1 .1 1 2

(1) Neto de transferencias al resto de los rubros.(2) Incluye 6.545 y 4.414, respectivamente, correspondientes a bienes de uso desafectados y reclasificados al rubro Otros activos no corrientes del estado de situación patrimonial.(3) Incluye 1.624 de depreciación de activación de diferencias de cambio imputada a Resultados financieros – Neto (Nota 3.16).(1) Net of transfers to other accounts.(2) Includes 6,545 and 4,414 respectively related to fixed assets removed from use and reclassified to Other Non-Current Assets from the Consolidated Balance Sheet.(3) Includes 1,624 from depreciation of capitalized foreign exchange differences allocated to Financial Income (Expenses), Net (Note 3.16).

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

Page 68: Resumen Estados Contables Molinos

149

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

DEPRECIACIONES / DEPRECIAT ION

Ac u m u la d a s a l De l e je r c ic io / Ac u m u la d a s a l Ne t o r e s u lt a n t e Ne t o r e s u lt a n t e

c o m ie n z o d e l e je r c i- F o r t h e y e a r c ie r r e d e l e je r c ic io / a l 3 1 /1 2 /0 7 / a l 3 1 /1 2 /0 6 /

c io / Ac c u m u la t e d a t Dis m in u c io n e s / Ac c u m u la t e d a t e n d Ne t b o o k v a lu e Ne t b o o k v a lu e

b e g in n in g o f y e a r De c r e a s e s o f y e a r a t 1 2 -3 1 -0 7 a t 1 2 -3 1 -0 6

- - - - - 8 1 .0 2 6 7 7 .2 8 5

1 2 5 .8 4 2 1 7 9 2 /2 ,5 9 .2 7 8 1 3 4 .9 4 1 2 9 3 .4 1 7 2 8 3 .2 9 3

7 0 1 .5 9 6 5 .7 4 3 6 ,6 6 6 4 .4 3 5 7 6 0 .2 8 8 4 6 9 .9 8 3 4 6 3 .5 4 5

3 8 .3 1 4 9 3 /6 ,6 6 2 .5 1 5 4 0 .8 2 0 5 1 .5 9 9 5 2 .9 1 5

2 .4 8 7 - 3 1 8 4 2 .6 7 1 9 .4 6 5 9 .6 4 9

2 0 .1 5 2 1 4 2 3 ,3 /1 0 1 .5 0 4 2 1 .5 1 4 2 5 .2 1 9 1 9 .4 3 4

9 9 .5 1 8 1 1 2 0 /3 3 ,3 5 .5 1 9 1 0 5 .0 2 6 5 .5 6 1 8 .5 4 1

3 .3 6 3 2 0 2 2 0 8 4 8 4 .0 0 9 1 .0 3 1 1 .6 2 7

6 .0 3 4 - 2 0 1 .1 5 4 7 .1 8 8 3 .7 3 5 5 .0 4 3

6 2 8 - 2 /2 ,5 1 8 6 4 6 3 7 0 3 8 8

- - - - - 1 0 3 .2 1 5 1 0 1 .4 5 8

- - - - - (4 .4 1 2 ) (5 .2 1 5 )

9 9 7 .9 3 4 (2 ) 6 .2 8 6 (3 ) 8 5 .4 5 5 1 .0 7 7 .1 0 3 1 .0 4 0 .2 0 9

9 1 3 .9 7 9 5 .3 8 7 (3 ) 8 9 .3 4 2 9 9 7 .9 3 4 1 .0 1 7 .9 6 3

Alíc u o t a % / M o n t o /

Ra t e % Am o u n t

Page 69: Resumen Estados Contables Molinos

150

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

EDUARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

Evolución de los Bienes Intangibles - Anexo BChanges in Consolidated Intangible Assets - Exhibit B

VALOR DE ORIGEN / ORIGINAL VALU E

Va lo r a l in ic io Va lo r a l c ie r r e

d e l e je r c ic io / Au m e n t o s / d e l e je r c ic io /

Ru b r o s / P r in c ip a l Ac c o u n t Am o u n t a t b e g in n in g o f y e a r In c r e a s e s Am o u n t a t e n d o f y e a r

Marcas, patentes y derechos /

T rademark s, patents and rights 129 .18 7 (1) 13.6 10 14 2.79 7

Conocimientos té cnicos /

T echnical k nowledge 10.6 35 16 10.6 5 1

G astos de organización /

Start-up costs 1.04 2 - 1.04 2

Licencias

Licenses 17.102 6 0 17.16 2

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 7 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 7 1 5 7 .9 6 6 1 3 .6 8 6 1 7 1 .6 5 2

T o t a l a l 3 1 /1 2 /0 6 / T o t a l a s o f 1 2 -3 1 -0 6 1 5 7 .7 9 0 1 7 6 1 5 7 .9 6 6

(1) Corresponde principalmente a acuerdos de no competencia por adquisición de sociedades. (1) Related principally to non-competition agreement regarding purchasing companies.

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

Page 70: Resumen Estados Contables Molinos

151

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

AMORTIZACIONES / AMORTIZATION

Ac u m u la d a s a l D e l e je r c ic io / Ac u m u la d a s a l Ne t o r e s u lt a n t e Ne t o r e s u lt a n t e

c o m ie n z o d e l e je r c ic io / F o r t h e y e a r c ie r r e d e l e je r c ic io / a l 3 1 /1 2 /0 7 / a l 3 1 /1 2 /0 6 /

Ac c u m u la t e d a t Ac c u m u la t e d a t e n d Ne t b o o k v a lu e Ne t b o o k v a lu e

b e g in n in g o f y e a r o f y e a r a t 1 2 -3 1 -0 7 a t 1 2 -3 1 -0 6

6 4 .9 3 4 5 /1 0 6 .0 1 8 7 0 .9 5 2 7 1 .8 4 5 6 4 .2 5 3

3 .4 4 7 8 8 0 9 4 .2 5 6 6 .3 9 5 7 .1 8 8

1 .0 4 2 - - 1 .0 4 2 - -

1 6 .8 8 4 4 6 7 1 6 .9 5 1 2 1 1 2 1 8

8 6 .3 0 7 6 .8 9 4 9 3 .2 0 1 7 8 .4 5 1

7 9 .0 9 4 7 .2 1 3 8 6 .3 0 7 7 1 .6 5 9

Alíc u o t a % / Mo n t o /

Ra t e % Am o u n t

Page 71: Resumen Estados Contables Molinos

1) Actividades de comercio exterior, 2) Sociedad liquidada a la fecha de emisión delos presentes estados contables, 3) Capital social convertido al tipo de cambiohistórico, 4) Procesamiento y refinado de semillas y aceite de girasol, su manufacturay comercialización, 5) Actividades de inversión en Chile y en el exterior y la prestaciónde servicios remunerados, 6 ) El patrimonio neto negativo de esta sociedad se exponecomo una deuda en el rubro Otras deudas no corrientes, 7) Todo tipo de actividadpermitida por las leyes de los Estados Unidos de América, 8) Industrialización ycomercialización de productos alimenticios, 9) Fábrica de pastas secas, molinosemolero y surgente de agua mineral.

1) Foreign trade, 2) Company in liquidation process as of the date ofissuance of the financial statements, 3) Capital stock converted at thehistorical exchange rate, 4) Processing, refining and selling sunflowerseeds and oil , 5) Investment activities within Chile and other countries,as well as advisory services, 6 ) Negative value obtained by the equitymethod is disclosed as a payable in other non-current liabilities account,7) All k inds of activities allowed by U.S. laws, 8) Industrialization andsales of foodstuffs , 9) M anufacture of dry pasta, semolina crushing , andsources of mineral water

152

Memoria y Balance

L UIS PER EZ COM PANCPresidenteChairman

G AB R IEL S. CASEL L ASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 Fo. 187

EDUAR DO A. R IÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTR EL L I, H ENR Y M AR TIN Y ASOCIADOS S.R .L . C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTR EL L I, H ENR Y M AR TIN Y ASOCIADOS S.R .L . - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

Inversiones, Acciones y Participaciónen Otras Sociedades - Anexo CInvestments, Shares of Stock, and Interests in Other Companies - Exhibit C

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos, excepto los valores nominales por acción expresados enpesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12) / For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos, except for theface value per shares stated in pesos – Notes 1.b), 1.c) and 2.12)

Denominación y características de los valores /

Denomination and typ e of secu rities

V alor llave de

neg ocio /

G oodw ill

V alor

p atrimonial

p rop orcional al

3 1 /1 2 /0 7 /

B ook valu e

as of 1 2 -3 1 -0 7

V alor reg istrado

al 3 1 /1 2 /0 7 /

B ook valu e

as of 1 2 -3 1 -0 7

V alor reg istrado

al 3 1 /1 2 /0 6 /

B ook valu e

as of 1 2 -3 1 -0 6

V alor nominal /

N ominal valu e

C lase A cción /

S h are C lass

C antidad /

N u mb er

of sh ares

C O R R IE N T E / C U R R E N T

Colocaciones transitorias - Entidades Financieras (Anexo G )/

Short - term investments - In financial institutions (Exhibit G ) - - - - - 983 1.303

T otal C orriente / T otal C u rrent 983 1.303

N O C O R R IE N T E / N O N C U R R E N T

Soc. art. 33 L ey Nº 19.550 /

Companies under Section 33 of L aw No. 19,550

C ontroladas / S u b sidiaries

M olinos CIS (2) Ord. /

Common shares R UR 1 908.019 - - - (6 ) -

M olinos de Chile y Ord. /

R io de la Plata H olding S.A. Common shares - 9.837 185.351 - 185.351 112.331

M olinos International S.A. Ord. /

Common shares USD 1 220.000 56 .422 - 56 .422 55.924

M olinos USA Corp. Ord. /

Common shares USD 1 400.000 114 - 114 16 5

P.C.A. International S.A. Ord. /

Common shares $ U 1 750.000 120.744 - 120.744 114.008

G rupo Estrella S.A. Ord. /

Common shares 1 85.739.401 103.358 - 103.358 -

V irgilio M anera S.A.I.C.F. Ord. /

Common shares 1 2.000.000 32.76 3 9.846 42.6 09 -

O tras / O th ers

Terminal B ahía B lanca S.A. Ord. /

Common shares 1 242.400 - - 289 352

G arantías del Plata S.G .R . Ord. /

Common shares 1 118.800 - - 119 -

M ercados / M ark ets

Cereales B uenos Aires Ord. /

Common shares 17.500 3 - - 226 226

A Término R osario Ord. /

Common shares 30 177 - - 70 70

T otal N o C orriente / T otal N on C u rrent 4 9 8 .7 5 2 9 .8 4 6 5 0 9 .3 0 2 2 8 3 .0 7 6

T otal 4 9 8 .7 5 2 9 .8 4 6 5 1 0 .2 8 5 2 8 4 .3 7 9

Page 72: Resumen Estados Contables Molinos

153

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

- - - -

(4 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 (3 ) - (3 3 1 ) - 9 9 ,9

