+ All Categories
Home > Documents > II DOMINGO DE PASCUA (DOMINGO DE LA DIVINA … · diocese of amarillo inmaculate conception...

II DOMINGO DE PASCUA (DOMINGO DE LA DIVINA … · diocese of amarillo inmaculate conception...

Date post: 18-Sep-2018
Category:
Upload: vuongkhanh
View: 218 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
Diocese of Amarillo INMACULATE CONCEPTION CATHOLIC CHURCH AND SAINT PETER’S CATHOLIC CHURCH II DOMINGO DE PASCUA (DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA) MASS SCHEDULE Saturday 5:00 P.M. (Prytn) (English Sunday / Domingo 9:00 A.M. (Booker) (Bilingual) 10:45 A.M. (Prytn) (English) 12:30 P.M. (Prytn) (Spanish) 6:00 P.M. (Prytn) (Spanish) Tuesday / Martes (Booker) 5:30 P.M: Exposition of the bles- sed Sacrament/ Exposicion del Santisimo 6:00 P.M: Rosary/Rosario 7:00 P.M: Mass/Misa Wednesday/Miércoles 8:00 A.M: (Perryton) (Spanish) Thursday / Jueves 8:00 A.M: (Perryton) (English) Friday / Viernes 7:00 P.M: (Perryton) (Spanish) Bishop of Amarillo : Patrick J. Zurek PAROCHIAL STAFF/ PERSONAL DE LA PARROQUIA Pastor: Cesar A. Gomez. Emergency : (302)604-3918. E-mail: [email protected] Deacons: Sergio Estrada: (806) 435-4855 Félix Tudón: (806) 658-9662 Pastoral Assistant: Sister Carol Ann Prenger & Sister Jane Wand Secretary: J. Sarahí Hernández Safe Environment Director and Bookkeeper and office manager: April Snyder: (806)202-2883 Office Hours / Horario de la oficina: Monday — Friday : 11:00 a.m. — 5:00 p.m. Inmaculate Conception Catholic Church 1000 S.W. 15th Ave. Perryton, Texas. 79070 Office:(806) 435-3802 FAX: (806) 648-1490 E-mail: [email protected] Website: immaculateconceptionpe- rrytontx.com WEBSITE/PÁGINA WEB Please visit immaculateconceptionperrytontx.com! ¡Visita immaculateconceptionperrytontx.com! Saint Peters Catholic Church 505 W. Mitchell Rd. Booker, Texas. 79005 Mission Statement Live the Communion and the participation in the saving plan of God through the meditation of the Word of God and the sacramental experience of the saving ac- tion of Christ, as a dynamic community of evangelization in faith and prayer. Bulletin Deadline Tuesday at 4:00 p.m. April 8, 2018 SECOND SUNDAY OF EASTER (SUNDAY OF DIVINE MERCY)
Transcript

Diocese of Amarillo

INMACULATE CONCEPTION CATHOLIC CHURCH AND SAINT PETER’S CATHOLIC

CHURCH

II DOMINGO DE PASCUA (DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA)

MASS SCHEDULE

Saturday 5:00 P.M. (Prytn) (English

Sunday / Domingo

9:00 A.M. (Booker) (Bilingual) 10:45 A.M. (Prytn) (English) 12:30 P.M. (Prytn) (Spanish) 6:00 P.M. (Prytn) (Spanish)

Tuesday / Martes (Booker) 5:30 P.M: Exposition of the bles-sed Sacrament/ Exposicion del Santisimo 6:00 P.M: Rosary/Rosario 7:00 P.M: Mass/Misa

Wednesday/Miércoles 8:00 A.M: (Perryton) (Spanish)

Thursday / Jueves 8:00 A.M: (Perryton) (English)

Friday / Viernes 7:00 P.M: (Perryton) (Spanish)

Bishop of Am arillo: Patrick J. Zurek

PAROCHIAL STAFF/ PERSONAL DE LA PARROQUIA

Pastor: Cesar A. Gom ez.

