Date post: | 14-Apr-2018 |
Category: | Documents |
View: | 220 times |
Download: | 0 times |
7/30/2019 N09 Marzo 2013 W2Mlaga - Welcome to Mlaga
1/32
FREE
Segunda
poca
The firstnewspaper for tourists
www.welcome-to-malaga.com
Marzo 2013N9 March 2013N9
Semana Santa, cuando arte, sentimiento y pasin toman la call
Easter Week, when the streets are filled with art, sentiment and passion
CON la primavera, llega a Mlaga, su 'semanagrande', la Semana Santa Malaguea: Una se-mana de pasin y esplendor, donde las distintas cofra-
das ponen en las calles de la ciudad, lo mejor de ellas.
Grandes tronos con sus imgenes, nazarenos, peniten-
tes, bandas de msica, arte barroco en mayscula, pa-
seando por las calles, en un espectculo sin igual.
La Semana Santa se vive de distintas formas, con
fe, con alegra, con bullicio, con vtores, con recogi-
miento, con aplausos. Olores a incienso y romero, sen-
timientos a flor de piel, lgrimas, voces, aplaus
aplausos, gritos desesperados de guapa y guapo
los sagrados titulares. Esto y ms es la Semana San
de Mlaga. Sean todos bienvenidos a nuestra tier
donde sin lugar a dudas la sentirn como suya.
WITH the onset of Spring, arrives the 'great week'in Mlaga: Easter is a week of passion and splen-dour, when the different religious brotherhoods put on a
tremendous display in the streets of the city. Huge floats
bearing images, penitents, music bands, Baroque art in
the greatest sense of the word, all parading through the
streets in a spectacle which has no equal.
Holy Week is lived in different ways, with faith, with
joy, with bustle, with cheers, with devotion, with applause.
The fragrance of incense and rosemary, nerves on edge,
tears, voices, applause, heartfelt shouts of guapa (pre
one) or guapo (handsome) for the holy incumben
This, and more, is Holy Week in Mlaga. All are welcom
to this, our place, where without any doubt, they will f
at home.
Pginas 4-5 One Day: Ruta Picassiana Pgina 6 La Visita: Museo Etnogrfico deRiogordo Pginas 8-9 Galera grfica Pginas 12-13 Mlaga en Verde: Lagunasde Campillos Pgina 14 Agenda Pginas 16-17 Mapa de Mlaga Pginas 20-21Entrevista a Bernardo Echevarra, Vicepresidente de ventas de Costa Cruceros eIbero Cruceros Pgina 22-23 Rutas gastronmicas: Cocina de Cuaresma
Imagen del Cristo de la Buena Muerte, tambin conocida como Mena./ Jess Valverd
Image of Cristo de la Buena Muerte, also known as Mena./ Jess Valverd
7/30/2019 N09 Marzo 2013 W2Mlaga - Welcome to Mlaga
2/32
2
Saluda del
alcalde de
Mlaga
Francisco de la TorrePrados, Alcalde de Mlaga
NADA ms desembarcar en nuestro puerto,el turista que llega a Mlaga a bordo de unbarco de crucero tiene la oportunidad de descu-
brir que nuestra ciudad es un destino abierto,
hospitalario, cosmopolita. No es una mera im-
presin. Es una realidad que se ha ido forjando
a lo largo de la historia gracias a las diferentes
culturas que encontraron en Mlaga un lugar
idneo para comerciar, para disfrutar, para vivir.
En los ltimos aos, Mlaga se ha configu-
rado como uno de los principales puertos del
Mediterrneo gracias a esos cientos de miles de
turistas que llegan a ella siguiendo los pasos de
nuestra historia, de nuestra cultura, de nuestra
gastronoma, de nuestra idiosincrasia, de nues-
tra tradicional hospitalidad.
A esa hospitalidad responde, precisamente, el
nacimiento de este medio de comunicacin,
Welcome to Mlaga, que pretende convertirse
en un nuevo canal de informacin para estos
cruceristas que por primera vez llegan a nuestra
ciudad. Estamos convencidos de que en sus p-
ginas podrn encontrar todo aquello que nuestra
ciudad pone a disposicin de sus visitantes.
Como alcalde de Mlaga no puedo ms que
desear una larga vida y muchos xitos a este
nuevo medio de comunicacin que viene a
sumar apoyos a favor de nuestro sector turstico.
Bienvenidos, Welcome to Mlaga.
A greeting
from the
Mayor of
MlagaFrancisco de la Torre
Prados, Mayor of Mlaga
AS soon as they disembark in our Port, tou-rists who have arrived in Mlaga on boarda cruise ship have the opportunity to discover
that our city is welcoming, hospitable and cos-
mopolitan. This is not just an impression. It is a
reality which has been forged throughout history
thanks to the different cultures who found M-
laga to be an ideal place to trade, to enjoy, to live.