(5 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 (3 ) 2 8 .6 6 3 1 5 0 .6 5 3 1 8 5 .3 7 0 9 9 ,9 9

(1 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 (3 ) 4 8 4 4 9 8 5 6 .4 2 2 1 0 0

(7 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 (3 ) 1 .2 4 2 (9 9 6 ) 1 1 4 1 0 0

(1 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 (3 ) 1 3 2 6 .7 3 6 1 2 0 .7 4 4 1 0 0

(8 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 1 0 2 .8 7 9 (1 4 .8 8 3 ) 7 3 .8 1 4 8 3 ,3 4

(9 ) 3 1 -1 2 -2 0 0 7 / 1 2 -3 1 -2 0 0 7 2 .0 0 0 4 9 3 3 2 .8 5 1 1 0 0

Capital Social - Valor nominal /

Capital Stock - N ominal Valu e

R e s u ltad os /

N e t income (los s )

% d e part.s /cap. social y

s /v otos / P e rce ntag e in

capital stock and v ote s

IN F O R M A CIÓ N SO B R E E L E M ISO R / IN F O R M A T IO N O N T H E ISSU E R

Ú L T IM O E ST A D O CO N T A B L E / L A T E ST F IN A N CIA L ST A T E M E N T S

A ctiv id ad /

A ctiv ity

F e ch a /

D ate

P atrimonio ne to /

Sh are h old e r’ e q u ity

Page 73: Resumen Estados Contables Molinos

(1) Imputado al Estado de resultados - Gastos de Comercialización.(2) Aplicado al destino específico.(3) Imputado al Estado de resultados – Impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta.(4) Imputado al Estado de resultados – Gastos de Producción.(5) Imputado al Estado de resultados – Otros egresos – Neto.(1) Allocated to the Statement of Income – Sales Expenses.(2) Utilized for a specific purpose.(3) Allocated to the Statement of Income – Income tax and TOMPI.(4) Allocated to the Statement of Income – Production Expenses.(5) Allocated to the Statement of income – Other Expenses, Net.

154

Memoria y Balance

L UIS PER EZ COMPANCPresidenteChairman

GAB R IEL S. CASEL L ASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 Fo. 18 7

EDUAR DO A. R IÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTR EL L I, H ENR Y MAR TIN Y ASOCIADOS S.R .L . C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTR EL L I, H ENR Y MAR TIN Y ASOCIADOS S.R .L . - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

Evolución de las Previsiones - Anexo EChanges in Consolidated Allowances and Accruals - Exhibit E

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

Saldo al comienzo del Saldo al cierre del

ejercicio / A mou nt at A u mentos / D isminu ciones / ejercicio / B alance

R u b ros / A ccou nt b eg inning of y ear Increases D ecreases at end of y ear

Deducidas del activo / Allowances

Deudores incobrables / B ad debts 4.703 (1) 1.8 40 (2) 1.420 5.123

Desvalorización del cré dito por impuesto a las ganancias diferido /

Impairment in value of deferred income tax credit 6 4.49 8 - (3) 37.713 26 .78 5

Desvalorización de bienes de uso /

PP& E impairment allowance 5.215 - (4) 8 03 4.412

T otal al 3 1 /1 2 /0 7 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 7 7 4 .4 1 6 1 .8 4 0 3 9 .9 3 6 3 6 .3 2 0

T otal al 3 1 /1 2 /0 6 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 6 8 0 .3 4 3 1 .5 2 7 7 .4 5 4 7 4 .4 1 6

Incluidas en el pasivo / Accruals

Juicios y otras contingencias /

L itigation and other contingencies 22.512 (5) 4.9 76 (2) 8 .8 6 0 18 .6 28

T otal al 3 1 /1 2 /0 7 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 7 2 2 .5 1 2 4 .9 7 6 8 .8 6 0 1 8 .6 2 8

T otal al 3 1 /1 2 /0 6 / T otal as of 1 2 -3 1 -0 6 1 5 .7 5 6 1 5 .2 9 0 8 .5 3 4 2 2 .5 1 2

Page 74: Resumen Estados Contables Molinos

155

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Costo de las Mercaderías Vendidas - Anexo FConsolidated Cost of Goods Sold - Exhibit F

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b), 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos – Note 1.b), 1.c) and 2.12)

31/12/2007 31/12/2006

E x is t e n c ia a l c o m ie n z o d e l e je r c ic io /

In v e n t o r ie s a t b e g in n in g o f y e a r

Productos terminados y semielaborados /

Finished and semi-finished products 136.335 120.323

Materias primas y materiales / Raw material and supplies 420.691 466.65 4

Envases / Pack aging material 12.839 8.331

Anticipo a proveedores / Prepayments to suppliers 6.406 5 76.271 2.699 5 98.007

C o m p r a s d e l e je r c ic io / P u r c h a s e s fo r t h e y e a r 3.806.5 08 3.329.622

G a s t o s d e p r o d u c c ió n ( A n e x o H ) (1) /

P r o d u c t io n e x p e n s e s ( E x h ib it H ) (1) 437.697 345 .5 09

R e s u lt a d o p o r t e n e n c ia d e b ie n e s d e c a m b io y p o r v a lu a c ió n

d e b ie n e s d e c a m b io a V N R / In c o m e ( lo s s ) fr o m in v e n t o r ie s v a lu e d

a t n e t r e a liz a t io n v a lu e a n d h o ld in g g a in s fr o m in v e n t o r ie s 291.860 22.427

E x is t e n c ia a l fin a l d e l e je r c ic io / In v e n t o r ie s a t e n d o f y e a r

Productos terminados y semielaborados /

Finished and semi-finished products 175 .373 136.335

Materias primas y materiales / Raw material and supplies 5 20.388 420.691

Envases / Pack aging material 22.45 4 12.839

Anticipo a proveedores / Prepayments to suppliers 5 1.779 769.994 6.406 5 76.271

C o s t o d e la s m e r c a d e r ía s v e n d id a s / C o s t o f g o o d s s o ld 4 .34 2.34 2 3.719 .29 4

1) Excluye (3.364) y 896, respectivamente, por la variación de la provisión depreciación bienes de uso – neto, imputado a “Ganancia (pérdida) bruta (segmento graneles)”(Resultados por valuación de bienes de cambio al valor neto de realización) del estado de resultados. (1) Excludes (3,364) and 896 (respectively) for the variation of the depreciation of PP&E – net, allocated to “Gross Gain (Commodities)” (Income from inventories appraised at netrealization value) of the Statements of Income.

Page 75: Resumen Estados Contables Molinos

158

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 162 Fo. 187

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T ° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. V ol. 1 Fo. 13

Información Requeridapor el art. 64, inc. b) de la Ley Nº 19550 - Anexo HInformation Required by section 64, inc. (b)of Law No. 19,550 - Exhibit H

Por el ejercicio finalizado el 31 de Diciembre de 2007 comparativo con el ejercicio anterior (en miles de pesos – Notas 1.b) , 1.c) y 2.12)For the year ending December 31 2007 presented comparatively with the prior year (Stated in thousands of pesos - Note 1.b), 1.c) and 2.12)

Gastos de

Gastos de Gastos de adm in istr ac ió n /

p r odu c c ió n / c om er c ializ ac ió n / A dm in istr ativ e T otal al 3 1 /1 2 /0 7 T otal al 3 1 /1 2 /0 6

R u b r os / P r in c ip al A c c ou n t P r odu c tion E x p en ses S ellin g E x p en ses E x p en ses T otal 1 2 -3 1 -0 7 T otal 1 2 -3 1 -0 6

Servicios prestados por terceros / Services rendered by third parties 22.811 7.227 13.413 43.45 1 40.446 Retrib.de Administradores y Directores / Administrators and Directors retribution - - 5 72 5 72 5 5 1 Sueldos y jornales / W ages and salaries 107.923 64.420 27.745 200.088 140.178 Cargas sociales / Social security tax es 18.696 9.817 4.260 32.773 26.638 Otros beneficios al personal / Other employee benefits 6.260 3.347 4.733 14.340 9.796 Gastos de publicidad, propaganda y promoción / Advertising and promotion ex penses - 49.35 5 - 49.35 5 36.65 8 Impuestos directos sobre ventas al mercado interno / Direct tax es on local mark et sales - 27.394 - 27.394 19.45 0 Deudores incobrables (1) / Bad debts (1) - 1.165 - 1.165 938 Gastos de movilidad / T ravelling allowance ex penses 2.012 5 .5 99 1.5 86 9.197 7.702 Alq uileres y arrendamientos / Rental and leasing 2.387 1.605 78 4.070 4.101 Mantenimiento / Maintenance 42.972 2.184 664 45 .820 30.894 Fletes y acarreos / Freight and cartage 5 .411 5 4.495 141 60.047 46.292 Gastos de oficina y materiales / Office ex penses and supplies 11.198 2.282 3.084 16.5 64 14.5 5 3 Combustibles y energía eléctrica / Fuel and electric power 142.891 1.75 7 5 5 4 145 .202 99.5 42 Diversos / Other 5 .989 2.896 4.5 14 13.399 14.5 44 GA S T O S A N T E S D E D E P R E C IA C IO N E S 2 0 0 7 /

E X P E N S E S B E F O R E D E P R E C IA T IO N 2 0 0 7 3 6 8 .5 5 0 2 3 3 .5 4 3 6 1 .3 4 4 6 6 3 .4 3 7

GA S T O S A N T E S D E D E P R E C IA C IO N E S 2 0 0 6 /

E X P E N S E S B E F O R E D E P R E C IA T IO N 2 0 0 6 2 7 4 .2 0 8 1 7 3 .0 0 0 4 5 .0 7 5 4 9 2 .2 8 3

Depreciación de bienes de uso (2) / Property, Plant & Eq uipment depreciation (2) 69.95 0 9.065 4.816 83.831 87.718 Consumo previsión desvalorización bienes de uso (Anex o E) / Decrease PP& E impairment allowance (Ex hibit E) (803) - - (803) (803) Provisión depreciación bienes de uso - Neto (3) / PP& E depreciation accrued, net (3) (3.364) - - (3.364) 896 S U B T O T A L 2 0 0 7 / S U B T O T A L 2 0 0 7 6 5 .7 8 3 9 .0 6 5 4 .8 1 6 7 9 .6 6 4

S U B T O T A L 2 0 0 6 / S U B T O T A L 2 0 0 6 7 2 .1 9 7 8 .0 1 2 7 .6 0 2 8 7 .8 1 1

T O T A L E S 2 0 0 7 / T O T A L 2 0 0 7 4 3 4 .3 3 3 2 4 2 .6 0 8 6 6 .1 6 0 7 4 3 .1 0 1

T O T A L E S 2 0 0 6 / T O T A L 2 0 0 6 3 4 6 .4 0 5 1 8 1 .0 1 2 5 2 .6 7 7 5 8 0 .0 9 4

(1) Incluye aumento de previsión por 1.840 y 1.079, respectivamente, neto de recupero de deudores incobrables.(2) Neto de 1.624 de depreciación de activación de diferencias de cambio imputadas a Resultados financieros – Neto (Nota 3.16).(3) Imputado a la “Ganancia (pérdida) Bruta (segmento graneles)” (Resultados por valuación de bienes de cambio al valor neto de realización) del estado de resultados. (1) Includes 1,840 and 1,079 allowance increase, respectively, net of recovery of bad debts.(2) Net of 1,624 related to the depreciation of the foreign ex change difference capitalization allocated to Financial Income (Ex penses), Net (Note 3.16).(3) Allocated to the “Gross Gain (Loss) (Commodities)” – Income from Inventories Appraised at Net Realization V alue Account of the Statement of Income.