Emergency : (302)604-3918. E-mail: [email protected]

Deacons: Sergio Estrada: (806) 435-4855

Félix Tudón: (806) 658-9662

Pastoral Assistant: Sister Carol Ann Prenger & Sister Jane W and

Secretary: J. Sarahí Hernández

Safe Environment Director and Bookkeeper and office manager:

April Snyder: (806)202-2883

Office Hours / Horario de la oficina:

Monday — Friday : 11:00 a.m. — 5:00 p.m.

Inmaculate Conception Catholic Church 1000 S.W. 15th Ave.

Perryton, Texas. 79070 Office:(806) 435-3802 FAX: (806) 648-1490

E-mail: [email protected] Website:

immaculateconceptionpe-rrytontx.com

WEBSITE/PÁGINA WEB

Please visit immaculateconceptionperrytontx.com! ¡Visita immaculateconceptionperrytontx.com!

Saint Peter’s Catholic Church

505 W. Mitchell Rd. Booker, Texas.

79005

Mission Statement

Live the Communion and the participation in the saving plan of God through the meditation of the Word of God and the sacramental experience of the saving ac-

tion of Christ, as a dynamic community of evangelization in faith and prayer.

Bulletin Deadline

Tuesday at 4:00 p.m. April 8, 2018

SECOND SUNDAY OF EASTER (SUNDAY OF DIVINE MERCY)

A special devotion began to spread throughout the whole world from the diary of a Young Polish nun in 1930. The message is nothing new, but it reminds us of what the Church has always taught through the sacred Scriptures and tradition: that God is merciful and forgiving and that we must also be merciful and we must forgive. But in devotion to Divine Mercy This message takes a powerful approach that calls people to a deeper understanding of God's unlimited love and the availability of this love to all — espe-cially the most sinful. The message and devotion to Jesus as the Divine Mercy is based on the writings of the Holy Mary Faustina Kowalska, a Polish nun without basic education who, in obedience to her spiritual director, wrote a diary of about 600 pages that re-late the Revelations which she received upon the mercy of God. Even before his death in 1938, devotion to Divine Mercy began to spread. The message of Mercy is that God loves us — all — no mat-ter how great our faults are. He wants us to recognize that his mer-cy is greater than our sins, so that we may come to him with confi-dence, that we may receive his mercy and let it pour out upon oth-ers. So that we all partake of his joy. It is a message that we can re-member as easily as an ABC. A. Ask for his mercy. God wants us to come to him through constant prayer, repenting of our sins and asking him to pour out his mercy on us and on the whole world B. Be merciful — God wants us to receive his mercy and that by means of we are poured out upon others C. Trust Jesus completely — God lets us know that the grac-es of his mercy depend on our trust. The more we trust in Jesus, the more we will receive.

REFLECTION FROM THE PASTOR

REFLEXIÓN DEL PASTOR

Una devoción especial se comenzó a esparcir por el mundo entero a partir del diario de una joven monja polaca en 1930. El mensaje no es nada nuevo, pero nos recuerda lo que la Iglesia siem-pre ha enseñado por medio de las Sagradas Escrituras y la tradi-ción: que Dios es misericordioso y que perdona y que nosotros tam-bién debemos ser misericordiosos y debemos perdonar. Pero en la devoción a la Divina Misericordia este mensaje toma un enfoque poderoso que llama a las personas a un entendimiento más profun-do sobre el Amor ilimitado de Dios y la disponibilidad de este Amor a todos – especialmente a los más pecadores. El mensaje y la devo-ción a Jesús como la Divina Misericordia esta basada en los escritos de la Santa María Faustina Kowalska, una monja polaca sin educa-ción básica que, en obediencia a su director espiritual, escribió un diario de alrededor de 600 páginas que relatan las revelaciones que ella recibió sobre la Misericordia de Dios. Aún antes de su muerte en 1938 se comenzó a esparcir la devoción a la Divina Misericordia. El mensaje de Misericordia es que Dios nos Ama – a todos- no importa cuan grande sean nuestras faltas. Él quiere que reconoz-camos que Su Misericordia es más grande que nuestros pecados, para que nos acerquemos a Él con confianza, para que recibamos su Misericordia y la dejemos derramar sobre otros. De tal manera de que todos participemos de Su Gozo. Es un mensaje que podemos recordar tan fácilmente como un ABC. A. Pide su Misericordia. Dios quiere que nos acerquemos a Él por medio de la oración constante, arrepentidos de nuestros pe-cados y pidiéndole que derrame Su Misericordia sobre nosotros y sobre el mundo entero B. Sé misericordioso – Dios quiere que recibamos Su Mise-ricordia y que por medio de nosotros se derrame sobre los demás. C. Confía completamente en Jesús – Dios nos deja saber que las gracias de su Misericordia dependen de nuestra confianza. Mientras más confiemos en Jesús, más recibiremos.

