+ All Categories
Home > Documents > Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others....

Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others....

Date post: 19-Apr-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos. Magsilbi sa kapwa. Gumawa ng mga alagad. Yêu Chúa. Phc vu người khác. Làm Môn đệ. Sacred Heart Catholic Church 2889 N. Lincoln Ave. Altadena, CA 91001 February 9, 2020 Fifth Sunday of Ordinary Time PARISH STAFF Pastor: Fr. Jose Vaughn Banal, Ph.D. Ext. 335 Weekend Support Priest: Fr. JB Hung Pham, CSsR Deacon: Mr. Jose Luis Diaz Ext 332 Faith Formation Director: Florinda Gutierrez Ext. 340 Confirmation Coordinator: Griselda Torres Ext 336 Business Manager: Mario Lopez Ext. 333 Parish Secretaries: Gabriela Garcia & Iris Bernabe Plant Maintenance: Hector and Graciela Torres Housekeeper: Estela Carrillo Weddings: Jose Luis & Maria Diaz (626) 798-5106 Parish Hall Rental: Antonio Casas (626) 497-3011 Protecting God’s Children: Florinda Gutierrez Masses / Misas Daily / Diaria MWF - 8:00 am English TTh / Martes y Jueves - 6:00 pm Spanish Saturday / Sábado 5:00 pm English Sunday / 7:30 am & 10:30 am English Domingo 9:00 am y 12:00 pm Spanish 2:30 pm Vietnamese 5:00 pm Filipino/English (1st Sun. of the Month) Holy Days / Días de Fiesta: 8:00 am English Confession / Confesiones: Sat. 4:00pm– 5:00pm and/or by appointment during weekdays. MINISTRY CENTER 600 W. Mariposa St. Altadena, CA, 91001 Phone: 626/794-2046 • Fax: 626/794-8315 Parish Office Hours: Mon.– Fri. 9:00 am– 6:00 pm, Sat. & Sun. 9:00 am– 12:00 pm Email address: [email protected] Website: www.SacredHeartAltadena.com
Transcript
Page 1: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

PARISH MISSION STATEMENT

Love God. Serve others. Make disciples.

Amar a Dios. Servir a los demás.

Hacer discípulos.

Mahalin ang Diyos. Magsilbi sa kapwa. Gumawa ng mga alagad.

Yêu Chúa. Phục vu người khác.

Làm Môn đệ.

Sacred Heart Catholic Church

2889 N. Lincoln Ave. Altadena, CA 91001

February 9, 2020 Fifth Sunday of Ordinary Time

PARISH STAFF

Pastor: Fr. Jose Vaughn Banal, Ph.D. Ext. 335 Weekend Support Priest: Fr. JB Hung Pham, CSsR Deacon: Mr. Jose Luis Diaz Ext 332 Faith Formation Director: Florinda Gutierrez Ext. 340 Confirmation Coordinator: Griselda Torres Ext 336 Business Manager: Mario Lopez Ext. 333 Parish Secretaries: Gabriela Garcia & Iris Bernabe Plant Maintenance: Hector and Graciela Torres Housekeeper: Estela Carrillo Weddings: Jose Luis & Maria Diaz (626) 798-5106 Parish Hall Rental: Antonio Casas (626) 497-3011 Protecting God’s Children: Florinda Gutierrez

Masses / Misas Daily / Diaria MWF - 8:00 am English

TTh / Martes y Jueves - 6:00 pm Spanish Saturday / Sábado 5:00 pm English Sunday / 7:30 am & 10:30 am English Domingo 9:00 am y 12:00 pm Spanish 2:30 pm Vietnamese 5:00 pm Filipino/English (1st Sun. of the Month) Holy Days / Días de Fiesta: 8:00 am English

Confession / Confesiones: Sat. 4:00pm– 5:00pm and/or by appointment during weekdays.

MINISTRY CENTER 600 W. Mariposa St. Altadena, CA, 91001 Phone: 626/794-2046 • Fax: 626/794-8315

Parish Office Hours: Mon.– Fri. 9:00 am– 6:00 pm, Sat. & Sun. 9:00 am– 12:00 pm

Email address: [email protected]

Website: www.SacredHeartAltadena.com

Page 2: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

Sacred Heart Catholic Church February 9, 2020

Sunday Collection — February 2

Amount Collected: $5,573.00

Amount needed to meet budget: $7,900.00

Under Budget: $2,327.00

Colecta Dominical — 2 de febrero

Cantidad Colectada: $5,573.00

Necesidad para cumplir el presupuesto: $7,900.00

Abajo del presupuesto: $2,327.00

BLACK HISTORY MONTH

Sunday, February 9, 2020 at 5:00pm

Saint Andrew Church 311 N. Raymond Ave.