Page 76: Resumen Estados Contables Molinos

1. B R E V E C O M E N T A R IO S O B R E L A S

A C T IV ID A D E S D E L A E M P R E S A –

IN F O R M A C IÓ N C O N S O L ID A D A (* )

El resultado al 31 de diciembre de 2007 arroja una

ganancia neta de $322,5 millones (versus los $56,7

millones de ganancia del ejercicio 2006), $354,3

millones de los cuales corresponden al resultado

operativo del negocio de graneles y $107,6 millones al

negocio de marcas, disminuidos por los resultados

financieros por $83 millones y un cargo por impuesto a

las ganancias de $56,4 millones.

S e destaca el á rea del negocio de graneles, cuyo

resultado operativo se incrementó de $80 millones a

$354,3 millones, y se fundamenta en la mejora

permanente en los niveles de eficiencia operativa de la

P lanta S an L orenzo (lograda a partir de la inversió n q ue

viene realizando la compañ ía desde 2005), y la sostenida

demanda internacional de aceites vegetales y proteínas.

Esta inversió n, q ue en una primera etapa alcanz ó los $400

millones, se destinó a la ampliació n de la capacidad de

molienda de la P lanta (de 8.000 a 20.000 toneladas añ o) y

la construcció n del P uerto de S an B enito. En una segunda

etapa, se complementó con una inversió n de $30 millones

adicionales para la construcció n y puesta en march a de la

turbina generadora de energía de 28.000.000 k w h /mes,

q ue permitió mantener operativa planta y al puerto

durante todo el añ o.

P or otro lado, en el negocio de marcas, la facturació n

aumentó un 26% en el mercado local y un 12% en el

mercado ex terno.

En el marco del desarrollo del negocio de marcas y tal

como ya se informara, durante el mes de diciembre

1. B R IE F D E S C R IP T IO N O F C O M P A N Y

A C T IV IT IE S – C O N S O L ID A T E D

IN F O R M A T IO N (* )

N et income for th e year ending D ecember

31, 2007 totaled A R $322.5 million (net income

totaled A R $56.7 in 2006). O f th is total, A R $354.3

million correspond to th e C ommodities business

and A R $107.6 million to branded business. T h ese

w ere reduced by financial income (ex penses)

(A R $83 million) and income tax es totaling

A R $56.4 million.

T h e C ommodities business w as outstanding in 2007,

w ith profits increasing from A R $80 million to A R $354.3

million, basically due to th e continuous improvement in

operational efficiency at th e S an L orenzo F actory

(improvements resulting from investments made by th e

C ompany since 2005) and th e sustained international

demand for vegetable oils and meals.

T h is investment, w h ich totaled A R $400 million in th e

first ph ase, w as used to increase th e crush ing facility

capacity at th e factory (from 8,000 to 20,000 tons

per year) and for th e construction of S an B enito P ort.

In th e second ph ase, an additional A R $30 million w as

invested for th e construction and startup of an

energy generator w ith a capacity of 28 million

k w h /month , enough to sustain both factory and port

operations th rough out th e year.

In branded business, invoicing increased by 26%

on th e domestic mark et and by 12% on th e

foreign mark et.

A s already reported, to furth er th e development of

branded business, in th e month of D ecember 2007,

159

Annual Report

L U IS P ER EZ C O M P A N CP residenteC h airman

G A B R IEL S . C A S EL L AS ocio / P artner C ontador P ú blico U .B .A . C .P .C .E.C .A .B .A . T ° 162 F ° 187C ertified P ublic A ccountant U .B .A . C .P .C .E.C .A .B .A . V ol. 162 F o. 187

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fech a 03/03/2008P IS T R EL L I, H EN R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . C .P .C .E.C .A .B .A . T ° 1 F ° 13S igned for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 P IS T R EL L I, H EN R Y M A R T IN Y A S O C IA D O S S .R .L . - C .P .C .E.C .A .B .A . V ol. 1 F o. 13

ED U A R D O A . R IÁ D IG O SP or C omisió n F iscalizadoraO n beh alf of th e A uditing C ommittee

Reseña InformativaSummary of Events

Page 77: Resumen Estados Contables Molinos

último, Molinos adquirió Virgilio Manera S.A.I.C.F. y el

8 3 ,3 4 % de G rupo E strella S.A. L a primera de estas

adquisiciones se encuentra enfocada en la ex portación de

pastas, mientras que el G rupo E strella participa en el

negocio de alimentos con marcas como “ G allo” , “Cruz de

Malta” , “Arlistá n” y “ T oddy” , entre otras. E l objetivo final

de estas inversiones es potenciar la estrategia de

crecimiento de Molinos en el negocio marcario local

e internacional.

E n té rminos de la situación financiera, la deuda financiera

neta asciende a U S$ 4 3 0 millones, de los cuales U S$

3 7 3 ,3 millones financian el capital de trabajo, requerido

fundamentalmente para mantener los niveles de

inventarios del negocio de graneles, y solo U S$ 5 6 ,6

millones a deuda estructural.

(*) Información no cubierta por el Informe del Auditor.

2. ESTRUCTURA PATRIMONIAL

CONSOLIDADA

AL 31/12/2007 COMPARATIVA CON LOS

CUATRO EJERCICIOS INMEDIATOS

ANTERIORES

(c ifr as ex pr esadas en m iles de pesos)

Molinos acquired Virgilio Manera SAICF and

8 3 .3 4 % of G rupo E strella S.A. T he first of these

acquisitions targets pasta ex ports, w hile G rupo

E strella participates in the branded food business

w ith “ G allo” , “Cruz de Malta” , “Arlistá n” , and

“ T oddy” , among others. T he final goal of these

investments is to reinforce Molinos’s strategy for

grow th in the branded business on the local and

international mark ets.

In terms of the Company’s financial situation, the net

financial debt totals U SD 4 3 0 million and finances a

w ork ing capital of U SD 3 7 3 .3 million, mainly required to

maintain the current levels of Commodities B usiness

inventories; only U SD 5 6 .6 million corresponds to the

structural debt.

(*) Information not covered by the Auditor’s Report.

2. CONSOLIDATE FINANCIAL

POSITION

AS OF DECEMBER 31

2007, COMPARED TO PREVIOUS

FOUR YEARS

(Stated in thousands of pesos)

160

Memoria y Balance

L U IS P E RE Z CO MP AN CP residenteChairman

G AB RIE L S. CASE L L ASocio / P artner Contador P úblico U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. T ° 1 6 2 F° 1 8 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. Vol. 1 6 2 Fo. 1 8 7

E D U ARD O A. RIÁ D IG O SP or Comisión FiscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IST RE L L I, H E N RY MART IN Y ASO CIAD O S S.R.L . C.P .C.E .C.A.B .A. T ° 1 F° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IST RE L L I, H E N RY MART IN Y ASO CIAD O S S.R.L . - C.P .C.E .C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 1 3

31/12/2007 31/12/2006 31/12/2005 31/12/2004 31/12/2003

12-31-2007 12-31-2006 12-31-2005 12-31-2004 12-31-2003

Activo corriente / Current assets 2 .0 3 3 .1 5 9 1 .2 1 1 .2 1 7 1 .1 5 7 .9 9 5 8 1 9 .7 5 2 9 3 1 .1 7 5

Activo no corriente / N oncurrent assets 1 .5 3 1 .2 9 8 1 .2 7 2 .2 4 3 1 .2 4 2 .8 2 0 1 .1 4 8 .0 1 8 1 .0 0 7 .0 1 4

Total del ac tiv o / Total assets 3.5 6 4 .4 5 7 2.4 8 3.4 6 0 2.4 00.8 15 1.9 6 7.770 1.9 38 .18 9

P asivo corriente / Current liabilities 1 .9 9 2 .4 6 6 1 .1 5 6 .2 8 6 1 .1 4 1 .1 3 5 6 9 0 .0 9 5 8 3 7 .6 7 0

P asivo no corriente / N oncurrent liabilities 2 1 9 .0 2 5 3 1 7 .3 2 9 3 0 6 .4 9 5 3 6 7 .2 8 2 2 1 1 .3 1 6

Total del pasiv o / Total liab ilities 2.211.4 9 1 1.4 73.6 15 1.4 4 7.6 30 1.05 7.377 1.04 8 .9 8 6

P articipación de terceros en sociedades controladas /

Minority interest 2 0 .6 6 7 - - - -

P atrimonio neto / Shareholders' equity 1 .3 3 2 .2 9 9 1 .0 0 9 .8 4 5 9 5 3 .1 8 5 9 1 0 .3 9 3 8 8 9 .2 0 3

Total 3.5 6 4 .4 5 7 2.4 8 3.4 6 0 2.4 00.8 15 1.9 6 7.770 1.9 38 .18 9

Page 78: Resumen Estados Contables Molinos

3. ESTRUCTURA DE RESULTADOS

CON SOLIDADOS AL 31 /1 2 /2 0 0 7

COM P ARATIV A CON LOS CUATRO

EJERCICIOS IN M EDIATOS AN TERIORES

( c ifr a s e x p r e s a d a s e n m ile s d e p e s o s )

4 . DATOS ESTADÍSTICOS (EN UN IDADES

F ÍSICAS) DE LOS EJERCICIOS F IN ALIZ ADOS EL

31 /1 2 /2 0 0 7 , 31 /1 2 /2 0 0 6 , 31 /1 2 /2 0 0 5 , 31 /1 2 /2 0 0 4 Y

31 /1 2 /2 0 0 3 ( * ) ( e n To n e la d a s )

3. CON SOLIDATED G AIN (LOSS)

AS OF DECEM B ER 31 , 2 0 0 7 ,

COM P ARED TO P REV IOUS

F OUR Y EARS

(St a t e d in t h o u s a n d s o f p e s o s )

4 . STATISTICAL IN F ORM ATION ( IN

P H Y SICAL UN ITS) F OR TH E Y EARS

EN DIN G 1 2 -31 -2 0 0 7 , 1 2 -31 -2 0 0 5 , 1 2 -31 -2 0 0 4

AN D 1 2 -31 -2 0 0 3 ( * ) ( In t o n s )

161

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GAB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F ° 18 7Certified Public Accountant U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

ED UARD O A. RIÁ D IGOSPor Comisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