¿Quién es el

que vence al

mundo? Sólo el

que cree que

Jesús es el Hijo

de Dios.

1 Juan 5:5

Who indeed is

the victor over

the world but

the one who

believes that

Jesus is the

Son of God?

1 John 5:5

BAPTISM/BAUTISMO

Baptism Classes

Perryton: Every 1st Thursday o f the Month (Except during Lent)/Cada 1er Jueves del mes (Excepto durante Cuaresma). 7:00 PM. Church Hall/Salón de la Iglesia. Inst: Yolanda Gaytán (806) 202-8003.

Booker: Last Tu esday of the Month/Ultim o Mar tes del Mes. 7:30 PM — Church / Igle-sia. Inst: Dcn. Félix Tudon

FIRST COMMUNION AND CONFIRMATION FOR ADULTS

Contact Sister Carol for more information. Comuníquese con el Madre Carolina para mas infor-mación.

WEDDINGS/BODAS

Please contact Fr. Cesar six months prior to the date you would like to celebrate the sacrament. /Por favor contacte al Padre Cesar seis meses antes de la fecha en que desea celebrar el sacramen-to.

Otter Celebrations QUINCEAÑERAS: All quinceañeras m ust be attending Faith Form ation Classes and fulfill all the requirements. Please contact Ludí Gámez @ 202-8280 or Elvia Rascon @202-1128 a year prior to the celebration./Todas las quinceañeras deben estar asistiendo a clases de catecis-mo y cumplir con todos los requisitos. Por favor contacte a Ludí Gámez al 202-8280 o Elvia Ras-con al 202-1128 un año antes de la celebración.

SACRAMENTS / SACRAMENTOS

Donated by: Georgina Ramirez

For the health of Vania García / Por la salud de

Vania García

CANDLE OF THE BLESSED SACRAMENT

Immaculate Conception

Friday 4/6:

Por las Almas del Purgatorio

Saturday 4/7: Berta Llamas†

Sunday 4/8; 10:45 p.m.

For the Community

Sunday 4/8; 12:30 p.m. Aurora Marrufo†, Pablo & Jus-tina de la Rosa † & Elvira Ma-

drid†

Sunday 4/8; 6:00 p.m. Martin Salas †, Ramon Salas †

Wednesday 4/11:

Por las Almas del Purgatorio

Thursday 4/12: For the Souls in the Purgatory

St. Peter

Sunday 4/8: Felipe Flores Rosales† &

Antonia Rosales †

Tuesday 4/10: Alberto Peña†

2

MASS INTENTIONS INTENCIONES DE LA

MISA Teresa Oliva Jose Cruz Ibarra Vania Garcia Pedro Rascon Irineo Navarrete Jose Chavez Victor Becerril

Familia Rosales (Booker) Jorge Ramirez Elisa Gonzalez JoAnn Snyder

Lisa Morris Rose Marie Meyer

Rosalva Silva Joe Herrera Stephen Sell

Ana Maria Mercado Genaro Cortinas

Clara Rosales Juan Rosales

Jerral & Kathy Allred

* In order to keep Prayer intentions cur-rent, names will be removed after 90 days of request. Please notify the parish to keep a name or remove a name from the prayer

list.