In recent years, Mlaga has become one of the
principle ports of the Mediterranean, thanks to
these hundreds of thousands of tourists who
arrive here, following in the footsteps of our his-
tory, our culture, our gastronomy, our idios-
yncrasy, our traditional hospitality.
It is that hospitality which has led to the crea-
tion of this Welcome to Mlaga magazine,
which is a new source of information for cruise
passengers who arrive in our city for the first
time. We are sure that within its pages you will
be able to find everything which our city has to
offer visitors.
As Mayor of Mlaga, I wish long life and great
success to this new publication, which brings ad-
ditional support to our tourism sector. Welcome,
Welcome to Mlaga.
WELCOME TO MLAGA no se hace responsable del contenido desus artculos, ni comparte necesariamente las opiniones en ellos ex-puestas. Reservados todos los derechos. El contenido de esta obraest protegido por la ley, que establece penas de prisin y/o multas,adems de las indemnizaciones por daos y perjuicios para quienesreprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunicaren pblicamente,en todo o en parte, una obra, en cualquier tipo de soporte o comuni-cada a travs de cualquier medio, sin la preceptiva autorizacin.
Bienvenidos \Welcome
7/30/2019 N09 Marzo 2013 W2Mlaga - Welcome to Mlaga
3/32
MLAGA y su provincia estn inmersasestos das en la Cuaresma, un perodo
litrgico que se inici el pasado 13 de febreroy que concluir el 24 de marzo, es decir, en elinicio de la Semana Santa. Precisamente, es unciclo de cuarenta das en los que se prepara esagran tradicin, a la que tienen mucho apegolos malagueos. As, previamente, en este pe-rodo tendrn lugar numerosas actividades re-lacionadas con la tambin denominadaSemana de Pasin. Traslados de imgenes,pregones y presentacin de nuevos elementosde los tronos son algunas de las actividadesque se desarrollan durante estos das tanto enla ciudad de Mlaga, como en otras localida-des del interior donde existe una fuerte devo-
cin religiosa, como es el caso de Antequera,Ronda, Archidona, Vlez-Mlaga o Campillos,entre otras.
La cuaresma procede del latn quadrag-sima, ya que se trata del da cuarenta antesde la Pascua. La prctica de la Cuaresma datadel siglo IV, cuando se da la tendencia a cons-tituirla en tiempo de penitencia y de renova-cin para toda la Iglesia, con la prctica delayuno y de la abstinencia. Actualmente, se
mantienen algunas costumbres, sobre todo re-lacionada con la gastronoma, como los viernesde vigilia, donde los catlicos tienen prohibidoel consumo de carne. Para sustituirlo se solancomer pescados y platos con verdura. Dehecho, hasta nuestros das ha llegado la tradi-cin de comer en estos das platos con bacalao,como un potaje o las tortillitas preparadas coneste pescado, antao muy econmico.
AT the moment, Mlaga city and its pro-vince are immersed in Lent, whichbegan on February 13th and will end onMarch 24th, at the start of Holy Week. Thisis a cycle of 40 days in which to prepare forthe great tradition of Easter, which is veryimportant for the people of Mlaga, so du-ring this period numerous activities whichare related to what is also known as Passion
Week take place. The transfer of the imaspeeches and the presentation of new ements on the floats are some of the actties which take place at this time of year,only in the city of Mlaga but also in plaelsewhere in the province where there strong religious devotion, such as Anquera, Ronda, Archidona, Vlez-Mland Campillos, among others.
Lent is known as la cuaresma in Snish, from the Latin quadragsima, whrefers to the fortieth day before Easter. Tpractice of giving something up for Ldates from the 4th century, when it wconstituted at a time of penitence and rewal for all the Church, with the practice
fasting and abstinence. These days, socustoms remain, especially those relatedgastronomy. These include the abstineFridays, when Catholics are prohibited freating meat. As a substitute, they usuallyfish and dishes with vegetables. In fact, etoday the tradition continues of eating dhes which contain cod, such as a stewfritters made with this fish, which used tovery economical.
Tradiciones \Traditions
La Cuaresma The tradition of len
Jos Trigos
7/30/2019 N09 Marzo 2013 W2Mlaga - Welcome to Mlaga
4/32
4 Un da \One day
LOS primeros aos de vida de PabloRuiz Picasso estn ntimamente vin-culados a Mlaga, ciudad en la que naci
en 1881. Su esencia malaguea le viene,
adems, por tradicin familiar. Su vida y
obra le convirtieron despus en el mala-
gueo ms universal que tenemos.
Con esta ruta, el visitante podr des-
cubrir el entorno familiar y artstico de
sus primeros aos que le permitirn com-
prender mejor el desarrollo de su obra y
de su personalidad. El itinerario incluye la
visita a la Fundacin Pablo R. Picasso,
Museo-Casa Natal, as como, al Museo
Picasso Mlaga, dos autnticas joyas que
juntas no podr encontrar en ninguna
otra ciudad, por que no en vano Mlagaes la ciudad natal de Pablo Ruiz
of 32