31 /1 2 /2 0 0 7 31 /1 2 /2 0 0 6 31 /1 2 /2 0 0 5 31 /1 2 /2 0 0 4 31 /1 2 /2 0 0 3

1 2 -31 -2 0 0 7 1 2 -31 -2 0 0 6 1 2 -31 -2 0 0 5 1 2 -31 -2 0 0 4 1 2 -31 -2 0 0 3

Re s u lt a d o o p e r a t iv o ( 1 ) / Op e r a t in g in c o m e ( lo s s ) ( 1 ) 4 6 1.9 15 13 1.7 6 4 12 3 .7 8 0 4 7 .2 0 0 10 4 .6 9 6

Resultados financieros - neto / F inancial income (expense), net (8 3 .0 13 ) (6 2 .9 9 5 ) (5 1.3 14 ) (4 1.6 7 3 ) (3 0 .8 2 1)

Participación minoritaria / Minority interest - - - - (6 0 2 )

Re s u lt a d o a n t e s d e im p u e s t o s / Re s u lt b e fo r e t a x 37 8 .9 0 2 6 8 .7 6 9 7 2 .4 6 6 5 .5 2 7 7 3.2 7 3

Resultado de las operaciones extraordinarias /

Loss from extraordinary operations - - - (7 .8 6 0 ) -

Su t b t o t a l 37 8 .9 0 2 6 8 .7 6 9 7 2 .4 6 6 (2 .333) 7 3.2 7 3

Impuesto a las ganancias y a la ganancia

mínima presunta / Income tax and TOMPI (5 6 .4 4 8 ) (12 .10 9 ) (2 9 .6 7 4 ) (11.3 9 6 ) (3 0 .14 1)

G a n a n c ia ( P é r d id a ) n e t a d e la s

o p e r a c io n e s q u e c o n t in ú a n /

N e t in c o m e ( lo s s ) o f c o n t in u in g o p e r a t io n s 32 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0 4 2 .7 9 2 (1 3.7 2 9 ) 4 3.1 32

Resultados de las operaciones descontinuadas /

Income (loss) from discontinued operations - - - 3 4 .9 19 (4 2 .116 )

G a n a n c ia n e t a / N e t in c o m e 32 2 .4 5 4 5 6 .6 6 0 4 2 .7 9 2 2 1 .1 9 0 1 .0 1 6

(1) Resultado antes de resultados financieros e impuesto a las ganancias y a la ganancia mínima presunta / (1) Gain (loss) before financial income (expenses, income tax and TOMPI).

31 /1 2 /2 0 0 7 31 /1 2 /2 0 0 6 31 /1 2 /2 0 0 5 31 /1 2 /2 0 0 4 31 /1 2 /2 0 0 3

1 2 -31 -2 0 0 7 1 2 -31 -2 0 0 6 1 2 -31 -2 0 0 5 1 2 -31 -2 0 0 4 1 2 -31 -2 0 0 3

V o lú m e n e s d e p r o d u c c ió n / P r o d u c t io n v o lu m e 5 .0 0 2 .9 5 5 5 .4 6 2 .2 9 1 2 .36 2 .7 5 2 2 .9 2 9 .336 3.0 6 8 .36 2

V o lú m e n e s d e v e n t a s / Sa le s v o lu m e

P r o d u c t o s d e m a r c a / B r a n d e d p r o d u c t s

Mercado local / Local mark et 4 2 8 .0 8 1 3 9 4 .6 4 4 4 12 .3 8 6 4 2 0 .6 5 9 4 5 5 .3 2 3

Mercado externo / F oreign mark et 10 4 .7 0 3 14 7 .9 8 9 13 7 .12 3 14 1.6 3 9 12 3 .7 6 7

5 32 .7 8 4 5 4 2 .6 33 5 4 9 .5 0 9 5 6 2 .2 9 8 5 7 9 .0 9 0

G r a n e le s / B u lk

Mercado local / Local mark et 2 9 5 .8 9 1 19 3 .10 3 4 6 .3 5 0 4 4 .8 5 2 10 0 .9 8 1

Mercado externo / F oreign mark et 4 .3 7 3 .15 9 4 .4 7 5 .4 17 2 .5 18 .19 3 2 .19 8 .17 9 2 .0 4 1.4 3 2

4 .6 6 9 .0 5 0 4 .6 6 8 .5 2 0 2 .5 6 4 .5 4 3 2 .2 4 3.0 31 2 .1 4 2 .4 1 3

N e g o c io s t r a n s fe r id o s o d e s c o n t in u a d o s /

Tr a n s fe r r e d o r d is c o n t in u e d b u s s in e s s e s - - - - 4 3.6 5 6

To t a l v o lu m e n d e v e n t a s / To t a l s a le s v o lu m e 5 .2 0 1 .8 34 5 .2 1 1 .1 5 3 3.1 1 4 .0 5 2 2 .8 0 5 .32 9 2 .7 6 5 .1 5 9

(*) Información no cubierta por el Informe del Auditor. / (*) Information not covered by the Auditor’s Report.

Page 79: Resumen Estados Contables Molinos

5. ÍNDICES

6. PERSPECTIV A S (* )

La Sociedad continuará en el corto plazo basando su

crecimiento a travé s de los negocios internacionales y

considerando la posibilidad de incursionar en el exterior

con inversiones directas, sin descuidar el mercado

nacional, e inclusive aprovechando posibilidades de

inversión q ue puedan surgir en el mismo.

(*) Información no cubierta por el Informe del Auditor.

5. RA TIOS

6. PROSPECTS ( * )

In the short term, the Company w ill continue to

support its grow th through international businesses,

tak ing into account the possibility of participating abroad

through direct investments but w ithout neglecting the

domestic mark et and even tak ing advantage of

investment opportunities that may arise locally.

(*) Information not covered by the Auditor’s R eport.

162

Memoria y Balance

LU IS P E R E Z CO M P ANCP residenteChairman

G AB R IE L S. CASE LLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 1 62 F ° 1 8 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 1 62 F o. 1 8 7

E DU AR DO A. R IÁ DIG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03 /03 /2008P ISTR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L. C.P .C.E .C.A.B .A. T° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 03 -03 -2008 P ISTR E LLI, H E NR Y M AR TIN Y ASO CIADO S S.R .L. - C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

3 1 /1 2 /2 0 0 7 3 1 /1 2 /2 0 0 6 3 1 /1 2 /2 0 0 5 3 1 /1 2 /2 0 0 4 3 1 /1 2 /2 0 0 3

1 2 -3 1 -2 0 0 7 1 2 -3 1 -2 0 0 6 1 2 -3 1 -2 0 0 5 1 2 -3 1 -2 0 0 4 1 2 -3 1 -2 0 0 3

Liq uidez (1 ) / Current ratio (1 ) 1 ,020 1 ,04 8 1 ,01 5 1 ,1 8 8 1 ,1 1 2

E ndeudamiento (2) / E q uity / debt ratio (2) (a) 0,602 0,68 5 0,65 8 0,8 61 0,8 4 8

R entabilidad (3 ) / P rofitability (3 ) 0,275 0,05 8 0,04 6 0,024 0,001

Inmovilización de capital (4 ) / Tied-up capital (4 ) 0,4 3 0 0,5 1 2 0,5 1 8 0,5 8 3 0,5 20

Deuda financiera neta en millones de dólares corrientes (5 ) /

B ank and financial payables, net in current U S dollars (5 ) 4 3 0 3 4 1 3 4 2 1 9 2 1 9 6

Activo corriente P atrimonio neto R esultado del ejercicio Activo no corriente Deuda financiera corriente + Deuda financiera no P asivo corriente P asivo total P atrimonio neto promedio Activo total corriente- Caja y bancos - Inversiones corrientes

- Cré ditos por venta de activos fijos- O tros activos corrientes (b)

Current assets Shareholders´ eq uity Y ear R esults Non current assets Current B ank s and F inancial P ayables Current liabilities Total liabilities Average Shareholders’ E q uity Total assets + Non-Current B ank and F inancial P ayables

- Cash – Current Investments - R eceivables from Sale of F ixed Assets, Investments and Intangible Assets

- O ther Current Assets (b)

(a) No incluye 20.667 correspondiente a la participación de terceros en sociedades controladas.

(b) Convertido al tipo de cambio vigente al cierre de cada ejercicio.

(a) Does not include 20,667 corresponding to third parties’ interest in subsidiaries.

(b) Translated on the basis of the foreign exchange rate at each year end.

(1 ) (2) (3 ) (4 ) (5 )

(1 ) (2) (3 ) (4 ) (5 )

Page 80: Resumen Estados Contables Molinos

1. No existen regímenes jurídicos específicos y

significativos que impliquen decaimientos o

renacimientos contingentes de beneficios previstos por

dichas disposiciones que no estén explicados en notas a

los estados contables básicos.

2. No existen modificaciones significativas en las

actividades de la S ociedad u otras circunstancias similares

ocurridas durante los ejercicios comprendidos por los

estados contables, excepto por lo mencionado en las

Notas 6 a 9 a los estados contables básicos.

3. Clasificación de los saldos de créditos y deudas: se

incluyen en Nota 4 a los estados contables básicos.

4. L os créditos y deudas se clasifican de la siguiente manera:

4.1. Créditos

4.2. Deudas

1. T here are no specific or significant legal

framew ork on involving contingent losses

or the reinstatement of benefits that are

not explained in the notes to the individual

financial statements.

2. T here w ere no significant modifications to the

Company’s activities or other similar circumstances in

the years encompassed by the financial statements,

except for the matters mentioned in Notes 6 -9 of the

individual financial statements.

3. Classification of receivables and payables: they are

included in Note 4 to the individual financial statements.

4. Receivables and payables are broken dow n as follow s:

4.1. Receivables

4.2. Payables

163

Annual Report

L U IS PE RE Z CO M PA NCPresidenteChairman

G A B RIE L S . CA S E L L AS ocio / Partner Contador Pú blico U .B .A . C.P.C.E .C.A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified Public A ccountant U .B .A . C.P.C.E .C.A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIS T RE L L I, H E NRY M A RT IN Y A S O CIA DO S S .R.L . C.P.C.E .C.A .B .A . T ° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIS T RE L L I, H E NRY M A RT IN Y A S O CIA DO S S .R.L . - C.P.C.E .C.A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

E DU A RDO A . RIÁ DIG O SPor Comisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

S in c lá u s u la d e a ju s t e / W it h o u t a d ju s t m e n t c la u s e

D e v e n g a n in t e r e s e s / N o d e v e n g a n in t e r e s e s /

A c c r u in g in t e r e s t N o t a c c r u in g in t e r e s t T o t a l

E n moneda nacional / In A rgentine currency - 3 1 0 .3 2 5 3 1 0 .3 2 5

E n moneda extranjera / In foreign currency - 1 9 0 .47 3 1 9 0 .47 3

T o t a l - 5 0 0 .7 9 8 5 0 0 .7 9 8

S in c lá u s u la d e a ju s t e / W it h o u t a d ju s t m e n t c la u s e

D e v e n g a n in t e r e s e s / N o d e v e n g a n in t e r e s e s /

A c c r u in g in t e r e s t N o t a c c r u in g in t e r e s t T o t a l

E n moneda nacional / In A rgentine currency 9 1 .3 8 6 3 9 5 .7 9 7 48 7 .1 8 3

E n moneda extranjera / In foreign currency 1 .1 3 2 .2 1 5 9 2 .5 7 0 1 .2 2 4.7 8 5

T o t a l 1.223.6 0 1 48 8 .36 7 1.7 11.9 6 8

Información Adicional Requerida por el art. Nº 68del Reglamento de la Bolsa de Comercio de Buenos AiresAdditional Information Required by section No. 68 of the Buenos Aires Stock Exchange Regulations

(en miles de pesos – Nota 1 .b) y 1 .c))(stated in thousands of pesos – Note 1 .b) and 1 .c))

Page 81: Resumen Estados Contables Molinos

5. Los porcentajes de participación en Sociedades

Art.33 Ley No. 19.550 se encuentran especificados en

el Anexo C a los estados contables básicos.