SPECIAL PRAYERS ORACIONES ESPECIALES

Holy Thursday:

Good Friday:

Rice Bowls:

Easter Vigil :

10:45 am:

12:30 pm:

Pastoral Ministry:

Children’s Envelopes:

Total:

BIBLICAL READING /LECTURAS BÍBLICAS

Monday/ Lunes:

Is 7:10-14; 8:10; Ps 40:7-11; Heb 10:4-

10; Lk 1:26-38

Tuesday/Martes:

Acts 4:32-37; Ps 93:1-2, 5; Jn 3:7b-15

Wednesday/Miercoles:

Acts 5:17-26; Ps 34:2-9; Jn 3:16-21

Thursday/Jueves:

Acts 5:27-33; Ps 34:2, 9, 17-20;

Jn 3:31-36

Friday/Viernes:

Acts 5:34-42; Ps 27:1, 4, 13-14; Jn 6:1-15

Saturday/ Sabado :

Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19;

Jn 6:16-21

Sunday/Domigo:

Acts 3:13-15, 17-19; Ps 4:2, 4, 7-9;

1 Jn 2:1-5a; Lk 24:35-48

LAST WEEK’S COLLECTION / COLECTA DE LA SEMANA PASADA

Preparing The Way — Preparando el Camino Goal Pledged Paid Rebate

I. C. C. : $220,000.00 $498,435.00 $279,235.35 $67,015.16 St. Peter’s: $40,000.00 $104,170.00 $49,795.75 $11,800.27

Perryton

$808.00

$532.50

$1753.54

$1705.16

$611.00

$1272.70

$1261.51

$411.00

$8,355.41

U.C.A. 2017—2018 Goal Paid Pledged I.C.C.: $30,492.00 $18,005.34 $21,043.00 St. Peter’s: $5,601.00 $2,791.00 $8,270.00

Monday Lunes

4/9 Divine Mercy

Formation Classes Clases de

Formación del Grupo de la

Divina Misericordia

8:00 AM

Divine Mercy Formation

Classes Clases de

Formación del Grupo de la

Divina Misericordia

6:00 PM

Tuesday Martes

4/10

Charismatic Group Faith Formation

Grupo Carismático

Formación de FE 7:00 PM

Wednesday Miércoles

4/11 Spanish Mass Misa en Español

8:00 AM

Prayer for the Family

Oración por las familias 8:30 AM

1st

Communion

classes

Clases de

1ra Comunión

5:30 PM

Jr. High and

High School

Faith

Formation

Clases de

Formación de la

Fe de High

School

7:00— 8:30 PM

Thursday Jueves 4/12

English Mass Misa en Ingles

8:00 AM

Rosary for Vocations

Rosario por las vocaciones 8:30 AM

Chaplet Offered for Mar-riages, the sick and community

needs Coronilla

ofrecido por los matrimonios, los

enfermos y necesidades de la

comunidad 6:00 PM

Charismatic Group Grupo

Carismático 7:00 PM

Friday Viernes

4/13

Staff Meeting Junta de

Trabajadores 4:00PM

Holy Hour Hora Santa

6:00 PM

Mass

Misa

7:00 PM

Saturday Sábado

4/14

Confessions

Confesiones

3:30-4:30 PM

Mass

Misa

5:00 PM

Sunday Domingo

4/15 Faith Formation

Classes Clases de

Formación de la Fe 9:00 am

MASS/ MISA (English/Ingles)