Pasadena, CA

“Honoring the Life of Venerable Augustus Tolton”

Rev. Fr. Marcos Gonzales Main Celebrant and Preacher

Sacred Heart Gospel Choir, directed by Ms. Edwina Clay

Presentation and Blessing of the Diamonds. Ethnic or colorful attire suggested. Reception with light re-freshments immediately following in the Parish Hall. This event is hosted by the Altadena/Pasadena Black

Catholic Association.

TOLTON: From Slave to Priest

The Archdiocese’s African Ameri-can Catholic Center for Evangeliza-tion cordially invites you to the first performances of Tolton: From Slave to Priest in the Archdiocese of Los Angeles, in the mark of Black History Month. The play by Saint Luke Productions, which is

recommended for ages 10 and up, provides an oppor-tunity to learn about Father Augustus Tolton, an Afri-can American slave who reached his freedom and was ordained a priest in Rome.

He was declared Venerable by Pope Francis last June. The play will be presented at 7pm on Monday, Feb. 10 at St, Martin of Tours in Los Angeles, at 7pm Wednes-day, Feb 12 at St, Andrew Parish in Pasadena, at 7pm on Thursday, Feb. 13 at American Martyrs in Manhat-tan Beach, and at 7:30pm on Saturday, Feb. 15 at St. Monica Parish in Santa Monica.

Donations are encouraged.

MIÉRCOLES DE CENIZA

26 de febrero, 2020

MISAS Y SERVICIOS 8:00 AM – Inglés

7:00 PM – Español

Servicio bilingüe con distribución de ceniza: 12:00 PM y 6:00 PM

NOCHE DE BAILE

Fecha: 15 de febrero, 2020 Hora: 6pm-12am

Donde: Salón Parroquial de Sagrado Corazón 2889 Lincoln Ave

Altadena, CA 91001 Costo: $25 boleto avanzado y

$30 en la puerta

Se puede comprar los boletos después de la misa el domingo, cerca de la Gruta o en la Oficina Parroquial. Para

más información, por favor llama la Oficina.

UNIDOS EN MISION

Este fin de semana es el compromiso para Unidos en Misión. El Arzobispo Gómez nos invita a hacer nues-tro compromiso anual de ayudar a aquellas parroquias y escuelas que necesitan nuestro apoyo para continuar sirviendo a las necesidad espirituales de nuestras co-munidades más necesitadas. El tema de Nuestra Historia es Viva de este año nos recuerda que nuestros donativos a Unidos en Misión son una demostración activa de nuestra fe y amor por aquellos en nuestra Arquidiócesis que necesitan nues-tro apoyo. Invitamos a todas las familias, a aquellas que han dado en el pasado, y aquellas que nunca han hecho un regalo a que consideren comprometerse con la campaña de este año. Sus donaciones serán de gran ayuda para que nuestra parroquia alcance nuestra META PARROQUIAL 2020: $29,952.00. Gracias de antemano por su generosidad.

Page 3: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

Iglesia de Sagrado Corazón 9 de febrero 2020

IMPORTANT NOTICE: TITHING ENVELOPES’

SYSTEM IS CHANGING SOON

Tithing envelopes, also referred to as offering enve-lopes, are paper envelopes that church members use to give tithes or extra donations to their churches. They are ideal for members who donate to their church on a weekly or monthly basis. It has been a tradition in the Church, that registered parishioners receive their personal envelopes as a means to give their monetary contributions. And the church has the responsibility to retain records of dona-tions and to issue an annual receipt in order for contrib-utors to claim these as deductions on their tax forms. Sacred Heart Church has been mailing out envelopes via Church Budget Company to our parishioners in a regular basis. We really appreciate all those who have been using them faithfully. However, over the past months and years, we have no-ticed that the number of returned envelopes has been decreasing from what we expected. Only about 15% of the envelopes are being returned to the Church every week, and our parish is spending a significant amount for this mailing service. After careful discussion and consultation with the Pas-toral and Finance Council Members, we have agreed that we will no longer mail the envelopes to our parish-ioners, effective April 2020, to reduce parish expenses. But, nevertheless, we will still provide envelopes to those who still want to use envelopes for their offertory contributions. To get a monthly customized envelope with your name and address, you will pick them up at the church vesti-bule by the end of each month. For those who contrib-ute by check, you can just write your assigned parish number on the check's memo line to give you credit for your donation. Blank envelopes will also be provided in the pews, for those who want to give cash. Our parish has also created an “Online Giving” process to facilitate your contribution. Simply go to our web-site: www.sacredheartaltadena.com and look for the tab, “Online Giving”, and click it to start the donation process. If you have any questions regarding your financial of-fering, please feel free to contact our Business Manag-er, Mr. Mario Lopez at (626) 794-2046 x 333. Once again, thank you for your generous commitment and support of the mission of the Church and of our beloved Sacred Heart Parish.