5.1. Los créditos con Sociedades Art.33 Ley No.

19.550 y otras sociedades relacionadas se segregan de

la siguiente forma:

Estos créditos con Sociedades Art.33 Ley No. 19.550 y

otras sociedades relacionadas son de plazo a vencer

dentro de los 3 meses de cerrados los presentes

estados contables, excepto 6 1.551 que son de plazo a

vencer de uno a dos años.

5.2. Las deudas con Sociedades Art. 33 Ley No.19.550

y otras sociedades relacionadas se segregan de la

siguiente forma:

Estas deudas con Sociedades Art.33 Ley No. 19.550 y

otras sociedades relacionadas son de plaz o a vencer

dentro de los 3 meses de cerrados los presentes

estados contables.

6. No existen créditos por ventas o préstamos con

Directores, Síndicos y sus respectivos parientes hasta el

segundo grado inclusive.

5. Interests in subsidiaries and affiliates (Section 33, Law

No. 19550) are detailed in Exhibit C to the individual

financial statements.

5.1. Receivables from companies under Section 33,

Law No. 19550 and other related companies are

broken down as follows:

These receivables from companies under Section 33,

Law No. 19550 and other related companies mature

within 3 months following the closing of these

financial statements, except 6 1551, which mature in

1-2 years.

5.2. Accounts payable to companies under Section 33,

Law No. 33 and other related companies are broken

down as follows:

These payables owed to companies under Section 3,

Law No. 19500 and related companies will become

due within 3 months following the closing of these

financial statements.

6. There are no trade receivables from or loans

granted to Directors or Statutory Auditors and their

first and second-degree kin.

164

Memoria y Balance

LU IS P EREZ CO M P ANCP residenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / P artner Contador P ú blico U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 16 2 F ° 18 7Certified P ublic Accountant U .B .A. C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 16 2 F o. 18 7

EDU ARDO A. RIÁ DIG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2 008P ISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. C.P .C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2 008 P ISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASO CIADO S S.R.L. - C.P .C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

S in c lá u s u la d e a ju s t e / W it h o u t a d ju s t m e n t c la u s e

D e v e n g a n in t e r e s e s / N o d e v e n g a n in t e r e s e s /

A c c r u in g in t e r e s t N o t a c c r u in g in t e r e s t T o t a l

En moneda nacional / In Argentine currency 52 .4 4 9 2 4 5 52 .6 94

En moneda extranjera / In foreign currency 9.102 6 8 .2 09 7 7 .311

T o t a l 61.551 68 .4 54 13 0 .0 0 5

S in c lá u s u la d e a ju s t e / W it h o u t a d ju s t m e n t c la u s e

D e v e n g a n in t e r e s e s / N o d e v e n g a n in t e r e s e s /

A c c r u in g in t e r e s t N o t a c c r u in g in t e r e s t T o t a l

En moneda nacional / In Argentine currency - 5.513 5.513

En moneda extranjera / In foreign currency - 4 4 4 4

T o t a l - 5.557 5.557

Page 82: Resumen Estados Contables Molinos

7. Los inventarios físicos de envases, materias primas y

productos terminados se realizan en forma mensual,

efectuándose para materias primas y productos

terminados a fin de cada mes y para envases en forma

rotativa. No existen bienes de cambio con

inmovilización significativa.

8. Los valores utilizados para valuar los bienes de cambio,

para aquellos bienes con mercado transparente, surgen del

valor de cotización de mercado obtenido de publicaciones

especializadas. Los valores de mercado (de reposición o

neto de realización) se han computado en la medida que

se consideraron representativos de los importes estimados

de reposición o realización y no provinieran de

fluctuaciones temporarias; para el resto de los bienes se

consideran las cotizaciones de los proveedores habituales

e información propia. Ver información adicional en Nota

2.3 a los estados contables básicos.

Los bienes de uso se valúan tal como se indica en la

Nota 2.5 a los estados contables básicos.

9. No existen bienes de uso sin utilizar por ser obsoletos.

Los bienes de uso desafectados de la actividad se han

expuesto en el rubro Otros activos y se valúan tal como se

indica en Nota 2.5 a los estados contables básicos.

1 0 . Las inversiones en otras sociedades, excluidas las de

objeto social complementario o integrador, no exceden los

límites del Art. 31 de la Ley No. 1 9 .5 5 0 .

1 1 . Para determinar el valor recuperable de los bienes de

cambio se considera el valor neto de realización tomando

los precios en el mercado a travé s del cual serán

comercializados.

7. Raw materials, packaging materials and finished

product inventory counts are conducted on a monthly

basis. They are done at the end of each month for raw

materials and finished products, and by cycle-counts for

packaging materials. There are no inventories

significantly tied up.

8. For goods with transparent markets, the price used

to appraise inventories is based on the market price in

sector publications. The market values (replacement or

net realizable value) were taken into account for the

calculation of PP&E when considered representative of

the estimated replacement cost or realizable value,

provided that these values do not reflect temporary

price fluctuations. Vendor price quotes and the

Company’s own information are used for the rest of

the goods. See Note 2.3 to the individual financial

statements for additional information.

PP&E are appraised as stated in Note 2.5 to the

individual financial statements.

9. There are no obsolete goods included in PP&E.

PP&E removed from service have been detailed under

Other Assets as stated in Note 2.5 to the individual

financial statements.

1 0 . Investments in other companies, excluding those with

integrating or supplementary corporate purposes, do not

exceed the limits stipulated in Section 31 , Law No. 1 9 5 5 0 .

1 1 . To determine the recoverable inventory

value, the Company considered the net realizable

value according to the price at which the goods

are traded.

165

Annual Report

LU IS PEREZ COM PANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Público U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 6 2 F° 1 8 7Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 6 2 Fo. 1 8 7

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 1 3Signed for identification purposes with our report of 0 3-0 3-20 0 8 PISTRELLI, H ENRY M ARTIN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 1 3

ED U ARD O A. RIÁ D IG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Page 83: Resumen Estados Contables Molinos

Para determinar el valor recuperable de los bienes de

uso en su conjunto, se consideró el valor de utilización

económica.

12. Los seguros contratados por la Sociedad que cubren

los riesgos de incendio, explosiones y rayos, se resumen a

continuación:

13. Las previsiones, en conjunto, ascienden a 54.948 que

representan el 4,12 % del Patrimonio Neto y se

componen de la siguiente forma:

a ) 5.123 por previsión para deudores incobrables. El

criterio adoptado para su determinación es el de formar

un fondo que cubra la totalidad de los saldos de los

deudores en gestión judicial no cubiertos por garantías

reales y una parte de los deudores y otros créditos

comunes determinada sobre la base de un análisis

individual de la recuperabilidad de los mismos.

b ) 26.785 por previsión para desvalorización del crédito

por impuesto a las ganancias diferido, constituida en función

de las proyecciones impositivas de la Sociedad.

c ) 4.412 por previsión para desvalorización de bienes de uso

constituida para cubrir una porción de ciertos bienes de uso

afectados a la actividad productiva, para reducir los mismos a

la estimación realizada de su valor recuperable.

d ) 18.628 por previsiones para juicios y otras

contingencias constituidas en función de información

To determine the recoverable value of PP&E as a

whole, the recoverable value of future operations

was used.

12. The insurance policies taken out by the Company

cover fire, explosion and lightning, and are summarized

as follows:

13. Allowances and accruals total 54,948 or 4.12%

of Shareholders’ Equity, and are comprised of

the following:

a ) 5,123 in allowance for bad debt. The

assessment method consists of creating a fund

to cover all debtors subject to lawsuits whose

receivables are not secured by collateral, and

certain debtors and other ordinary receivables

assessed on the basis of an individual

recoverability analysis.

b ) 26,785 in allowance for impairment of deferred

income tax credit, based on the Company’s future

income tax projections.

c ) 4,412 in allowance for impairment in PP&E value

booked to cover a portion of certain PP&E used for

production activities, to reduce them to their estimated

recoverable value.

d ) 18,628 in accrual for litigation and other

contingencies calculated based on Company information

166

Memoria y Balance

LU IS PER EZ CO M PANCPresidenteChairman

G AB R IEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F ° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 162 F o. 187

ED U AR D O A. R IÁ D IG O SPor Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3/0 3/20 0 8PISTR ELLI, H ENR Y M AR TIN Y ASO CIAD O S S.R .L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes with our report of 0 3-0 3-20 0 8 PISTR ELLI, H ENR Y M AR TIN Y ASO CIAD O S S.R .L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V ol. 1 F o. 13

V a lo r c o n t a b le a l M o n t o a s e g u r a d o

R u b r o s / 31/12/0 7 / a l 31/12/0 7 /

In s u r e d p r o p e r t y B o o k v a lu e a s o f In s u r e d v a lu e a s o f

12-31-0 7 12-31-0 7

M aquinarias, Instalaciones y Edificios / M achinery, Installations and Property 763.40 0 1.90 0 .30 5

B ienes de cambio / Inventories 769.994 60 6.997

Page 84: Resumen Estados Contables Molinos

interna y de terceros sobre los riesgos previsibles.

E n su determinació n se ha considerado la opinió n

de los asesores legales de la S ociedad.

14. No existen situaciones contingentes no remotas

conocidas, cuyos efectos patrimoniales no hayan sido

contabiliz ados o expuestos en notas a los estados

contables básicos.

15. No existen aportes irrevocables a cuenta de

futuras suscripciones.

16 . No existen acciones preferidas emitidas.

17 . No existen condiciones, circunstancias o

plaz os q ue restrinjan la distribució n de los resultados

no asignados.

B uenos A ires, 3 de marzo de 2 0 0 8 .

and information obtained from third parties on

foreseeable risks. To assess this provision, the opinion

of the Company’s legal counsel was taken into account.

14. The financial effects of all known contingencies

(other than remote contingencies) have been booked

or presented in the notes to the individual financial

statements.

15. There are no irrevocable contributions on account

of future share subscriptions.

16 . The Company has not issued any preferred shares.