10:45AM

MASS/ MISA (Spanish/Español) 12:30 PM

Divine Mercy

Chaplet (Sung) Coronilla a la

Divina Misericordia

3:00 PM

MASS / MISA (Spanish/Español) 6:00 PM

UPCOMING EVENTS/PRÓXIMOS EVENTOS

March 2018 Income: $33,805.54

Expenses: $17,088.60 Net: $16,716.94

Pastoral Care Income: $5096.29

Expenses: $5169.99 Net: ($73.70

INCOME & EXPENSES INGRESOS & GASTOS

3

IMMACULATE CONCEPTION CATHOLIC CHURCH

ALTAR FLOWERS/

Flores del altar

There will be no flowers

No habrá flores

UPCOMING EVENTS/PRÓXIMOS EVENTOS

Monday Lunes

4/9

Rosary Offered for the

Souls in the Purgatory

Rosario Ofrecido por las Almas del

Purgatorio 6:00 PM

Tuesday Martes

4/10

Holy Hour Hora Santa

5:30-6:30 PM

Rosary Rosario 6:30 PM

Mass Misa

7:00 PM

Finance Council Concilio

Financiero 7:30 PM

Wednesday Miércoles

4/11

Rosary Offered for the

Souls in the Purgatory

Rosario Ofrecido por las Almas del

Purgatorio 6:00 PM

Jr. High and

High School

Faith

Formation

Clases de

Formación de la

Fe de High

School

7:00— 8:30 PM

Thursday Jueves 4/12

Rosary Offered for the

Souls in the Purgatory

Rosario Ofrecido por las Almas del

Purgatorio 6:00 PM

Friday Viernes

4/13

Rosary Offered for the

Souls in the Purgatory

Rosario Ofrecido por las Almas del

Purgatorio 6:00 PM

Practice for

Choir “San Pedro”

Practica del Coro “San Pedro”

7:00 PM

Saturday Sábado

4/14

Practice for Choir

“Fe y Alegria” Practica del Coro

“Fe y Alegria” 8:00 PM

Sunday Domingo

4/15

Mass Misa

9:00 AM

K– 5th &

Jr. High Faith

Formation

Clases de

Formación de la

Fe de Jr. High y

High School

10:15— 11:15 AM

SAINT PETER CATHOLIC CHURCH

ALTAR FLOWERS/

Flores del altar

If you would like to donate the altar

flowers, please, cotact Cristina

Rosales (806) 2286818

Si le gustaría Donar las flores del

Altar por favor comuníquese con

Cristina Rosales (806) 2286818

CANDLE OF THE BLESSED SACRAMENT

If you would like to dona-te the Blessed Sacrament Candle call to the office

Si te gustaría ofrecer la vela del Santisimo; llama a la ofi-

cina

SACRAMENTS / SACRAMENTOS

Baptism Classes / Clases de Bautizos Last Tuesday of the Month/Ultimo Martes del Mes. 7:30 PM — Church / Iglesia. Inst: Dcn. Félix Tudon FIRST COMMUNION AND CONFIRMATION FOR ADULTS Contact Sister Carol for more information. Comuníquese con el Hermana Carol para mas infor-mación. WEDDINGS/BODAS Please contact Fr. Cesar six months prior to the date you would like to celebrate the sacrament. /Por favor contacte al Padre Cesar seis meses antes de la fecha en que desea celebrar el sacramen-to. QUINCEAÑERAS: All quinceañeras m ust be attending Faith Form ation Classes and fulfill all the requirements. Please contact Ludí Gámez @ 202-8280 or Elvia Rascon @202-1128 a year prior to the celebration./Todas las quinceañeras deben estar asistiendo a clases de catecis-mo y cumplir con todos los requisitos. Por favor contacte a Ludí Gámez al 202-8280 o Elvia Rascon al 202-1128 un año antes de la celebración.

LAST WEEK’S COLLECTION / COLECTA DE LA SEMANA PASADA

Holy Thursday:

Good Friday:

Rice Bowls:

9:00 am:

Pastoral Ministry:

Total:

$321.00

$92.00

$252.73

$1185.88

$1851.61

INCOME & EXPENSES INGRESOS & GASTOS

March 2018

Income: $1929.42

Expenses: $4559.22

Net: ($2629.80)

4

Ways to Help UCA

First. Pray for the continuing generosity of God's people. Second. Recognize that being a Catholic Steward requires the acknowledgement of re-sponsibility and then action by placing God's blessing at the service of his people. Third. Make a sacr ificial gift or pledge according to you means and current circum-stances.