AVISO IMPORTANTE: EL SISTEMA DE LOS SO-BRES DE DIEZMO VA A CAMBIAR PRONTO

Los sobres de diezmo, también conocidos como sobres de ofrendas, son sobres de papel que los miembros de la iglesia usan para dar diezmos o donaciones adicionales a sus iglesias. Son ideales para miembros que donan a su iglesia semanalmente o mensualmente. Ha sido una tradición en la Iglesia, que los feligreses registrados reciban sus sobres personales como un medio para dar sus contribuciones monetarias. Y la iglesia tiene la responsabilidad de conservar registros de donaciones y enviar un recibo anual para que los contribuyentes puedan reclamarlos como deducciones en sus formula-rios de impuestos. La Iglesia del Sagrado Corazón ha estado enviando so-bres a través de Church Budget Company a nuestros feli-greses de manera regular. Realmente apreciamos a todos los que los han estado usando fielmente. Sin embargo, en los últimos meses y años, hemos notado que el número de sobres devueltos ha disminuido de lo que esperábamos. Solo alrededor del 15% de los sobres se devuelven a la Iglesia cada semana, y nuestra parro-quia está gastando una cantidad significativa para este servicio de correo. Después de una cuidadosa discusión y consulta con los miembros del Consejo Pastoral y Financiero, hemos de-cidido que ya no enviaremos más los sobres a nuestros feligreses, a partir de abril de 2020, para reducir los gastos de la parroquia. Pero, sin embargo, todavía pro-porcionaremos sobres a aquellos que aún quieran usar sobres para sus contribuciones monetarias. Para obtener un sobre personalizado mensual con su nombre y dirección, los recogerá en el vestíbulo de la iglesia al final de cada mes. Para aquellos que contribu-yen con cheque, simplemente puede escribir su número de parroquia asignado en la línea de memorando del che-que para darle crédito por su donación. También se pro-porcionarán sobres en blanco en los bancos, para aque-llos que quieran donar efectivo. Nuestra parroquia también ha creado un proceso de “Donación en Línea” para facilitar su contribución. Sim-plemente vaya a nuestro sitio web: www.sacredheartaltadena.com y busque la pestaña “Donacion en línea”, y haga clic para comenzar el pro-ceso de donación. Si tiene alguna pregunta con respecto a su oferta finan-ciera, no dude en comunicarse con nuestro Gerente Co-mercial, el Sr. Mario López al (626) 794-2046 x 333. Una vez más, gracias por su generoso compromiso y apoyo a la misión de la Iglesia y de nuestra querida Pa-rroquia del Sagrado Corazón.

Page 4: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

MASS INTENTIONS

Saturday / Sábado, 2/8 5:00 pm. +Cesar Capistrano

Sunday / Domingo, 2/9 7:30 a.m. +Isidro Duldulao, Joseph Patrick Duldulao (Birthday) 9:00 a.m. +Miguelito Sanchez, +Heriberto Zavala +Moises De La Torre, +David Garcia, +Ignacia Sanchez, +Federico Garcia, +Yadira Elias, +Rosenda Martinez Graciela Torres (Birthday) Hector Torres Jr. (Birthday) 10:30 a.m. Souls in Purgatory 12:00 p.m. +Damiana de Jesus Garcia Lopez, +Yadira Elias +Juan Santillan Torres, +Serapio De La Torre