17 . There are no conditions, circumstances or

terms restricting the distribution of unappropriated

retained earnings.

B uenos A ires, M arch 3 , 2 0 0 8 .167

Annual Report

L U IS P E R E Z CO M P A NCP residenteChairman

G A B R IE L S . CA S E L L AS ocio / P artner Contador P ú blico U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . T° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified P ublic A ccountant U .B .A . C.P .C.E .C.A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS TR E L L I, H E NR Y M A R TIN Y A S O CIA D O S S .R .L . C.P .C.E .C.A .B .A . T° 1 F ° 1 3S igned for identification purposes with our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS TR E L L I, H E NR Y M A R TIN Y A S O CIA D O S S .R .L . - C.P .C.E .C.A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

E D U A R D O A . R IÁ D IG O SP or Comisió n F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

Page 85: Resumen Estados Contables Molinos

168

Memoria y Balance

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

A lo s Se ñ o re s Ac c io n ista s d e

MOLINOS RIO D E LA PLAT A S.A.

D e n u e stra c o n sid e ra c ió n :

1. D e a c u e rd o c o n lo d isp u e sto p o r e l in c iso 5 d e l a rtíc u lo

N° 2 9 4 d e la Le y Nº 1 9 .5 5 0 y e l Re g la m e n to d e la B o lsa d e

Co m e rc io d e B u e n o s Aire s, h e m o s e x a m in a d o e l in v e n ta rio

y e l e sta d o d e situ a c ió n p a trim o n ia l a d ju n to d e MOLINOS

RIO D E LA PLAT A S.A. a l 3 1 d e d ic ie m b re d e 2 0 0 7 y lo s

c o rre sp o n d ie n te s e sta d o s d e re su lta d o s, d e e v o lu c ió n d e l

p a trim o n io n e to y d e flu jo d e e fe c tiv o p o r e l e je rc ic io

fin a liz a d o e n e sa fe c h a . Ad ic io n a lm e n te , h e m o s e x a m in a d o

la c o rre sp o n d ie n te "In fo rm a c ió n a d ic io n a l a la s n o ta s a lo s

e sta d o s c o n ta b le s - Art. N° 6 8 d e l Re g la m e n to d e la B o lsa

d e Co m e rc io d e B u e n o s Aire s", c u y a p re se n ta c ió n n o e s

re q u e rid a p o r la s n o rm a s c o n ta b le s p ro fe sio n a le s v ig e n te s

e n la Ciu d a d Au tó n o m a d e B u e n o s Aire s, Re p ú b lic a

Arg e n tin a . Lo s d o c u m e n to s c ita d o s so n re sp o n sa b ilid a d d e l

D ire c to rio d e la So c ie d a d e n e je rc ic io d e su s fu n c io n e s

e x c lu siv a s. Nu e stra re sp o n sa b ilid a d se lim ita a e x p re sa r u n a

o p in ió n so b re d ic h o s d o c u m e n to s b a sa d o s e n e l tra b a jo

q u e se m e n c io n a e n e l p á rra fo sig u ie n te .

2 . Nu e stro tra b a jo so b re lo s e sta d o s c o n ta b le s a d ju n to s

c o n sistió e n v e rific a r la c o n g ru e n c ia d e la in fo rm a c ió n

sig n ific a tiv a c o n te n id a e n d ic h o s e sta d o s c o n la in fo rm a c ió n

d e la s d e c isio n e s so c ie ta ria s e x p u e sta s e n a c ta s, y la

a d e c u a c ió n d e d ic h a s d e c isio n e s a la le y y a lo s e sta tu to s, e n

lo re la tiv o a su s a sp e c to s fo rm a le s y d o c u m e n ta le s. Pa ra la

re a liz a c ió n d e d ic h o tra b a jo h e m o s te n id o e n c u e n ta e l

in fo rm e d e l a u d ito r e x te rn o G a b rie l S. Ca se lla d e fe c h a 3 d e

m a rz o d e 2 0 0 8 , e m itid o d e a c u e rd o c o n la s n o rm a s d e

a u d ito ría v ig e n te s e n la Re p ú b lic a Arg e n tin a p a ra la a u d ito ría

d e e sta d o s c o n ta b le s. No h e m o s e fe c tu a d o n in g ú n c o n tro l

d e g e stió n y , p o r lo ta n to , n o h e m o s e v a lu a d o lo s c rite rio s y

T o th e Sh a re h o ld e rs o f

MOLINOS RIO D E LA PLAT A S.A.

D e a r Sirs:

1. In a c c o rd a n c e w ith Se c tio n 2 9 4 (5 ) o f La w

No . 1 9 5 5 0 a n d th e re g u la tio n s o f th e B u e n o s

Aire s Sto c k Ex c h a n g e , w e h a v e e x a m in e d th e

in v e n to ry a n d a c c o m p a n y in g b a la n c e s h e e t o f

MOLINOS RIO D E LA PLAT A S.A. a s o f D e c e m b e r

3 1 , 2 0 0 7 a n d th e re la te d s ta te m e n ts o f in c o m e ,

c h a n g e s in s h a re h o ld e rs ’ e q u ity a n d c a s h flo w s

fo r th e y e a r e n d e d o n s a id d a te . W e h a v e a ls o

e x a m in e d th e “ Su p p le m e n ta ry In fo rm a tio n

Re q u ire d b y Se c tio n 6 8 o f B u e n o s Aire s Sto c k

Ex c h a n g e Re g u la tio n s ” , w h ic h is n o t re q u ire d

to b e s u b m itte d a c c o rd in g to p ro fe s s io n a l

a c c o u n tin g s ta n d a rd s e ffe c tiv e in th e c ity

o f B u e n o s Aire s , Arg e n tin a . T h e s e d o c u m e n ts

a re th e s o le re s p o n s ib ility o f th e Co m p a n y ’s

B o a rd o f D ire c to rs . Ou r re s p o n s ib ility is to e x p re s s a n

o p in io n o n s u c h d o c u m e n ts b a s e d o n th e w o rk

m e n tio n e d in th e fo llo w in g p a ra g ra p h .

2 . Ou r w o rk o n th e a tta c h e d fin a n c ia l s ta te m e n ts

c o n s is te d in c o m p a rin g th e s ig n ific a n t in fo rm a tio n

in c lu d e d in th e s e s ta te m e n ts to e n s u re th a t it w a s

c o n s is te n t w ith c o rp o ra te d e c is io n s d e ta ile d in th e

m in u te s a n d in c o m p lia n c e o f s u c h d e c is io n s w ith th e

la w a n d b y la w s in te rm s o f le g a l a n d d o c u m e n t

re q u ire m e n ts . T o c o n d u c t th is a u d it, w e h a v e ta k e n

in to a c c o u n t th e Au d ito r’s Re p o rt p ro v id e d b y G a b rie l

S. Ca s e lla o n Ma rc h 3 , 2 0 0 8 , is s u e d p u rs u a n t to th e

p ro fe s s io n a l a c c o u n tin g s ta n d a rd s in Arg e n tin a fo r

fin a n c ia l s ta te m e n t a u d itin g . W e h a v e n o t a u d ite d

m a n a g e m e n t in a n y w a y a n d th e re fo re , w e h a v e n o t

Informe de la Comisión FiscalizadoraAuditing Committee’s Report

Page 86: Resumen Estados Contables Molinos

169

Annual Report

LUIS PEREZ COMPANCPre sid e n teCh a irm a n

G AB RIEL S. CASELLASo c io / Pa rtn e r Co n ta d o r Pú b lic o U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Ce rtifie d Pu b lic Ac c o u n ta n t U.B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 6 2 F o . 1 8 7

F irm a d o a e fe c to s d e su id e n tific a c ió n c o n n u e stro in fo rm e d e fe c h a 0 3 /0 3 /2 0 0 8PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Sig n e d fo r id e n tific a tio n p u rp o se s w ith o u r re p o rt o f 0 3 -0 3 -2 0 0 8 PIST RELLI, H ENRY MART IN Y ASOCIAD OS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. V o l. 1 F o . 1 3

ED UARD O A. RIÁ D IG OSPo r Co m isió n F isc a liz a d o raOn b e h a lf o f th e Au d itin g Co m m itte e

d e c isio n e s e m p re sa ria s d e a d m in istra c ió n , fin a n c ia c ió n ,

c o m e rc ia liz a c ió n y p ro d u c c ió n , d a d o q u e e sta s c u e stio n e s

so n d e re sp o n sa b ilid a d e x c lu siv a d e l D ire c to rio .

Co n sid e ra m o s q u e n u e stro tra b a jo y e l in fo rm e d e l a u d ito r

e x te rn o n o s b rin d a n u n a b a se ra z o n a b le p a ra fu n d a m e n ta r

n u e stro in fo rm e .

3. En n u e stra o p in ió n , b a sa d o s e n n u e stro tra b a jo y e n e l

in fo rm e d e fe c h a 3 d e m a rz o d e 2 0 0 8 d e l c o n ta d o r

G a b rie l S. Ca se lla :

a ) Lo s e sta d o s c o n ta b le s m e n c io n a d o s e n e l p á rra fo 1 .

p re se n ta n ra z o n a b le m e n te , e n to d o s su s a sp e c to s

sig n ific a tiv o s, la situ a c ió n p a trim o n ia l d e MOLINOS RIO

D E LA PLAT A S.A. a l 3 1 d e d ic ie m b re d e 2 0 0 7 , y lo s

re su lta d o s d e su s o p e ra c io n e s y lo s flu jo s d e su e fe c tiv o

p o r e l e je rc ic io fin a liz a d o e n e sa fe c h a , d e c o n fo rm id a d

c o n la s n o rm a s c o n ta b le s p ro fe sio n a le s v ig e n te s e n la

Ciu d a d Au tó n o m a d e B u e n o s Aire s, Re p ú b lic a Arg e n tin a ,

la Le y d e So c ie d a d e s Co m e rc ia le s y la s n o rm a s p e rtin e n te s

d e la Co m isió n Na c io n a l d e V a lo re s.

b ) La "In fo rm a c ió n a d ic io n a l a la s n o ta s a lo s e sta d o s

c o n ta b le s - Art. N° 6 8 d e l Re g la m e n to d e la B o lsa d e

Co m e rc io d e B u e n o s Aire s" e stá ra z o n a b le m e n te

p re se n ta d a e n to d o s su s a sp e c to s sig n ific a tiv o s, c o n

re la c ió n a lo s e sta d o s c o n ta b le s m e n c io n a d o s e n e l p á rra fo

1 . to m a d o s e n su c o n ju n to .

4 . En c u m p lim ie n to d e d isp o sic io n e s le g a le s v ig e n te s,

in fo rm a m o s q u e :

a ) El in v e n ta rio se e n c u e n tra a se n ta d o e n e l lib ro

In v e n ta rio s y B a la n c e s.

e v a lu a te d th e b u s in e s s c rite ria o r d e c is io n s o n is s u e s

re la te d to a d m in is tra tio n , fin a n c in g , s a le s o r

p ro d u c tio n , s in c e th e s e is s u e s a re th e s o le

re s p o n s ib ility o f th e B o a rd o f D ire c to rs . W e b e lie v e

th a t o u r w o rk a n d th e Au d ito r’s Re p o rt p ro v id e a

re a s o n a b le b a s is fo r o u r re p o rt.