UCA Commitment Weekend

Perryton May 12th and May 13th

Booker May 20th.

Maneras de Ayudar a la Campana Católica Unida

Primero. Rezar por la continua gene-rosidad de la gente de Dios. Segundo. Reconocer que ser un co-rresponsal católico requiere conocimiento de la responsabilidad y después actuar po-niendo las bendiciones de Dios al servicio de su gente. Tercero. Hacer un regalo sacrificado o prometer de acuerdo a tus posibilidades y circunstancias actuales.

Fin de Semana de compromiso de

UCA

Perryton

12 y 13 de Mayo.

Booker

20 de Mayo. 5

ANNOUNCEMENTS / ANUNCIOS

We need volunteers to help count the collection money from the weekend on Mondays at 9:00a.m. If you are

interested please contact April Snyder at <[email protected]>

Necesitamos voluntarios que ayuden a contar el dine-

ro de la colecta del fin de semana los lunes a las 9:00a.m. Si esta interesado por favor comuniquese

con April Snyder <[email protected]>

First Communion Preparation Classes ALL candidates need to attend to regular classes on April 11th,

18th and 25th from 5:30p.m. to 6:30p.m.

Clases de Preparación para Primera Comunión

TODOS los candidatos necesitan asistir a clases regulares el 11, 18 y 25 de Abril de 5:30p.m. a 6:30p.m.

Mass Intentions

All mass intentions must be requested at the office during office

hours. The offering for a mass intention is $5.00 min.

Intenciones de la Misa

Todas las intenciones de las misas deben ser solicitadas en la oficina

durante el horario de oficina. La ofrenda por las Intenciones es de

$5.00 min.

Vocations /Vocaciones We are praying the rosary for voca-

tions all Thursdays at 8:30 a.m. and during the 40 hours of Adora-

tion on Saturday at noon.

Estamos rezando el Rosario por las vocaciones todos los Jueves a las 8:30a.m. Enero y durante las 40 Horas de Adoración el sábado a

medio día.

Thank you to all the people that donated Easter lilies for the decoration of the altar, you may take it home

next week anytime Monday through Friday.

Gracias a todas las personas que donaron lirios pas-cuales para la decoración del altar, se los pueden lle-

var la próxima semana del lunes al viernes.

Baptism Classes will be next Thursday, April 12th, at

7:00 at the church hall.

Las clases de Bautizo serán el próximo Jueves, 12 de

Abril, a las 7:0pm en el salón de la iglesia.

If you want to celebrate a

quinceañera in 2019, you must

register NOW with Ludi Gamez

(202-8280) or Elvia Rascon

(202-1128).

Si quiere celebrar una quincea-

ñera en el 2019 se tiene que re-

gistrar YA con Ludi Gamez

(202-8280) o Elvia Rascon

(202-1128).

All Faith Formation activities return to their regular schedules.

Todas las actividades de Formación de la Fe vuelven a

sus horarios regulares.

If you would like to offer the Blessed Sacrament Candle

for a special intention, please go to the office and talk to

Sarahi.

Si le gustaría ofrecer la vela del Santísimo por alguna in-

tención, por favor vaya a la oficina y hable con Sarahí.

Altar Flowers

If you would like to donate flowers for the altar in me-mory or honor of a loved one, please, call to the office.

We are having two families per weekend.

Flores para el Altar

Si te gustaría donar flores pa-ra el altar en memoria u honor

de un ser querido, por favor, llama a la oficina.

Estamos poniendo dos familias por fin de semana.

Mass Intentions

All mass intentions must be requested at the office during office

hours. The offering for a mass intention is $5.00 min.

Intenciones de la Misa

Todas las intenciones de las misas deben ser solicitadas en la oficina

durante el horario de oficina.

La ofrenda por las Intenciones es de $5.00 min.

6

7


Recommended