Monday / Lunes, 2/10 8:00 a.m. Souls in Purgatory

Tuesday / Martes, 2/11 6:00 p.m. Souls in Purgatory

Wednesday / Miércoles, 2/12 8:00 a.m. +Monica Ortega

Thursday / Jueves, 2/13 6:00 p.m. +Josefina Murillo

Friday / Viernes, 2/14 8:00 a.m. Souls in Purgatory

Readings of the Week / Lecturas de la Semana Monday: 1 Kgs 8:1-7, 9-13; Ps 132:6-7, 8-10; Mk 6:53-56 Tuesday:1 Kgs 8:22-23, 27-30; Ps 84:3-5, 10-11;Mk 7:1-13 Wednesday: 1 Kgs 10:1-10; Ps 37:5-6, 30-31, 39-40;Mk 7:14-23 Thursday: 1 Kgs 11:4-13; Ps 106:3-4, 35-37, 40; Mk 7:24-30 Friday:1 Kgs 11:29-32; 12:19; Ps 81:10-11ab, 12-15; Mk 7:31-37 Saturday: 1 Kgs 12:26-32; 13:33-34; Ps 106:6-7ab, 19-22; Mk 8:1-10 Sunday: Sir 15:15-20; Ps 119:1-2, 4-5, 17-18, 33-34;1 Cor 2:6-10; Mt 5:17-37 [20-22a, 27-28, 33-34a, 37

Pray for the Sick

Oremos por los Enfermos

Evangeline Whitehead, John Chapman,, Kerry, Ken-nedy, Garry Davila, Rosa Maria Santos, Barbara Jacobs, Omar Nuno, Karina Rodriguez, Gabriel Torres, Leonida Arceo, Concep-cion Terrazas, Jim Tierney, Francisca Aguirre, Gloria Scott, Sarah McKinney, Loreto Monares, Dominga Luna, Maria Lopez, Rutha Coleman-Smith, Maria Gallegos, Joan Dundas, Belen Holguain, Isabel Gutierrez, Roxana Beltran de Salazar, Maria Delgadillo, Angela Brisco, Tina Lumas, Rosa Alvarez, Ada Valladares, Hipolita Arrieta

DID YOU KNOW?

Know when words are warning signs Some predators will use comments and conversations to groom potential victims. Be on guard any time an adult is talking to a child about sex, no matter how they’re present-ing it (hygiene, reproduction, etc.). Physical flattery can be another red flag — predators sometimes try to make chil-dren feel good about themselves by commenting on their physical appearance. For a copy of the VIRTUS® article “When are Words Warning Signs?” visit http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx

* * * * *

¿SABÍA USTED?

Conozca cuando las palabras son señales de advertencia Algunos depredadores usarán comentarios y conversaciones para preparar a las posibles víctimas. Manténgase alerta en cualquier momento en que un adulto esté hablando con un niño sobre sexo, independientemente del área que se esté tratando en la conversación (higiene, reproducción, etc.). La adulación física puede ser otro banderazo de alerta; los de-predadores a veces intentan hacer que los niños se sientan bien consigo mismos al comentar sobre su apariencia física. Para obtener una copia del artículo de VIRTUS® “When are Words Warning Signs?” (¿Cuándo son las palabras se-ñales de advertencia?), Visite http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx

RELIGIOUS EDUCATION CONGRESS

Join us on Feb 21-23, 2020 at the Anaheim Conven-tion Center (Youth Day is Thursday, February 21) If you have never before attended Congress, you are as-sured of a wonderful experience. All are welcome to attend! Sponsored by the Office of Religious Educa-tion at the Archdiocese of Los Angeles, the Congress offers a variety of opportunities for personal faith en-richment, prayer and entertainment. There are more than 300 workshops, from spirituality and personal development to biblical studies, theology and catechesis. Participants also enjoy morning praise, evening liturgies and a variety of midday and evening concerts. Come and be renewed by these Congress experiences. Register now for this spirit-filled and enriching week-end! Register at www.RECongress.org or call the information line, 213-637-7348, to request your own Guidebook.

Page 5: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

Ministries & Groups / Ministerios y Grupos

Altar Society: Victoria Biolsi (626) 797-4714 Altar Server: Maria Angeles Rosas (626) 864-2870 Coro en Español: Samuel Ruiz (626) 487-1195 María de Jesús García (626) 399-4872 Encuentro Matrimonial: Juan & Lucia Carillo (626) 399-2806 Environment: Yadira Shore (626) 372-9628 Fellowship Sunday: Maria Lira (626) 483-4763 Filipino Ministry: Rose Dinh (626) 818-7366 Gospel Choir: Edwina Clay (626) 840-3562 Grupo de Duelo: María Díaz (626) 798-5106 Grupo de Intercesión: Cruz Elena Herrera (626) 629-4498 Hospitality (Ushers: / Greeters): Agustin Gallegos - Span. (626) 398-4149 Barry Wilson - Eng. (626) 755-0697 Knights of Columbus: GK Al Jones - (626) 296-8644 Knights of Peter Claver Ladies Auxiliary:

Cynthia C. Jones (626) 422-4901 Lectors: Jeri Durham - Eng. (626) 797-6316 Selvin Rodriguez - Span. (626) 419-5905 Ministers of the Holy Communion: Della Gallo - Eng. (626) 355-0368 Jose Luis Diaz - Span. (626) 798-5106 Pantry: Joyce Ellis (626) 357-2568 Pequeñas Comunidades: Lazaro & Maria Amigon (626) 376-0925 R.C.I.A. (Catholic Information Class) & R.I.C.A. Tito Benitez - Eng. (818) 421-7838 Teresa Gallegos - Span. (626) 491-5460 Sacristan: Efrain Rico (626) 864-1001 Stewardship: Antonio Duldulao (626) 831-0860 Social Justice: Ana Maritza Cruz (626) 662-4103 Society of St. Vincent de Paul HELPLINE (626) 460-3345 in English & Spanish Vietnamese Community: Terry Do (626) 487-4758 Vocation Ministry: Maria de Jesus Garcia (626) 399-4872 Youth Group: Jeanette Rico (626) 390-6922

Our Warmest Welcome / Nuestra Sincera Bienvenida

Welcome to all who celebrate with us, visitors, long time residents or newly arrived in the parish. We thank God for you! If you are not a registered member of our parish com-munity or if you have a new address, etc., please fill out this form, place it in the collection basket, or mail it to the Parish Ministry Center, Thank you!

Bienvenidos a todos a los que están celebrando con no-sotros, ya sean visitantes, parroquianos, o recién llegados a la parroquia. ¡Le damos gracias a Dios por ustedes! Si toda-vía no están registrados en la parroquia, o si tienen una nue-va dirección. Por favor llenen esta formulario, y póngalo en la canasta de la colecta, o envíelo al Centro de Ministerio Parroquial. Muchas Gracias.

Name/Nombre: ___________________________________

Address/ Dirección:________________________________

________________________________________________

Phone/Teléfono: __________________________________

Date/Fecha___________

New Parishioner/ Nuevo Feligrés

Yes, Please send envelopes/ Sí, por favor, envíe sobres

New Address/ Nueva Dirección

New phone number/Nuevo número de teléfono

RETROUVAILLE

¿Estás sufriendo en tu matrimonio? ¿Tiene problemas para comunicarse, discusiones más frecuentes, distancia entre usted y su cónyuge, o cada uno sigue su propio camino? No estás solo. Retrouvaille, un ministerio matrimonial de pare-jas brinda ayuda para matrimonios con problemas. Para obtener más información sobre Retrouvaille y su programa para ayudar a las parejas que sufren. Recupera la alegría de tu matrimonio. ¡Tu matrimonio vale la pena! Retrouvaille comienza con una experiencia de fin de semana. Aprende las herramientas para comunicarse de manera más efectiva como pareja. Retrouvaille ha ayudado a parejas a aprender las herramientas para restaurar la intimidad y la comunica-ción en su relación. Por favor de visitar: HelpOurMarriage.org

Próximo Fin de Semana:

21 al 23 de febrero 2020 (San Fernando) Contacte: Adolfo y Dora Rubio al 818-367-4198 o

818-823-8912 Correo: [email protected]

LATER . . .

One who waits to do a great deal of good at once, will never do anything.

—Samuel Johnson

Catholic Charities of Los Angeles

“Making an Imprint on

Homelessness”

FOOTPRINT FUN RUN WALK Your way to help homeless families

with children

Saturday, February 29, 2020 “Arrive by 8:30am for opening cere-mony, and leave anytime thereafter”

Time: 8:30-11:30am

Location: Bishop Amat Memorial High School Track 14301 Fairgrove Ave. La Puente, CA 91746

Register online at: http:/charity.gofundme/o/en/campaign/footprints-2020 Online registration is $10 Onsite registration will be $15.00

Page 6: Sacred Heart Catholic Church · 2020-02-09 · PARISH MISSION STATEMENT Love God. Serve others. Make disciples. Amar a Dios. Servir a los demás. Hacer discípulos. Mahalin ang Diyos.

CHURCH NAME AND ADDRESS Sacred Heart Church #836650 600 West Mariposa Altadena, CA 91001 TELEPHONE 626 794-2046 CONTACT PERSON Gabriela Garcia EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2010 Adobe Acrobat X Windows 7 TRANSMISSION TIME Wednesday 12:00 SUNDAY DATE OF PUBLICATION October 21, 2018 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 6 SPECIAL INSTRUCTIONS


Recommended