3. In o u r o p in io n , b a s e d o n o u r w o rk a n d

o n th e re p o rt d a te d Ma rc h 3 , 2 0 0 8 b y

G a b rie l S. Ca se lla :

a ) T h e fin a n c ia l s ta te m e n ts m e n tio n e d in p a ra g ra p h

1 c o h e re n tly p re s e n t th e fin a n c ia l p o s itio n o f

MOLINOS RIO D E LA PLAT A SA in a ll s ig n ific a n t

a s p e c ts a s o f D e c e m b e r 3 1 , 2 0 0 7 , a n d th e re s u lts

o f its o p e ra tio n s a n d its c a s h flo w s fo r th e y e a r th e n

e n d e d , in c o n fo rm ity w ith p ro fe s s io n a l a c c o u n tin g

s ta n d a rd s e ffe c tiv e in th e c ity o f B u e n o s Aire s ,

Arg e n tin a ; th e Arg e n tin a B u s in e s s Ass o c ia tio n s La w

a n d th e a p p lic a b le CNV (Arg e n tin e Se c u ritie s

Co m m is s io n ) re g u la tio n s .

b ) T h e “ Su p p le m e n ta ry In fo rm a tio n Re q u ire d

b y Se c tio n 6 8 o f B u e n o s Aire s Sto c k Ex c h a n g e

Re g u la tio n s ” is c o h e re n tly p re s e n te d in a ll

s ig n ific a n t a s p e c ts , w ith re g a rd s to th e fin a n c ia l

s ta te m e n ts m e n tio n e d in p a ra g ra p h 1 . a n d ta k e n

a s a w h o le .

4 . In c o m p lia n c e w ith c u rre n t re g u la tio n s, w e

re p o rt th a t:

a ) T h e in v e n to ry is re c o rd e d in th e In v e n to ry a n d F in a n c ia l

Sta te m e n t b o o k s.

Page 87: Resumen Estados Contables Molinos

b) Hemos revisado la Memoria del Directorio, sobre

la cual nada tenemos que observar en materia de

nuestra competencia.

c ) De acuerdo a lo requerido por la R esolució n G eneral

N ° 3 4 0 de la C omisió n N acional de V alores, sobre la

independencia del auditor ex terno y sobre la calidad de las

políticas de auditoría aplicadas por el mismo y de las

políticas de contabilizació n de la S ociedad, el informe del

auditor ex terno descripto anteriormente sobre los estados

contables mencionados en el pá rrafo 1 ., incluye la

manifestació n de h aber aplicado las normas de auditoría

vig entes en la R epú blica A rg entina, que comprenden los

requisitos de independencia, y no contiene salvedades en

relació n a la aplicació n de dich as normas y de las normas

contables profesionales vig entes en la C iudad A utó noma de

B uenos A ires, R epú blica A rg entina.

d ) E n ejercicio del control de leg alidad que nos compete,

h emos aplicado durante el ejercicio los restantes procedimientos

descriptos en el artículo N ° 2 9 4 de la L ey N ° 1 9 .5 5 0 , que

consideramos necesarios de acuerdo con las circunstancias, no

teniendo observaciones que formular al respecto.

C iudad A utó noma de B uenos A ires, 3 de marzo de 2 0 0 8

P or C omisió n F iscaliz adora

E DU A R DO A . R IÁ DIG O S

S índico

C ontador P ú blico U .B .A .

C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 5 7 – F ° 8 2

b) W e h ave received th e B oard of Directors’ R eport to

S h areh olders, and w e h ave no remark s to make on matters

falling w ith in th e scope of our w ork .

c ) In compliance w ith C N V G eneral

R esolution N o. 3 4 0 on th e ex ternal auditor’s

independence, th e quality of th e applied

auditing policies and th e C ompany ’s accounting

policies, th e ex ternal auditor’s report on

th e financial statements referred to in

parag raph 1 states th at A rg entine auditing

standards ( including requirements reg arding

independence) w ere applied. S uch report

did not find any ex ceptions to th e

application of th ese auditing standards or

to th e accounting standards effective in th e

city of B uenos A ires, A rg entina.

d ) In order to ensure th e leg ality of our

task , during th e fiscal y ear w e h ave applied

all oth er procedures described in S ection

2 9 4 or L aw N o. 1 9 9 5 th at w e considered

necessary and h ave no furth er remark s.

B uenos A ires, March 3 , 2 0 0 8

O n beh alf of th e A uditing C ommittee

G A B R IE L S . C A S E L L A

S tatutory auditor

C ertified P ublic A ccountant (U .B .A .)

C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 - F o. 1 8 7

170

Memoria y Balance

L U IS P E R E Z C O MP A N CP residenteC h airman

G A B R IE L S . C A S E L L AS ocio / P artner C ontador P ú blico U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 6 2 F ° 1 8 7C ertified P ublic A ccountant U .B .A . C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

E DU A R DO A . R IÁ DIG O SP or C omisió n F iscalizadoraO n beh alf of th e A uditing C ommittee

F irmado a efectos de su identificació n con nuestro informe de fech a 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS T R E L L I, HE N R Y MA R T IN Y A S O C IA DO S S .R .L . C .P .C .E .C .A .B .A . T ° 1 F ° 1 3S ig ned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS T R E L L I, HE N R Y MA R T IN Y A S O C IA DO S S .R .L . - C .P .C .E .C .A .B .A . V ol. 1 F o. 1 3

Page 88: Resumen Estados Contables Molinos

A los Señores Directores de

MOLINOS RIO DE LA PLATA S.A.

1. Hemos auditado el estado de situación patrimonial

adjunto de MOLINOS RIO DE LA PLATA S.A. al 31 de

diciembre de 2007 y los correspondientes estados de

resultados, de evolución del patrimonio neto y de flujo

de efectivo por el ejercicio finalizado en dicha fecha.

Asimismo, hemos auditado el estado de situación

patrimonial consolidado adjunto de MOLINOS RIO DE

LA PLATA S.A. y sus sociedades controladas al 31 de

diciembre de 2007 y los correspondientes estados

consolidados de resultados y de flujo de efectivo por el

ejercicio finalizado en dicha fecha, que se exponen

como información complementaria.

2 . La Dirección de la Sociedad es responsable por la

preparación y presentación razonable de los estados

contables de acuerdo con las normas contables vigentes en

la C iudad Autónoma de B uenos Aires, República Argentina

y las normas pertinentes de la Ley de Sociedades

C omerciales y de la C omisión Nacional de V alores para la

preparación de estados contables. Esta responsabilidad

incluye diseñar, implementar y mantener un sistema de

control interno adecuado, para que dichos estados

contables no incluyan distorsiones significativas originadas en

errores o irregularidades; seleccionar y aplicar políticas

contables apropiadas, y efectuar las estimaciones que

resulten razonables en las circunstancias. Nuestra

responsabilidad es expresar una opinión sobre los

mencionados estados contables basada en nuestra auditoría.

3. Nuestro trabajo fue realizado de acuerdo con las

normas de auditoría vigentes en la República Argentina.

Estas normas requieren que el auditor planifique y

To the Shareholders of

MOLINOS RIO DE LA PLATA S.A.

1. W e have audited the accompanying

balance sheets of MOLINOS RIO DE LA PLATA

SA as of December 31, 2007 and the related

statements of income, changes in shareholders’

equity and cash flow s for the years then ended.

W e have also audited the accompanying

consolidated balance sheets of MOLINOS RIO

DE LA PLATA S.A. and its subsidiaries as of

December 31, 2007 and the related consolidated

statements of income and cash flow s for the

years then ended, w hich are presented as

supplementary information.

2 . The C ompany’s management is responsible

for the drafting and coherent presentation of

the financial statements according to professional

accounting standards in the city of B uenos Aires,

Argentina; the Argentine B usiness Associations

Law and the applicable C NV (Argentine Securities

C ommission) regulations. This task involves

designing, implementing and maintaining an adequate

system for internal check s to ensure that the

financial statements do not include significant

misstatements resulting from errors or irregularities;

selecting and applying appropriate accounting

policies and effecting reasonable estimates. Our

responsibility is to offer our opinion on these

financial statements based on our audits.

3. W e conducted our audit in accordance w ith

Argentine accounting standards. These standards

require that the auditor plan and conduct the

171

Annual Report

LU IS PEREZ C OMPANCPresidenteC hairman

G AB RIEL S. C ASELLASocio / Partner C ontador Público U .B .A. C .P.C .E.C .A.B .A. T° 16 2 F ° 18 7C ertified Public Accountant U .B .A. C .P.C .E.C .A.B .A. V ol. 16 2 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOC IADOS S.R.L. C .P.C .E.C .A.B .A. T° 1 F ° 13Signed for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOC IADOS S.R.L. - C .P.C .E.C .A.B .A. V ol. 1 F o. 13

EDU ARDO A. RIÁ DIG OSPor C omisión F iscalizadoraOn behalf of the Auditing C ommittee

Informe de los Auditores IndependientesAuditor’s Report

Page 89: Resumen Estados Contables Molinos

desarrolle su tarea con el objetivo de obtener un grado

razonable de seguridad acerca de la inexistencia de

distorsiones significativas en los estados contables.

Una auditoría incluye aplicar procedimientos, sobre

bases selectivas, para obtener elementos de juicio

sobre la información expuesta en los estados contables.

Los procedimientos seleccionados dependen del juicio

profesional del auditor, quién a este fin evalúa los

riesgos de que existan distorsiones significativas en los

estados contables, originadas en errores o

irregularidades. Al realizar esta evaluación de riesgos, el

auditor considera el control interno existente en la

Sociedad, en lo que sea relevante para la preparación y

presentación razonable de los estados contables, con la

finalidad de seleccionar los procedimientos de auditoría

que resulten apropiados en las circunstancias, pero no

con el propósito de expresar una opinión sobre la

efectividad del sistema de control interno vigente en la

Sociedad. Asimismo, una auditoría incluye evaluar que

las políticas contables utilizadas sean apropiadas, la

razonabilidad de las estimaciones contables efectuadas

por la Dirección de la Sociedad y la presentación de los

estados contables tomados en su conjunto.

Consideramos que los elementos de juicio obtenidos

nos brindan una base suficiente y apropiada para

fundamentar nuestra opinión de auditoría.

4. E n nuestra opinión, los estados contables mencionados

en el pá rrafo 1 . presentan razonablemente, en todos sus

aspectos significativos, la situación patrimonial de

M O LIN O S R IO DE LA P LAT A S.A. y la situación

patrimonial consolidada de M O LIN O S R IO DE LA P LAT A

S.A. con sus sociedades controladas al 3 1 de diciembre de

2 0 0 7 , y los respectivos resultados de sus operaciones y los

audit so as to reasonably ensure that the financial

statements are free of significant errors and

misstatements.

Auditing involves applying selective procedures

to obtain evidence on the information presented

in the financial statements. T he auditor is

responsible for selecting the procedures to the

best of his or her judgment in order to assess

the risk of significant misstatements in the financial

statements resulting from errors or irregularities.

When assessing these risk s, the auditor tak es

into account the Company’s internal controls

relevant to the drafting and coherent presentation

of the financial statements. T his is done in order to

select the most appropriate auditing procedures for

each case, but not to offer an opinion on the

effectiveness of the internal control system used by

the Company.

In addition, an audit involves assessing w hether

the Company’s accounting policies are appropriate,

as w ell as the coherence of management’s

accounting estimates and the presentation of the

financial statements, as a w hole.

We believe that the evidence

obtained provides a reasonable basis

for our opinion.

4. In our opinion, the financial statements

mentioned in paragraph 1 coherently

present, in all material respects, the financial

position of M O LIN O S R IO DE LA P LAT A

S.A. and the consolidated financial position

of M O LIN O S R IO DE LA P LAT A S.A. and

its subsidiaries as of December 3 1 , 2 0 0 7 ,

172

Memoria y Balance

LUIS P E R E Z CO M P AN CP residenteChairman

G AB R IE L S. CASE LLASocio / P artner Contador P úblico U.B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. T ° 1 6 2 F ° 1 8 7Certified P ublic Accountant U.B .A. C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 1 6 2 F o. 1 8 7

E DUAR DO A. R IÁ DIG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the Auditing Committee

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IST R E LLI, H E N R Y M AR T IN Y ASO CIADO S S.R .L. C.P .C.E .C.A.B .A. T ° 1 F ° 1 3Signed for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IST R E LLI, H E N R Y M AR T IN Y ASO CIADO S S.R .L. - C.P .C.E .C.A.B .A. V ol. 1 F o. 1 3

Page 90: Resumen Estados Contables Molinos

flujos de su efectivo por el ejercicio finalizado en dicha fecha,

de conformidad con las normas contables profesionales

vigentes en la Ciudad A utónoma de Buenos A ires,

R epú blica A rgentina, las cuales fueron aplicadas sobre bases

uniformes con los del ejercicio anterior, luego de dar efecto

retroactivo al cambio, con el que estamos de acuerdo, en el

criterio de valuación de ciertas materias primas que se

describe en la nota 2 .12 .

5. En relación al estado de situación patrimonial de

M O LINO S R IO D E LA P LA T A S .A . y al estado de situación

patrimonial consolidado de M O LINO S R IO D E LA P LA T A

S .A . con sus sociedades controladas al 3 1 de diciembre de

2 0 0 6 y a los correspondientes estados de resultados, de

evolución del patrimonio neto y de flujo de efectivo por el

ejercicio finalizado en dicha fecha, presentados con

propósitos comparativos, informamos que con fecha 2 6 de

febrero de 2 0 0 6 hemos emitido un informe de auditoría sin

salvedades sobre dichos estados contables. Con

posterioridad a la emisión del mencionado informe, los

estados contables del ejercicio 2 0 0 6 fueron ajustados para

dar efecto retroactivo a los cambios de criterios descriptos

en la nota 2 .12 a los estados contables básicos adjuntos.

H emos auditado esos ajustes y, en nuestra opinión, los

mismos son apropiados y han sido aplicados debidamente a

los estados contables del ejercicio 2 0 0 6 .

6 ) En cumplimiento de disposiciones vigentes,

informamos que:

a ) Los estados contables mencionados en el párrafo 1.

se encuentran asentados en el libro Inventarios y

Balances y, en nuestra opinión, han sido preparados, en

todos sus aspectos significativos, de conformidad con las

normas pertinentes de la Ley de S ociedades

Comerciales y de la Comisión Nacional de Valores.

and the related results of operations and

cash flow s for the year, in accordance

w ith professional accounting standards

in the city of Buenos A ires, A rgentina.

T hese same standards w ere applied the

previous year retrospectively to reflect the

change in the valuation criteria of certain

raw materials as detailed in Note 2 .12 .

5. In terms of the financial position of

M O LINO S R IO D E LA P LA T A S .A . and the

consolidated financial position of M O LINO S

R IO D E LA P LA T A S .A . and its subsidiaries

and the related results of operations, shareholders’

equity and cash flow for the ending year,

presented for comparative purposes, w e report

that on F ebruary 2 6 , 2 0 0 6 , w e issued this

auditor’s report w ith no substantial reservations

regarding these financial statements. A fter

issuing the aforementioned report, the 2 0 0 6

financial statements w ere adjusted retrospectively

to reflect the changes in criteria described

in Note 2 .12 to the attached individual financial

statements. W e have audited these adjustments

and, in our opinion, they are appropriate and have

been correctly applied.

6 ) In compliance w ith current regulations, w e

report that:

a ) T he financial statements referred to in

paragraph 1 are recorded in the inventory and

financial statements book and prepared, in all

respects, in accordance w ith A rgentine Business

A ssociations Law and CNV (A rgentine S ecurities

Commission) regulations.

173

Annual Report

LU IS P ER EZ CO M P A NCP residenteChairman

G A BR IEL S . CA S ELLAS ocio / P artner Contador P ú blico U .B.A . C.P .C.E.C.A .B.A . T ° 16 2 F ° 18 7Certified P ublic A ccountant U .B.A . C.P .C.E.C.A .B.A . Vol. 16 2 F o. 18 7

F irmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 0 3 /0 3 /2 0 0 8P IS T R ELLI, H ENR Y M A R T IN Y A S O CIA D O S S .R .L. C.P .C.E.C.A .B.A . T ° 1 F ° 13S igned for identification purposes w ith our report of 0 3 -0 3 -2 0 0 8 P IS T R ELLI, H ENR Y M A R T IN Y A S O CIA D O S S .R .L. - C.P .C.E.C.A .B.A . Vol. 1 F o. 13

ED U A R D O A . R IÁ D IG O SP or Comisión F iscalizadoraO n behalf of the A uditing Committee

Page 91: Resumen Estados Contables Molinos

b) Los estados contables de MOLINOS RIO DE LA

PLATA S.A. surgen de registros contables llevados, en sus

aspectos formales, de conformidad con las normas legales

vigentes y de acuerdo con las condiciones establecidas en

la Resolución N° 2850/EMI de la Comisión de Valores de

fecha 28 de junio de 1996.

c ) La información contenida en la "Reseñ a Informativa” y en la

"Información adicional a las notas a los estados contables - Art.

N° 68 del Reglamento de la B olsa de Comercio de B uenos

Aires" es presentada por la Sociedad para cumplimentar las

normas de la Comisión Nacional de Valores y de la B olsa de

Comercio de B uenos Aires, respectivamente. La información

incluida en dichos documentos correspondiente a los ejercicios

finalizados el 31 de diciembre de 2007, 2006, 2005, 2004 y

2003, excepto por los datos indicados como "Información no

cubierta por el informe del auditor", sobre los cuales no emitimos

opinión, surge de los estados contables al 31 de diciembre de

2007 y 2006 adjuntos y al 31 de diciembre de 2005, 2004 y

2003, que no se incluyen en el documento adjunto, sobre los

cuales emitimos nuestros informes de auditoría de fecha 9 de

marzo de 2006, 7 de marzo de 2005 y 8 de marzo de 2004,

respectivamente, a los cuales nos remitimos y que deben ser

leídos conjuntamente con este informe.

d ) Al 31 de diciembre de 2007, la deuda devengada en

concepto de aportes y contribuciones con destino al

Sistema Integrado de Jubilaciones y Pensiones, que surge

de los registros contables de la Sociedad, asciende a

$ 3.064.397, no siendo exigible a esa fecha.

e ) Durante el ejercicio finalizado el 31 de diciembre de

2007 hemos facturado honorarios por servicios de

auditoría prestados a la Sociedad, que representan el 100

% del total de servicios de auditoría facturados a la

b) The financial statements of

MOLINOS RIO DE LA PLATA SA

are the result of books kept

pursuant to current regulations

and CNV Resolution No.

2.850/EMI dated June 28, 1996.

c ) The information included in such

document for the years ending December

31, 2007, 2006, 2004 and 2003, (except

for the data indicated as “ Not Covered by

the Auditor’s Report” , upon which we

issue no opinion), results from the

accompanying financial statements as

of December 31, 2007 and 2006 and

the financial statements as of

December 31, 2005, 2004 and 2003.

The latter statements are not included

herein and our auditing reports on

such statements were issues on March 9,

2006 and March 7, 2005 and March 8, 2004,

respectively; we do make reference to

such reports, and they should be read

in conjunction with this report.

d ) As of December 31, 2007, liabilities accrued in

employee and employer contributions to the Integrated

Pension Fund System, as recorded in the Company’s

books, total ARS 3,064,397, none of which was due or

payable as of that date.

e ) During the year ending December 31, 2007,

we billed the Company for 100% of the

total audit services rendered for the Company

and its subsidiaries and for 95% of the total

174

Memoria y Balance

LU IS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

G AB RIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Pú blico U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U .B .A. C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 162 Fo. 187

EDU ARDO A. RIÁ DIG OSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B .A. T° 1 F° 13Signed for identification purposes with our report of 03-03-2008 PISTRELLI, H ENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B .A. Vol. 1 Fo. 13

Page 92: Resumen Estados Contables Molinos

175

Annual Report

Sociedad y las sociedades controladas y vinculadas y, el

95 % del total facturado a la Sociedad y a las sociedades

controladas y vinculadas por todo concepto.

Ciudad Autónoma de Buenos Aires, 3 de marzo

de 2008.

PISTRELLI, HENRY MARTIN

Y ASOCIADOS S.R.L.

C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 - F° 13

GABRIEL S. CASELLA

Socio

Contador Público U.B.A.

C.P.C.E.C.A.B.A. T° 162 - F° 187

billed to the Company and its

subsidiaries and affiliates in all respects.

Buenos Aires, March 3, 2008.

PISTRELLI, HENRY MARTIN

Y ASOCIADOS S.R.L.

C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 1 - Fo. 13

GABRIEL S. CASELLA

Partner

Certified Public Accountant (U.B.A.)

C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 162 – Folio 187

LUIS PEREZ COMPANCPresidenteChairman

GABRIEL S. CASELLASocio / Partner Contador Público U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 162 F° 187Certified Public Accountant U.B.A. C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 162 Fo. 187

Firmado a efectos de su identificación con nuestro informe de fecha 03/03/2008PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. C.P.C.E.C.A.B.A. T° 1 F° 13Sig ned for identification purposes w ith our report of 03-03-2008 PISTRELLI, HENRY MARTIN Y ASOCIADOS S.R.L. - C.P.C.E.C.A.B.A. Vol. 1 Fo. 13

EDUARDO A. RIÁ DIGOSPor Comisión FiscalizadoraOn behalf of the Auditing Committee


Recommended